Bralo BNT Instruction Manual

Pneumatic rivetting tool
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES
REMACHADORAS NEUMÁTICAS
ES
REMACHADORA NEUMÁTICA
EN
PNEUMATIC RIVETTING TOOL
DE
PNEUMATISCHES NIETGERÄT
FR
OUTILS DE POSE POUR RIVETS
PT
REBITADORA PNEUMÁTICA
IT
RIVETTATRICE PNEUMATICA
PNEUMATICKÉ KLEŠTĚ
CZ
BNT

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BNT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bralo BNT

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES REMACHADORAS NEUMÁTICAS REMACHADORA NEUMÁTICA PNEUMATIC RIVETTING TOOL PNEUMATISCHES NIETGERÄT OUTILS DE POSE POUR RIVETS REBITADORA PNEUMÁTICA RIVETTATRICE PNEUMATICA PNEUMATICKÉ KLEŠTĚ...
  • Page 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La ditta BRALO S.A., con sede in calle Milanos 12, La firma BRALO S.A. domiciliada en calle Pol. Ind. La estación P.O Box 100, 28320 Pinto, Milanos Madrid (Spagna), 12, Pol.Ind. La Estación P.O Box 100, 28320...
  • Page 3 REMACHADORAS NEUMÁTICAS Español...................... 4 English......................12 Deutsch.....................20 Français....................28 Italiano.....................36 Português....................44 Český......................52 www.bralo.com...
  • Page 4: Table Of Contents

    IDENTIFICACIÓN DE LA REMACHADORA apuntando hacia cualquier persona o hacia el propio operario. La remachadora BNT se identifica con un número de serie en la parte inferior de la remachadora, • No superar el límite de presión de aire auto- junto con el logotipo, Web del fabricante, marca CE rizado.
  • Page 5: Equipamiento

    EQUIPAMIENTO BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 Remachadora Remachadora Remachadora Remachadora Remachadora neumática BNT-1 neumática BNT-2 neumática BNT-3 neumática BNT-4 neumática BNT-5 Manual de Manual de Manual de Manual de Manual de instrucciones instrucciones instrucciones instrucciones...
  • Page 6: Especificaciones Técnicas

    1,25 1,00 1,25 1,80 CAPACIDAD DE REMACHADO BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Boquillas Boquillas MATERIAL REMACHE Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Aluminio, Inox √ √ Alu, acero, cobre 3,0 - 3,2 √ √ √ Inox √ √ √ 3,0 - 3,2 √...
  • Page 7: Preparación Y Funcionamiento

    Del 5. Ajuste el portaboquillas con la llave. Las BNT 1,3 cierre total a la apertura total son 4 vueltas. y 4 a 57 mm y, las BNT 2 y 5 a 66 mm (figura H). www.bralo.com...
  • Page 8: Cambio De Boquillas

    CÓMO AÑADIR ACEITE Cuándo se advierte una pérdida en el recorrido de remachado de la máquina es conveniente que se reponga el aceite. 1. Corte la alimentación de aire. 2. Quite el tornillo de cierre de aceite nº15 (figura I). www.bralo.com...
  • Page 9: Problemas Más Comunes

    El pulsador está dañado. Sustituir por uno nuevo. Otras causas. Enviar al distribuidor o a BRALO para su reparación en el servicio técnico. Es necesaria más de una Bajo nivel de aceite o presencia de Realizar la operación de relleno de aceite y pulsación del gatillo para...
  • Page 10 Ajustar la presión según especificaciones. romper el vástago del cado. remache. La capacidad de la máquina no Utilizar otra máquina de la gama BNT con corresponde con el tipo o diámetro mayor potencia. del remache. Ausencia de aceite. Realizar la operación de relleno de aceite según el procedimiento descrito en el manual.
  • Page 11: Piezas De Repuesto

    DESPIECES BNT 1/2/3/4/5 nº DENOMINACIÓN nº DENOMINACIÓN REF. REF. 05BNT000357 PORTA BOQUILLA TODAS 05BNT000403 EMPALME TUBO AIRE TODAS 05BNT000358 PORTA BOQUILLA 05BNT000391 JUNTA TORICA EXTERIOR CILINDRO OLEOD. 05BNT000357 PORTA BOQUILLA 1/2/3 05BNT000325 ARANDELA-VALVULA CILINDRO OLEOD. 05BNT000359 PORTA BOQUILLA 05BNT000417 ARANDELA-VALVULA CILINDRO OLEOD.
  • Page 12: Identifying The Riveter

