Download Print this page
Vega VEGAMET 381 Ex Operating Instructions Manual
Hide thumbs Also See for VEGAMET 381 Ex:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Betriebsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Mise en service
ES
Manual de instrucciones
VEGAMET 381 Ex
Document ID: 30418
Document ID: 30418

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VEGAMET 381 Ex and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vega VEGAMET 381 Ex

  • Page 1 Betriebsanleitung Operating instructions Mise en service Manual de instrucciones VEGAMET 381 Ex Document ID: 30418 Document ID: 30418...
  • Page 2: Table Of Contents

    7.3 Vorgehen im Reparaturfall ......14 8 Ausbauen ............15 8.1 Ausbauschritte ..........15 8.2 Entsorgen .............15 9 Anhang .............. 16 9.1 Technische Daten .........16 9.2 Maße ............19 9.3 Gewerbliche Schutzrechte ......20 Redaktionsstand: 2024-08-06 VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 3: Zu Diesem Dokument

    Folge haben. Weiterhin können dadurch die Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise Schutzeigenschaften des Gerätes beeinträch- zur Funktionalen Sicherheit, die bei tigt werden. sicherheitsrelevanten Anwendungen besonders zu beachten sind. • Liste Der vorangestellte Punkt kennzeichnet VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bei Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex) dürfen nur Geräte mit entspre- chender Ex-Zulassung eingesetzt werden. Beachten Sie dabei die Ex-spezifischen Sicherheitshinweise. Diese sind Bestandteil der Gerätedokumentation und liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung bei. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 5: Arbeitsweise

    Das SIL-Steuergerät VEGAMET 381 Ex speist den angeschlossenen 4 … 20 mA/HART-Sen- sor, verarbeitet die Messwerte und zeigt diese an. Das VEGAMET 381 Ex ist ideal für einfache Regelungs- und Steuerungsaufgaben in SIL- und Dampfkesselanwendungen. Umfangreiche Abgleichfunktionen erlauben individuelle An- passungen an die jeweilige Aufgabenstellung.
  • Page 6: Montieren

    1. Stellen Sie sicher, dass der zum Einbau schrank oder in ein Umgehäuse montiert wer- erforderliche Ausschnitt eine Größe von den (Schraubmontage auf Gehäuserückwand). 92 x 92 mm (3.63 x 3.63 in) hat. Die erfor- VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 7: An Die Spannungsversorgung Anschließen

    5 An die Spannungsversorgung anschließen derliche Einbautiefe beträgt min. 90 mm 2. Setzen Sie das VEGAMET 381 Ex von (3.54 in). unten an die Tragschiene [3] und drücken Sie das Gerät nach oben, bis es einrastet. 2. Ziehen Sie die steckbaren Klemmleisten nach oben und unten ab.
  • Page 8: Eingangsbetriebsart Aktiv/Passiv

    Betrieb des Messdateneingangs aus der Ex-Trennkammer heraus umgeschaltet werden kann. 3. Drücken Sie die Ex-Trennkammer nach • In der aktiven Betriebsart stellt das vorne, bis sie hörbar einrastet VEGAMET 381 Ex die Spannungsversor- VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 9: Anschlussplan

    In Betrieb nehmen mit der integrierten Anzeige- und Bedieneinheit Bediensystem Die integrierte Anzeige- und Bedieneinheit dient zur Messwertanzeige, Bedienung und Diagnose des VEGAMET 381 Ex. Die Anzeige und Bedie- nung erfolgt frontseitig über ein übersichtliches Anschlussplan LC-Display und einen Funktionswahlschalter sowie zwei Tasten. Übersicht Zum Öffnen der Abdeckklappe stecken Sie...
  • Page 10: Inbetriebnahmeschritte

    Stellung [D] bzw. [E], geben Sie die • 4: Relais 2 Schaltpunkt AUS Stromwerte in mA für den Min.- bzw. Max.- • 5: Dezimalpunktposition der Anzeigenska- Abgleich ein und speichern Ihre Angaben. lierung VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 11 (Stellung [3] bzw. [4]). und 250 Sekunden liegen. Beachten Sie, dass damit aber auch die Reaktionszeit der Messung größer wird und auf schnelle Messwertverände- rungen nur noch verzögert reagiert wird. In der VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 12: Anwendungsbeispiel

    Auf Stromausgang dem Display erscheint die Anzeige "RES" Stellen Sie den Funktionswahlschalter auf und die Werkseinstellungen werden wieder Position [8]. Sie können mit den [+/-]-Tasten hergestellt. Dies sind im Einzelnen: VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 13: Instandhalten Und Störungen Beseitigen

