Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instructions for Use
Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvändning
Manual
elvie.com
AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 1
AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 1
12/07/2024 09:24
12/07/2024 09:24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pump and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elvie Pump

  • Page 1 Instructions for Use Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Instructions d’utilisation Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvändning Manual elvie.com AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 1 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 1 12/07/2024 09:24 12/07/2024 09:24...
  • Page 2 Languages English 4 Dansk 20 Deutsch 36 Español 52 Français 68 Italiana 84 Nederlands 100 Norsk 116 Svenska 132 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 2 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 2 12/07/2024 09:24 12/07/2024 09:24...
  • Page 3 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 3 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 3 12/07/2024 09:24 12/07/2024 09:24...
  • Page 4: Intended Use

    • For other languages, visit elvie.com/languages Questions? For further assistance, please refer to the Help section in the Pump with Elvie app or visit elvie.com/contact. To find our Customer Care contact details for your region, please go to our website.
  • Page 5: Getting Started

    2. Getting started Taking apart Elvie Pump 1. Press the Bottle Release to 2. Remove the Valve from the Spout separate the Bottle from the Hub Bottle Release 3. Using the Spout, you can 4. Twist the Spout to remove it from the Bottle...
  • Page 6: Cleaning Before First Use

    Cleaning before first use Elvie Pump is not provided sterile. It must be cleaned and sterilized before first use. Always take apart components before cleaning or sterilizing. The Hub: electronics care Do not get wet The Hub contains electronics that should be kept dry.
  • Page 7 Before first use Clean washable components Sterilize washable components 1. Rinse in cold, clear water Boil in water for five minutes (approx +20°C / +68°F) 2. Wash in warm water (approx +30°C / +86°F) using mild dish washing soap and wipe afterwards with a clean cloth 3.
  • Page 8: Breast Shield Sizing

    3. Battery low Breast Shield sizing Elvie Pump comes with Breast Shields in two sizes, so you can find a Breast Shield fit that is comfortable for you. To determine the correct size, put the Breast Shield on with the sizing symbol facing upwards and place your nipple in the center of the fit lines.
  • Page 9 Assembling Elvie Pump 1. Make sure all parts are dry before putting 2. Push the Breast Shield into the Hub them together 3. Twist and click the Spout onto the Bottle 4. Push the Valve onto the Spout Click 5. Click the Bottle onto the Hub Click AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 9...
  • Page 10 Tip: The Bra Adjusters are machine washable. To order additional Bra Adjusters, please visit elvie.com or an authorized retailer. Starting your session Once Elvie Pump is turned on and positioned in your bra, press Play / Pause to start pumping. Intensity settings and modes Modes •...
  • Page 11: Long Term Storage

    Battery Light is on. Long-term storage To preserve the lifespan of your Elvie Pump, charge the Elvie Pump using the provided Charging Cable and store out of direct sunlight. Repeat this every 6 months as required.
  • Page 12: Warranty

    Residents in the United States: to request a hard copy of the US limited warranty information, call us at 508 300-9989, or write us at Elvie - Chiaro Technology, Office Manager, 184 7th Ave, Unit #107, New York, NY 10011.
  • Page 13: Product Specifications

    The appropriate disposal of Elvie Pump will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority or where you purchased your product.
  • Page 14: Emc Advice

    Declaration for Electromagnetic Compatibility (EMC): For information use only. This product conforms to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. For further information on device certification please visit www.elvie.com/certification. FCC Statement: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 15: Warnings And Precautions

    Clean all parts that come into contact with your breast and breast milk, and inspect for damage after every use • During normal use, areas of the Elvie Pump may warm up. If your pumping environment is at the upper operating temperature limit (+30°C / +86°F) for the maximum session time (40 minutes), the temperature of the Breast Shield may reach up to +43°C / +109°F...
  • Page 16 Do not place the Hub in the fridge or freezer • Using a breast pump should not cause pain. Do not try to express with an intensity setting that is too high or uncomfortable. If excessive discomfort or pain is felt during pumping, stop pumping, break the seal around your nipple and discontinue the session •...
  • Page 17 Do not expose Elvie Pump or its components to direct sunlight • It is recommended that you keep your Elvie Pump up to date by periodically switching it on and connecting to the Pump with Elvie app when not in regular use Note: Please visit elvie.com for the full list of troubleshooting including alerts, warnings and factory reset...
  • Page 18: Troubleshooting

    Technical error. Contact customer care Please refer to elvie.com for the most up-to-date troubleshooting information. If you are experiencing an issue with your Elvie Pump then you can contact us at: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 18 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 18 12/07/2024 09:24...
  • Page 19: Factory Reset

    To perform a factory reset: Turn Elvie Pump on Press and hold both simultaneously for 5 seconds Play/Pause and side LEDs will flash while Elvie Pump is resetting. The LEDs and Elvie Pump will then turn off Play / Pause Intensity settings...
  • Page 20: Tilsigtet Brug

    Hvis du ønsker at læse på et andet sprog, kan du gå til elvie.com/languages Har du spørgsmål? Du kan få yderligere hjælp ved at se afsnittet Hjælp i Pump with Elvie-appen eller gå til elvie.com/contact. Du kan finde kontaktoplysningerne til vores kundeservice for dit område på...
  • Page 21: Kom Godt I Gang

