CASO DESIGN AirFry & Steam 700 Instruction Manual
CASO DESIGN AirFry & Steam 700 Instruction Manual

CASO DESIGN AirFry & Steam 700 Instruction Manual

Combi- hot air fryer with steam function
Hide thumbs Also See for AirFry & Steam 700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual
Bruksanvisning | Betjeningsvejledning
Kombi-Heißluftfritteuse mit Damp unktion AirFry & Steam 700
Combi- hot air fryer with steam function AirFry & Steam 700
Kombi Varmluftsfritös med ångfunktion AirFry & Steam 700
Kombi-airfryer med dampfunktion AirFry & Steam 700
AK
Artikel-Nr.: 3182

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AirFry & Steam 700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CASO DESIGN AirFry & Steam 700

  • Page 1 Original-Bedienungsanleitung | Instruction Manual Bruksanvisning | Betjeningsvejledning Kombi-Heißluftfritteuse mit Damp unktion AirFry & Steam 700 Combi- hot air fryer with steam function AirFry & Steam 700 Kombi Varmluftsfritös med ångfunktion AirFry & Steam 700 Kombi-airfryer med dampfunktion AirFry & Steam 700 Artikel-Nr.: 3182...
  • Page 2 Technische Daten / Technical Data / Tekniska data / Tekniske data Gerät / Device / Apparat / Apparatet Kombi-Heißluftfritteuse mit Dampff unktion / Combi hot air fryer with steam function / Kombi Varmluftsfritös med ångfunktion/ Kombi-airfryer med dampfunktion Name / Name / Namn / Navn CASO AirFry &...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................4 1.1 Informationen zu dieser Anleitung ................4 1.2 Warnhinweise ........................4 1.3 Haftungsbeschränkung ....................5 1.4 Urheberschutz ........................5 Sicherheit ........................5 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung................5 2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................6 2.3 Gefahrenquellen ....................... 8 2.3.1 Verbrennungsgefahr .........................8 2.3.2 Brandgefahr ............................8 2.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom ....................9 Inbetriebnahme ....................10...
  • Page 4: Allgemeines

    1 Allgemeines Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pfl egen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 1.1 Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Heißluftfritteuse mit Dampff unktion AirFry &...
  • Page 5: Haftungsbeschränkung

    1.3 Haftungsbeschränkung Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pfl ege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.  Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehenswei- sen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Page 7 HINWEIS  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.  Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, um mögliche Verletzungen durch Missbrauch zu vermeiden.
  • Page 8: Gefahrenquellen

    2.3 Gefahrenquellen 2.3.1 Verbrennungsgefahr WARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheits- hinweise um die Gefahren zu vermeiden:  WARNUNG! Die Oberfl ächen des Geräts können während des Gebrauchs heiß werden. Achten Sie besonders darauf, die Lüftungsschlitze und das Innere des Frittierkorbs nicht zu be- rühren, bevor sie vollständig abgekühlt ist.
  • Page 9: Gefahr Durch Elektrischen Strom

    WARNUNG  Stellen Sie sicher, dass keine brennbaren Gegenstände über oder in der Nähe des Gerätes liegen.  Legen Sie alle Lebensmittel in den Frittierkorb und vermeiden Sie, dass diese in unmittelbaren Kontakt mit den Heizelemen- ten kommen.  Wenn das Gerät Feuer fängt, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und löschen Sie das Feuer.
  • Page 10: Inbetriebnahme

    3 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beach- ten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 3.1 Sicherheitshinweise WARNUNG  Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.2 Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: •...
  • Page 11: Elektrischer Anschluss

    • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Stellen Sie sicher, dass die Rückseite des Gerätes mindestens 10 cm Abstand zur Wand hat. Lassen Sie an den anderen Seiten des Gerätes mindestens 10 cm Freiraum. • Lassen Sie das Kabel nicht über eine Tisch- oder Arbeitsfl ächenkante herunter hängen. •...
  • Page 12: Gesamtübersicht