    "OPERATE" wird auf dem Display eine gleichzeitig drücken Störmeldung ausgegeben. • Das VEGAMET 381 Ex benötigt für die Skalie- Wenn Sie weitere Relais ansteuern möch- rung der Anzeige die Eingabe der Füllmengen ten, gehen Sie in derselben Weise vor, wie für 0 % und 100 %.
  • Page 14: Vorgehen Im Reparaturfall

    Für jedes Gerät ein Formular ausdrucken Informationen zur Vorgehensweise finden Sie und ausfüllen im Downloadbereich auf unserer Homepage. • Das Gerät reinigen und bruchsicher verpa- Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und cken ohne Rückfragen durchzuführen. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 15: Ausbauen

    Sollten personenbezogene Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät gespeichert sein, löschen Sie diese vor der Entsorgung. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altge- rät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 16: Anhang

    ≤ 3,6 mA Detektion Leitungskurzschluss ≥ 21 mA Abgleichbereich Ʋ Leerabgleich 3,8 … 20,2 mA Ʋ Vollabgleich 4,1 … 20,5 mA Ʋ Min. Abgleichdelta 300 µA Anschlussleitung zum Sensor zweiadrige Standardleitung (Abschirmung empfohlen) VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 17 Relative Feuchte < 96 % Wenn induktive Lasten oder höhere Ströme geschaltet werden, wird die Goldplattierung auf der Relaiskon- taktfläche dauerhaft beschädigt. Der Kontakt ist danach nicht mehr zum Schalten von Kleinsignalstromkreisen geeignet. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 18 Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können über Eingabe der Seriennummer Ihres Gerätes im Suchfeld auf www.vega.com sowie über den allgemeinen Downloadbereich heruntergeladen werden. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 19: Maße

    9 Anhang Maße 96 mm (3.78") 19 mm 69 mm 2 mm (0.75") (2.72") (0.08") VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 20: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 21 7.3 How to proceed if a repair is necessary ..32 8 Dismount ............33 8.1 Dismounting steps ........33 8.2 Disposal ............33 9 Supplement ............34 9.1 Technical data ..........34 9.2 Dimensions ..........37 9.3 Industrial property rights .......38 Editing status: 2024-08-06 VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 22: About This Document

    The dot set in front indicates a list with dangerous situation if the instrument malfunc- no implied sequence. tions, the operating company has to implement → suitable measures to make sure the instrument Action is functioning properly. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 23: Conformity

    Serial number of the instrument Chapter "Packaging, transport and storage" • • QR code for device documentation Chapter "Disposal" • Manufacturer information Serial number The type label contains the serial number of VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 24: Principle Of Operation

    The adjustment of VEGAMET 381 Ex is carried a switching cabinet door. The required cut-out out via the integrated keys and a 16-step func- is 92 x 92 mm (3.63 x 3.63 in) according to tion switch. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 25: Mounting Instructions

    92 x 92 mm rail [3] from below and push the instrument (3.63 x 3.63 in). The required installation upward until it snaps in. depth is min. 90 mm (3.54 in). VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 26: Connecting To Power Supply

    The VEGAMET wire cable without shielding. If electromagnetic 381 Ex can also be looped into the existing interference is expected which is above the circuit like a normal ammeter. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 27: Connection Procedure

    LC-display and a function switch as well as two keys. To open the cover, insert a screwdriver in the two slots on the top and turn it slightly. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 28: Setup Steps

    When a pressure transmitter is used, an offset setting an integration time (damping) to steady correction should be carried out first. These the measured value or modifying the current instruments are factory-set in a certain position. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 29 -9999 to +9999 are possible. MET 381 Ex for level detection. First of all, First of all, determine the max. indicating determine at which switching points the relays range and the number of decimal places VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 30: Application Example

    If you hold the key pushed, the digital requested simulation value and carry out indication changes the value more quickly. your check. 4. Save your settings by pushing the [+/-] keys simultaneously VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 31: Maintenance And Fault Rectification

    The procedure (relay 1 off). Select the value 10.0 (10.0 %) is described below. In many cases, the causes with the [ +/-] keys. The internal relay 1 then VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 32: How To Proceed If A Repair Is Necessary

    You can find without having to call back for needed informa- the agency on our homepage. tion. In case of repair, proceed as follows: • Print and fill out one form per instrument VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 33: Dismount

    If personal data is stored on the old device to be disposed of, delete it before disposal. If you have no way to dispose of the old instru- ment properly, please contact us concerning return and disposal. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 34: Supplement