    2. Kom godt i gang Sådan skiller du Elvie Pump ad 1. ? Tryk på Flaskefrigivelse for at 2. Fjern ventilen fra hældetuden adskille flasken fra hubben Bottle Release 3. ? Du kan bruge hældetuden 4. Drej hældetuden for at tage den af flasken til at hælde din pumpede...
  • Page 22 Sådan rengør du før første brug Elvie Pump leveres ikke steril. Den skal rengøres og steriliseres inden første brug. Skil altid komponenterne ad inden rengøring eller sterilisering. Hubben: elektronikpleje Må ikke gøres våd Hubben indeholder elektronik, der skal holdes tørt. En ren, fugtig klud kan bruges til at rengøre hubben.
  • Page 23 Før første brug Rengør vaskbare komponenter Steriliser vaskbare komponenter 1. ? Skyl i koldt, rent vand Kog i vand i fem minutter (ca. +20° C/+68° F) 2. ? Vask i varmt vand (ca. +30° C/+86° F) med et mildt opvaskemiddel, og tør derefter med en ren klud 3.
  • Page 24 Opladning Elvie Pump skal være fuldt opladet, før den tages i brug første gang, så den virker ikke direkte fra æsken. Under opladning lyser batterilampen orange, og Elvie Pump kan ikke tændes. Når enheden er fuldt opladet, lyser batterilampen grønt.
  • Page 25 Sådan samler du Elvie Pump 1. Sørg for, at alle dele er tørre, 2. Skub brystindlægget ind i hubben før du sætter dem sammen 3. Skru og klik hældetuden fast på flasken 4. Skub ventilen fast på hældetuden Klik 5. Klik flasken fast på hubben Klik AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 25...
  • Page 26 Tip: Bh-justeringsstropperne er velegnet til maskinvask. Gå til elvie.com eller en autoriseret forhandler, hvis du vil bestille yderligere bh-justeringsstropper. Sådan starter du en session Når Elvie Pump er tændt og sidder korrekt i din bh, skal du trykke på start/pause-knappen for at gå i gang med at pumpe. Intensitetsindstillinger og tilstande Tilstande •...
  • Page 27 Sådan opbevarer du Elvie Pump Mellem sessionerne skal du opbevare din Elvie Pump ude af direkte sollys og sikre, at de vaskbare dele er tørre. Opbevares utilgængeligt for børn. Genoplad, så snart du har afsluttet din pumpesession, hvis batterilyset er tændt.
  • Page 28 Gem dit købsbevis i tilfælde af, at du skulle få brug for at kontakte kundeservice. Beboere i USA: Ring til os på 508 300-9989, eller skriv til os på adressen Elvie - Chiaro Technology, Office Manager, 184 7th Ave, Unit #107, New York, NY 10011 for at anmode om en papirkopi af oplysningerne om den begrænsede garanti i USA.
  • Page 29: Tekniske Specifikationer

    Elvie Pump indeholder et genopladeligt litium-polymer-batteri. Bortskaf hubben på et udpeget indsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Den korrekte bortskaffelse af Elvie Pump vil hjælpe med at bevare naturens ressourcer og sikre, at den genbruges på en måde, der beskytter menneskers sundhed og miljøet.
  • Page 30 Dette produkt er i overensstemmelse med direktivet om radioudstyr 2014/53/EU. For at nærmere oplysninger om enhedscertificering, kan du gå til www.elvie.com/certification. Dette produkt er i overensstemmelse med direktivet om radioudstyr 2014/53/EU. For at nærmere oplysninger om enhedscertificering, kan du gå til www.elvie.com/certification.
  • Page 31 • Betjen aldrig en Elvie Pump, hvis den er blevet beskadiget, hvis den ikke fungerer korrekt, eller hvis den er blevet nedsænket i vand. Hvis du finder skader, skal du øjeblikkeligt stoppe brugen og kontakte vores kundeserviceteam. I tilfælde af beskadigelse eller slitage skal delene udskiftes AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 31...
  • Page 32 • Elvie Pump og dens komponenter er ikke varmebestandige. Hold dem på afstand af varmekilder • Brug ikke brændbare materialer, mens du bruger Elvie Pump eller slutter Elvie Pump til en oplader EU US CN 16 17 • Elvie Pump må ikke bruges, når du ligger ned, deltager i anstrengende aktiviteter eller udfører aktiviteter med risiko for skade •...
  • Page 33 Udsæt ikke Elvie Pump eller dens komponenter for direkte sollys • Det anbefales, at du holder din Elvie Pump opdateret ved jævnligt at tænde for den og oprette forbindelse til Pump with Elvie-appen, når den ikke bruges regelmæssigt Bemærk: Gå til elvie.com for at få den komplette liste til fejlfinding, herunder advarsler, forsigtighedsregler,...
  • Page 34 Alle lamper – blinker og slukker så Teknisk fejl. Kontakt kundeservice elvie.com for at få de nyeste fejlfindingsoplysninger. Hvis der opstår et problem med din Elvie Pump, kan du kan kontakte os på: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 34 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 34 12/07/2024 09:24...
  • Page 35: Gendan Fabriksindstillinger

    Gendan fabriksindstillinger Sådan gendanner du fabriksindstillingerne: Tænd Elvie Pump Tryk og hold begge nede samtidigt i 5 sekunder Afspil/pause og side-LED’er blinker, mens Elvie Pump nulstiller. LED’er og Elvie Pump slukker Afspil/pause Intensitetsindstillinger Sidelampe Sidelampe Strøm AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 35 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 35...
  • Page 36 • Unter elvie.com/languages erhalten Sie Informationen in weiteren Sprachen. Weitere Fragen? Weitere Unterstützung erhalten Sie im Hilfe-Bereich der Pumpen mit Elvie – die App oder auf elvie.com/contact. Auf unserer Website finden Sie die Kontaktdaten des Kundendienstes für Ihre Region. 1. Verwendungszweck •...
  • Page 37: Erste Schritte

