Gaggenau DV 463 710 Installation Instructions Manual

Gaggenau DV 463 710 Installation Instructions Manual

Vacuum-sealing drawer
Hide thumbs Also See for DV 463 710:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notice de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . 25
DV 463 710
Vacuum-sealing drawer
Tiroir à scellement sous vide
Cajón de sellado al vacío

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DV 463 710 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gaggenau DV 463 710

  • Page 1 Notice de montage ..... . 13 Instrucciones de instalación ....25 DV 463 710 Vacuum-sealing drawer Tiroir à...
  • Page 2: Table Of Contents

    Electrical connection advisory. Customer Service Note: This alerts you to important information and/or tips. Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.gaggenau.com and in the online shop www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS requirements and/or standards apply to IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S specific installations.
  • Page 4: Related Equipment Safety

    9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Refer to data plate for more information. Proposition 65 Warning: See “Data Plate” under “Service” for data This product may contain a chemical plate location. known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm.
  • Page 5: Before You Begin

    en-us Before you begin Tools and Parts Needed Before you begin Torx head screwdriver ▯ Flat-head screwdriver ▯ B e f o r e y o u b e g i n Heavy load Pencil ▯ Requires 2 people to carry Pliers ▯...
  • Page 6 en-us Before you begin...
  • Page 7: Prepare Installation Space

    en-us Prepare Installation Space Follow the appliance installation instructions on how it is Prepare Installation Space to be combined with the drawer. B uilt-in units P r e p a r e I n s t a l l a t i o n S p a c e Do not install the appliance behind a cabinet door.
  • Page 8: Installation Procedure

    en-us Installation Procedure Note: The height of the tilt protection can be adjusted Installation Procedure to make it easier to slide the appliance into the kitchen unit. Connect the appliance. I nserting the appliance I n s t a l l a t i o n P r o c e d u r e Slide the appliance into the unit.
  • Page 9 en-us Installation Procedure...
  • Page 10 en-us Installation Procedure...
  • Page 11: Electrical Connection

    en-us Installation Procedure Electrical connection The appliance must only be connected to a type B socket (NEMA 5-15) that has been correctly installed. Only a qualified electrician may install a socket or replace the connecting cable, taking the appropriate regulations into account.
  • Page 12: Customer Service

    en-us Installation Procedure Customer Service If your appliance needs repairs, our Customer Service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible.
  • Page 13: Définitions De Sécurité

    Raccordement électrique l'appareil. Service après-vente Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Norme UL963 : Équipement de CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ▯ AVERTISSEMENT L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S scellement, de conditionnement et de Si l’information de ce guide n’est marquage...
  • Page 15: Sécurité Apparentée Concernant L´équipement

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS fusible. Identifier sa position pour pouvoir ATTENTION le retrouver facilement. Pour les unités dotées de panneaux INSTALLATEUR : LAISSEZ CES en verre, manipulez le verre avec INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL précaution pour éviter qu'il ne se APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION brise.
  • Page 16: Avant De Commencer

    fr-ca Avant de commencer Outils et pièces nécessaires Avant de commencer Tournevis à tête Torx ▯ Tournevis plat ▯ A v a n t d e c o m m e n c e r Charge lourde Crayon ▯ Nécessite 2 personnes pour le déplacement. Pinces ▯...
  • Page 17 fr-ca Avant de commencer...
  • Page 18: Préparation Des Meubles

    fr-ca Préparation des meubles Observer la notice de montage de l'appareil censé être Préparation des meubles combiné avec le tiroir. M euble d'encastrement P r é p a r a t i o n d e s m e u b l e s Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble.
  • Page 19 fr-ca Préparation des meubles...
  • Page 20: Procédure D'installation

    fr-ca Procédure d’installation Remarque : La sécurité anti-basculement peut être Procédure d'installation réglée en hauteur pour pouvoir pousser plus facilement l'appareil dans le meuble. Branchez l’appareil. I nsertion de l'appareil P r o c é d u r e d ’ i n s t a l l a t i o n Poussez l'appareil dans le meuble.
  • Page 21 fr-ca Procédure d’installation...
  • Page 22 fr-ca Procédure d’installation...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    fr-ca Procédure d’installation Raccordement électrique L'appareil électroménager doit uniquement être branché à une prise de type B (NEMA 5-15) correctement installée. Seul un électricien qualifié peut installer une prise ou remplacer le câble de raccordement en tenant compte de la réglementation adéquate. N’utilisez pas d'adaptateurs, de blocs ou de rallonges multiprises.
  • Page 24: Service Après-Vente

    fr-ca Service après-vente Si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E) et le numéro de série (n°...
  • Page 25: Definiciones De Seguridad

    Introducir el aparato Conexión eléctrica Servicio de atención al cliente Nota: Esto alerta sobre información o sugerencias importantes. Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CSA C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ▯ ADVERTENCIA L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S para cocinar y para calentar líquidos de Si no sigue la información de este uso doméstico (Household Cooking...
  • Page 27: Seguridad De Los Equipos Relacionados

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS cubiertas para cables ni soportes/ INSTRUCCIONES CON EL tornillos antivuelco. ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA FINALIZADO LA INSTALACIÓN. ATENCION En el caso de unidades con paneles de cristal, tener cuidado al IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS manejarlos para evitar que se INSTRUCCIONES PARA USO DEL...
  • Page 28: Antes De Empezar

    es-mx Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias Antes de empezar Punta de desarmador Torx ▯ Desarmador plano ▯ A n t e s d e e m p e z a r Carga pesada Lápiz ▯ Se requieren dos personas para su Pinzas ▯...
  • Page 29 es-mx Antes de empezar...
  • Page 30: Preparación De Los Muebles De Montaje

    es-mx Preparación de los muebles de montaje Preparación de los muebles de montaje M uebles empotrados P r e p a r a c i ó n d e l o s m u e b l e s d e m o n t a j e No instalar el aparato detrás de una puerta del mueble.
  • Page 31: Procedimiento De Instalación

    es-mx Procedimiento de instalación Procedimiento Procedimiento de instalación Colocar el seguro contra vuelco. 2a - 2d Nota: El seguro contra vuelco puede ajustarse en I ntroducir el aparato P r o c e d i m i e n t o d e i n s t a l a c i ó n altura para que sea más fácil introducir el aparato en el mueble.
  • Page 32 es-mx Procedimiento de instalación...
  • Page 33 es-mx Procedimiento de instalación...
  • Page 34: Conexión Eléctrica

    es-mx Procedimiento de instalación Conexión eléctrica El electrodoméstico solo puede estar conectado a un enchufe de tipo B (NEMA 5-15) que esté instalado correctamente. Solo un electricista calificado debe instalar un enchufe o sustituir el cable de conexión, considerando las regulaciones apropiadas. No utilizar adaptadores de varios enchufes, multicontactos ni extensiones.
  • Page 35: Servicio De Atención Al Cliente

    es-mx Procedimiento de instalación Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...

Table of Contents