Xiaomi mi 67W Car Charger User Manual

Xiaomi mi 67W Car Charger User Manual

Usb-a + type-c

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

67W Car Charger (USB-A + Type-C) User Manual · 5
Xiaomi 67 W Autoladegerät (USB-A + Typ-C) Bedienungsanleitung · 8
Manuale utente Xiaomi 67W Car Charger (USB-A + Type-C) · 12
Manuel d'utilisation du Xiaomi 67W Car Charger (USB-A + Type-C) · 16
Manual de usuario de Xiaomi 67W Car Charger (USB-A + Type-C) · 20
Руководство пользователя Автомобильного зарядного
устройства Xiaomi 67W Car Charger (USB-A + Type-C) · 23
Посібник користувача для автомобільного зарядного пристрою
Xiaomi 67W Car Charger (USB-A + Type-C) · 28
Xiaomi 67W Araç Şarj Cihazı (USB-A + Type-C) Kullanım
Kılavuzu · 32
Ładowarka samochodowa Xiaomi 67 W (USB-A + typ C)
Instrukcja obsługi · 35
· 39
Xiaomi
(C-
+ USB-A)
67
Xiaomi 67W 자동차 충전기 (USB-A + C타입) 사용 설명서 · 42
Xiaomi 67 W 車載充電器(USB-A + Type-C)取扱説明書 · 45
Xiaomi 67W Autolader (USB-A + Type-C) Gebruikershandleiding · 48
Manuel de l'utilisateur du chargeur pour voiture de 67 W de
Xiaomi (USB-A + Type-C) · 51
Cargador de auto Xiaomi de 67 W (USB tipo A + tipo C) Manual del
usuario · 54
Manual do utilizador do Carregador de Carro 67W Xiaomi (USB-A +
Tipo C) · 57

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the mi 67W Car Charger and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xiaomi mi 67W Car Charger

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur du chargeur pour voiture de 67 W de Xiaomi (USB-A + Type-C) · 51 Cargador de auto Xiaomi de 67 W (USB tipo A + tipo C) Manual del usuario · 54 Manual do utilizador do Carregador de Carro 67W Xiaomi (USB-A +...
  • Page 2 Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. DE: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, um zukün ig die Informationen nachlesen zu können. IT: Leggere a entamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro.
  • Page 3 ES-LA: Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto, y guárdelo para una referencia futura. PT: Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. 1-Type-C Port (Output) 2-USB-A Port (Output) DE: Typ-C-Anschluss(Ausgang) DE: USB-A-Anschluss (Ausgang) IT: Porta di Tipo-C (Uscita) IT: Porta USB-A (Uscita)
  • Page 4 3-Power Indicator 4-Car Charger DE: Leistungskontrollleuchte DE: Autoladegerät IT: Indicatore di alimentazione IT: Caricaba erie per auto FR: Voyant d'alimentation FR: Chargeur pour véhicule ES: Indicador de batería ES: Cargador de coche RU: Индикатор питания RU: Зарядное устройство UK: Індикатор живлення UK: Автомобільний...
  • Page 5 RU: Примечание. Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены исключительно в ознакомительных целях. Фактические характеристики прибора и его функции могут отличаться в связи с улучшениями продукта. UK: Примітка. Ілюстрації виробу, приладдя та користувацького інтерфейсу, наведені в цьому посібнику користувача, призначено виключно для довідки. Фактичний...
  • Page 6: How To Use

    How to Use 1. Insert the car charger into the cigare e lighter or power outlet port of your vehicle, then its power indicator will light up in white (the car charger is in standby mode). 2. Use the USB charging cable to connect and charge your devices with the car charger.
  • Page 7: Specifications

    Operating Temperature: 0 °C to 30 °C Item Dimensions: 75.13 × 33.29 × 33.29 mm * 67 W Max. fast charging is only available for Xiaomi phones that support fast charging. *To guarantee the performance of 67 W Max. fast charging, please make sure to use the supplied USB charging cable when charging a compatible Xiaomi phone at 67 W Max.
  • Page 8: Weee Information

    For further information, please go to www.mi.com Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: CukTech ELEC Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 9 3. Wenn Sie das Autoladegerät zum Aufladen des Geräts über den Typ-C-Anschluss verwenden, wird die Leistungskontrollleuchte je nach Leistungsstufe des Geräts von niedrig bis hoch blau oder gold anzeigen. Warnung Zerlegen oder öffnen Sie dieses Autoladegerät nicht. Das Autoladegerät keinen Wärmequellen, offenem Feuer oder Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur von mehr als 60 °C (140 °F) aussetzen.
  • Page 10: Spezifikationen