    • Never exceed the tool's rated air pressure limit. IDENTIFYING THE RIVETER • The tool should not be used without the The model of the BNT riveter is identified by a serial mandrel collector attached. This prevents spent number on the bottom of the tool, together with the...
  • Page 13: Model Characteristics

    MODEL CHARACTERISTICS BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 BNT-1 Pneumatic BNT-2 Pneumatic BNT-3 Pneumatic BNT-4 Pneumatic BNT-5 Pneumatic Riveter Riveter Riveter Riveter Riveter Instruction Instruction Instruction Instruction Instruction Manual Manual Manual Manual Manual Nozzle 724 Nozzle 724...
  • Page 14: Technical Specifications

    1,25 1,00 1,25 1,80 RIVETING CAPACITY BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Nozzle Nozzle MATERIAL RIVET Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Aluminium, inox √ √ Alu, steel, copper 3,0 - 3,2 √ √ √ Inox √ √ √ 3,0 - 3,2 √...
  • Page 15: Setup And Operation

    5. Adjust the jaw holder with the keyed wrench: the valve which would lead to loss of the piece. BNT tool models 1,3 and 4 set to 57 mm; and BNT From fully open to fully closed there is a total of 4 models 2 and 5 set to 66 mm (Figure H).
  • Page 16: Changing The Nozzle

    When there is an evident loss in the travel distance of the riveter, this indicates that it may be time to replace the oil. 1. Disconnect the air supply. 2. Remove the Num. 15 oil locking screw (Figure I). www.bralo.com...
  • Page 17: Troubleshooting

    6 and 7 bar. The trigger button is damaged. Replace it with a new one. Other causes. Send the tool to the dealer or to BRALO for repair service. More than one press of Low oil or air is present in the...
  • Page 18 Adjust the pressure properly according to rivet shaft. level. specifications. Tool capacity does not match the Use another riveter from the BNT range with a type or diameter of the rivet. higher power rating. Absence of oil. Perform an oil fill operation and purge the circuit in accordance with the procedure described in the manual.
  • Page 19: Spare Parts

    SPARE PARTS BNT 1/2/3/4/5 nº DESIGNATION nº DESIGNATION REF. REF. 05BNT000357 NOZZLE ASSEMBLY 05BNT000403 AIR TUBE JUNCTION 05BNT000358 NOZZLE ASSEMBLY 05BNT000391 OLEO CYLINDER OUTER RING SEAL. 05BNT000357 NOZZLE ASSEMBLY 1/2/3 05BNT000325 OLEO CYLINDER VALVE WASHER. 05BNT000359 NOZZLE ASSEMBLY 05BNT000417 OLEO CYLINDER VALVE WASHER.
  • Page 20: Identifizierung (Kennzeichnung) Des Nietgerätes

    IDENTIFIZIERUNG DES NIETGERÄTES auf eine andere Person oder den Benutzer zielt. gerichtet ist. Das BNT Nietgerät wird an der Unterseite durch eine Seriennummer identifiziert, die sich neben dem • Den zulässigen Luftdruck nicht überschreiten. BRALO Logo, der Webseite des Herstellers, der CE-Marke und dem Nennluftdruck befindet.
  • Page 21: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 Pneumatisches Pneumatisches Pneumatisches Pneumatisches Pneumatisches Nietgerät BNT-1 Nietgerät BNT-2 Nietgerät BNT-3 Nietgerät BNT-4 Nietgerät BNT-5 Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanleitung Betriebsanleitung Mundstück 724 Mundstück 724 Mundstück 730 Mundstück 951 2 Mundstück 983* Mundstück 730...
  • Page 22: Technische Spezifikationen

    1,25 1,00 1,25 1,80 NIETKAPAZITÄT BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Mundstück Mundstück MATERIAL BLINDNIETE Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Aluminium, Edelstahl √ √ Alu, Stahl, Kupfer 3,0 - 3,2 √ √ √ Edelstahl √ √ √ 3,0 - 3,2 √...
  • Page 23: Vorbereitung Und Betrieb

