Technik zum Wohlfühlen ® ® ® ® 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S ® ® ® ® 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Deutsch ® Konvektor CON -- S euro Instruktions-Nr.
Gebrauchsanweisung für den Benutzer Operating instructions for the operator Mode d'emploi à l'usage de l'utilisateur Deutsch Gebruiksaanwijzing voor gebruiker Betrieb Nach dem Anschluß an das Stromnetz ist der Konvektor betriebsbereit. Zur Beachtung! An der Vorderwand bzw. den Warmluft- austrittsöffnungen des Konvektors können während des Betriebs Temperaturen über 85 ºC auftreten.
English Français Nederlands Operation Fonctionnement Werking Once the appliance has been connected to Le convecteur est en service après le Na de aansluiting aan het stroomnet is de the mains, it is operational. branchement au secteur. convector bedrijfsklaar. Please note! Conseil de sécurité...
Deutsch Bedienung CON 10 S, CON 15 S, CON 10 S CON 20 S, CON 30 S CON 15 S (Abb. 2) CON 20 S Heizung einschalten CON 30 S Durch Drehen des Temperatur-Wähl- knopfes (N1) nach rechts wird die Heizung eingeschaltet und die Temperatur gewählt.
Page 5
English Français Nederlands Operating D’utilisation Bediening CON 10 S, CON 15 S, CON 10 S, CON 15 S, CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 20 S, CON 30 S CON 20 S, CON 30 S (Fig.
Page 6
Deutsch Bedienung CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 10 ZS CON 20 ZS, CON 30 ZS CON 15 ZS (Abb. 3) CON 20 ZS Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die CON 30 ZS gewünschte Raumtemperatur durch Drehen des Temperatur-Wählknopfes (N1) nach rechts einstellen.
Page 7
English Français Nederlands Operating Commande Bediening CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS CON 20 ZS, CON 30 ZS CON 20 ZS, CON 30 ZS (Fig.
Deutsch Montageaanwijzing voor installateur Die Montage und der Anschluß dieser Stiebel Eltron Konvektoren müssen von einem Fachmann unter Beachtung dieser Montageanweisung durchgeführt werden. Die Montageanweisung gehört zum Gerät und ist vom Besitzer sorgfältig aufzubewah- ren. Im Falle eines Besitzerwechsels ist sie dem Nachfolger auszuhändigen.
De montage en de aansluiting van deze Stiebel Eltron convectoren moeten Eltron convection heater must be carried convecteurs Stiebel Eltron doivent être out by a qualified tradesman using these réalisés par un installateur spécialisé qui worden uitgevoerd door een vakman, in instructions.
Page 10
Deutsch Befestigung Zur Montageerleichterung sind 2 Wandbe- festigungswinkel beigelegt. Der Konvektor wird so aufgehängt, daß die Wandbe- festigungswinkel in die Aufhängeschlitze an der Geräterückseite eingreifen. 122,5 Die Winkel werden rechts und links mit den Befestigungsschrauben (2 Holzschrau- ben) im Abstand "b" (siehe Tab. 1, Seite 12) an die Wand geschraubt.
Page 11
English Français Niederlands Fixation Mounting Bevestiging Deux équerres de fixation au mur sont Om de montage te vergemakkelijken zijn To simplify installation, two wall mounting jointes pour faciliter le montage. Le brackets are provided. The convector is er 2 muurbevestigingshoeken bijgevoegd. convecteur est accroché...
Deutsch ® Beim Austausch von Konvektoren CON Heizleistung Gewicht Handtuchhalter** gleicher Gehäusegröße alter und neuer Type Rating Weight Towel Rail** Ausführung kann die vorhandene Wand- Puissance de Poids Porte-serviette** montage-Vorrichtung unverändert ver- chauffage wendet werden. Verwarmings- Gewicht Handdoek- vermogen houder** Das Gerät ist so zu installieren, daß...
Page 13
English Français Nederlands ® ® When exchanging old and new CON Si les convecteurs CON sont remplacés Bij het vervangen van de convectoren ® convection heaters of the same size, the par d’autres de versions plus récentes ou van gelijke huisgrootte – oude of existing mounting fixtures can be used plus anciennes possédant des boîtiers de nieuwe uitvoering –...
Schaltpläne Schematic diagrams Schémas de câbelage Deutsch Schakelschemas Elektrischer Anschluß CON 10 S -- 30 S Deutsch Das Gerät ist für Wechselstrom R1 Heizwiderstand 230 V bestimmt. F1 Überhitzungsschutz N1 Temperatur-Regler N2 Temperatur-Regler (extern) Alle elektrischen Installationsarbeiten, ins- X1 Buchsenklemme besondere die Schutzmaßnahmen, sind X2 Steckanschluß...
Page 15
English Français Nederlands Electrical connection Branchement électrique Elektrische aansluiting The appliance is designed for use Le convecteur est destiné à être Het apparaat is uitsluitend with 230 V ac. alimenté par un courant alternatif bestemd voor wisselstroom 230 V. de 230 V. All electrical installation work must be Alle elektrische installatiewerken, in het Tous les travaux d’installation électriques, en...
Abb. 8 Darf nur vom Fachmann ausgeführt PBTP/ASA Polybutylenterephtalat / Acrylnitril-Styrol-Acrylester werden! Polybutyleneterephthalate /Acrylnitrilestyrenelacrylester Es sind nur die originalen Stiebel Eltron Polybutène-téréphtalate / acide acrylique Ersatzteile für die Reparaturen zulässig! Polyisobuteentereftalaat / Acrylnitrile-styrol-acrylester Die den Ersatzteilen beiliegende Repara- turanleitung ist zu beachten!
Cette opération est de la compétence Er mogen alleen de originele reserve- exclusive d’un installateur ! Only original Stiebel Eltron parts are to delen van Stiebel Eltron worden gebruikt! be used for repairs. The repair instruc- Seules des pièces d’origine Stiebel Eltron...
Deutsch Umwelt und Recycling ® Damit Ihr Stiebel Eltron Gerät unbeschädigt Styropor ist ein Wertstoff, der zu 98 % Die Umweltverträglichkeit der eingesetzten bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig aus Luft und zu 2 % aus Polystyrol (PS), Materialien und Bauelemente ist ein grund- legendes und übergeordnetes Qualitäts-...
English Deutsch Technik zum Wohlfühlen Guarantee Kundendienst-Anforderung These guarantee conditions are only applicable to the German market. For guarantees outside the German market Bitte vollständig ausfüllen und im Umschlag einsenden. please refer to the respective terms and conditions of supply for your country. Absender (bitte in Blockschrift) The installation, electrical Name: ______________________________________________________...
Need help?
Do you have a question about the CON S euro and is the answer not in the manual?
Questions and answers