    2. Erste Schritte Elvie Pump auseinandernehmen 1. Drücken Sie auf die Flaschenfreigabe, um die 2. Nehmen Sie das Ventil vom Ausgießer ab. Flasche vom Pumpaufsatz zu lösen. Flaschenfreigabe 3. Mit dem Ausgießer können 4. Drehen Sie den Ausgießer von der Flasche ab.
  • Page 38 Reinigung vor dem ersten Gebrauch Elvie Pump wird nicht steril geliefert. Sie muss vor dem ersten Gebrauch gereinigt und sterilisiert werden. Zerlegen Sie sie vor dem Reinigen oder Sterilisieren stets in ihre Einzelteile. Pumpaufsatz: Zum Schutz der Elektronik: Darf nicht nass werden! Der Pumpaufsatz enthält elektronische Teile, die...
  • Page 39 Vor dem ersten Gebrauch Waschbare Komponenten Sterilisieren Sie nach einem der folgenden waschbare Komponenten. Verfahren reinigen: 1. Unter kaltem, klarem Wasser Fünf Minuten lang in (ca. 20 °C) abspülen Wasser auskochen. 2. In warmem Wasser (ca. 30 °C) mit mildem Geschirrspülmittel reinigen und anschließend mit einem sauberen Tuch abtrocknen...
  • Page 40 2. Voll aufgeladen 3. Akku schwach Größenbestimmung der Brustschale Elvie Pump wird mit Brustschalen in zwei Größen geliefert, um Ihnen eine angenehme Passform zu ermöglichen. Um die richtige Größe zu bestimmen, legen Sie die Brustschale mit dem Passformsymbol nach oben an und platzieren Sie Ihre Brustwarze zwischen die Passlinien. Die Passlinien sollten mit den Außenseiten der Brustwarze eine Linie bilden.
  • Page 41 Zusammensetzen von Elvie Pump 1. Stellen Sie sicher, dass alle Teile trocken sind, 2. Schieben Sie die Brustschale in den bevor Sie sie zusammensetzen. Pumpaufsatz. 3. Drehen und klicken Sie den Ausgießer auf 4. Setzen Sie das Ventil auf den Ausgießer.
  • Page 42 Tipp: Die BH-Regulierer sind maschinenwaschbar. Zusätzliche BH-Regulierer erhalten Sie auf elvie. com oder bei einem autorisierten Fachhändler. Beginn Ihrer Sitzung Wenn Elvie Pump eingeschaltet und in Ihrem BH positioniert ist, drücken Sie „Start / Pause“, um mit dem Abpumpen zu beginnen. Intensitätsstufen und Betriebsarten Betriebsarten •...
  • Page 43 Langfristige Aufbewahrung Laden Sie Ihre Elvie Pump mit dem mitgelieferten Ladekabel auf und bewahren Sie sie, vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt, auf, um ihre Lebensdauer zu verlängern. Wiederholen Sie diesen Vorgang nach Bedarf alle 6 Monate. Nehmen Sie Ihre Elvie Pump aus der Packung schließen Sie das Ladekabel an.
  • Page 44: Garantie

    4. Garantie Der Hersteller gewährt für die Elvie Pump eine beschränkte Garantie. Sie deckt jegliche Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie gilt zwei (2) Jahre lang für den Pumpaufsatz und neunzig (90) Tage für die waschbaren Komponenten. Die vollständigen Informationen zur Garantie finden Sie auf elvie.com/warranty oder Sie können unser Kundendienst-Team kontaktieren.
  • Page 45: Technische Angaben

    Elvie Pump enthält einen wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku. Bitte entsorgen Sie den Pumpaufsatz an einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronik- Altgeräten. Die sachgerechte Entsorgung von Elvie Pump trägt dazu bei, die natürlichen Ressourcen zu schonen und eine Wiederverwertung im Sinne des Gesundheits- und Umweltschutzes zu gewährleisten.
  • Page 46: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Erklärung zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMC): Dieses Gerät erfüllt die EU-Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU (RED). Weitere Informationen zur Gerätezertifizierung finden Sie unter www.elvie.com/certification. FCC-Erklärung: Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, auch wenn diese zu Betriebsstörungen...
  • Page 47: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Der schwarze Halbkreis an der Rückseite des Pumpaufsatzes versendet Infrarotstrahlen (IR) zur Überwachung der Milchmenge in der Flasche, wenn Elvie Pump am Abpumpen ist. Vergewissern Sie sich, dass der schwarze Halbkreis nicht in direkten Kontakt zur Haut tritt, während Elvie Pump pumpt.
  • Page 48 Flugzeugkabinen, auf die Leistung von Elvie Pump aus. • Lösen Sie stets zuerst die Dichtung rund um Ihre Brustwarze, ehe Sie Elvie Pump von Ihrer Brust nehmen. • Milchpumpen kann Wehen auslösen. Pumpen Sie erst nach der Geburt. Wenn Sie schwanger werden, während Sie stillen oder abpumpen, wenden Sie sich an einen zugelassenen Arzt, ehe Sie fortfahren.
  • Page 49 • Waschen Sie Ihre Hände gründlich mit Seife, bevor Sie Elvie Pump, ihre Komponenten oder Ihre Brüste berühren, und vermeiden Sie jede Berührung der Innenseite der Flaschen oder Deckel. Verwenden Sie nur Leitungswasser mit Trinkwasserqualität oder abgefülltes Trinkwasser zur Reinigung von Komponenten, die mit der Milch in Berührung kommen.
  • Page 50: Fehlerbehebung

    Alle LED-Leuchten – Blinken und gehen dann aus: Technischer Fehler. Kundenservice kontaktieren elvie.com finden Sie die aktuellsten Informationen zur Fehlerbehebung. Wenn Sie ein Problem mit Ihrer Elvie Pump haben, kontaktieren Sie uns unter www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 50 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 50...
  • Page 51: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    So wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt: Elvie Pump einschalten Beide Tasten gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten Die Start/Pause- und Seiten-LEDs blinken, während Elvie Pump zurückgesetzt wird. Die LEDs erlöschen dann und Elvie Pump schaltet sich aus. Start/Pause Intensitätsstufen...
  • Page 52: Instrucciones De Uso