    4.1 Gesamtübersicht Gerätebasis Wassertank-Verschluss Bedienpanel Korbeinsatz mit Silikon-Fixierungen Griff mulden Frittierkorb mit Griff Wasser-Auff angschale Luftauslass Wassertank Kondenswasser-Auff angschale 4.2 Bedienelemente Ein- und Ausschalten der Innenraum- Prozess-Symbole beleuchtung Air Fry Programme auswählen Zeit/Temperatur verringern Air Fry Programme Anzeige der eingestellten Temperatur Temperatureinstellung auswählen (in °C/°F) Zeiteinstellung auswählen...
  • Page 13: Prozess-Symbole

    4.2.1 Prozess-Symbole: Gerät heizt Kein Wasser im Wassertank Lüfter arbeitet Wasser wird aus dem Tank gezogen 4.3 Programme 4.3.1 Air Fry Programme (Heißluft-Funktion) Temp. in °C Zeit Programm voreingestellt voreingestellt (Spanne)* (Spanne)* Air Fry (80-200) (1 min -1 Std. 30 min) Backen (80-200) (1 min -1 Std.
  • Page 14: Warnhinweise Am Gerät

    4.4 Warnhinweise am Gerät VORSICHT Gefahr durch heiße Oberfl äche! Das Gerät kann an der Oberfl äche sehr heiß werden.  Die heiße Oberfl äche des Gerätes nicht berühren. Verbrennungsgefahr!  Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. 4.5 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befi ndet sich an der Unterseite des Gerätes.
  • Page 15: Air Fry Betrieb (Heißluft)

    5.4 Air Fry Betrieb (Heißluft) Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Ein Signalton ertönt und das Bedienpanel leuchtet kurz auf. Das Gerät befi ndet sich im Standby-Modus und die An/Aus-Taste leuchtet konstant. Setzen Sie den Korbeinsatz in den Frittierkorb. Geben Sie Ihre Speisen in den Frittierkorb und schieben Sie diesen in das Gerät.
  • Page 16: Nach Dem Garvorgang

    HINWEIS  Mit der -Taste, können Sie jederzeit die Beleuchtung im Innenraum ein- oder ausschalten. Das Licht bleibt ca. eine Minute eingeschaltet.  Der Wassertank fasst ca. 1,5 Liter und das Gerät kann somit in der - Funktion bei 100 °C ca. 90 Min. betrieben werden WARNUNG ...
  • Page 17 • Wenn Sie eine kleine Menge Öl zu Ihrem Essen hinzufügen, wird es knuspriger. Ver- wenden Sie nicht mehr als 30 ml Öl. • Sofern die Lebensmittel in den Korb passen, können alle Lebensmittel, die im Ofen zubereitet werden können, auch mit diesem Gerät zubereitet werden. Wir empfehlen folgende Mengen und Einstellungen: AirFry Menge...
  • Page 18 Steam Menge Temp. Zeit Lebensmittel Progr. Hinweis (Max) (°C) (min.) Deckel der Paprika abschnei- den und sie entkernen, nach Gefüllte Paprika 4 Stück 15-20 Belieben mir Quinoa, Fleisch, Gemüse usw. füllen. Brötchen 6 Stück Teig für 1 In einer ofenfesten Form Brot 30-40 Laib...
  • Page 19: Reinigung Und Pfl Ege

    6 Reinigung und Pfl ege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pfl ege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden. 6.1 Sicherheitshinweise VORSICHT Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: ...
  • Page 20: Entkalken

    6.2.2 Entkalken Sie sollten das Gerät regelmäßig entkalken. Füllen Sie hierfür eine Mischung aus Wasser und ein wenig Zitronensäure in den Wassertank und starten Sie das oben beschriebene Reinigungsprogramm der Steam-Funktion. Schütten Sie das restliche Zitronensäure- Wasser weg und führen Sie den Vorgang nochmal mit Wasser durch. Nach dem Entkalken sollten Sie die Wasserleitungen des Geräts wieder abpumpen lassen.
  • Page 21 Der Frittierkorb lässt sich Nehmen Sie Speisen aus nicht problemlos in das Gerät Frittierkorb ist überfüllt. dem Frittierkorb. schieben. Wenn Sie fettige Speisen frittieren, tropft Öl in den Sie bereiten fettige Speisen Frittierkorb. Das Öl erzeugt zu und Öl oder Fett ist an die den weißen Qualm.
  • Page 22: Entsorgung Des Altgerätes

