Download Print this page

Advertisement

Quick Links

®
Implen
OD600
User Manual
Version 1.0
Reviewed: 20-08-2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OD600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Implen OD600

  • Page 1 ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Reviewed: 20-08-2024...
  • Page 2 By using the Implen OD600 device, End User hereby agrees to these terms, and agrees that Implen shall not be held liable for any loss, deletion or damage of any data or files for any reason, including any damages attributable thereto.
  • Page 3: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Product model / product: ® Product Implen OD600 Manufacturer / Authorized Representive: Name Implen GmbH Address Schatzbogen 52, D-81829 Munich, Germany This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Object of the declaration: ®...
  • Page 4: Table Of Contents

    Power Management Features .................................. 17 Battery Operation ..................................17 Auto-Shutdown Features ................................17 ® Implen OD600 Applications ..........................18 OD600 Application ....................................18 Method Overview ..................................18 Measurement Protocol ................................19 Calculations ....................................20 McFarland ........................................ 21 Method Overview ..................................21 Container selection &...
  • Page 5 Appendix 9 - Instalação do Implen OD600 ......................53 Informações de Segurança..................................53 Desembalagem e posicionamento ................................54 Appendix 10 – Implen OD600®安装 ........................55 安全信息 ........................................55 •开箱和配置 ......................................55 Appendix 11 – Implen OD600® のインストール ....................56 安全情報 ........................................56 開梱と配置 ....................................... 56...
  • Page 6: Implen Od600 ® At A Glance

    Tailored for measuring growth rates of all types of cell, such as E. coli and yeast, this compact instrument offers unparalleled versatility and precision. Featuring a glove-compatible touchscreen display, it offers direct access to pre-programmed OD600 and McFarland applications. ®...
  • Page 7: Basic Layout

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Basic Layout Instrument Rear Panel...
  • Page 8: Instrument Bottom View

    DiluCell™ allows for convenient spectrophotometric analysis from 340 - 950 nm. Operatin instructions can be found in the manual under “DiluCell™ technology”. The DiluCell™ DC 10 can be ordered at Implen under the artikle number: DC-10.
  • Page 9: Connectivity

     LAN/Ethernet ® There is an Ethernet (LAN) connection port on the rear panel of the instrument which enables the Implen OD600 integrate with a LIMS system via a REST API. To connect to the LIMS, please contact Implen Support.
  • Page 10: Implen Od600 Specifications

    OD600: 0 - 4 A McFarland: 0 - 16 MFU McFarland: @ 0 - 8 MFU: ≤ ±0.1 MFU Accuracy OD600: @ 1A: < ±0.01 A McFarland: @ 0 - 8 MFU: ≤ ±0.05 MFU Reproducibility OD600: @ 1A: < ±0.002 A DiluCell , 10mm macro and semi-micro cuvettes;...
  • Page 11: Getting Started

    Do not open the instrument as this can expose the operator to electrical power and delicate optical setup or damage the instrument. ® Do not use damaged power cords, accessories, and other peripherals with your Implen OD600 . Use only the delivered and specified power supply/charger.
  • Page 12 The equipment must be connected to power with the USB-C charger – output: 20W max., input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A. The power supply/cord supplied by Implen is a USB-C adapter with 5V. Please charge the battery for at least for 3 hours prior to the first use.
  • Page 13: Implen Od600 ® Basics

    (quartz, glass, or plastic cuvettes with a center height of 8.5 mm). Applications Overview ® The Implen OD600 is equipped with pre-programmed applications, the OD600 and McFarland methods. To select an application, tap on the corresponding icon and the method will open immediately. Method Icons Description...
  • Page 14 Prior to any sample measurement at the start of a new method a blank measurement of either water or the ® buffer of the samples is required to give the Implen OD600 a reference of what zero should be. It is recommended to re-apply the blank and measure it as a sample to ensure the graph of the blank spectra is a flat line.
  • Page 15: General Applications

    All data will be auto-saved to the Sample list. Accessing the Sample List: From the main OD600 or McFarland Application pages, tap on the Sample List icon. A new page will open, displaying a list of your previously measured samples.
  • Page 16: Sample Handling Tips

    Note: Highly concentrated acids and bases are not recommended. It is recommended to wipe the sample surface with a lint-free laboratory wipe immediately upon completion of each measurement. For more information about compatibility of specific solvents not listed above, please contact the Implen support team (support@implen.de) to check the compatibility.
  • Page 17: Power Management Features

    However, if the device is connected to a charger while not in use, it will remain powered on indefinitely, without initiating the shutdown sequence. ® Note: If the Implen OD600 shuts down during a measurement; the data of this measurement are lost.
  • Page 18: Implen Od600 Applications