    Adjustment range Ʋ Empty adjustment 3.8 … 20.2 mA Ʋ Full adjustment 4.1 … 20.5 mA Ʋ min. adjustment delta 300 µA Connection cable to the sensor two-wire standard cable (shielding recommended) VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 35 If inductive loads or stronger currents are switched through, the gold plating on the relay contact surface will be permanently damaged. The contact is then no longer suitable for switching low-level signal circuits. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 36 They are part of the delivery or can be downloaded by entering the serial number of your instrument into the search field under www.vega.com as well as in the general download area. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 37: Dimensions

    9 Supplement Dimensions 96 mm (3.78") 19 mm 69 mm 2 mm (0.75") (2.72") (0.08") VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA controller...
  • Page 38: Industrial Property Rights

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 39 8.1 Étapes de démontage ........52 8.2 Recyclage ............52 9 Annexe ............... 54 9.1 Caractéristiques techniques ......54 9.2 Dimensions ..........57 9.3 Droits de propriété industrielle ......58 Date de rédaction :2024-08-06 VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 40: À Propos De Ce Document

    Applications SIL me, ce produit peut être à l'origine de risques Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et qui doivent être spécifiques à l'application, comme par ex. un VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 41: Consignes De Sécurité Générales

    Nous confirmons la conformité avec le marquage correspondant. Vous trouverez les déclarations de conformité UE correspondantes sur notre page d'accueil. VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 42: Fonctionnement

    Notice de mise en service au moment de la échelons. livraison (PDF) • Consignes de sécurité et certificats Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 43: Emballage, Transport Et Stockage

    (voir également au • Humidité relative de l'air 20 … 85 % chapitrel " Mode d'entrée actif/passif "). Après le montage de l'appareil, vous ne pourrez plus avoir accès à cet interrup- teur. VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 44: Consignes De Montage

    2. Fixez l'appareil directement au mur par trois • vis (ø max. 4 mm). Raccorder l'appareil uniquement hors tension • En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions Remarque: VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 45: Mode D'entrée Actif/Passif

    à basse fréquence tout Étapes de raccordement en conservant la protection contre les signaux Procédez comme suit : perturbateurs de haute fréquence. 1. Installer le VEGAMET 381 Ex VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 46: Schéma De Raccordement

    écran LCD synoptique, par un sélecteur de fonction et par deux touches. Pour ouvrir le capot, mettez un tournevis dans VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 47: Étapes De Mise En Service

    Étapes de mise en service • 9 : Atténuation de la valeur de mesure (temps d'intégration) Mise en service • A : Correction offset La mise en service comprend en premier lieu le VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 48 Un réglage à 0 % et à 100 % serait idéal. N'étant pas toujours possible de vidanger ou de remplir une cuve complètement, vous pourrez saisir naturellement les valeurs qui cor- VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 49 Ce temps d'intégration peut aux réglages d'usine. se trouver entre 0 et 250 secondes. Veuillez cependant tenir compte que le temps de VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 50: Exemple D'application

    Mettez le sélecteur de fonction en position fait varier la valeur de l'affichage numérique [1] (Relais 1 ON). Pour l'exemple indiqué, de plus en plus vite. sélectionnez avec les touches [+/-] la valeur VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 51: Maintenance Et Élimination Des Défauts

    à 22 mA. De • Appliquez uniquement des méthodes de plus, une des signalisations d'anomalies suivan- nettoyage qui correspondent à l'indice de tes apparaît à l'affichage. protection de l'appareil. VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 52: Procédure En Cas De Réparation

    • Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi. Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil. Menez l'appareil à une entreprise de recyclage, VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 53 Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entre- prise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 54: Annexe

    3,8 … 20,2 mA Ʋ Réglage plein 4,1 … 20,5 mA Ʋ Delta de réglage min. 300 µA Ligne de raccordement vers le capteur ligne standard bifilaire (blindage recommandé) VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 55 Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédi- ablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 56 Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de votre appareil dans la zone de recherche sur "www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchar- gement générale.
  • Page 57: Dimensions

    9 Annexe Dimensions 96 mm (3.78") 19 mm 69 mm 2 mm (0.75") (2.72") (0.08") VEGAMET 381 Ex • Unité de commande 4 … 20 mA...
  • Page 58: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 59 8 Desmontaje ............72 8.1 Pasos de desmontaje ........72 8.2 Eliminar ............72 9 Anexo ..............73 9.1 Datos técnicos ..........73 9.2 Dimensiones ..........76 9.3 Derechos de protección industrial ....77 Estado de redacción: 2024-08-06 VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 60: Acerca De Este Documento

    Este símbolo en la portada de estas inst- Uso previsto rucciones indica la ID (identificación) del El VEGAMET 381 Ex es un controlador univer- documento. Entrando la ID de documen- sal para la conexión de un sensor de un sensor to en www.vega.com se accede al área...
  • Page 61: Instrucciones Generales De Seguridad