    Das Gerät wurde nicht ge- Reinigen Sie das Gerät nach reinigt. jeder Nutzung. Die Auff angschale und der Entleeren und reinigen Sie Wassertank wurden nicht die Auff angschale und den entleert. Wassertank. Das Gerät riecht unange- nehm. Das Öl / Fett erzeugt weißen Qualm und kann unan- Öl oder Fett ist an die Heiz- genehm riechen.
  • Page 23: Garantie

    9 Garantie Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstoff fehler zurückzuführen sind. Unsere Garantie gilt für Deutschland, Österreich und die Niederlande. Für alle anderen Länder kontaktieren Sie uns bitte. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §437 ff .
  • Page 24 Table of Content General .........................25 1.1 Information on this manual ..................25 1.2 Warning notices ......................25 1.3 Limitation of liability ......................26 1.4 Copyright protection ......................26 Safety ........................26 2.1 Intended use ........................26 2.2 General Safety information ...................27 2.3 Sources of danger ......................28 2.3.1 Danger of burns ..........................
  • Page 25: General

    1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your microwave will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 1.1 Information on this manual This user’s guide is part of the hot air fryer with steam function AirFry &...
  • Page 26: Limitation Of Liability

    1.3 Limitation of liability All the technical information, data and notices with regard to the installation, operation and care are completely up-to-date at the time of printing and are compiled to the best of our knowledge and belief, taking our past experience and fi ndings into consideration. No claims can be derived from the information provided, the illustrations or descriptions in this manual.
  • Page 27: General Safety Information

    WARNING  Use the device exclusively for its intended use.  Observe the procedural methods described in this Operating Manual. Claims of all kinds due to damages resulting from unintended uses are excluded. The User bears the sole risk. 2.2 General Safety information PLEASE NOTE Please observe the following general safety notices with regard to the safe handling of the device:...
  • Page 28: Sources Of Danger

    PLEASE NOTE  Do not use the appliance: • if the appliance itself or parts are damaged, • if the power cord or plug is damaged, • if the appliance has been dropped.  Always unwind the power cord completely before use. When doing so, ensure the power cord is not damaged by sharp edges or hot objects.
  • Page 29: Danger Of Fire

    WARNING  WARNING! The surfaces of the appliance may become hot during use. Take special care not to touch the ventilation slots and the inside of the frying basket until it has cooled down completely.  Do not move the appliance during operation or when it is still hot and contains hot food.
  • Page 30: Dangers Due To Electrical Power

    2.3.3 Dangers due to electrical power DANGER Mortal danger due to electrical power! Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies! Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power:  If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service or a simi- larly qualifi ed person in order to avoid hazards.
  • Page 31: Unpacking

    3.3 Unpacking To unpack the device, proceed as follows: • Remove the device out of the carton and remove the packaging material. PLEASE NOTE  If possible, keep the original packaging for the duration of the guarantee period in the event a return is necessary. 3.4 Setup location requirements In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must fulfi l the following prerequisites:...
  • Page 32: Design And Function

    • The electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a properly installed protective conductor system. Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation checked over by a qualifi ed electrician.
  • Page 33: Control Panel

    4.2 Control Panel Switching the interior lighting Process symbols on and off Select Air Fry programmes Decrease time/temperature Air Fry programmes Display of the set temperature Select temperature setting (in °C/°F) Select time setting Display of the set time Steam programmes Increase time/temperature Select Steam programmes On/Off button + Start/Stop button...
  • Page 34: Steam Programmes