    Para otros idiomas, visita elvie.com/languages ¿Alguna pregunta? Para obtener más ayuda, consulta la sección de ayuda en la Aplicación Pump with Elvie o visita elvie.com/contact. Para encontrar los datos de contacto del servicio de atención al cliente de tu región, visita nuestra página web.
  • Page 53 2. Preparación Desmontar Elvie Pump 1. Pulsa el botón de desbloqueo de la botella para separar 2. Saca la válvula de la boquilla la botella de la base de control Botón de desbloqueo de la botella 3. Utiliza la boquilla para verter la 4.
  • Page 54 Limpieza antes del primer uso Elvie Pump no se suministra esterilizado. Por favor desmonte siempre los componentes antes de limpiarlos o esterilizarlos. Base de control: mantenimiento de componentes electrónicos ¡No mojar! La base de control contiene componentes electrónicos que deben mantenerse secos.
  • Page 55 Antes del primer uso Lava los componentes Esteriliza los lavables con uno de los componentes lavables siguientes métodos: 1. Enjuaga en agua fría y limpia Hierve en agua durante cinco (aprox. +20 °C / +68 °F) minutos 2. Lava en agua tibia (aprox. +30 °C / +86 °F) con un jabón lavavajillas suave y limpiar a continuación con...
  • Page 56 3. Poca batería Tallas del embudo Elvie Pump incluye dos embudos de diferente talla para que puedas encontrar el embudo que te resulte más cómodo y se ajuste mejor a ti. Para determinar la talla adecuada, colócate el embudo con el símbolo de la talla hacia arriba y coloca el pezón en el centro de las líneas de ajuste.
  • Page 57 Montaje de Elvie Pump 1. Asegúrate de que todas las piezas estén 2. Fija la membrana al embudo e inserta secas antes de montarlas el embudo en la base de control 3. Gira y encaja la boquilla en la botella 4.
  • Page 58 Cambio de lado • Si vas a cambiar Elvie Pump de un pecho a otro, asegúrate de presionar el Selector de lado mientras Elvie Pump está en pausa. Al reiniciar Elvie Pump en el otro pecho, se iniciará en el modo de estimulación.
  • Page 59 Cómo almacenar Elvie Pump Entre sesiones, guarda tu Elvie Pump en un lugar alejado de la luz solar directa y asegúrate de que las partes lavables estén secas. Mantener fuera del alcance de los niños. Recargar inmediatamente después de terminar la sesión de extracción si la luz de la batería está...
  • Page 60 4. Garantía El sacaleches Elvie Pump está cubierto por una garantía limitada del fabricante contra cualquier defecto de materiales o mano de obra: la base de control durante dos (2) años y los componentes lavables durante 90 (noventa) días. Para ver las condiciones completas y la información sobre la garantía, visita elvie.com/warranty o contacta con nuestro equipo de atención al cliente.
  • Page 61: Especificaciones Del Producto

    Presión ambiental: de 90 a 106 kPa Eliminación Elvie Pump contiene una batería recargable de polímero de litio. Desecha la base de control en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. La eliminación adecuada de Elvie Pump ayudará...
  • Page 62 Declaración de Compatibilidad Electromagnética (EMC): Este producto cumple con la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE. Para más información sobre la certificación del dispositivo, visita www.elvie.com/certification Declaración FCC: Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento depende de las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias...
  • Page 63: Advertencias Y Precauciones

    • Elvie Pump opera dentro de la(s) banda(s) de frecuencias ISM sin licencia de entre 2402 y 2480GHz y está limitada a un máximo de 3dBm de potencia de salida transmitida en la(s) banda(s) de frecuencias en las que opera el equipo de radio.
  • Page 64 No utilices Elvie Pump mientras conduces o manejas maquinaria pesada. • Elvie Pump utiliza tecnología Bluetooth. En el caso de su uso durante un vuelo, respeta las normas de las compañías aéreas sobre el uso de dispositivos electrónicos. Ten en cuenta también que las alturas elevadas, incluso dentro de una cabina de avión presurizada, pueden afectar el rendimiento de Elvie Pump.
  • Page 65 • Lávate bien las manos con agua y jabón antes de tocar el Elvie Pump, sus accesorios o tus pechos y evita tocar el interior de la botella o la tapa. Utiliza solo agua del grifo potable de calidad o agua embotellada para limpiar los accesorios que entran en contacto con la leche.
  • Page 66: Resolución De Problemas

    Visita elvie.com para consultar la información más actualizada sobre la resolución de problemas. Si tienes algún problema con tu sacaleches Elvie Pump, puedes ponerte en contacto con nosotros en: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 66 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 66 12/07/2024 09:25...
  • Page 67: Restablecimiento De Fábrica

    Para realizar un restablecimiento de fábrica: Enciende Elvie Pump Mantén pulsados los botones simultáneamente durante 5 segundos Los LED de Inicio/Pausa y los LED laterales parpadearán mientras Elvie Pump se está restableciendo. A continuación, los LED y Elvie Pump se apagarán. Inicio/pausa...
  • Page 68: Instructions D'utilisation

    Pour plus d’informations, merci de vous rendre sur la section « Aide » de votre Application Pump with Elvie ou visiter le site elvie.com/contact. Pour contacter le Service Client de votre région, merci de vous rendre sur notre site Internet.
  • Page 69 2. Commencer Démonter Elvie Pump 1. Appuyez sur le bouton de relâchement de la bouteille 2. Retirez la valve du bec verseur pour séparer la bouteille du bloc-moteur Bouton de relâchement 3. À l’aide du bec verseur, vous 4. Faites tourner le bec verseur pour pouvez verser le lait tiré...
  • Page 70 Nettoyage avant la première utilisation Le tire-lait Elvie Pump n’a pas été stérilisé. Il doit être nettoyé et stérilisé avant la première utilisation. Démontez toujours les composants avant nettoyage ou stérilisation. Bloc-moteur : entretien des composants électroniques Ne pas mouiller! Le bloc-moteur contient des composants électroniques qui doivent rester secs.
  • Page 71: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Nettoyez les composants Stérilisez les lavables en suivant une des composants lavables méthodes ci-dessous : 1. Rincez les composants à Placez dans de l’eau bouillante l’eau froide et claire (env. pendant cinq minutes +20 °C / +68 °F) 2.
  • Page 72: Taille Des Téterelles

    2. Batterie pleine Taille des téterelles Le tire-lait Elvie Pump est fourni avec des téterelles de deux tailles différentes pour vous assurer de trouver celle qui vous convient le mieux. Afin de déterminer la bonne taille, positionnez la téterelle avec le symbole de la taille tourné vers le haut et placez votre mamelon au centre des lignes d’ajustement.
  • Page 73 Assemblage d’Elvie Pump 1. Assurez-vous que tous les composants 2. Poussez la téterelle dans le bloc-moteur sont secs avant de les assembler 3. Tournez et clipsez le bec verseur 4. Insérez la valve sur le bec verseur. sur la bouteille Cliquer 5.
  • Page 74 Changement de sein • Avant de changer Elvie Pump de sein, mettez Elvie Pump en pause et appuyez sur le bouton sélecteur de sein. (L) est pour la gauche et (R) pour la droite. Lorsque vous redémarrez le tire-lait sur votre autre sein, il démarrera automatiquement en mode stimulation...
  • Page 75 Comment ranger Elvie Pump Entre deux sessions, veuillez ranger votre Elvie Pump à l’abri de la lumière directe du soleil et assurez-vous que les composants lavables sont secs. Tenez hors de portée des enfants. Chargez immédiatement après votre session de tirage si le témoin indique que la batterie est faible.
  • Page 76: Garantie