    Ex. Observe al respecto las indicaciones de seguridad específicas Ex. Forman parte de la documentación del equipo y se entregan con todos los equipos con homologación Ex. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 62: Principio De Operación

    Ajuste • Código del producto del equipo (HTML) El ajuste VEGAMET 381 Ex se realiza a través • Fecha de suministro (HTML) de las teclas integradas y un selector de funcio- •...
  • Page 63: Montaje

    El VEGAMET 381 Ex es un medio de Inspección de transporte producción auxiliar con seguridad in- Durante la recepción hay que comprobar trínseca y no puede instalarse en áreas...
  • Page 64: Instrucciones De Montaje

    [2] (M4 x 6). Montaje en panel de control 1. Asegurar, que el corte necesario para el 2. Poner el VEGAMET 381 Ex por debajo en montaje tenga un tamaño de 92 x 92 mm la regleta de montaje [3], empujando el (3.63 x 3.63 in).
  • Page 65: Modo De Entrada Activo/Pasivo

    VEGAMET 381 Ex a través de un de conformidad del VEGAMET 381 Ex. condensador cerámico (p. Ej 1 nF, 1500 V). Las...
  • Page 66: Esquema De Conexión

    Salida de corriente Selector de funciones Relé de aviso de fallo Interruptor de modo de funcionamiento para la Relé 2 entrada del sensor (activo/pasivo) en la parte Relé 1 trasera del instrumento Alimentación de tensión Pantalla de cristal líquido VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 67: Pasos De Puesta En Marcha

    Cuando el convertidor de medi- Fase de conexión ción se monta en otra posición, se desplaza Después de la conexión el VEGAMET 381 Ex ligeramente su rango de medición. Mediante la realiza primeramente un autochequeo corto. Se ejecución de la corrección de Offset en estado ejecutan los pasos siguientes: descubierto (sin presión) se ajusta nuevamen-...
  • Page 68 Modo de funcionamiento protección contra mar- cha en seco Para la captación del nivel hay montado dos relés de trabajo en el VEGAMET 381 Ex. Pri- meramente determinar, en que puntos de cone- Escala xión deben conectar y desconectar los relés.
  • Page 69: Ejemplo De Aplicación

    La capacidad máx. de llenado se encuentra Para comprobar el ajuste correcto del en 2650 litros, la capacidad mín. de llenado VEGAMET 381 Ex, puede ponerse el equipo en en 50 Litros. un modo de simulación. De esta forma puede •...
  • Page 70: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    [+/-] • Si se desean controlar otros relés, proceder El VEGAMET 381 Ex necesita la entrada de las de la misma forma que para el relé 1. Las cantidades de llenado para 0 % y 100 %para posiciones para el ajuste del relé...
  • Page 71: Eliminar Fallos

    Emplear únicamente productos de limpieza tado, en casos urgentes póngase en contacto que no dañen la carcasa, la placa de carac- con la línea directa de servicio de VEGA llaman- terísticas ni las juntas do al número +49 1805 858550.
  • Page 72: Procedimiento En Caso De Reparación

    Atender los capítulos "Montaje" y "Conexión a sotros acerca de las posibilidades de reciclaje la alimentación de tensión" siguiendo los pasos o devolución. descritos allí análogamente en secuencia inversa. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 73: Anexo

    1 x 4 … 20 mA Tipo de entrada (conmutable) Ʋ Modo de funcionamiento activo Alimentación del sensor a través de VEGAMET 381 Ex Ʋ Modo de funcionamiento pasivo El sensor tiene alimentación de tensión propia Transmisión del valor de medición 4 …...
  • Page 74 Si se conectan cargas inductivas o corrientes elevadas, se daña permanentemente el chapado de oro sobre la superficie de contacto del relé. Posteriormente el contacto no sirve para la conexión de circuitos de corriente de baja señal. VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 75 Por lo tanto, para estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspon- dientes. Éstos están incluidos en el volumen de suministro o se pueden descargar introduciendo el número de serie de su equipo en el campo de búsqueda www.vega.com o a través del área de descarga general.
  • Page 76: Dimensiones

    9 Anexo Dimensiones 96 mm (3.78") 19 mm 69 mm 2 mm (0.75") (2.72") (0.08") VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Controlador...
  • Page 77: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 78 Notes VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 79 Notes VEGAMET 381 Ex • 4 … 20 mA-Steuergerät...
  • Page 80 Änderungen vorbehalten Subject to change without prior notice Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2024 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Phone +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com Germany www.vega.com...