    Reheat (60-200) (1-30) Keep warm (60-80) (1 min. – 1 hr. 30 min.) *in 1 minute steps / *in 5 °C steps 4.3.2 Steam programmes Temp. in °C Time Programme preset preset (range)* (range)* Steam cooking (1 min. – 1 hr. 30 min.) Baking with steam (100-200) (1 min.
  • Page 35: Before Rst Use

    5.1 Before fi rst use • Clean the frying basket, the water tank and the basket insert thoroughly in warm rinsing water and dry the parts thoroughly. You can also put the frying basket and basket insert in the dishwasher. •...
  • Page 36: Steam Operation

    16. After the set time has elapsed, 3 beeps sound and „End“ is shown in the display. The fan continues to run for a short moment. 17. To cancel the process early and switch off the appliance , press and hold the -button for approx.
  • Page 37: Advices For Frying

    If you have used the steam function, remove the water tank from the appliance. By pressing the -button and starting the programme, the remaining water is pum- ped out of the pipes of the appliance. Empty the water collecting tray (4), the water tank (5) and the condensation water collecting tray (10).
  • Page 38 Chicken nuggets 500 g 15-20 Grilled chicken 1000 g 50-60 Place in a 20 x 8 x 15 cm oven- Lasagne 400-500 g proof dish. Pizza baguette 3 pcs Homemade Dice the toast, mix with oil and 750 g croutons spices.
  • Page 39: Cleaning And Maintenance

    PLEASE NOTE  Check the degree of browning of the food in between and turn/shake if necessary.  Please note that a diff erent quantity can require an adjustment of time and tempe- rature.  Keep in mind that these settings are indications. As ingredients diff er in origin, size, shape as well as brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients.
  • Page 40: Steam Function Cleaning Programme

    • Clean the frying basket, the water tank and the basket insert thoroughly in warm rinsing water and dry the parts thoroughly. You can also put the frying basket and basket insert in the dishwasher. • Wipe the inside and outside of the appliance with a damp cloth. 6.2.1 Steam function cleaning programme We recommend using the cleaning programme after each Steam function.
  • Page 41 Put smaller quantities in the frying basket. Shake or turn The frying basket is overfi lled. the food several times during The food is not fully cooked the cooking time. or is cooked unevenly. Increase the cooking tempe- Cooking temperature or cooking time set too low.
  • Page 42: Disposal Of The Old Device

    The appliance has not been Clean the appliance after cleaned. each use. The collecting tray and Empty and clean the collec- the water tank were not ting tray and the water tank. emptied. The appliance smells un- pleasant. The oil/grease produces white smoke and can smell Oil or grease is splashed on unpleasant.
  • Page 43: Guarantee

    9 Guarantee We provide a 24-month guarantee for defects caused by production or material faults, beginning on the date of purchase. Our guarantee is valid for Germany, Austria and the Netherlands. For all other countries, please contact us. Your legal guarantee claims as per Art. 437 ff . German Civil Code (BGB) will remain unaff ec- ted by this.
  • Page 44 Innehållsförteckning Allmänt .........................45 1.1 Information om denna bruksanvisning ..............45 1.2 Varningstexter .........................45 1.3 Ansvarsbegränsning ......................45 1.4 Upphovsmannarättsskydd ....................46 Säkerhet ........................46 2.1 Avsedd användning ......................46 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar ..................47 2.3 Riskkällor ..........................48 2.3.1 Risk för brännskador ........................48 2.3.2 Brandrisk ............................. 49 2.3.3 Fara genom elektrisk ström ......................
  • Page 45: Allmänt

    1 Allmänt Läs informationen i denna text, så att du snabbt lär känna din apparat och kan utnyttja dess funktioner i full utsträckning. Du kommer att ha nytta av din apparat under många år, om du hanterar och sköter den på rätt sätt. Vi önskar mycket nöje vid användningen. 1.1 Information om denna bruksanvisning Denna bruksanvisning är beståndsdel av Varmluftsfritös med ångfunktion AirFry &...
  • Page 46: Upphovsmannarättsskydd