    4. Garantie Elvie Pump bénéficie d’une garantie fabricant limitée contre tout défaut de matériaux et/ou de main-d’œuvre. Le bloc-moteur est garanti 2 (deux) ans et les pièces lavables pendant 90 jours à compter de la date d’achat initiale. Pour connaître le détail de nos modalités et nos conditions de garantie, consultez elvie.com/warranty ou contactez notre service client.
  • Page 77: Caractéristiques Du Produit

    Avant votre vol, vérifiez auprès de la compagnie aérienne s’il est possible de transporter et d’utiliser Elvie Pump pendant le vol. Température : -20 à +60 °C / -4 à +140 °F Humidité...
  • Page 78 à la directive européenne sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE (RED). Pour obtenir de plus amples informations sur la certification des dispositifs, veuillez consulter la page www.elvie.com/certification. Certification FCC: Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’...
  • Page 79 • Elvie Pump utilise les bandes de fréquences ISM sans licence de 2 402 à 2 480 GHz. Il est limité à une puissance de sortie maximale de 3 dBm pour les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l’équipement radio.
  • Page 80 Si, avant votre première utilisation d’Elvie Pump, vous constatez que l’emballage est endommagé ou que la bande de garantie a été enlevée et/ou abîmée, n’utilisez pas le tire-lait et contactez notre service client • Elvie Pump et ses composants ne sont pas résistants à la chaleur. Tenez-les donc à l’écart des sources de chaleur. •...
  • Page 81 N’exposez pas Elvie Pump ou ses composants à la lumière directe du soleil. • Nous vous recommandons de régulièrement mettre à jour Elvie Pump : si vous n’utilisez pas le tire-lait pendant un certain moment, pensez à l’allumer et à vous connecter à l’application Pump with Elvie.
  • Page 82: Résolution Des Problèmes

    Veuillez vous rendre sur elvie.com pour consulter les étapes de dépannage les plus récentes. Si vous rencontrez un problème avec votre Elvie Pump, vous pouvez nous contacter à l’adresse suivante : www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 82 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 82 12/07/2024 09:25...
  • Page 83: Réinitialisation D'usine

    Appuyez simultanément sur les deux boutons et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes Le bouton Lecture/Pause et les LED latérales clignoteront pendant la réinitialisation d’Elvie Pump. Les LED et Elvie Pump s’éteindront alors Bouton « marche/arrêt » Réglages de l’intensité Témoin lumineux latéral Témoin lumineux latéral Puissance AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 83...
  • Page 84: Istruzioni Per L'uso

    Italiana Istruzioni per l’uso • Scarica l’app Pump with Elvie per utilizzare le funzionalità smart: monitora il volume del latte in tempo reale, registra le sessioni e controlla il tiraggio a distanza. • L’app è disponibile sui dispositivi che supportano Bluetooth Low Energy. Per conoscere le informazioni più...
  • Page 85: Guida Introduttiva

    2. Guida introduttiva Smontare Elvie Pump 1. ? Premere il pulsante Rilascio della 2. Rimuovere la valvola dal beccuccio bottiglia per separare la bottiglia dall’Hub. Rilascio della bottiglia 3. ? Usando il beccuccio, puoi 4. Ruotare il beccuccio per rimuoverlo dalla bottiglia...
  • Page 86 Pulizia prima del primo utilizzo Elvie Pump non viene consegnato sterile. Prima del primo utilizzo, è necessario pulirlo e sterilizzarlo. Smontare sempre i componenti prima di pulirli o sterilizzarli. Hub: cura dei componenti elettronici Non bagnare L’Hub contiene componenti elettronici che devono essere mantenuti asciutti.
  • Page 87 Prima del primo utilizzo Pulire i componenti lavabili Sterilizzare i componenti lavabili 1. ? Sciacquare in acqua fredda Far bollire in acqua per cinque minuti e pulita (circa 20°C / 68°F) 2. ? Lavare in acqua calda (circa 30°C / 86°F) utilizzando un detersivo per i piatti delicato e asciugare con un panno pulito...
  • Page 88 Ricarica Elvie Pump deve essere completamente carico prima del primo utilizzo e non viene fornito già carico nella confezione. Durante la ricarica, la spia della batteria sarà arancione e Elvie Pump non si accenderà. Quando è completamente carica, la spia della batteria si illuminerà di verde.
  • Page 89 Assemblaggio di Elvie Pump 1. Assicurarsi che tutte le parti siano asciutte 2. Spingere il paracapezzoli nell’Hub prima di assemblarle 3. Ruotare il beccuccio sulla bottiglia fino al clic. 4. Spingere la valvola sul beccuccio Clic 5. Fissare la bottiglia all’Hub fino al clic Clic AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 89...
  • Page 90 Elvie Pump deve essere mantenuto saldamente contro il seno. Tra Elvie Pump e il seno non devono rimanere spazi vuoti. Ogni reggiseno ha un diverso livello di supporto, quindi assicurati di ottenere la giusta compressione. prima di ogni sessione. Se utilizzi un reggiseno particolarmente strutturato e poco flessibile, puoi utilizzare l’adattatore per reggiseno per...
  • Page 91 Conservazione a lungo termine Per prolungare la vita utile di Elvie Pump, caricare Elvie Pump utilizzando il cavo di ricarica fornito in dotazione e conservare al riparo dalla luce solare diretta. Ripetere l’operazione ogni 6 mesi, come richiesto. Quando si riprende l’utilizzo, collegare il cavo di ricarica a Elvie Pump e caricare completamente per circa due ore.
  • Page 92: Garanzia

    4. Garanzia Il dispositivo Elvie Pump è coperto da una garanzia limitata del produttore contro eventuali difetti nei materiali e/o nella lavorazione: l’hub per due (2) anni e i componenti lavabili per novanta (90) giorni Per conoscere tutte le informazioni sui termini e sulla garanzia, visitare elvie.com/warranty o contattare il nostro team di assistenza clienti su elvie.com/contact.
  • Page 93: Specifiche Del Prodotto

