Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
EN
INSTRUCTIONS UTILISATEUR FR
FOUR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOP2014B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brandt BOP2014B

  • Page 1 INSTRUCTIONS UTILISATEUR FR FOUR...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir- faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60...
  • Page 3: Table Of Contents

    Tables des matières INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ............4 INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ..........6 Choix de l’emplacement et encastrement ........6 Raccordement électrique ..............7 ENVIRONNEMENT ................8 Environnement ..................8 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ..........9 Présentation du four ................9 Afficheur et touches de commandes ..........9 Accessoires ....................10 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ..........
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder pour de futures utilisations. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. posez pas de charges lourdes, A la réception de l’appareil et assurez vous qu’un enfant ne Déballez-le ou faites le déballer puisse ni monter ni s’asseoir.
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Il convient de surveiller les enfants Intervenez lorsque l’appareil est pour s’assurer qu’ils ne jouent pas refroidi. Pour devisser le hublot avec l’appareil. et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. • La fiche de prise de courant doit MISE EN GARDE : être accessible après installation.
  • Page 6: Installation De Votre Appareil

    Installation de votre appareil CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les côtes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil CONSEIL : peut être installé indifféremment en colonne (A) Pour être assuré d’avoir une installation ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, son ou- conforme, n’hésitez pas à...
  • Page 7: Raccordement Électrique

    Installation de votre appareil RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Le four est fourni avec un câble d’alimentation nor- malisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N Fil bleu + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau Neutre 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d’ins-...
  • Page 8: Environnement

    Environnement ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les dé-posant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué...
  • Page 9: Description De Votre Appareil

    Déscription de votre appareil PRÉSENTATION DU FOUR Bandeau de commande Lampe Porte Poignée Gradins (Ce four dispose de 5 positions de gradins pour les accessoires : gradins de 1 à 5). AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES • Afficheur Durée de cuisson Indicateur Durée de fonctionnement de température...
  • Page 10: Accessoires

    Déscription de votre appareil ACCESSOIRES (selon modèle) • Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Insérer la grille, sécurité...
  • Page 11: Utilisation De Votre Appareil

    Utilisation de votre appareil RÉGLAGES • Mise à l’heure A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. En cas de coupure de courant, l’heure clignote également. Procédez au même réglage. •...
  • Page 12: Menu Réglages

    Utilisation de votre appareil • Verrouillage clavier (sécurité enfants) Appuyez simultanément sur les touches jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches jusqu’à ce que le symbole dispa-raisse de l’écran. MENU RÉGLAGES Vous pouvez intervenir sur différents paramètres de votre four, pour cela : appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 13 Préconisation : 200°C Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, Fonctions automatiques : posés dans un plat en terre de préférence. Brandt vous propose 3 nouvelles fonctions automatique de cuisson afin de préserver TRADITIONNEL les qualités nutritionnelles des aliments et Température mini 35°C maxi 275°C d’obtenir une cuisson plus rapide.
  • Page 14: Démarrage D'une Cuisson

    Utilisation de votre appareil DÉMARRAGE D’UNE CUISSON • Démarrage d’une cuisson immédiate Dès que le four démarre la durée de fonctionnement s’affiche. Le programmateur affiche l’heure celle ci ne doit pas clignoter. Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix. Pour les fonctions manuelles : La montée en température démarre immédiatement.
  • Page 15: Fonction De Cuisson

    Utilisation de votre appareil • Modification de la durée FONCTION Système «Smart Assist» DURÉE DE CUISSON Votre four est équipé de la fonction «Smart Assist» qui lors d’une programma-tion de 30 min cuisson, vous préconisera une du-rée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson 30 min choisi (voir tableau).
  • Page 16: Entretien De Votre Appareil

    Entretien de votre appareil NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR • Nettoyage de la cavité par pyrolyse ATTENTION Retirez les accessoires du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. Avant de pro- cé-der à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui au- raient pu se produire.
  • Page 17: Nettoyage De La Surface Extérieure

    Entretien de votre appareil NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTÉRIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N’utilisez pas de crèmes à récurer, ni d’éponge grattoir. Démontage des vitres de la porte ATTENTION : Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métal- liques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
  • Page 18 Entretien de votre appareil IMPORTANT : Veillez à bien repérer le sens de montage de cette 1 vitre ère (face brillante vers vous) Retirez la première vitre : la porte est composée de deux vitres intérieures avec à chaque coin une entretoise noire en caoutchouc.
  • Page 19: Anomalies Et Solutions