    • att anvisningarna inte följs • att användning sker på icke avsett sätt • icke fackmässiga reparationer • användning av otillåtna reservdelar • tekniska förändringar, Modifi eringar av apparaten Modifi eringar av apparaten rekommenderas inte och omfattas inte av garantin. Översättningar görs i god tro.
  • Page 47: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar För säkert arbete med apparaten ska nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar följas:  Kontrollera apparaten före användning med avseende på uti- från synliga skador. Ta inte en skadad apparat i drift.  Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmå- ga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått till- syn eller instruktioner om hur apparaten ska användas på...
  • Page 48: Riskkällor

     Dra ut kontakten ur uttaget: • när du inte använder apparaten, • efter varje användning, • innan du rengör eller fl yttar apparaten, • om det fi nns ett uppenbart fel under drift, • under ett åskväder.  Använd inte enheten med en extern timer eller ett separat fj ärrstyrningssystem.
  • Page 49: Brandrisk

    VARNING  Fritera uteslutande i den medlevererade friteringskorgen. Använd denna friteringskorg uteslutande med denna fritös. Använd aldrig friteringskorgen på annat sätt  Var uppmärksam på den heta ånga, som stiger upp ur ventila- tionsöppningarna. Täck inte över ventilationsöppningarna. 2.3.2 Brandrisk VARNING Vid felaktig användning av apparaten föreligger risk för brand genom antändning av innehållet.
  • Page 50: Ibrugtagning

    FARA  Kör inte denna apparat, om dess elkabel eller väggkontakt är skadad, om den inte fungerar på föreskrivet sätt eller om den har tappats eller skadats. Om strömkabeln eller väggkontak- ten har skadats, måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceombud, för att undvika faror.
  • Page 51: Krav På Uppställningsplatsen

     Behåll om möjligt originalförpackningen under apparatens garantitid, för att vid ett garantifall på föreskrivet sätt åter kunna förpacka apparaten. 3.4 Krav på uppställningsplatsen För säker och felfri drift av apparaten, måste uppställningsplatsen uppfylla följande förut- sättningar: • Ställ enheten på en lättåtkomlig, plan, torr, värmebeständig och tillräckligt stabil arbetsyta för att undvika att het vätska spills ut.
  • Page 52: Konstruktion Och Funktion

    4 Konstruktion och funktion I detta kapitel får du viktiga anvisningar gällande apparatens uppbyggnad och funktion. 4.1 Översikt Enhetsbas Vattentanklock Kontrollpanel Korginsats med silikonfi xeringar Infällda handtag Frityrkorg med handtag Spilltråg för vatten Luftutlopp Vattentank Spilltråg för kondensvatten 4.2 Operativa element CASO AirFry &...
  • Page 53: Processymboler

    Till- och frånslagning av innerbelys- Processymboler ningen Välja Air Fry-program Minska tid/temperatur Air Fry-program Visning av den inställda temperaturen Välja temperaturinställning (i °C/°F) Välja tidsinställning Visning av den inställda tiden Steam-program Öka tid/temperatur Välja Steam-program På/Av-knapp + Start/Stopp-knapp 4.2.1 Processymboler: Enheten värmer upp Inget vatten i vattentanken Fläkten arbetar...
  • Page 54: Varningsanvisningar På Apparaten

    Uppvärmning / regenerering (1 min -1 tim. 30 min) Pumpa ut vatten Rengöring *i 1-minutsteg / *i 5°C-steg 4.4 Varningsanvisningar på apparaten FÖRSIKTIGHET Fara genom heta ytor! På ovansida fi nns en varningsanvisning för fara genom heta ytor. Appara- tens yta kan bli mycket het. ...
  • Page 55: Överhettningsskydd