    Betriebstemperatur: 0 °C bis 30 °C Artikelmaße: 75,13 × 33,29 × 33,29 mm * Das Schnellladen mit 67 W max. ist nur für Xiaomi-Handys verfügbar, die das Schnellladen unterstützen. *Um die Leistung der 67 W max. Schnellladung zu garantieren, stellen Sie bi e sicher, dass Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel verwenden, wenn Sie ein kompatibles Xiaomi-Telefon mit 67 W max.
  • Page 11: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Der Hersteller erklärt hiermit, dass dieses Produkt den betreffenden Bestimmungen und europäischen Normen sowie deren überarbeiteten Fassungen entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abru ar: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden muss und nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf.
  • Page 12 Ihren örtlichen Abfallentsorger oder das Geschä , in dem Sie das Produkt erworben haben. Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hersteller: CukTech ELEC Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem) Adresse: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 13 1. Inserire il caricaba erie per auto nell'accendisigari o nella presa di alimentazione del veicolo, quindi l'indicatore di alimentazione si accenderà in bianco (il caricaba erie per auto è in modalità standby). 2. Utilizzare un cavo di ricarica USB per collegare e caricare i dispositivi con il caricaba erie per auto.
  • Page 14: Specifiche Tecniche

    Temperatura di esercizio: da 0 °C a 30 °C Dimensioni articolo: 75,13 × 33,29 × 33,29 mm * La ricarica rapida da 67 W max. è disponibile solo per i telefoni Xiaomi che supportano la ricarica rapida. *Per garantire le prestazioni della ricarica rapida a 67 W max., assicurarsi di utilizzare il cavo di ricarica USB in dotazione quando si ricarica un telefono Xiaomi compatibile a 67 W max.
  • Page 15 Dichiarazione di conformità europea Il produ ore dichiara che la presente apparecchiatura è conforme alle dire ive e alle norme europee applicabili nonché alle relative modifiche. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Informazioni RAEE Tu i i prodo i contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di...
  • Page 16 Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabbricato da: CukTech ELEC Co., Ltd. (un'azienda del Mi Ecosystem) Indirizzo: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 17 1. Insérer le chargeur pour véhicule dans l'allume-cigare ou le port d'alimentation de sortie de votre véhicule. Son voyant d'alimentation s'allumera en blanc (le chargeur pour véhicule est en mode veille). 2. Utiliser un câble de charge USB pour connecter et charger vos appareils avec le chargeur pour véhicule.
  • Page 18 Avertissement Ne pas démonter ou ouvrir le chargeur pour véhicule. Ne pas exposer le chargeur pour véhicule à des sources de chaleur, au feu ou à des environnements dont la température ambiante dépasse 60 °C (140 °F). Ne pas laisser le chargeur pour véhicule sous la lumière directe du soleil.
  • Page 19: Caractéristiques

    *Pour garantir la performance de la charge rapide de 67 W max., assurez-vous d’utiliser le câble de charge USB fourni pendant la charge d’un téléphone Xiaomi compatible à 67 W max. avec le chargeur pour véhicule. Déclaration de conformité pour l’Union européenne Le fabriquant déclare par le présent document que le présent...
  • Page 20 Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.mi.com Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricant : CukTech ELEC Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse : 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 21 Modo de uso 1. Inserte el cargador de coche en el mechero o en el puerto de la toma de corriente de su vehículo, entonces su indicador de batería se iluminará en blanco (el cargador de coche está en modo de espera). 2.
  • Page 22: Especificaciones

    *Para garantizar el rendimiento de la carga rápida de 67 W Máx., asegúrese de utilizar el cable de carga USB suministrado cuando cargue un teléfono Xiaomi compatible a 67 W Máx. con el cargador de coche. Declaración de conformidad de la UE El fabricante, por la presente, declara que el equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y las enmiendas.
  • Page 23 Para obtener más información, visite www.mi.com Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: CukTech ELEC Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Dirección: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 24 Инструкция 1. Вставьте зарядное устройство в разъем прикуривателя или розетки электросети автомобиля, при этом его индикатор питания загорится белым цветом (автомобильное зарядное устройство находится в режиме ожидания). 2. Для подключения и зарядки устройств с помощью автомобильного зарядного устройства используйте USB-кабель для зарядки. 3.
  • Page 25: Технические Характеристики