    Cells are routinely grown until the absorbance at 600 nm (known as OD600) reaches approximately 0.4 prior to induction or harvesting. A linear relationship exists between cell number (density) and OD600 up to an absorbance value of 0.6, approximately.
  • Page 19: Measurement Protocol

    Measurement Protocol Getting started To begin using the OD600 application, simply tap on the icon displayed on your device's Home screen. Perform Blank Measurement Add a blank solution to a cuvette and ensure that the filling volume (8.5 mm optical height) is sufficient to allow light path to pass through the solution.
  • Page 20: Calculations

    All sample measurements and sets are automatically saved and can be accessed through the Sample List feature in the respective app. Data can be exported through the sample list function using a USB-Stick. Calculations OD600 = A * Ð OD600...
  • Page 21: Mcfarland

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 McFarland Method Overview The McFarland standard is a technique used to estimate the density of bacterial suspensions by visual comparison with a series of turbidity standards. This method is particularly useful when direct cell counting is not feasible or practical.
  • Page 22: Container Selection & Calibration

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Container selection & Calibration This guide provides step-by-step instructions for selecting tubes and calibrating your instrument for accurate measurement of turbidity using McFarland units (MFU). Proper tube selection and calibration are essential for obtaining reliable results.
  • Page 23 ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Calibration Process After selecting the tube type, a new page will open displaying the date of the previous calibration (if any). Note: If a tube type with an existing calibration is selected, be aware that a new calibration will override the existing calibration! Two actions are available: SELECT and CALIBRATE.
  • Page 24 ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Note: Ensure all cuvettes and test tubes are clean and free from any residues or scratches that might affect the measurements. Troubleshooting When troubleshooting calibration issues, please remember that McFarland standards can vary between batches and suppliers.
  • Page 25: Measurement Protocol

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Measurement Protocol Getting started To begin using the McFarland application, simply tap on the icon displayed on your device's Home screen. Select a tube type The default calibration curve provided is for the 16 mm test tube.
  • Page 26 ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Initiate a blank measurement with the blank button. Upon completion of the measurement, remove the cuvette. Perform a Sample Measurement Add your sample solution to a new cuvette and ensure that the filling volume (8.5 mm optical height) is sufficient to allow light path to pass through the solution.
  • Page 27: Calculations

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Calculations The McFarland concentration is calculated using a basic linear regression standard curve. This plot is described by the equation of a line: y=mx+b where:  y is the response variable (measured response), ...
  • Page 28: Dilucell™ Technology

    Note: Do not autoclave the DiluCell™. Note: The DiluCell™ is approved only for the usage with the Implen OD600 ® Note: For solvent compatibility please contact your local Implen partner or the Implen Team at www.implen.de. DiluCell 10 Specifications Material...
  • Page 29: Preferences

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Preferences System preferences can be set by selecting preferences ( ) on the home screen. The Main Menu includes: Settings, Storage, About and Help. Main Menu Options Settings Upon selecting the "Settings" option from the preferences menu, a submenu will appear with several configuration...
  • Page 30: Date And Time

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0  Date and Time Within the Date and Time settings, you can choose between manual and automatic time setting. Manual time setting allows you to adjust the date and time manually using buttons on the screen. Automatic time setting synchronizes the device's time with an external time server when connected to the internet.
  • Page 31 Wi-Fi Hotspot and Wi-Fi You can connect the Implen OD600® to your desired network by using a separate device, such as a computer or smartphone. First, connect the second device to the device's Wi-Fi hotspot, then access the Network Settings Interface to configure the connection.
  • Page 32 Configure Network Settings: In the network settings interface in the webbrowser, you can enter the Network SSID (WI-FI Name) and password of the desired Wi-Fi network to connect the Implen OD600® to it. Select Wi-Fi and Wi-Fi hotspot to be active and press save.
  • Page 33 Verify the Connection: If the connection is successful, it will be indicated in the Wi-Fi settings on your Implen OD600® device. Note: It can take a few minutes for the Wi-Fi connection to be established and therefore for the WI-Fi information to be visible on your device.
  • Page 34 ® Implen OD600 User Manual Version 1.0  Display In the Display settings, you can adjust the brightness levels of the device's screen using a slider bar. The slider bar offers smooth transitions with 10-20 brightness increments. The default brightness is 50%.
  • Page 35: System Setup

    The System Setup menu includes options for software updates, creating log files, factory reset, and data backup. Software Update: Please insert a USB-Stick into the device, containing a software update from the Implen homepage. Software updates can be found here: https://www.implen.de/downloads/...
  • Page 36: Storage