    Anomalies et solutions ANOMALIES ET SOLUTIONS Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible.
  • Page 20: Service Après-Vente

    : votre demande, munissez-vous des références com-plètes votre appareil (référence > Via notre site, www.brandt.com commerciale, référence service, numéro de rubrique «SERVICES». série). Ces renseignements figurent sur la plaque > Par e-mail à l’adresse suivante : signalétique.
  • Page 21 PLATS Viandes Rôti de porc (1kg) Rôti de veau (1kg) 60-70 Rôti de boeuf saignant (1kg) 30-40 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volailles (1 kg) Volailles grosses pièces 60-90 Cuisses de poulet 20-30 Côtes de porc / veau 20-30 Côtes de boeuf saignante (1kg) 20-30 Côtes de mouton 20-30...
  • Page 22 PLATS Pâtisseries Cookies - Sablés 15-20 Kugelhopf 40-45 Meringues petit modèle 60-90 Meringues grand modèle 70-90 Madeleines 5-10 Pâtes à choux 30-40 Petits fours feuilletés 5-10 individuels Savarin 30-35 Tarte pâte brisée 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 20-25 Tarte pâte à levure 10-30 Divers Brochettes...
  • Page 23: Essais D'aptitude A La Fonction

    ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 Mode de PRECHAUF- ALIMENT NIVEAU Accessoires °C DUREE min. FAGE cuisson Sablés (8.4.1) plat 45 mm 30-40 Sablés (8.4.1) plat 45 mm 25-35 Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 25-45 Sablés (8.4.1) plat 45 mm...
  • Page 24 USER INSTRUCTIONS EN OVEN...
  • Page 25 Visit our website at www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information. BRANDT is pleased to be on hand to offer daily support and to help you make the most of your purchase.
  • Page 26 Contents SAFETY INSTRUCTIONS ..............4 INSTALLING YOUR APPLIANCE ............6 Choice of location and fitting ...............6 Electrical connection ................7 ENVIRONMENT ................8 Environment .....................8 DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE ..........9 Description of the oven .................9 Display and control buttons ..............9 Accessories ....................10 USING YOUR APPLIANCE .............
  • Page 27: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Important safety instructions. Read carefully and retain for future use. This leaflet can be downloaded from the brand's website. Do not use your oven as a larder or When you receive the appliance to store any items after use. Unpack it or have it unpacked After using your oven, make sure immediately.
  • Page 28 SAFETY INSTRUCTIONS the light, use a rubber glove, which WARNING: will make disassembly easier. • The appliance and its accessible • The plug must be accessible parts become hot during use. Be after installation. careful not to touch the heating •...
  • Page 29: Installing Your Appliance

    Installing your appliance CHOICE OF LOCATION AND FITTING The diagrams show the dimensions of a cabinet that will be able to hold your oven. This appliance TIP: may be installed either in a column (A) or under To be certain that you have properly installed a worktop (B).
  • Page 30: Electrical Connection

    Installing your appliance ELECTRICAL CONNECTION The oven is supplied with a standardised power cable with 3 conductors of 1.5mm² (1 live + 1 neutral Blue + earth) which must be connected to a 220-240V wire Neutral single-phase system by means of an IEC 60083 standard power socket or via an all-pole cut-off device in compliance with the installation rules.
  • Page 31: Environment

    Environment ENVIRONMENT The packaging material of this appliance is recyclable. Please recycle it and help protect the environment by depositing it in municipal containers provided for this purpose. Your appliance also contains many recyclable materials. It is therefore marked with this logo to indicate that used appliances should not be mixed with other waste.
  • Page 32: Description Of Your Appliance

    Description of your appliance DESCRIPTION OF THE OVEN Control panel Light Door Handle Shelf runners (this oven has 5 positions for the accessories: shelf supports 1 to 5). DISPLAY AND CONTROL BUTTONS • Display Cooking time Temperature Operating time indicator Pre-heating Timer indicator...
  • Page 33: Accessories

    Description of your appliance ACCESSORIES (depending on the model) • Anti-tip safety rack The rack can be used to support all dishes and moulds containing food for cooking or browning. It can be used for barbecues (to be placed directly on the grill).
  • Page 34: Using Your Appliance