    Двухпортовый выход: (Оба порта используются одновременно) 55 Вт макс. Рабочая температура: от 0 °C до 30 °C Размеры изделия: 75,13 × 33,29 × 33,29 мм *67 Вт макс. быстрая зарядка доступна только для телефонов Xiaomi, поддерживающих быструю зарядку. *Чтобы гарантировать производительность 67 Вт макс. быстрой зарядки, обязательно...
  • Page 26 Декларация о соответствии нормативным требованиям ЕС Производитель настоящим заявляет, что данное оборудование соответствует требованиям всех применимых директив и европейских норм, а также внесенных в них изменений и дополнений. Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html 1.
  • Page 27 6. Сведения об импортере и информация отдела послепродажного обслуживания указаны на упаковке. 7. Соответствие техническим регламентам: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники» 8. Срок службы Установленный производителем срок службы изделия равен 5 годам...
  • Page 28 в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: CukTech ELEC Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi) Адрес: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 29 1. Вставте автомобільний зарядний пристрій у прикурювач або розетку вашого автомобіля, тоді його індикатор живлення загориться білим (автомобільний зарядний пристрій перебуває в режимі очікування). 2. Використовуйте USB-зарядний кабель, щоб підключити та зарядити свої пристрої за допомогою автомобільного зарядного пристрою. 3. Під час використання автомобільного зарядного пристрою для зарядки пристрою...
  • Page 30 Робоча температура: від 0 °C до 30 °C Розміри виробу: 75,13 × 33,29 × 33,29 мм * Швидка зарядка 67 Вт макс. доступна лише для телефонів Xiaomi, які підтримують швидку зарядку. *Щоб гарантувати продуктивність швидкої зарядки 67 Вт макс., обов’язково...
  • Page 31 Декларація відповідності для ЄС Виробник заявляє, що це обладнання відповідає застосовним директивам, європейським стандартам і поправкам до них. Повний текст заяви для ЄС про відповідність наведено в Інтернеті за такою адресою: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Інформація щодо WEEE Усі продукти, позначені цим символом, вважаються відходами електричного...
  • Page 32 Щоб дізнатися більше, відвідайте сайт www.mi.com Виготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Виробник: CukTech ELEC Co., Ltd. (компанія Екосистеми Mi) Адреса: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R. China...
  • Page 33 1. Araç şarj cihazını aracınızın çakmağına veya güç çıkışına takın, ardından güç göstergesi beyaz renkte yanacaktır (araç şarj cihazı bekleme modundadır). 2. Cihazlarınızı araç şarj cihazına bağlamak ve şarj etmek için USB şarj kablosunu kullanın. 3. Cihazı Type-C bağlantı noktası üzerinden şarj etmek için araç şarj cihazını kullanırken, cihazın güç...
  • Page 34: Teknik Özellikler

    Çalışma Sıcaklığı: 0 °C ila 30 °C Ürün Boyutları: 75,13 × 33,29 × 33,29 mm * 67 W Maks. hızlı şarj, yalnızca hızlı şarjı destekleyen Xiaomi telefonları için kullanılabilir. * 67 W Maks. hızlı şarj performansını garanti etmek için, uyumlu bir Xiaomi telefonu 67 W Maks.
  • Page 35 şartları ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen kurulumcuya veya yerel makamlara başvurun. Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd. Üretici: CukTech ELEC Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan şirketlerden biri) Adres: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing...
  • Page 36 1. Włóż ładowarkę samochodową do zapalniczki papierosowej lub gniazda wypustu zasilania w pojeździe; wskaźnik zasilania zaświeci się na biało (ładowarka samochodowa przejdzie w tryb gotowości). 2. Użyj kabla USB do ładowania, aby podłączyć i naładować urządzenia za pomocą ładowarki samochodowej. 3.
  • Page 37: Dane Techniczne

    Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo, podczas ładowania urządzeń za pośrednictwem portu typu C należy używać dołączonego kabla USB do ładowania. Dane techniczne Nazwa: Ładowarka samochodowa Xiaomi 67 W (USB-A + typ C) Model: CC07ZM Port wyjściowy: Typ C/USB-A Wejście: 12 V = 7,5 A Wyjście z pojedynczym portem: (USB-A) 5 V = 2 A maks.
  • Page 38: Deklaracja Zgodności Ue