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 Storage Access the Storage option from the main menu to view available storage space and usage. You can clear all measurement data from the device's memory using the Clear All Measurement Data button.
  • Page 37: Troubleshooting

    OD 600 of your existing instrument compared to that of the instrument in the lab. Implen OD600 instrument. For further information see also Technical Note #8 OD600. Note: the technical notes can be found on implen.de...
  • Page 38: Self-Test

    Blank Counts to Low contact Implen Support. - Err2 Err3 Sample Counts to High 'sample' counts to high. Please contact Implen Support. - Err3 'sample' counts to low. Remove the obstacle in the light path! Err4 Sample Counts to Low Otherwise contact Implen Support.
  • Page 39: Important Warning Messages

    No network connection. Automatic date and time synchronization not Sntp no network message possible. Are you certain you want to continue with resetting your OD600 device factory reset final message to factory settings? All stored methods, settings and data will be removed from the device.
  • Page 40: System Freeze

    Are you certain you want to delete all measurement data? All stored memory clear final message results will be removed from the device. Are you sure you want to clear OD600 device memory? All sample memory clear primary message and measurement data will be removed from the device.
  • Page 41: Maintenance

    4. Press the Update button. The update will start and once finished automatically reboot the device. Note: Make sure that the OD600 is connected to power and that the power connection is not interrupted during the update. Note: Make sure that the sample name is NPOS.bin without any additions or extensions like from multiple downloads, otherwise rename file to be NPOS.bin exactly.
  • Page 42: Replacement Parts

    The warranty included in the conditions of supply is valid for 24 months and is valid only if the product has been used according to the instructions supplied. Implen or your supplier can accept no liability of loss or...
  • Page 43: Appendix 1 - Instalace Implen Od600

    Nevkládejte přístroj do ohně, protože by mohl zpuchřet nebo explodovat (baterie). Přístroj neskladujte u žádného typu zdroje tepla, zejména při teplotách nad 50 °C, ani jej nepoužívejte v jeho blízkosti. Nenechávejte přístroj Implen OD600® na klíně nebo v blízkosti jakékoli části těla, abyste předešli nepříjemným pocitům nebo zranění způsobeným působením tepla.
  • Page 44: Appendix 2 - Implen Od600 Installatie

    Zařízení musí být připojeno k napájení pomocí nabíječky USB-C - výstup: max. 20 W, vstup: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Napájecí zdroj/kabel dodávaný společností Implen je adaptér USB-C s napětím 5V. Před prvním použitím nabíjejte baterii alespoň po dobu 3 hodin.
  • Page 45: Appendix 3 - Implen Od600 Installation

    De apparatuur moet op stroom worden aangesloten met de USB-C lader - output: 20W max., input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. De voeding/snoer die door Implen wordt geleverd is een USB-C adapter met 5V. Laad de batterij minstens 3 uur op voor het eerste gebruik.
  • Page 46: Déballage Et Mise En Place

    L'équipement doit être connecté à l'alimentation avec le chargeur USB-C - sortie : 20W max, entrée : AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Le bloc d'alimentation/cordon fourni par Implen est un adaptateur USB-C de 5V. Veuillez charger la batterie pendant au moins 3 heures avant la première utilisation.
  • Page 47: Appendix 4 - Implen Od600 Installation

    Öffnen Sie das Gerät nicht, da der Bediener dadurch elektrischem Strom und empfindlichen optischen Einrichtungen ausgesetzt werden oder das Gerät beschädigt werden kann. Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel, Zubehörteile und andere Peripheriegeräte mit Ihrem Implen OD600®. Verwenden Sie nur das mitgelieferte und spezifizierte Netzteil/Ladegerät.
  • Page 48: Appendix 5 - Installazione Di Implen Od600

    . Utilizzi solo l'alimentatore/caricatore fornito e specificato. Non esponga Implen OD600® a forti campi magnetici ed elettrici, all'acqua o a qualsiasi tipo di liquido come pioggia battente o umidità. Non metta lo strumento nel fuoco, perché potrebbe gonfiarsi o esplodere (batteria). Non conservi o utilizzi in prossimità di alcun tipo di fonte di calore, in particolare a temperature superiori a 50°C.
  • Page 49: Appendix 6 - Instalacja Implen Od600

    L'apparecchiatura deve essere collegata all'alimentazione con il caricatore USB-C - uscita: 20W max., ingresso: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. L'alimentatore/cordone fornito da Implen è un adattatore USB-C da 5V. Si prega di caricare la batteria per almeno 3 ore prima del primo utilizzo.
  • Page 50: Rozpakowywanie I Umiejscowienie