    Using your appliance SETTINGS • Setting the clock When switching on, the display flashes at 12:00. Set the clock with + and - knob. Confirm by pressing the knob. If there is a power cut, the clock flashes. Reset it as above. •...
  • Page 35: Settings Menu

    Using your appliance • Keypad lock indicator (child safety device) Press at the same time until the symbol appears on the screen. To unlock it, press the keys until the symbol disappears from the screen. SETTINGS MENU You can adjust different settings on your oven. To do so, press the button until you get to the “MENU”...
  • Page 36: Cooking Modes

    CONV VENTILATED* Min. temperature 35°C, max. 275°C Automatic functions: Recommendation: 200°C Recommended for meat, fish, vegetables, Brandt offers you 3 new automatic cooking preferably in an earthenware dish. functions to preserve the nutritional qualities of your food and cook faster. CONVENTIONAL Min.
  • Page 37: Start A Cooking Programme

    Using your appliance START A COOKING PROGRAMME • Start a cooking programme immediately As soon as the oven starts, the operating time is shown. The time displayed by the programmer is not flashing. Turn the function selector to any position. For manual functions: The temperature starts to increase at once.
  • Page 38 Using your appliance • Changing the cooking time COOKING “Smart Assist” system COOKING TIME FUNCTION Your oven has the “Smart Assist" function which, when programming a cooking mode, 30 min will suggest a cooking time that can be modified depending on the selected cooking 30 min mode (see table).
  • Page 39: Caring For Your Appliance

    Caring for your appliance CLEANING THE INSIDE AND OUTSIDE • Cleaning the oven cavity with pyrolysis WARNING Remove the accessories from the oven before beginning pyrolysis cleaning. Before starting pyrolysis cleaning, remove any large overspills, if any. Remove the excess grease on the door using a damp sponge.
  • Page 40: Caring For And Cleaning Your Appliance

    Caring for and cleaning your appliance CLEANING THE OUTER SURFACES Use a window washing product applied to a soft cloth. Do not use abrasive creams or scouring sponges. Removing the oven door glass panels WARNING: Do not use scouring products, abrasive sponges or metal scrapers to clean the glass oven door as this could scratch the surface and cause the glass to shatter.
  • Page 41 Caring for and cleaning your appliance IMPORTANT: Make sure to note the fitting orientation of the first glass panel (shiny surface towards you) Remove the first glass panel: the door consists of two inside glass panels, with a black rubber spacer at each corner.
  • Page 42: Anomalies And Solutions

    Anomalies and solutions PROBLEMS AND SOLUTIONS The oven is not heating. Check that the oven is correctly connected and that your installation's fuse is not out of service. Increase the selected temperature. The oven light is not working. Replace the bulb or the fuse. Check that the oven is correctly connected.
  • Page 43 TYPE OF FOOD min. Meat Roast pork (1 kg) Roast veal (1 kg) 60-70 Roast beef rare (1 kg) 30-40 Lamb (leg, shoulder 2.5 kg) Poultry (1 kg) Large pieces of poultry 60-90 Chicken thighs 20-30 Pork/veal chops 20-30 Beef ribs rare (1 kg) 20-30 Mutton ribs 20-30...
  • Page 44 TYPE OF FOOD min. Pastries Cookies - Shortbread biscuits 15-20 Kugelhopf 40-45 Small meringues 60-90 Large meringues 70-90 Madeleines 5-10 Choux pastry 30-40 Individual puff pastry 5-10 hors d'oeuvres Savarin cake 30-35 Shortcrust pastry tart 30-40 Thin puff pastry tart 20-25 Tart made with yeast-based 10-30...
  • Page 45 FUNCTION PERFORMANCE TESTS CEI STANDARD 60350 Cooking PRE- FOOD LEVEL Accessories °C Min. TIME HEAT mode Short-bread (8.4.1) 45-mm pan 30-40 Short-bread (8.4.1) 45-mm pan 25-35 45 mm pan Short-bread (8.4.1) 2+ 5 25-45 + wire rack Short-bread (8.4.1) 45-mm pan 25-35 45 mm pan Short-bread (8.4.1)
  • Page 46 BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

This manual is also suitable for:

3660767997479

Table of Contents