    Xiaomi, które obsługują takie ładowanie. * Aby zagwarantować wydajność funkcji szybkiego ładowania o maks. mocy 67 W, należy stosować dostarczony kabel USB do ładowania podczas ładowania kompatybilnego telefonu Xiaomi z maks. mocą 67 W i za pomocą ładowarki samochodowej. Deklaracja zgodności UE Niniejszym producent deklaruje zgodność...
  • Page 39 Więcej informacji: www.mi.com Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd. Producent: CukTech ELEC Co., Ltd. (spółka Mi Ecosystem) Adres: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R. China Wersja instrukcji obsługi: V1.0...
  • Page 40 140)
  • Page 41 Xiaomi + USB-A) USB-A/C- CC07ZM : 7.5 = 12 : 5 (USB-A) : 2.5 = 6.1 = 11 (C- 55 ( 33.29 × 33.29 × 75.13 : Xiaomi Xiaomi h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html...
  • Page 42 ) WEEE (2012/19/ EU WEEE) www.mi.com Xiaomi Communications Co., Ltd. : CukTech ELEC Co., Ltd. : 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing : Economic and Technological Development Zone, Nanj ing, Jiangsu, P.R. China...
  • Page 43 1.자동차 충전기를 차량의 시가 라이터 또는 전원 콘센트 포트에 삽입하면 전원 표시등이 흰색으로 켜집니다(차량 충전기가 대기 모드임). 2.USB 충전 케이블을 사용하여 디바이스를 자동차 충전기로 연결하고 충전합니다. 3.자동차 충전기를 사용하여 C타입 포트를 통해 디바이스를 충전할 때 전원 표시등은 디바이스의 전력 수준의 낮음부터 높음에 따라 파란색 또는 금색을 표시합니다.
  • Page 44 * 최대 67 W 급속 충전은 급속 충전을 지원하는 Xiaomi 폰에서만 가능합니다. * 최대 67 W 급속 충전의 성능을 보장하기 위해 자동차 충전기와 호환되는 최대 67 W의 Xiaomi 폰을 충전할 때 반드시 제공된 USB 충전 케이블을 사용하세요. EU 적합성 선언...
  • Page 45 될 것입니다. 해당 수집 지점의 약관 및 위치에 대한 자세한 내용은 설치자 또는 로컬 자치단체에 문의하십시오. 제품 관련 정보는 www.mi.com/kr/를 방문해 주시기 바랍니다. 의뢰업체: Xiaomi Communications Co., Ltd. 제조업체: CukTech ELEC Co., Ltd. (Mi 생태계 기업) 주소: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 46 使い方 1. 本車載充電器を車両のシガレットライターまたは電源コンセントに挿入す ると、電源インジケーターが白く点灯します(車載充電器はスタンバイモー ドです)。 2. USB充電ケーブルを使用して、本車載充電器に接続してデバイスを充電し ます。 3. 本車載充電器を使用してType-Cポート経由でデバイスを充電する場合、 電源インジケーターは、デバイスの電力レベルに応じて、低から高まで青、 または金色で表示されます。 警告 本車載充電器を分解したり開けたりしないでください。 本車載充電器を熱源、火、または周囲温度が60 ℃(140 ℉)を超える環境 下に放置しないでください。本車載充電器を直射日光の当たる場所に放置し ないでください。 本車載充電器を短絡させないでください。 本車載充電器に過度の力を加えないでください。 お子様が本車載充電器を使用する際は、大人の方の監督下で使用するように してください。 車載充電器は、スマートな過熱保護機能を備えています。過熱すると自動的 に電源が切れます。温度が下がると、電源が再接続されます。 安全を確保するため、Type-Cポートを介してデバイスを充電する場合は、付 属のUSB充電ケーブルを使用してください。...
  • Page 47 基本パラメータ 製品名 : Xiaomi 67 W 車載充電器(USB-A + Type-C) 型番:CC07ZM 出力ポート: Type-C/USB-A 入力パラメータ: 12 V = 7.5 A シングルポート出力パラメータ:(USB-A) 5 V = 最大2 A 9 V = 最大2 A (Type-C) 11 V = 最大6.1 A 20 V = 最大2.5 A デュアルポート出力パラメータ:(両方のポートを同時に使用)最大55 W...
  • Page 48 リサイクル方針に従い環境の保護に努めてください。正しい方法 で廃棄およびリサイクルすることで、環境保全と健康への影響を 最小限に抑えることができます。お住まいの地域のごみ分別条件 については各自治体にお問い合わせください。 詳細については、www.mi.com をご覧ください 委託元 : Xiaomi Communications Co., Ltd. 製造元 : CukTech ELEC Co., Ltd. (Mi エコシステムパートナー企業) 所在地 : 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R. China...
  • Page 49 1. Steek de autolader in de sigare enaansteker of het stopcontact van uw voertuig, dan zal het aan-/uitlampje wit oplichten (de autolader staat in de stand-bystand). 2. Gebruik de USB-oplaadkabel om uw apparaten te verbinden en op te laden met de autolader. 3.
  • Page 50: Eu-Conformiteitsverklaring