    Verlust des Teils führen kann. Vom ganz geöffne- 5. Justieren Sie den Spannbackenhalter mit dem ten Zustand bis zum ganz geschlossenen Zustand Schlüssel. BNT 1,3 und 4 auf 57 mm und BNT 2 sind es 4 Umdrehungen. und 5 auf 66 mm (Bild H).
  • Page 24: Mundstücke Wechseln

    Nietmaschi- ne beschädigt werden. WIE WIRD ÖL NACHGEFÜLLT Wenn eine Verringerung vom Niet Hub der Maschi- ne bemerkt wird, ist es zweckmäßig, Öl nachzufü- llen. 1. Unterbrechen Sie die Luftzufuhr. 2. Entfernen Sie die Ölverschlussschraube Nr. 15 (Bild I). www.bralo.com...
  • Page 25: Fehlerbehebung

    Druck zwischen 6 und 7 bar liegt. Der Auslöser ist beschädigt. Durch einen Neuen ersetzen. Andere Ursachen. Zur Reparatur durch den Kundendienst an den Händler oder an BRALO schicken. Es ist nötig, den Auslöser Niedriger Ölstand oder Luft im Öl nach Betriebsanleitung nachfüllen und mehr einmal Hydraulikkreislauf.
  • Page 26 Das Nietgerät kann den Luftdruck niedriger als Sollwert. Druck nach Spezifikationen einstellen. Niet Dorn nicht brechen. Die Leistung der Maschine entspricht Eine andere Maschine der BNT-Serie mit nicht dem Typ oder dem Durchmes- größerer Leistung verwenden. ser der Nieten. Kein Öl vorhanden.
  • Page 27: Ersatzteile

    ERSATZTEILE BNT 1/2/3/4/5 nº BENENNUNG nº BENENNUNG REF. REF. 05BNT000357 MUNDSTÜCKHALTER ALLE 05BNT000403 VERBINDUNGSSTÜCK LUFTROHR ALLE 05BNT000358 MUNDSTÜCKHALTER 05BNT000391 DICHTUNGSRING HYDRAULIKZYLINDER 05BNT000357 MUNDSTÜCKHALTER AUSSEN 05BNT000359 MUNDSTÜCKHALTER 1/2/3 05BNT000325 VENTILSCHEIBE HYDRAULIKZYLINDER 05BNT000360 MUNDSTÜCKHALTER 05BNT000417 VENTILSCHEIBE HYDRAULIKZYLINDER 1/2/3 05BNT001001 SATZ KLEINE SPANNBACKEN...
  • Page 28: Garantie

    • Ne jamais diriger la machine vers soi ou vers toute autre personne. La riveteuse BNT est identifiée par un numéro de série inscrit sur sa partie inférieure, ainsi que par le • Ne pas dépasser la valeur limite de pression logo et le site Web du fabricant, le marquage CE et d’air autorisée.
  • Page 29: Équipement

    ÉQUIPEMENT BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 Riveteuse Riveteuse Riveteuse Riveteuse Riveteuse pneumatique BNT-1 pneumatique BNT-2 pneumatique BNT-3 pneumatique BNT-4 pneumatique BNT-5 Manuel Manuel Manuel Manuel Manuel d’utilisation d’utilisation d’utilisation d’utilisation d’utilisation Nez de pose 724...
  • Page 30: Spécifications Techniques

    1,25 1,80 CAPACITÉ DE RIVETAGE BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Nez de pose Nez de pose MATÉRIEL RIVET Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Aluminium, inox √ √ Alu, acier, cuivre 3,0 - 3,2 √ √ √ Inox √ √...
  • Page 31: Préparation Et Fonctionnement

    Il faut compter 4 5. Ajuster le porte-mâchoires avec la clé, à 57 mm tours entre la fermeture complète et l'ouverture pour les BNT 1,3 et 4 et à 66 mm pour les BNT 2 complète de la soupape. et 5 (figure H).
  • Page 32: Remplacement Des Nez De Pose

    AJOUT D’HUILE En cas de fuite d’huile lors du rivetage, il convient de rajouter de l'huile. 1. Couper l’alimentation en air. 2. Retirer la vis de fermeture du réservoir d’huile nº15 (figure I). www.bralo.com...
  • Page 33: Problèmes Les Plus Fréquents

