Advertisement

Available languages

Available languages

Cooker Hood
User Manual
HNT 62322 ZG
EN - RO
01M-9206853200-1824-01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HNT 62322 ZG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko HNT 62322 ZG

  • Page 1 Cooker Hood User Manual HNT 62322 ZG EN - RO 01M-9206853200-1824-01...
  • Page 2 CONTENTS ENGLISH 3-14 ROMÂNĂ 15-30 Hood / User Manual 2 / EN...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Page 4 Failure to follow these in- environments. structions shall void any Operate the appliance for warranty. • its intended purpose only Beko products comply • as described in this man- with the applicable safety ual. standards; therefore, in The manufacturer cannot case of any damage on •...
  • Page 5: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions given supervision or in- the power cable or the ap- struction concerning use pliance itself is damaged. of the appliance in a safe Prevent damage • way and understand the the power cable by not hazards involved.
  • Page 6 Important safety and environmental instructions Operate your appliance instead of the current fil- • after putting a pot, pan ter. etc. on the hob. Other- Only use the original parts • wise, high heat may cause or parts recommended by deformation in some parts the manufacturer.
  • Page 7 Important safety and environmental instructions In the environment where on gas or other fuels (this • the appliance is being may not apply to appli- used, the exhaust of de- ances that only discharge vices running on fuel or the air back into the room). gas, such as room heater Objects placed on the •...
  • Page 8 Important safety and environmental instructions tant role in recovering and recycling of old appli- ance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative consequences for the environment and human health. 1.3 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU).
  • Page 9: General Appearance

    Control and parts 1. Slinder panel 2. Control panel 3. Grease filter 4. Lighting 2.2 Technical data Model HNT 62322 ZG Supply voltage and frequency 220-240V~ 50Hz Lamp power 2x4 W Motor power 115 W Air flow – 3. Level 300 m³/h...
  • Page 10: Using The Appliance

    Using the appliance 3.1 Controlling the appliance and inadequate illumination. • For your device to consume less energy, run it at a low speed level. • Your device will reduce energy consumption as it will run more efficiently when you provide suf- ficient air intake to it.
  • Page 11 Using the appliance Bulb Bulb Power Holder / Socket Bulb Voltage 220 - 240 V Size 35*100 mm ILCOS Code DRBB/F-4-220- 240-E14-35/100 Luminous flux 400 lm Correlated colour 3000 K temperature This product contains a light source of energy ef- ficiency class “F”.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance The device should be cleaned and maintained reg- ularly. Failure to keep the device clean will adverse- You may also wash the grease filter ly affect the service life of the device. For cleaning in the dishwasher. and maintenance, follow the instructions stated in the manual.
  • Page 13: Installation Of Appliance

    Installation of appliance 5.2 Installation of the hood WARNING: Before starting the instal- lation, read the safety information CAUTION: Use protective gloves and on User Manual. goggles for drilling and cutting op- erations. WARNING: Failure to install with • Wall must be flat, straight and have the sufficient screws and stabilizers in accord- bearing capacity.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Reason Help The product does not work. Check your fuse. Your fuse might be closed, make it work. The product does not work. Check the electrical con- The mains voltage should be between nection. 220-240 V. The product does not work. Check the electrical con- Check if the other products in your kitc- nection.
  • Page 15 Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulțumim pentru că ați ales acest produs Beko. Sperăm să obțineți cele mai bune rezultate de la aparatul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă și cu tehnologie performantă. Din acest motiv, vă...
  • Page 16 Nerespectarea acestor in- teluri, moteluri sau alte strucțiuni atrage anularea medii de tip rezidențial; garanțiilor acordate. Medii de tip pensiune. – Produsele de la Beko sunt • Utilizați acest produs conforme standardelor de • doar pentru uzul desem- siguranță aplicabile; din nat, așa cum este descris...
  • Page 17  I nstruciuniimportantecuprivirelasiguranășimediu către persoanele cu ca- respunde cu informațiile pacități fizice, senzoriale furnizate pe plăcuța cu sau mentale reduse sau date tehnice a produsului. lipsite de experiență și de Nu utilizați aparatul atunci • cunoștințe, dacă aceștia când cablul de alimentare au fost supravegheați sau sau aparatul în sine este instruiți cu privire la utili-...
  • Page 18  I nstruciuniimportantecuprivirelasiguranășimediu rile stabilite de autoritățile Produsul trebuie curățat • competente privind eva- conform manualului de cuarea aerului rezidual utilizare. În cazul în care (acest avertisment nu curățarea nu a fost efec- este valabil la utilizarea tuată conform manualului fără...
  • Page 19  I nstruciuniimportantecuprivirelasiguranășimediu dusul nu este folosit, copiilor. scoateți-l din priză. ATENȚIE: În timpul utilizării Presiunea negativă în cu aparate de gătit, piesele • mediu nu trebuie să de- accesibile se pot încinge. pășească 4 Pa (4 x 10 Evacuarea hotei nu tre- •...
  • Page 20  I nstruciuniimportantecuprivirelasiguranășimediu mare sub hotă când aceasta funcționează. Friteuzele trebuie su- • pravegheate permanent în timpul folosirii: uleiul supraîncălzit se poate aprinde. 1.2 Conformitate cu Directiva WEEE şi depozitarea la deşeuri a produsu- lui uzat: Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE).
  • Page 21 2.1 Prezentare generală Control și piese 1. Front panel 2. Panou de control 3. Filtru de grăsime 4. Iluminat 2.2 Date tehnice Model HNT 62322 ZG Tensiune de alimentare 220-240V~ 50Hz și frecvența Putere bec 2×4 W Putere motor 115 W Flux aer –...
  • Page 22: UtilizareaProdusului

