Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
DE: WICHTIG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFӒLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT
VERWENDEN, UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPӒTEREN NACHSCHLAGEN AUF
EL: ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΚΑΙ
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ
ES: ¡IMPORTANTE! ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y
GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS EN UN LUGAR ACCECIBLE Y SEGURO
RO: IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE
RU: ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IT: IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARLE PER UN RIFERIMENTO FUTURO
FR: IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR DES CONSULTATIONS ULTÉRIEURЕS
SR: VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
NL: BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES
HU: FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ
CZ: DŮLEŽITÉ! PŘEČTĚTE TO POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
SK: DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE TO POZORNE A USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА КОШАРА ЗА ИГРА "BOHO" АРТИКУЛЕН № P9005
DE: GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DAS LAUFGITTER „BOHO" ARTIKEL NR. P9005
EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ "BOHO" ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ P9005
ES: INSTRUCCIONES DE USO DE LA PARQUE DE JUEGOS "BOHO" NÚMERO DE ARTÍCULO P9005
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE A TARC DE JOACA "BOHO" NR. ARTICOL P9005
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИГРОВОЙ МАНЕЖ " BOHO " НОМЕР АРТ. P9005
IT: ISTRUZIONI PER L'USO DEL BOX PER BAMBINI "BOHO" NUMERO DI ARTICOLO P9005
FR: MODE D'EMPLOI DU PARC DE JEU POUR BÉBÉ "BOHO" NUMÉRO D'ARTICLE P9005
SR: UPUTSTVO ZA UPOTREBU OGRADICA ZA IGRANJE "BOHO" ARTIKL P9005
NL: GEBRUIKSAANWIJZING VAN HET BABYPARK "BOHO" ARTIKEL № P9005
HU: BOHO GYERMEKKERET HASZNÁLATI UTASÍTÁSA CIKKSZÁM P9005
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ OHRÁDKY BOHO ČÍSLO PRODUKTU P9005
SK: NÁVOD NA POUŽITIE DETSKEJ OHRÁDKY BOHO ČÍSLO PRODUKTU P9005
EN: MANUAL OF BABY COT "BOHO" ITEM NO P9005

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOHO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CANGAROO BOHO

  • Page 1 DE: GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DAS LAUFGITTER „BOHO“ ARTIKEL NR. P9005 EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΡΚΟΚΡΕΒΑΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ “BOHO” ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ P9005 ES: INSTRUCCIONES DE USO DE LA PARQUE DE JUEGOS “BOHO” NÚMERO DE ARTÍCULO P9005 RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE A TARC DE JOACA “BOHO” NR. ARTICOL P9005 RU: ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 4 BG …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 5 EN …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 15 DE …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 17 EL …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 19 ES …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 21 RO ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 23 RU ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 25 IT ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 FR …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 29 SR …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 31 NL …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 33 HU: …………………………………………………………………………………………….…………………….. 35 CZ: …………………………………………………………………………….……………….…………………….. 37 SK: …………………………………………………………………………………………….…………………….. 39...
  • Page 5 Този продукт е произведен в съответствие с изискванията на Европейски стандарт EN 12227:2010. ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! • ВНИМАНИЕ! Детската кошара не трябва да се поставя в близост до открит огън или друг източник на топлина. •...
  • Page 6 предмети в продукта или върху него, за да не повредите конструкцията или/и дамаската. Кошарата е предвидена за употреба на закрито и на стайна температура. Съхранявайте продукта на чисто и сухо място. Произведено за Cangaroo в КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД, Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен...
  • Page 7 ОБЩИ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ Настоящите Общи гаранционни условия за продукти и стоки, предлагани от „МОНИ ТРЕЙД“ ООД са изготвени и изцяло съобразени със Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки и Закона за защита на потребителите. РАЗДЕЛ...
  • Page 8 продуктите и стоките, предлагани от Дружеството са произведени в съответствие с настоящите европейски изисквания за безопасност и стандартите за качество, които са приложими за тези продукти, и че тези продукти са без дефекти в материалите и изработката, в момента на покупката. 6.2.
  • Page 9 16.1. Ако се окаже, че нито една от двете изброени в т. 10 по-горе алтернативи не е възможна, то Потребителят има право: • да получи пропорционално намаляване на цената; • да развали договора. 16.2. Потребителят няма право да развали договора, ако несъответствието е незначително. 17.
  • Page 10 • ЗА БЪНДЖИ, ЛЮЛКА, ШЕЗЛОНГ, ПРОХОДИЛКА, СТОЛЧЕ ЗА ХРАНЕНЕ - избеляла и скъсана тапицерия, копчета тик-так, капси, ципове, лепенки, колани, катарами, пластмасови бутони, капачета и копчета, горната табла и др. аксесоари; • ЗА КЕНГУРА И КОЛАНЧЕТА ЗА ПРОХОЖДАНЕ – мрежи за проветрение, цип, тик-так копчета и др. аксесоари;...
  • Page 11 20. Когато Потребителят иска да се откаже от онлайн покупката си, той информира Дружеството за решението си преди изтичането на срока посочен в т. 19 и следва да попълни формуляр като заяви недвусмислено решението си да се откаже от договора. 21.1.
  • Page 12 30.2. Гаранцията не покрива компонентите, износени и/или повредени вследствие на неправилна употреба, включително корозия, окисляване, щети, причинени от вода, както и от умора на материала, повреди или загуби причинени вследствие на инцидент, неправилна употреба, занемаряване, злоупотреба, кражба или неспазване на инструкциите и/или предупрежденията, посочени в ръководството за...
  • Page 13 Приложение № 6 към чл. 47, ал. 1, т. 8 и чл. 52, ал. 2 и 4 от ЗЗП ФОРМУЛЯР ЗА УПРАЖНЯВАНЕ ПРАВО НА ОТКАЗ До „МОНИ ТРЕЙД“ ООД, вписано в Търговския регистър и Регистър на Юридическите лица с нестопанска цел към Агенция по вписванията...
  • Page 14: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА ИМЕ НА КЛИЕНТА /Име и фамилия/ ИМЕ НА ПРОДУКТА /Продукт/ /сериен номер/ ГАРАНЦИОНЕН СРОК Издадена на: /дата/ ДЕКЛАРИРАМ, ЧЕ СЪМ ЗАПОЗНАТ И ПРИЕМАМ ОБЩИТЕ ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ НА ТЪРГОВЕЦА. СТОКАТА Е ИЗПРОБВАНА И ПРЕДАДЕНА С ПЪЛНА КОМПЛЕКТАЦИЯ И ДОКУМЕНТАЦИЯ. /подпис...
  • Page 15 This product is manufactured in accordance with the requirements of the European Standard EN 12227:2010 IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! • WARNING! Do not place the playpen close to an open fire or other heat source. •...
  • Page 16: Instructions For Maintenance And Cleaning