    Le bouton-poussoir est endommagé. Le remplacer par un nouveau. Autres causes. Retourner la machine au service technique du revendeur ou de BRALO pour sa réparation. Il faut presser la gâchette Niveau d’huile faible ou présence Effectuer le remplissage d'huile et purger le plusieurs fois pour poser d'air dans le circuit hydraulique.
  • Page 34 Régler la pression selon les spécifications à casser la tige du rivet. celle spécifiée. requises. La capacité de la machine ne Utiliser une machine de la gamme BNT ayant correspond pas au type ou au une puissance supérieure. diamètre du rivet. Absence d'huile.
  • Page 35: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES BNT 1/2/3/4/5 nº DÉSIGNATION nº DÉSIGNATION REF. REF. 05BNT000357 PORTE-NEZ TOUS 05BNT000403 RACCORD TUBE AIR 05BNT000358 PORTE-NEZ TOUS 05BNT000391 JOINT TORIQUE EXTÉRIEUR CYLINDRE OLÉOHYD. RONDELLE-SOUPAPE CYLINDRE OLÉOHYD. 05BNT000357 PORTE-NEZ 1/2/3 05BNT000325 05BNT000359 PORTE-NEZ 05BNT000417 RONDELLE-SOUPAPE CYLINDRE OLÉOHYD. TOUS...
  • Page 36: Identificazione Della Rivettatrice

    • Non mettere in funzione la macchina se è rivolta IDENTIFICAZIONE DELLA RIVETTATRICE verso altre persone o verso lo stesso utente. La rivettatrice BNT è identificata da un numero di • Non superare il limite di aria compressa ammis- serie nella parte inferiore dell'apparecchio, insieme sibile.
  • Page 37: Equipaggiamento

    EQUIPAGGIAMENTO BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 Rivettatrice Rivettatrice Rivettatrice Rivettatrice Rivettatrice pneumatica BNT-1 pneumatica BNT-2 pneumatica BNT-3 pneumatica BNT-4 pneumatica BNT-5 Manuale di Manuale di Manuale di Manuale di Manuale di istruzioni istruzioni istruzioni istruzioni...
  • Page 38: Specifiche Tecniche

    1,25 1,00 1,25 1,80 CAPACITÀ DI RIVETTATURA BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Ugelli Ugelli MATERIALE RIVETTI Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Alluminio, inox √ √ Allu, acciaio, rame √ √ √ 3,0 - 3,2 Inox √ √ √ 3,0 - 3,2 √...
  • Page 39: Preparazione E Funzionamento

    5. Regolare il porta ganasce con la chiave. Le perdita del pezzo. Dalla posizione di chiusura rivettatrici BNT 1, 3 e 4 a 57 mm; le rivettatrici BNT totale a quella di apertura totale occorrono 4 giri. 2 e 5 a 66 mm (figura H).
  • Page 40: Sostituzione Degli Ugelli

    COME RABBOCCARE L'OLIO Cuándo se advierte una pérdida en el recorrido de remachado de la máquina es conveniente que se reponga el aceite. 1. Chiudere l'alimentazione d'aria. 2. Svitare il portaugelli (figura E). www.bralo.com...
  • Page 41: Problemi Più Comuni

    6 e 7 bar. Il pulsante è danneggiato. Sostituirlo con uno nuovo. Altre cause. Inviare al distributore o a BRALO per la riparazione presso l'assistenza tecnica. È necessario premere il Basso livello di olio o presenza di Procedere al rabbocco dell'olio e spurgare il grilletto più...
  • Page 42 Verificare che la pressione d'aria utilizzata corrisponda alle specifiche. Ostruzione causata da mandrini Inviare al distributore o a BRALO per la nell'albero di trazione riparazione presso l'assistenza tecnica. La macchina non effettua Lo spintore, la molla o le ganasce si...
  • Page 43: Pezzi Di Ricambio