    5.3 Överhettningsskydd Apparaten är utrustad med ett överhettningsskydd. Om temperaturen i apparatens inre vid de elektroniska komponenterna blir för hög stängs apparaten av automatiskt. Dra ut nätkontakten och låt apparaten svalna minst en halvtimme. 5.4 Air Fry-drift (hetluft) Anslut stickkontakten till eluttaget. En signalton ljuder och kontrollpaneler lyser upp kort.
  • Page 56: Efter Tillagningsprocessen

     Efter att programmet har startats kan du när som helst ändra tid och temperatur med motsvarande knappar.  -knappen kan du när som helst slå på och stänga av innerbelysningen. Ljuset är på i ca en minut.  Vattentanken har en kapacitet på ca 1,5 liter och enheten kan därför köras i funktionen vid 100 °C i ca 90 minuter.
  • Page 57 Vi rekommenderar följande mängder och inställningar: AirFry Tem- Mängd Pro- Tid (mi- Livsmedel peratur Anvisning (max.) gram nuter) (°C) För en mängd på 1300 g rekom- Pommes frites 750 g menderas att skaka pommes (frysta) 1300 g frites var 10:e minut. Skär potatisen i klyftor.
  • Page 58: Rengöring Och Skötsel

    Steam Tem- Mängd Pro- Tid (mi- Livsmedel peratur Anvisning (max.) gram nuter) (°C) Skär av paprikans lock och kärna Fylld paprika 4 stycken 15-20 ur den, fyll den valfritt med quinoa, kött, grönsaker osv. Småfranska 6 stycken Deg till 1 I en ugnsfast form (max.
  • Page 59: Säkerhetsanvisningar

    6.1 Säkerhetsanvisningar FÖRSIKTIGHET Tänk på följande säkerhetsanvisningar innan du påbörjar rengöring av apparaten:  Apparaten måste rengöras regelbundet och matrester avlägsnas. En ugn, som inte hålls ren, påverkar apparatens livslängd negativt och kan leda till såväl farligt skick på apparaten. ...
  • Page 60: Åtgärdande Av Störningar

    7 Åtgärdande av störningar I detta avsnitt får du viktiga anvisningar om lokalisering och åtgärdande av störningar. Följ anvisningarna för att undvika risker och skador. 7.1 Säkerhetsanvisningar FÖRSIKTIGHET  Elektriska apparater får enbart repareras av fackpersonal, som utbildats av tillverkaren. ...
  • Page 61 Dra omedelbart ut enhe- tens stickkontakt. Vänta ett Maten bränns vid eller det ögonblick innan du tar ut Det kommer ut mörk föreligger ett problem med rök från enheten. frityrkorgen. Om orsaken inte strömkretsen. var vidbränd mat, kontakta kundtjänsten. Maten är för överdimensione- Skär maten i mindre bitar.
  • Page 62: Avfallshantering Av Uttjänt Apparat

    Avfallshantering av uttjänt apparat Uttjänta elektriska och elektroniska apparater innehåller ofta alltjämt värdeful- la material. De innehåller emellertid också skadliga ämnen, vilka varit nödvän- diga för apparaternas funktion och säkerhet. I hushållssoporna eller felaktigt hanterade kan dessa skada såväl den mänskliga hälsan som miljön. Under inga förhållanden får du kasta din uttjänta apparat i hushållssoporna.
  • Page 63 Indholdsfortegnelse Generelt ........................64 1.1 Informationer om denne vejledning ................64 1.2 Advarselshenvisninger ....................64 1.3 Ansvarsbegrænsning .....................64 1.4 Ophavsretlig beskyttelse ....................65 Sikkerhed ......................65 2.1 Formålsbestemt anvendelse ..................65 2.2 Generelle sikkerhedshenvisninger ................66 2.3 Farekilder ..........................67 2.3.1 Forbrændingsfare! ........................... 67 2.3.2 Brandfare ............................68 2.3.3 Fare som følge af elektrisk strøm ....................
  • Page 64: Generelt