    Pressione ambientale: da 90 a 106 kPa Smaltimento Elvie Pump contiene una batteria ricaricabile ai polimeri di litio. Si prega di smaltire l’Hub presso un punto di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento appropriato di Elvie Pump aiuterà a preservare le risorse naturali e a garantire che venga riciclato in modo da proteggere la salute umana e l’ambiente.
  • Page 94 Dichiarazione di compatibilità elettromagnetica (EMC): solo a scopo informativo. Questo prodotto è conforme alla Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/EU. Per ulteriori informazioni sulla certificazione del dispositivo, visitare www.elvie.com/certification. Dichiarazione FCC: Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. L’utilizzo è...
  • Page 95: Avvertenze E Precauzioni

    • Elvie Pump funziona con le bande ISM 2.402-2.480GHz senza licenza, ed è limitato a una potenza di output di di 3 dBm di potenza di uscita trasmessa nelle bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio •...
  • Page 96 • Elvie Pump e le sue componenti non sono resistenti al calore. Mantenere lontano dalle fonti di calore • Non utilizzare materiali infiammabili mentre si utilizza Elvie Pump o lo si collega al caricabatterie •...
  • Page 97 • Lavare accuratamente le mani con acqua e sapone prima di toccare Elvie Pump, le sue componenti o il seno ed evitare di toccare l’interno della bottiglia o del coperchio. Utilizzare solo acqua potabile del rubinetto o in bottiglia per lavare i componenti che entrano in contatto con il latte.
  • Page 98: Risoluzione Dei Problemi

    Tutte le spie lampeggiano e poi si spengono Errore tecnico. Contatta l’Assistenza clienti Per le informazioni più aggiornate sulla risoluzione dei problemi, il sito elvie.com. Se riscontri un problema con il tuo Elvie Pump, puoi contattarci all’indirizzo: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 98 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 98 12/07/2024 09:25...
  • Page 99: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    Per ripristinare le impostazioni di fabbrica: Accendere Elvie Pump Tenere premuti entrambi i pulsanti contemporaneamente per 5 secondiI LED di Avvio/Pausa e quelli laterali lampeggeranno durante il ripristino di Elvie Pump. I LED e Elvie Pump si spegneranno Avvia/Pausa Impostazioni di intensità...
  • Page 100: Beoogd Gebruik

    Voor andere talen ga je naar elvie.com/languages Vragen? Voor meer hulp kun je terecht op de hulpsectie in de Pump with Elvie-app of ga je naar elvie.com/contact. Voor de contactgegevens van de klantenservice in jouw regio ga je naar onze website.
  • Page 101: Aan De Slag

    2. Aan de slag De montage van de Elvie Pump 1. Druk op de vrijgaveknop voor de fles om de fles los te 2. Verwijder de afsluiter van de tuit maken van de aansturingsmodule Lampje vrijgave fles 3. Gebruik de tuit om de 4.
  • Page 102 Reiniging vóór het eerste gebruik De Elvie Pump is bij levering niet steriel. Hij moet worden gereinigd en gesteriliseerd vóór het eerste gebruik. Vóór reiniging en sterilisatie steeds de onderdelen demonteren. De aansturingsmodule: onderhoud van elektronische elementen Mag niet nat worden! De aansturingsmodule bevat elektronische componenten die niet nat mogen worden.
  • Page 103 Vóór het eerste gebruik Reinig afwasbare onderdelen Afwasbare onderdelen volgens één van de hier steriliseren beneden genoemde methodes: 1. Uitspoelen in helder, koud 5 minuten in kokend water (ongeveer +20 °C) water uitkoken 2. Afwassen in warm water (ongeveer +30 °C) met een mild afwasmiddel en drogen met een schone theedoek 3.
  • Page 104 3. Batterij bijna leeg Maat borstschelp vaststellen De Elvie Pump wordt geleverd met borstschelpen in twee maten zodat je een maat borstschelp kunt vinden die comfortabel is. Om de juiste maat te bepalen, breng je de borstschelp aan met het maatsymbool naar boven en plaats je je tepel in midden van de lijnen.
  • Page 105 Elvie Pump monteren 1. Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn 2. Plaats de afdichting op de borstschelp voordat je ze monteert en steek deze schelp in de aansturingsmodule 3. Klik de tuit op de fles met een 4. Steek de afsluiter op de tuit...
  • Page 106 Veranderen van borst • Als je van borst wil wisselen met de Elvie Pump moet je er aan denken de keuzeknop in te drukken als de Elvie Pump in de pauzemodus staat. Als je de Elvie Pump op je andere borst weer...
  • Page 107 Lange tijd opbergen Om de levensduur van de Elvie Pump te bewaren, laad je de Elvie Pump op met de meegeleverde oplaadkabel en bewaar je hem niet in direct zonlicht. Herhaal dit elke 6 maanden indien nodig.
  • Page 108 Voor inwoners van de Verenigde Staten: om een gedrukt exemplaar van de informatie over de beperkte garantie in de Verenigde Staten aan te vragen, kunt u ons bellen op 508 300-9989, of ons aanschrijven op Elvie - Chiaro Technology, Office Manager, 184 7th Ave, Unit #107, New York, NY 10011.
  • Page 109: Technische Specificaties

    Transport Gebruik op reis de meegeleverde oplaadkabel overeenkomstig de spanning op de locatie waar je je bevindt. Vraag vóór het begin van je reis bij de luchtvaartmaatschappij na of je de Elvie Pump mag meenemen en gebruiken in het vliegtuig.
  • Page 110 EMC Advies Verklaring met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC): product voldoet aan de Radio Equipment Directive 2014/53/EU. Ga voor meer informatie over apparaatcertificering naar www.elvie.com/certification. FCC verklaring: Dit apparaat voldoet aan onderdeel 15 van de FCC regelgeving. Het gebruik is...
  • Page 111: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    De zwarte halve cirkel onderaan de aansturingsmodule gebruikt infrarode (IR)-energie om het melkvolume in de fles te controleren wanneer de Elvie Pump aan het kolven is. Zorg ervoor dat de zwarte halve cirkel niet in direct contact komt met de huid wanneer de Elvie Pump aan het kolven is •...
  • Page 112 Gebruik de Elvie Pump alleen voor het beoogde doel dat wordt omschreven in deze handleiding • De Elvie Pump werkt niet als deze op de oplader is aangesloten. Koppel de Elvie Pump altijd los van de oplader en sluit de oplaadkap vóór gebruik •...
  • Page 113 • Was uw handen zorgvuldig met water en zeep voordat u de Elvie Pump, de onderdelen ervan of de borsten aanraakt, en vermijd aanraking met de binnenkant van de fles of het deksel. Gebruik alleen leidingwater van drinkwaterkwaliteit of gebotteld water voor het reinigen van onderdelen die in contact komen met melk •...
  • Page 114: Problemen Oplossen