    Do not place objects in or on the product to avoid damaging the structure and / or upholstery. Store the product in a clean and dry place. Manufactured for Cangaroo in PRC, Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 17 Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit den europäischen Normen EN 12227:2010 hergestellt WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN WARNUNG! • ACHTUNG! Der Laufstall sollte nicht in der Nähe eines offenen Feuers oder einer anderen Wärmequelle aufgestellt werden. •...
  • Page 18 Gegenstände in oder auf das Produkt, um eine Beschädigung der Struktur und/oder Polsterung zu vermeiden. Lagern Sie das Produkt an einem sauberen und trockenen Ort. Hergestellt für Cangaroo in der KNR Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1,...
  • Page 19 Αυτό το προϊόν κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα Ευρωπαϊκά EN 12227:2010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! • ΠΡΟΣΟΧΗ! Το παρκοκρέβατο δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε ανοιχτή φλόγα ή άλλη πηγή θερμότητας. •...
  • Page 20 εντός αυτού. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στο προϊόν ή πάνω στο προϊόν για να μην προκαλέσετε βλάβη της κατασκευής και/ή της επένδυσης. Διατηρήστε το προϊόν σε καθαρό και στεγνό μέρος. Κατασκευασμένο για Cangaroo στη ΛΔΚ, Κατασκευαστής και εισαγωγέας: Moni Trade Ltd., Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 003592/936 07 90, ιστοσελίδα:...
  • Page 21 Este producto está producido en conformidad con los estándares europeos EN 12227:2010. ¡IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS ¡ADVERTENCIA! • ¡PRECAUCIÓN! El parque de juegos para niños no debe dejarse cerca de hogares abiertos u otras fuentes de calor. •...
  • Page 22: Instrucciones De Limpieza Y Mantenimiento