    1 Generelt Læs de heri indeholdte informationer, så du hurtigt bliver fortrolig med dit apparat og kan udnytte dets funktioner i fuldt omfang. Dit apparat vil tjene dig i mange år, hvis du behandler og plejer den korrekt. Vi ønsker dig god fornøjelse ved brugen! 1.1 Informationer om denne vejledning Denne betjeningsvejledning er del af Kombi-airfryer med dampfunktion AirFry &...
  • Page 65: Ophavsretlig Beskyttelse

    • Manglende overholdelse af vejledningen • Ikke-formålsbestemt anvendelse • Forkert udførte reparationer • Tekniske ændringer, modifi kationer af apparatet • Anvendelse af ikke godkendte reservedele Modifi kationer af apparatet anbefales ikke og er ikke dækket af garantien. Oversættelser er lavet i god tro. Vi overtager intet ansvar for oversættelsesfejl, heller ikke, hvis oversættelsen er bestilt af os eller på...
  • Page 66: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    2.2 Generelle sikkerhedshenvisninger HENVISNING Til en sikker håndtering af apparatet skal du overholde de følgende generelle sikkerhedshenvisninger:  Kontrollér apparatet for ydre synlige skader inden brug. Brug ikke et beskadiget apparat.  Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover samt af personer med indskrænkede fysiske, sensoriske eller mentale ev- ner eller mangel på...
  • Page 67: Farekilder

    HENVISNING  Træk stikket ud af stikkontakten: • når du ikke benytter apparatet, • efter enhver brug, • inden du rengør eller stiller apparatet væk, • hvis der øjensynlig opstå en forstyrrelse under brugen, • i tordenvejr.  Brug ikke apparatet med en ekstern timer eller et separat fj ernbetjeningssystem.
  • Page 68: Brandfare

    ADVARSEL  Du må kun friturestege i den medfølgende friturekurv. Denne friturekurv må udelukkende bruges med denne friturekoger. Friturekurven må aldrig bruges andre steder.  Pas på den varme damp, der trænger ud af ventilationsåbnin- gerne. Tildæk ikke ventilationsslidser. 2.3.2 Brandfare ADVARSEL Ved forkert brug af apparatet er der brandfare på...
  • Page 69: Ibrugtagning

    FARE  Åbn under ingen omstændigheder apparatets hus. Berøres strømførende tilslutninger eller ændres den elektriske og mekaniske konstruktion er der fare på grund af elektrisk strøm. Desuden kan der opstå funktionsfejl på apparatet  Berør aldrig apparatet eller netstikket med våde hænder. ...
  • Page 70: Elektrisk Tilslutning

    • Vær opmærksom på tilstrækkelig stor afstand til stærke varmekilder, som kogeplader, varmerør og lignende. • Vælg opstillingsstedet således, at børn ikke kan komme i kontakt med apparatets varme overfl ader. • Apparatet er ikke beregnet til indbygning i en væg eller indbygningsskab. •...
  • Page 71: Oversigt

    4.1 Oversigt Apparatbasis Vandtanklukning Betjeningspanel Kurvindsats med silikone-fastgørelser Greb Friturekurv med håndtag Vandopsamlingsskål Luftudgang Vandtank Kondensvand-opsamlingsskål 4.2 Driftselementer Tænd- og sluk for indvendig Proces-symboler belysning Valg af Air Fry programmer Reducering af tid/temperatur Air Fry programmer Visning af den indstillede temperatur Valg af temperaturindstilling (i °C/°F) Valg af tidsindstilling...
  • Page 72: Proces-Symboler

    4.2.1 Proces-symboler: Apparat varmer op Ingen vand i vandtank Ventilator arbejder Vand trækkes ud af tanken 4.3 Programme 4.3.1 Air Fry programmer (varmluft-funktion) Temp. i °C Program forudindstillet forudindstillet (tidsrum)* (tidsrum)* Air Fry (80-200) (1 min -1 time 30 min) Bagning (80-200) (1 min -1 time 30 min)
  • Page 73: Advarsler På Enheden