    Bedrijfstemperatuur: 0°C to 30°C Itemafmetingen: 75,13 × 33,29 × 33,29 mm * 67 W Max. snel opladen is alleen beschikbaar voor Xiaomi telefoons die snel opladen ondersteunen. *Om de prestaties van 67 W Max. snel opladen te garanderen, zorg ervoor dat u de meegeleverde USB-oplaadkabel gebruikt wanneer u een compatibele Xiaomi telefoon oplaadt met 67 W Max.
  • Page 51 Ga voor meer informatie naar www.mi.com Geproduceerd voor: Xiaomi Communications Co., Ltd. Geproduceerd door: CukTech ELEC Co., Ltd. (een Mi Ecosystem-bedrijf) Adres: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 52 FR-CA 1. Insérez le chargeur pour voiture dans l'allume-cigare ou le port d'alimentation de sortie de votre voiture. Son voyant d'alimentation s'allumera en blanc (le chargeur pour voiture est en mode veille). 2. Utilisez un câble de recharge USB pour connecter et charger vos appareils avec le chargeur pour voiture.
  • Page 53: Spécifications

    Pour garantir la sécurité, veuillez utiliser le câble de recharge USB fourni pendant la charge des appareils à travers le port de Type-C. Spécifications Nom : Chargeur pour voiture de 67 W de Xiaomi (USB-A + Type-C) Modèle : CC07ZM Port de sortie : Type-C/USB-A Entrée : 12 V = 7,5 A...
  • Page 54 Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le site www.mi.com Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabriqué par : CukTech ELEC Co., Ltd. (une entreprise de l'écosystème Mi) Adresse : 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 55 ES-LA 1. Coloque el cargador de auto dentro del encendedor para cigarrillo o puerto de salida de energía de su vehículo, luego la luz indicadora de energía se pondrá blanca (es decir que el cargador de auto está en modo de espera). 2.
  • Page 56: Declaración De Conformidad De La Ue

    Temperatura operativa: 0°C a 30°C Dimensiones del artículo: 75,13 × 33,29 × 33,29 mm * 67 W máx. la carga rápida solo está disponible para teléfonos Xiaomi que son compatibles con esta función. *Para garantizar el rendimiento de 67 W máx., carga rápida, asegúrese de usar el cable de carga USB incluido al cargar un teléfono Xiaomi compatible a 67 W...
  • Page 57 Para obtener más información, visite www.mi.com Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: CukTech ELEC Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Dirección: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 58 1. Insira o carregador de carro no isqueiro ou na porta da tomada elétrica do seu veículo, depois o seus indicador de energia irá acender em branco (o carregador de carro está no modo em espera). 2. Utilize o cabo de carregamento USB para conectar e carregar os seus dispositivos com o carregador de carro.
  • Page 59: Declaração De Conformidade Da Ue

    *Para garantir que o desempenho de carregamento rápido de 67 W máx., por favor certifique-se que utiliza o cabo de carregamento USB fornecido quando carregar um telefone Xiaomi compatível a 67 W máx. com o carregador de carro. Declaração de conformidade da UE O fabricante, pelo presente, declara que este equipamento está...
  • Page 60 Para mais informações, consulte o site www.mi.com Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricante: CukTech ELEC Co., Ltd. (Uma empresa do Ecossistema Mi) Morada: 16F Building A1, Huizhi Technology Park, No.8 Hengtai Road, Nanjing Economic and Technological Development Zone, Nanjing, Jiangsu, P.R.
  • Page 61 EU REP. Xiaomi Technology Netherlands B.V. Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The Netherlands contact@support.mi.com UK REP. Xiaomi Technology UK Limited Davidson House, Forbury Square, Reading, Berkshire RG1 3EU contact@support.mi.com V1.0...

This manual is also suitable for:

Cc07zm

Table of Contents