    Technische fout. Neem contact op met de klantenservice Kijk op elvie.com voor de meest recente informatie over probleemoplossingen. Als je een probleem ondervindt met je Elvie Pump, kun je contact met ons opnemen via: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 114 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 114 12/07/2024 09:25 12/07/2024 09:25...
  • Page 115 Om de fabrieksinstellingen terug te zetten: Zet de Elvie Pump aan Houd beide knoppen tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt Doorgaan/pauzeren en de ledlampjes aan de zijkant knipperen terwijl de Elvie Pump wordt gereset. De ledlampjes en de Elvie Pump gaan dan uit Starten/pauzeren...
  • Page 116: Tiltenkt Bruk

    For andre språk kan du gå til elvie.com/languages Spørsmål? • For ytterligere hjelp kan du se Hjelp-delen i Pump with Elvie- appen eller besøke elvie.com/contact. For å finne kontaktopplysningene til Kundeservice i din region kan du gå til nettstedet vårt.
  • Page 117: Slik Kommer Du I Gang

    2. Slik kommer du i gang Demontering av Elvie Pump 1. ? Trykk på flaskeutløseren for å 2. Fjern ventilen fra tuten. skille flasken fra hub-en Flaskeutløser 3. ? Ved å bruke tuten kan du 4. Vri tuten for å fjerne den fra flasken...
  • Page 118 Rengjøring før førstegangs bruk Elvie Pump leveres ikke steril. Den må rengjøres og steriliseres før førstegangs bruk. Ta alltid fra hverandre komponenter før rengjøring eller sterilisering. Hub-en: Ivaretagelse av elektronikken Må ikke bli våt Hub-en inneholder elektronikk som skal holdes tørr. En ren, fuktig klut kan brukes til å...
  • Page 119 Før førstegangs bruk Rengjør vaskbare komponenter Steriliser vaskbare komponenter 1. Skyll i kaldt og rent vann Kok i vann i fem minutter (cirka +20°C) 2. ? Vask i varmt vann (cirka+30°C) med mildt oppvask- middel, og tørk etterpå med en ren klut 3.
  • Page 120 Lading Elvie Pump må være fulladet før den brukes første gangen, og vil ikke fungere rett fra boksen. Ved lading vil batterilyset være orange, og Elvie Pump kan ikke slås på. Når den er fulladet, vil batterilyset være grønt. Når batteriets strømnivå er lavt, vil batterilyset være rødt.
  • Page 121 Montering av Elvie Pump 1. Sørg for at alle deler er tørre før du setter 2. Skyv brystplaten inn i hub-en dem sammen 3. Vri og klikk tuten på flasken 4. Skyv ventilen på tuten Klikk 5. Klikk flasken på plass på hub-en Klikk AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 121...
  • Page 122 Tips: BH-justeringene kan vaskes i maskin. Du kan bestille flere BH-justeringer på elvie.com eller hos en autorisert forhandler. Starte økten Når Elvie Pump er slått på og plassert i BH-en din, trykker du på Start/Pause for å begynne å pumpe. Intensitetsinnstillinger og moduser Moduser •...
  • Page 123: Oppbevaring Av Melken

    å ha fullført pumpeøkten, hvis batterilyset er på. Langvarig oppbevaring For å bevare levetiden til din Elvie Pump må du lade den opp ved hjelp av medfølgende ladekabel og oppbevare den unna direkte sollys. Gjenta dette hver 6. måned etter behov. Etter langtidslagring må du koble ladekabelen til din Elvie Pump og lade den helt opp i omtrent to timer.
  • Page 124 Innbyggere i USA: Du kan rette en forespørsel om papirkopi av informasjonen om begrenset garanti i USA ved å ringe oss på 508 300-9989, eller skrive til oss på Elvie – Chiaro Technology, Office Manager, 184 7th Ave, Unit #107, New York, NY 10011, USA.
  • Page 125 Transport Mens du reiser, bruk ladekabelen som følger med, og bruk den med den riktige strømkilden for stedet hvor du er. Vennligst sjekk med flyselskapet før du reiser for råd om å ha med og bruke Elvie Pump under flyturen.
  • Page 126 Erklæring for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Kun til informasjon. Dette produktet er i samsvar med radiodirektivet 2014/53/EU. For ytterligere informasjon om enhetssertifisering kan du besøke www.elvie.com/certification. FCC-erklæring: Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Driften er underlagt de følgende to forhold: (1) Denne enheten må...
  • Page 127: Advarsler Og Forholdsregler

    Ikke slipp eller stikk fremmedlegemer inn i noen åpninger på hub-en, og lukk alltid lade-dekselet etter lading • Bruk aldri Elvie Pump hvis den er skadet, ikke fungerer skikkelig eller har falt i vann. Hvis skade oppdages, må du umiddelbart slutte å bruke enheten og kontakte Kundeservice. Skift ut deler ved skade eller slitasje AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 127...
  • Page 128 • Bruk Elvie Pump kun til utstyrets tiltenkte bruk som beskrevet i denne veiledningen • Elvie Pump vil ikke fungere når den er koblet til laderen; alltid koble Elvie Pump fra laderen og lukk ladedekselet før bruk • Inspiser alltid alle deler før bruk for skade og renhet •...
  • Page 129 Beskytt Elvie Pump og dens deler mot sollys • Det anbefales at du holder Elvie Pump oppdatert ved å slå den på med jevne mellomrom og kobler den til Pump with Elvie-appen når den ikke er i vanlig bruk Merk: Vennligst besøk elvie.com for en fullstendig liste over feilsøking, inkludert varsler, advarsler og tilbakestilling...
  • Page 130 Alle lys – Blinker og slås av Teknisk feil. Ta kontakt med kundestøtte elvie.com for den mest oppdaterte feilsøkingsinformasjonen. Hvis du har et problem med din Elvie Pump, kan du kontakte oss på: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 130 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 130 12/07/2024 09:25...
  • Page 131 Slik utfører du en tilbakestilling til fabrikkinnstillingene: Slå på Elvie Pump Trykk og hold inne begge samtidig i fem sekunder Start/Pause og LED-lysene på siden vil blinke mens Elvie Pump tilbakestilles. LED-lysene og Elvie Pump vil slå seg av Start/Pause Intensitetsinnstillinger...
  • Page 132: Avsedd Användning

