Download Print this page

DNIPRO M ML-330R Safety And Operation Manual page 46

Advertisement

drzwi × 0,3 mm/m. Przykład: przy wysokości
drzwi 2 metry maksymalne odchylenie powin-
no wynosić 2 × 2 m × ±0,3 mm/m = ±1,2 mm.
Tak więc punkty III i IV powinny znajdować się
w maksymalnej odległości 1,2 mm od siebie.
Kontrola dokładności 90° między
belkami pionowymi
Aby sprawdzić dokładność 90°, potrzebny jest
obszar na płaskiej powierzchni o wymiarach co
najmniej 10 m × 5 m. Zawsze zaznaczaj środek
grubości wiązki laserowej.
Ustaw niwelator laserowy w jednym z rogów
na podłodze i włącz boczną wiązkę pionową.
Wzdłuż zaprojektowanej na podłodze linii lase-
rowej zaznacz środek wiązki w trzech punktach
(A, B, C). Oznaczenie B powinna znajdować się
dokładnie pośrodku linii laserowej (Rys. 13).
Przesuń niwelator laserowy do znaku B i włącz
obie pionowe wiązki.
Punkt pionowy musi wskazywać dokładnie na
znak B, a boczna wiązka lasera musi być usta-
wiona na znak C.
W odległości co najmniej 5 m od niwelatora la-
serowego zaznaczyć punkt D na linii rzutowa-
nej przez przednią wiązkę pionową (Rys. 14).
Na znaku B obróć laser o 90°, tak aby boczna
pionowa wiązka lasera przechodziła przez zna-
ki B, D (Rys. 15).
Na zaprojektowanej linii przednią pionową
belką zaznacz punkt E, jak pokazano na Rys. 16.
Zmierz odległość między znakami A i E. Jeśli
odległość przekracza poniższe wartości, po-
ziom lasera należy skalibrować w markowym
centrum serwisowym DNIPRO-M Sp. z o.o
Odległość od A
do B
4 m
5 m
6 m
7 m
PRACA Z NIWELATOREM LASEROWYM
Chroń niwelator laserowy przed wilgocią i pro-
mieniami słonecznymi. Nie pozwól, aby niwela-
tor laserowy był narażony na ekstremalne tem-
peratury lub zmiany temperatury. Na przykład
nie zostawiaj go zbyt długo w samochodzie.
Po znacznym spadku temperatury pozwól, aby
temperatura ustabilizowała się, a przed dalszą
pracą zawsze sprawdzaj dokładność niwelato-
ra laserowego (patrz rozdział „przygotowanie
46
Dopuszczalna
odległość między
znakami
3.5 m
4.5 m
5.5 m
6 m
do pracy"). Ekstremalne temperatury i różnice
temperatur mogą pogorszyć dokładność ni-
welatora laserowego.
UWAGA!
Unikaj silnych wstrząsów i upadków ni-
welatora laserowego. Po silnym wpły-
wie zewnętrznym na niwelator laserowy
lub jeśli nie masz pewności, czy niwela-
tor laserowy został prawidłowo zach-
owany lub przetransportowany, przed
dalszą pracą należy zawsze sprawdzić
jego dokładność (patrz rozdział „Przy-
gotowanie do pracy").
Podczas transportu wyłącz niwelator lasero-
wy. Po wyłączeniu niwelatora laserowego ze-
spół wahadła zostaję zablokowany, aby zapo-
biec uszkodzeniom spowodowanym silnymi
wstrząsami.
Przed rozpoczęciem pracy:
– wizualnie sprawdź integralność obudowy;
– sprawdź działanie przełącznika mechanizmu
wahadłowego, powinno być jasne, bez zacina-
nia się;
– sprawdź sprawność mechanizmu wahadło-
wego, w tym celu włącz niwelator laserowy, a
następnie zainstaluj go z odchyleniem od pio-
nu/poziomu większym niż 3°. Gdy wahadło
działa prawidłowo, wiązki laserowe powinny
migać;
– w przypadku wykrycia usterek skontaktuj się
z markowym centrum serwisowym DNIPRO-M
Sp. z o.o.
UWAGA!
Po przetransportowaniu niwelatora la-
serowego w warunkach niskich tem-
peratur (w przypadku pracy w pomie-
szczeniu) należy go przechowywać w
temperaturze pokojowej przez co naj-
mniej
2
godziny,
na wilgoć na powierzchni i wewnątrz
całkowicie wyschnie.
Ładowanie niwelatora laserowego
Ładowanie niwelatora laserowego odbywa się
poprzez podłączenie kabla do odpowiedniego
złącza na obudowie akumulatora. Wskaźniki
naładowania akumulatora wskazują poziom
naładowania. Akumulator jest naładowany,
jeśli wszystkie kontrolki świecą. Po zakończeniu
procesu ładowania odłącz ładowarkę od
zasilania i odłącz ją od akumulatora.
skondensowa-

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ML-330R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Ml-335g