Page 3
Die Kennzeichnung auf Ihrem Gerät bestätigt, dass es den Anforderungen aller Vorschriften der EU (Europäischen Union) entspricht. Hereby, Metrel d.o.o. declares that the A 1942 is in compliance with Directive 2014/53/EU (RED) and all other subjected EU directive. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https://www.metrel.si/DoC.
A 1942 AC/DC clamp probe Table of contents TABLE OF CONTENTS English General Instructions .......................5 Safety measures......................5 Instrument Description ....................7 2.1 Standard accessories ......................7 Description of Test Functions ..................8 DC Current Measurement ....................8 AC Current Measurement ....................8 Technical Specifications ....................9...
A 1942 AC/DC clamp probe General Instructions 1 General Instructions This instrument has been designed in accordance with IEC 61010 series standards that regulates safety requirements for the electronic measuring equipment and current measuring clamps. Present user manual shall be read carefully in order to get the best out of this equipment. Safety instructions shall always be complied with.
Page 6
A 1942 AC/DC clamp probe General Instructions Both direct and alternating current. Conforms to relevant European Union directives. Do not dispose of this clamp meter as unsorted municipal waste. Contact a qualified recycler for disposal. WARNING: If the clamp meter is used in a manner not specified by the manufacturer, the...
A 1942 AC/DC clamp probe Instrument Description 2 Instrument Description Becoming familiar with the equipment 1. Transformer jaws 2. Transformer Trigger 3. Zero Button 4. On/Off and Range Selection Switch 5. Power-on LED 6. Low Battery LED 7. Output Terminals Transformer jaws To measure DC/AC current, enclose the conductor by the jaw.
A 1942 AC/DC clamp probe Description of Test Functions 3 Description of Test Functions Figure 3.1: Test function connection schemes 3.1 DC Current Measurement 1. Set the rotary switch to your desired range of 40A or 200A. 2. Use the output terminals to connect directly to the meter, or to the additional accessory for connection to the scope (not provided).
A 1942 AC/DC clamp probe Technical Specifications 4 Technical Specifications 4.1 General specifications Measurement category clamp-meter CAT III 600V Maximum current 200 A Pollution degree Operation Indoor Protection class IP 30 Altitude < 2000 m Operation temperature 0 ºC – 50 ºC (<85 % H.R., <10 ºC without...
A 1942 AC/DC clamp probe Maintenance 5 Maintenance 5.1 Battery replacement When the low battery LED lights, replace the old batteries with two new batteries. 1. Remove the screw of the battery compartment. 2. Lift and remove the battery compartment.
A 1942 AC/DC clamp probe Allgemeine Anweisungen 1 Allgemeine Anweisungen Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Normen der Reihe IEC 61010 entwickelt, die die Sicherheitsanforderungen an die elektronischen Messgeräte und Strommessklemmen regeln. Die vorliegende Bedienungsanleitung ist sorgfältig zu lesen, um das Beste aus diesem Gerät herauszuholen.
Page 12
A 1942 AC/DC clamp probe Allgemeine Anweisungen Erde (ground). AC (Wechselstrom). DC (Gleichstrom). Sowohl Gleich- als auch Wechselstrom. Erfüllt die entsprechenden Richtlinien der Europäischen Union. Entsorgen dieses Schellenmessgerät nicht unsortierten Kommunalabfall. Wenden Sie sich zur Entsorgung an einen qualifizierten Recycler.
A 1942 AC/DC clamp probe Beschreibung des Geräts 2 Beschreibung des Geräts Sich mit der Ausrüstung vertraut machen 1. Transformatorbacken 2. Transformatortrigger 3. Null-Taste 4. Ein/Aus- und Bereichswahlschalter 5. LED-Kontrolllämpchen 6. LED für niedrigen Batteriestand 7. Ausgangsklemmen Transformatorbacken Um den DC/AC-Strom zu messen, schließen Sie den Leiter mit der Backe ein.
A 1942 AC/DC clamp probe Beschreibung der Testfunktionen 3 Beschreibung der Testfunktionen Abbildung 3.1: Testfunktionsverbindungsschemata 3.1 DC-Strommessung 9. Stellen Sie den Drehschalter auf den gewünschten Bereich von 40A oder 200A. 10. Verwenden Sie die Ausgangsklemmen, um direkt an das Messgerät oder an das zusätzliche Zubehör zum Anschluss an das Oszillioskop (nicht im Lieferumfang enthalten)
Page 15
A 1942 AC/DC clamp probe Beschreibung der Testfunktionen zu umschließen. Zwischen den beiden Halbbacken ist kein Luftspalt zulässig. 16. Lesen Sie den Messwert von der Anzeige des Messgeräts ab.
A 1942 AC/DC clamp probe Wartung 5 Wartung 5.1 Batterienwechsel Wenn die LED mit niedrigem Batteriestand leuchtet, ersetzen Sie die alten Batterien durch zwei neue Batterien. 6. Entfernen Sie die Schraube des Batteriefachs. 7. Heben Sie das Batteriefach an und entfernen Sie es.
Need help?
Do you have a question about the A 1942 and is the answer not in the manual?
Questions and answers