    Utilizareaprodusului 3.1 Utilizarea întrerupătorului bascu- • Folosiți viteze mici (I-II) în condiții normale şi vi- teze mari (III) pentru mirosuri intense şi vapori. lant • Lămpile de pe hotă sunt plasate pentru ilumina- rea zonei de gătit. • Folosirea lor pentru lumina ambientală va pro- duce consul de energie inutil şi lumină...
  • Page 23 Utilizareaprodusului aibă o ușoară pantă ascendentă (aproximativ 10º), astfel încât aerul să poată ieși cu ușurință din cameră. 3.6 Funcționare fără racordare la tubul de evacuare Aerul este filtrat prin filtrul de • carbon și recirculat în cameră. Filtrul de carbon este utilizat atunci când este imposibil de utilizat un tub în casă.
  • Page 24 CurăareșiÎntreinere Dispozitivul trebuie curățat și întreținut în mod re- reține particulele de ulei din aer. gulat. Dacă aparatul nu este păstrat curat durata de viață a acestuia va fi afectată negativ. Pentru De asemenea, puteți spăla filtrele curățare și întreținere, urmați instrucțiunile speci- de ulei din aluminiu în mașina de ficate în manual.
  • Page 25 Instalareahotei 5.2 Instalarea hotei AVERTISMENT: Înainte de a începe instalarea, citiți informaţiile de sigu- ATENȚIE : Utilizați mănuși și oche- ranță din Manualul utilizatorului. lari de protecție când efectuați ope- rațiuni de perforare și tăiere. AVERTISMENT: Neinstalarea cu • Peretele trebuie să fie plat, drept și să aibă o șuruburi și stabilizatori în confor- capacitate suficientă...
  • Page 26 Depanarea Problemă Cauză Soluție Produsul nu funcțio- Verificați siguranța dvs. Dacă siguranța dvs. este închisă, deschi- nează. deți-o. Produsul nu funcțio- Verificați conexiunea elec- Tensiunea rețelei trebuie să fie între 220 și nează. trică. 240 V. Produsul nu funcțio- Verificați conexiunea elec- Verificați dacă...
  • Page 27 CERTIFICAT DE GARAN IE Tensiune de alimentare/frecven ă: 220-240V~, 50-60Hz Importator: Beko Romania SA, Găești, str. 13 Decembrie nr. 210, jud. Dâmboviţa, email: o ce.ro@beko.com Cuptor încorporabil Plită încorporabilă Hotă TIP: Aragaz Model / Serie:..................................VÂNZĂTOR Nr. factură:....................Data: ..............Vânzător ( rma, localitatea): ............................
  • Page 28 Remedii incluse în garanţia legală de conformitate conform OUG nr. 140/2021 (vă rugăm să aveţi în vedere prevederile de mai jos) Beko Romania S.A. garantează toate drepturile legale prevăzute de OUG nr. 140/2021 în bene ciul consumatorilor cu privire la garanţia legală de conformitate.
  • Page 29 Service-ul acestui produs este asigurat de Beko Romania SA, cu sediul în Găeşti, Str. 13 Decembrie nr. 210, jud. Dâmboviţa, • *9010 • www.beko.ro • e-mail: service.ro@beko.com • Program Call Center: L-V: 08:30-20:00; S: 08:30-17:00...
  • Page 31 (4,2 x 44,4) ø 120 ø 120...
  • Page 32 Ø120 (4,2 x 44,4)
  • Page 36 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445, Sütlüce, İstanbul, Türkiye www.beko.com...

Table of Contents