    PEZZI DI RICAMBIO BNT 1/2/3/4/5 nº DENOMINAZIONE nº DENOMINAZIONE REF. REF. 05BNT000357 PORTAUGELLI TUTTE 05BNT000403 CONNESSIONE TUBO DELL'ARIA 05BNT000358 PORTAUGELLI TUTTE 05BNT000391 O-RING ESTERNO CILINDRO OLEOD. 05BNT000357 PORTAUGELLI 1/2/3 05BNT000325 RONDELLA-VALVOLA CILINDRO OLEOD. 05BNT000359 PORTAUGELLI 05BNT000417 RONDELLA-VALVOLA CILINDRO OLEOD. TUTTE...
  • Page 44: Identificação Da Rebitadora

    IDENTIFICAÇÃO DA REBITADORA que esteja a apontar para qualquer pessoa ou para o próprio operário. A rebitadora BNT é identificada mediante um número de série na parte inferior da rebitadora, • Não exceder o limite de pressão de ar autori- juntamente com o logótipo, website do fabricante,...
  • Page 45: Equipamento

    EQUIPAMENTO BN T-1 BN T-2 BN T-3 BN T-4 BN T-5 Rebitadora Rebitadora Rebitadora Rebitadora Rebitadora pneumática BNT-1 pneumática BNT-2 pneumática BNT-3 pneumática BNT-4 pneumática BNT-5 Manual de Manual de Manual de Manual de Manual de instruções instruções instruções instruções instruções...
  • Page 46: Especificações Técnicas

    1,25 1,00 1,25 1,80 CAPACIDADE DE REBITAGEM BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Boquilhas Boquilhas MATERIAL REBITE Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 Alumínio, inox √ √ Alu, aço, cobre 3,0 - 3,2 √ √ √ Inox √ √ √ 3,0 - 3,2 √...
  • Page 47: Preparação E Funcionamento

    5. Ajuste o porta-mordentes com a chave. Nas completamente, dado que isso implica a perda da peça. Do fecho total à abertura total são 4 BNT 1, 3 e 4 a 57 mm e nas BNT 2 e 5 a 66 mm (figura H). voltas.
  • Page 48: Substituição De Boquilhas

    COMO ADICIONAR ÓLEO Quando se observe uma perda no curso de rebita- gem da máquina, é conveniente repor o óleo. 1. Corte a alimentação de ar. 2. Remova o parafuso de fecho do óleo n.º 15 (figura I). www.bralo.com...
  • Page 49: Problemas Mais Comuns

    7 bar. O botão está danificado. Substituir por um novo. Outras causas. Enviar ao distribuidor ou à BRALO para reparação no serviço técnico. É necessário pressionar o Nível de óleo baixo ou presença de Realizar a operação de enchimento de óleo e gatilho mais do que uma ar no circuito hidráulico.
  • Page 50 A capacidade da máquina não Utilizar outra máquina da gama BNT com corresponde ao tipo ou ao diâmetro maior potência. do rebite. Ausência de óleo. Realizar a operação de enchimento de óleo conforme o procedimento descrito no manual.
  • Page 51: Peças De Reposição

    PEÇAS DE REPOSIÇÃO BNT 1/2/3/4/5 nº DENOMINAÇÃO nº DENOMINAÇÃO REF. REF. 05BNT000357 PORTA-BOQUILHAS TUDO 05BNT000403 UNIÃO DO TUBO DE AR 05BNT000358 PORTA-BOQUILHAS TUDO 05BNT000391 JUNTA TÓRICA EXTERIOR DO CILINDRO 05BNT000357 PORTA-BOQUILHAS ÓLEODINÂMICO. 05BNT000359 PORTA-BOQUILHAS 1/2/3 05BNT000325 ARRUELA-VÁLVULA DO CILINDRO 05BNT000360 PORTA-BOQUILHAS OLEODINÂMICO.
  • Page 52: Označení Nýtovacích Kleští

    • Nezapínejte zařízení, které je namířeno na OZNAČENÍ NÝTOVACÍCH KLEŠTÍ jakoukoliv osobu nebo směrem k samotné obsluze. Nýtovací kleště BNT jsou označeny výrobním číslem • Nepřekračujte povolený limit tlaku vzduchu. ve spodní části spolu s logem, webovou stránkou výrobce, značkou ES a tlakem vzduchu nýtovacích •...
  • Page 53: Vybavení