    • Du hittar andra språk på elvie.com/languages Frågor? Använd hjälpavsnittet i Pump with Elvie-appen om du behöver mer hjälp eller besök elvie.com/contact. På vår webbplats hittar du information om hur du kontaktar vår kundtjänst inom ditt område. 1. Avsedd användning •...
  • Page 133: Komma Igång

    2. Komma igång Ta isär Elvie Pump 1. Tryck på knappen för att lossa flaskan för att separera 2. Ta bort ventilen från pipen flaskan från pumpenheten Lossa flaskan 3. Med hjälp av pipen kan du 4. Vrid på pipen för att ta bort den hälla din pumpade mjölk i en...
  • Page 134 Rengör före första användning Elvie Pump är inte steril vid leverans. Den måste rengöras och steriliseras innan den används. Ta alltid isär delarna innan du rengör och steriliserar produkten. Pumpenheten: skydda elektroniken Får inte utsättas för vatten! Pumpenheten innehåller elektronik som måste hållas torr.
  • Page 135 Före första användning Rengör alla tvättbara Sterilisera tvättbara delar delar med någon av följande metoder: 1. Skölj i kallt, klart vatten Koka fem minuter i vatten (ca 20 grader) 2. Diska i varmt vatten (ca 30 grader) med milt diskmedel och torka torrt med en ren handduk 3.
  • Page 136 2. Fulladdad 3. Lågt batteri Brösttrattens storlek Elvie Pump levereras med brösttrattar i två olika storlekar så att du kan använda den som passar dig. Prova ut rätt storlek genom att placera brösttratten med storlekssymbolen uppåt och bröstvårtan i mitten av passformslinjerna. Passformslinjerna ska följa bröstvårtans utsida.
  • Page 137 Sätt ihop Elvie Pump 1. Se till att alla delarna är torra innan 2. Tryck in brösttratten i pumpenheten du sätter ihop dem 3. Skruva på pipen på flaskan tills det klickar 4. Tryck in ventilen i pipen Klick 5. Klicka fast flaskan i pumpenheten Klick AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 137...
  • Page 138 När du vill byta sida • Om du flyttar Elvie Pump från ena bröstet till det andra ska du pausa pumpen och trycka på knappen för sidval. När du startar Elvie Pump på det andra bröstet börjar den i stimuleringsläge.
  • Page 139 Längre förvaring För att se till att din Elvie Pump håller länge ska du ladda Elvie Pump med den medföljande laddningskabeln och undvika att förvara den i direkt solljus. Upprepa detta var sjätte månad när det behövs. När du tar fram pumpen från förvaring ska du ansluta laddningskabeln till Elvie Pump och ladda den helt i cirka två...
  • Page 140 Invånare i USA kan erhålla en papperskopia av informationen om den begränsade garantin i USA genom att ringa oss på 508 300-9989 eller skriva till Elvie - Chiaro Technology, Office Manager, 184 7th Ave, Unit #107, New York, NY 10011.
  • Page 141: Tekniska Specifikationer

    återvinningsbehållare för elektrisk och elektronisk utrustning. Då sparar du på naturens resurser och försäkrar dig om att Elvie Pump återvinns på ett sätt som är skonsamt för människa och miljö. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för att få veta var du kan lämna in Elvie Pump för återvinning.
  • Page 142: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Deklaration avseende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Denna produkt överensstämmer med radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU. Det finns mer information om enhetscertifiering på www.elvie.com/certification. FCC-information: Enheten uppfyller del 15 i FCC:s regler. Följande två villkor gäller för användningen: 1) denna enhet får inte orsaka skadlig störning och 2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade drifteffekter.
  • Page 143: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    • Använd aldrig Elvie Pump om den har skadats, inte fungerar som den ska eller har tappats i vatten. Om du upptäcker att den har skadats ska du sluta använda den omedelbart och kontakta vårt kundtjänstteam med informationen på...
  • Page 144 • Använd endast Elvie Pump för dess avsedda användning enligt beskrivningen i denna bruksanvisning • Elvie Pump fungerar inte när den är ansluten till laddaren – koppla alltid bort Elvie Pump från laddaren och stäng laddningslocket före användning • Kontrollera alltid att alla delar är rena och hela före användning •...
  • Page 145 Utsätt inte Elvie Pump eller dess delar för direkt solljus • Vi rekommenderar att du håller din Elvie Pump uppdaterad genom att regelbundet slå på den och ansluta till appen Pump with Elvie när den inte används regelbundet Obs! Du hittar en fullständig felsökningslista för Elvie Pump på elvie.com, inklusive aviseringar, varningar och fabriksåterställning...
  • Page 146 Alla lampor – blinkar och släcks sedan Tekniskt fel. Kontakta kundtjänst elvie.com för den senaste informationen om felsökningar. Om du har problem med din Elvie Pump kan du kontakta oss på: www.elvie.com/contact AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 146 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 146 12/07/2024 09:25...
  • Page 147 Fabriksåterställning Så här utför du en fabriksåterställning: Slå på Elvie Pump Tryck och håll in båda knapparna samtidigt i fem sekunder Starta/pausa- och sidolamporna blinkar medan Elvie Pump återställs. LED-lamporna och Elvie Pump stängs sedan av Spela/Pausa Intensitetsinställningar Sidolampa Sidolampa Ström...
  • Page 148 2024 © Chiaro Technology Limited AW-000562-Rev E AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 148 AW-000562-E-Combined_Multi Language_Elvie_Pump_Manual_Final.indd 148 12/07/2024 09:25 12/07/2024 09:25...

Table of Contents