    No colocar objetos dentro o sobre el producto para evitar daños a la estructura y/o la tapicería. Guardar el producto en un lugar limpio y seco. Hecho para Cangaroo en la RPC Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofía, Trebich, 1 Dolo Str., Número de teléfono: 003592/936 07 90,...
  • Page 23 Acest produs este fabricat in conformitate cu Standardele europene EN 12227:2010. IMPORTANT! CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ AVERTISMENT! • ATENTIE! Tarcul pentru copii nu trebuie amplasat in apropiere de foc deschis sau alta sursa de caldura. •...
  • Page 24 Nu asezati obiecte si bunuri in sau pe produs, pentru a evita deteriorarea structurii si/sau a tapiteriei. Depozitati produsul intr-un loc curat si uscat. Fabricat pentru Cangaroo în RPC Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Număr de telefon: 003592/936 07 90,...
  • Page 25 Этот продукт изготовлен в соответствии с европейскими стандартами EN 12227:2010. ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК ВНИМАНИЕ! • ВНИМАНИЕ! Детский игровой манеж нельзя размещать рядом с открытым огнем или другим источником тепла. • ВНИМАНИЕ! Детский манеж нельзя использовать без дна. •...
  • Page 26 температур, которые могут изменить цвет и повредить открытые части. Не кладите предметы внутрь или на изделие, чтобы не повредить конструкцию и/или обивку. Храните его в чистом сухом месте. Сделано для Cangaroo в КНР Производитель и импортер: ООО «Мони Трейд», Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1, Телефон: 003592/936 07 90,...
  • Page 27 Questo prodotto è fabbricato in conformità con gli standard Europei EN 12227:2010. IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO АTTENZIONE! • ATTENZIONE! Il box per bambini non deve essere collocato vicino a un fuoco aperto o a un'altra fonte di calore. •...
  • Page 28 Conservare il prodotto in un luogo pulito e asciutto. Realizzato per Cangaroo nella RPC, Produttore e Importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 29 Ce produit est fabriqué conformément aux normes européennes EN 12227:2010. IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENT ! • ATTENTION ! Le lit ne doit pas être placé près de feu ouvert ou de toute autre source de chaleur.
  • Page 30 Ne placez pas d'objets dans ou sur le produit pour éviter d'endommager la structure et/ou le rembourrage. Stocker le produit dans un endroit propre et sec. Conçu pour Cangaroo en RPC, Fabricant et Importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo, Téléphone : 003592/936 07 90,...
  • Page 31 Ovaj proizvod je proizveden u skladu sa Evropskim stadardima EN 12227:2010. VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE PAŽNJA! • PAŽNJA! Dečiju ogradicu ne treba postavljati u blizini otvorenog plamena ili drugog izvora toplote. • PAŽNJA! Dečiju košaru ne treba koristiti bez dna. •...
  • Page 32 Ne stavljajte predmete u ili na proizvod da biste izbegli oštećenje strukture i/ili presvlake. Skldištite proizvod na čistom i suvom mestu. Napravljeno za Cangaroo NRK Proizvođač i Uvoznik: Moni Trade Doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul. Dolo 1,...
  • Page 33 Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de Europese normen EN 12227:2010. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING WAARSCHUWING! • AANDACHT! Het park mag niet in de buurt van open vuur of andere warmtebronnen worden geplaatst. • AANDACHT! Het park mag niet zonder bodem worden gebruikt. •...
  • Page 34 Plaats geen voorwerpen in of op het product om beschadiging van de structuur en/of de bekleding te voorkomen. Bewaar het product op een schone en droge plaats. Gemaakt voor Cangaroo in de VRC Fabrikant en Importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
  • Page 35 Ez a termék az EN 1227:2010 európai szabvány követelményeinek megfelelően készült. FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ FIGYELMEZTETÉS! • FIGYELEM! A járókát nem szabad nyílt tűz vagy más hőforrás közelébe helyezni. • FIGYELEM! A ládát nem szabad fenék nélkül használni. •...
  • Page 36 Nyomja le a láda közepét, amíg teljesen ki nem nyúlik és be nem zár (kattanó hangot fog hallani). Helyezze a matracot a kiságyba a puha oldalával felfelé. Rögzítse a matracot az alaphoz. 2. A KERET ÖSSZEHÚZÁSA – Távolítsa el a matracot. Húzza fel TELJESEN a táska alján lévő...
  • Page 37 Tento výrobek je vyroben v souladu s požadavky evropského standardu EN 12227:2010. DŮLEŽITÉ! ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ VAROVÁNÍ! • POZOR! Dětská ohrádka by neměla být umístěna v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla. • POZOR! Dětská ohrádka se nesmí používat bez dna. •...
  • Page 38 nebude zcela vysunutý a zajištěný (uslyšíte zvuk cvaknutí). Umístěte matraci do postýlky měkkou stranou nahoru. Připevněte matraci k základně. 2. SKLÁDÁNÍ OHRÁDKY : Vyjměte matraci. Zatáhněte za pásek na zajišťovacím mechanismu na spodní straně korbičky MAXIMÁLNĚ nahoru, abyste zamykací prvek uvolnili.
  • Page 39 Tento výrobok je vyrobený v súlade s požiadavkami európskeho štandardu EN 12227:2010. DÔLEŽITÉ! ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE VAROVANIE! • POZOR! Detská ohrádka by nemala byť umiestnená v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla. • POZOR! Detská ohrádka sa nesmie používať bez dna. •...
  • Page 40 2. SKLADANIE OHRÁDKY: Vyberte matrac. Zatiahnite za pásik na zaisťovacom mechanizme na spodnej strane korbičky MAXIMÁLNE hore, aby ste zamykací prvok uvoľnili. POZOR! V prípade, že mechanizmus nevytiahnete do najvyššej polohy, môže dôjsť k poškodeniu aretácie strán. Záručné podmienky nezahŕňajú škody spôsobené nesprávnym používaním výrobku.

This manual is also suitable for:

P9005