    4.4 Advarsler på enheden FORSIGTIG Fare på grund af den varme overfl ade! ! Enheden kan blive meget varm på overfl aden.  Rør ikke ved enhedens varme overfl ade. Fare for forbrænding!  Placér eller læg ikke genstande på enheden. 4.5 Typeskilt Typeskiltet med tilslutnings- og ydeevnedata er placeret på...
  • Page 74: Steam Drift (Damp)

    Tryk på -knappen for at tænde apparatet. Tryk på -knappen. Underprogrammer lyser. Vælg det ønskede program. 10. På displayet vises den forudindstillede temperatur og tid. 11. Du kan tilpasse både temperatur og tid individuelt. 12. Tryk på - knappen for derefter at ændre temperaturen med - eller + knappen eller tryk på...
  • Page 75: Efter Tilberedningen

    5.6 Efter tilberedningen Træk friturekurven ud af apparatet med trykket oplåsningsknap på håndtaget og stil den på en varmebestandig overfl ade. Kontrollér, om fødevarerne er færdige. Hvis ikke, kan du skubbe friturekurven tilbage i apparatet og forlænge tilberedningen med et par minutter. Brug en gaff el, køkkentang eller grydehandsker til udtagning af fødevarerne.
  • Page 76 Ovnbagte grøntsager Skær i små stykker og bland (søde kartofl er, 750 g med olie og krydderier. zucchini, rødbe- der, gulerødder) 4 styk à Burger-patty 15-20 ca. 150 g Kyllinge- 500 g 15-20 nuggets Friske 1000 g 50-60 grillkyllinger I en ca. 20 x 8 x 15 cm stor, Lasagne 400-500 g ovnfast form.
  • Page 77: Rengøring Og Pleje

    Fisk 300 g 15-20 Rejer 250 g 10-15 250 g 20-30 I forhold 1:1 vand til ris. HENVISNING  Kontrollér indimellem fødevarernes bruningsgrad og vend/ ryst dem om nødvendigt.  Bemærk, at en afvigende mængde kan kræve en justering af tid og temperatur. ...
  • Page 78: Rengøring

    6.2 Rengøring ADVARSEL  Fjern principielt opståede fedtrester i apparatet, da disse ellers kan antændes. • Rengør friturekurv, vandtank og kurvindsats grundigt i varmt opvaskevand og tør de- lene grundigt af. Du kan også komme friturekurv og kurvindsats i opvaskemaskinen. •...
  • Page 79 Kom mindre mængder i friturekurven. Ryst eller vend Friturekurv er overfyldt. fødevarerne fl ere gange Fødevarer er ikke helt eller under tilberedningen. uensartet tilberedt. Tilberedningstemperatur Øg tilberedningstemperatur eller tilberedningstid for eller tilberedningstid. lavt/kort indstillet. Indsprøjt eller smør fødeva- Fødevaren ikke egnet til Air rerne med en lille mængde Fødevarer ikke sprøde efter tilberedning.
  • Page 80: Bortskaff Else Af Det Gamle Apparat

    Rengør apparatet efter Apparatet blev ikke rengjort. enhver brug. Opsamlingsskål og vand- Tøm og rengør opsamlings- tank blev ikke tømt. skål og vandtank. Apparatet lugter ubehag- Olie / fedt forårsager hvid eligt. røg og kan lugte ube- Der er sprøjtet olie eller fedt hageligt.
  • Page 81: Garanti

    10 Garanti På dette produkt yder vi 24 måneders garanti fra købsdatoen for mangler, som stammer fra produktions- eller materialefejl. Vores garanti gælder for Tyskland, Østrig og Nederland- ene. Kontakt os venligst ved alle andre lande. Dine lovpligtige garantikrav i henhold til § 437 ff BGB-E er ikke påvirket. Anvendelsen af dine lovmæssige rettigheder er gratis.
  • Page 82 CASO GmbH Raiffeisenstraße 9 | D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 | Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-design.de | Internet: www.caso-design.de...

This manual is also suitable for:

031823182

Table of Contents