    BN T-3 BN T-4 BN T-5 Pneumatické Pneumatické Pneumatické Pneumatické Pneumatické nýtovací kleště BNT- 1 nýtovací kleště BNT- 2 nýtovací kleště BNT- 3 nýtovací kleště BNT- 4 nýtovací kleště BNT- 5 Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze Návod k obsluze...
  • Page 54: Technické Specifikace

    1,25 1,80 Přibližná doba cyklu (sek.) NÝTOVACÍ KAPACITA BNT-1 BNT-2 BNT-3 BNT-4 BNT-5 Násadka Násadka MATERIÁLU NÝTY Ø (mm) BNT 1/2/3 BNT 4/5 √ √ Hliník, nerez √ √ √ 3,0 - 3,2 Hliník, ocel, měď √ √ √ 3,0 - 3,2 Nerez √...
  • Page 55: Příprava A Provoz

    Z pozice 5. Dotáhněte držák čelisti klíčem. BNT 1,3 a 4 až 57 úplného uzavření do pozice úplného otevření to mm a BNT 2 a 5 až 66 mm (obrázek H).
  • Page 56: Výměna Nástavců

    JAK DOPLNIT OLEJ Pokud bylo zjištěno, že došlo ke ztrátě délky chodu zařízení, je vhodné, aby byl doplněn olej. 1. Přerušte přívod vzduchu. 2. Odstraňte šroub z uzávěru oleje č. 15 (obrázek I). www.bralo.com...
  • Page 57: Nejčastější Problémy

    Napojte a ověřte tlak přívodu stlačeného vzduchu tak, aby se pohyboval mezi 6 a 7 bary. Tlačítko je poškozené. Vyměňte ho za nové. Jiné příčiny. Zaslat distributorovi nebo firmě BRALO k opravě do servisu. zavedení nýtu Nízká hladina oleje nebo přítomnost Doplnit olej a vyčistit obvod dle postupu...
  • Page 58 Zařízení nemůže utrhnout Nižší tlak vzduchu, než se uvádí. Nastavte tlak v souladu se specifikacemi. trn nýtu. Kapacita zařízení nedopovídá typu Použijte jiné zařízení ze sortimentu BNT s vyšším nebo průměru nýtu. výkonem. Chybí olej. Doplnit olej dle postupu uvedeného v manuálu.
  • Page 59: Náhradní Díly

    NÁHRADNÍ DÍLY BNT 1/2/3/4/5 nº NÁZEV nº NÁZEV REF. REF. 05BNT000357 DRŽÁK NÁSADKY 05BNT000403 SPOJENÍ VZDUCHOVÉHO POTRUBÍ VŠECHNY 05BNT000358 DRŽÁK NÁSADKY VŠECHNY 05BNT000391 VNĚJŠÍ TĚSNÍCÍ KROUŽEK HYDRAULICKÝ VÁLEC 05BNT000357 DRŽÁK NÁSADKY 1/2/3 05BNT000325 VNĚJŠÍ TĚSNÍCÍ KROUŽEK HYDRAULICKÝ VÁLEC 05BNT000359 DRŽÁK NÁSADKY 05BNT000417 PODLOŽKA VENTILU HYDRAULICKÉHO VÁLCE...
  • Page 60: Despiece Bnt

    BNT 1/2/3 www.bralo.com...
  • Page 61 BNT 4/5 www.bralo.com...
  • Page 62 www.bralo.com...
  • Page 63: Garantía

    12 meses a partir de la entrega del producto ou remplacés sans frais. al comprador directo de BRALO (prueba por medio de la Pour toute réclamation, veuillez retourner la riveteuse, factura). Están excluidos de la garantía los daños causados por desgaste, sobrecarga, accidentes, uso de avec notre accord préalable, complète et non démontée,...
  • Page 64 Fax: +33 (0) 474 946292 Fax: +39 0321 621798 bralo.fr@bralo.com bralo.it@bralo.com BRALO CZ, s.r.o BRALO Baglanti Elemanlari San.ve Tic. Řípská 11b Tuzla Mermerciler Organize Sanayi Bölgesi 627 00 BRNO, ČESKÁ REPUBLIKA 7 . Sokak No: 3 Tuzla 34953 - ISTANBUL Tel.

This manual is also suitable for:

Bnt-1Bnt-2Bnt-3Bnt-4Bnt-5

Table of Contents