    Urządzenie musi być podłączone do zasilania za pomocą ładowarki USB-C - wyjście: 20W maks., wejście: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Zasilacz/kabel dostarczany przez Implen to adapter USB-C o napięciu 5V. Proszę ładować baterię przez co najmniej 3 godziny przed pierwszym użyciem.
  • Page 51: Appendix 7 - Implen Od600 Instalación

    No abra el instrumento, ya que puede exponer al operador a la corriente eléctrica y a la delicada configuración óptica o dañar el instrumento. ® No utilice cables de alimentación, accesorios y otros periféricos dañados con su Implen OD600 . Utilice únicamente la fuente de alimentación/cargador suministrado y especificado.
  • Page 52: Appendix 8 - Implen Od600 Installation

    El equipo debe conectarse a la corriente con el cargador USB-C - salida: 20W máx., entrada AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. El cable de alimentación suministrado por Implen es un adaptador USB-C de 5V. Cargue la batería durante al menos 3 horas antes del primer uso.
  • Page 53: Uppackning Och Placering

    Bär alltid instrumentet genom att hålla i instrumentets huvuddel. Utrustningen måste anslutas till strömförsörjningen med USB-C-laddaren - utgång: max 20 W, ingång: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Strömförsörjningen/sladden som levereras av Implen är en USB-C adapter med 5V. Ladda batteriet i minst 3 timmar före första användningstillfället.
  • Page 54: Desembalagem E Posicionamento

    O equipamento deve ser ligado à alimentação com o carregador USB-C - saída: 20 W máx., entrada: AC 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. A fonte/cabo de alimentação fornecida pela Implen é um adaptador USB-C com 5V. Carregue a bateria durante pelo menos 3 horas antes da primeira utilização.
  • Page 55: Appendix 10 - Implen Od600®安装

    Nota: Se este equipamento for utilizado de uma forma não especificada ou em condições ambientais não adequadas para um funcionamento seguro, a proteção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada e a garantia do instrumento anulada. Appendix 10 – Implen OD600®安装 安全信息...
  • Page 56: Appendix 11 - Implen Od600® のインストール

    ® Implen OD600 User Manual Version 1.0 设备必须通过 USB-C 充电器连接电源-输出:最大 20W,输入:AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A。Implen 提供的电源/电源线是 5V 的 USB-C 适配器。首次使用前,请至少充电 3 小时。 插入电源后,使用触摸屏上的电源按钮打开仪器。该仪器将执行一系列自动诊断检查。 请在使用前阅读完整的用户手册。 如果遇到技术或样品处理问题,请立即与原始供应商联系。 注: 如果以未指定的方式使用本设备或在不适合安全操作的环境条件下使用本设备,则设备提供的保护可能会受损,仪器保修失效。 Appendix 11 – Implen OD600® のインストール 安全情報 設置を開始する前に、機器に貼付されている警告ラベルと記号とその意味をよく理解してください。これらは、潜 在的な危険が存在する場所や特別な注意が必要な場所を知らせるためのものです。 直流 機器を開けないでください。操作者が電力や繊細な光学装置にさらされたり、機器が損傷したりする恐れがありま す。 Implen OD600 ®には、損傷した電源コード、アクセサリ、その他の周辺機器を使用しないでください。指定された...
  • Page 57 機器が極端な温度変化にさらされる場合は、機器を平衡状態にし、熱平衡が確立されたら(約 2 ~ 3 時間)、機器 の電源をオフにして再度オンにする必要がある場合があります。 最大相対湿度(結露なし)は 80% で、最高 31°C で、40°C で 50% まで直線的に減少します。 機器は、0.6 kg の重量に耐えることができ、機器の周囲に空気が自由に循環できる安定した水平な面に設置する必 要があります。電源が入っている間は、空気の循環を妨げる物質がないことを確認してください。 緊急時にメインプラグを簡単に見つけて取り外せるように機器を配置する必要があります。 機器を持ち運ぶ際は必ず機器本体を持ってください。 機器は USB-C 充電器で電源に接続する必要があります。出力: 最大 20W、入力: AC 100-240V、50/60Hz、0.5A。 Implen が提供する電源/コードは、 5V の USB-C アダプターです。初めて使用する前に、バッテリーを少なくとも 3 時間充電してください。 プラグを差し込んだ後、タッチパネルの電源ボタンを使用して機器の電源をオンにします。機器は一連の自己診断 チェックを実行します。 ご使用前にユーザーマニュアル全体をお読みください。 技術的な問題やサンプルの取り扱い上の問題が発生した場合には、直ちに元の供給元にご連絡ください。 注意: この機器を指定以外の方法で使用したり、安全な操作に適さない環境条件で使用した場合、機器が提供する保 護が損なわれ、機器の保証が無効になる可能性があります。...