Page 4
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Opening and closing the rotating handle/ Abrir e fechar a pega rotativa/ Drehgriff öffnen und schließen/ Elfordítható fogantyú nyitása és zárása/ Ouvrir et fermer la poignée rotative/ 回転ハンドルの開閉/ Abrir y cerrar el mango giratorio/ فتح...
Page 5
Parking Parking Setting and releasing the standby position/ Parkposition einstellen und lösen/ Enclencher et sortir de la position parking/ Colocar y liberar la posición de descanso/ De stand-by stand instellen en opheffen/ Ativar e desativar a posição standby/ Készenléti állásba helyezés és kioldás/ 停止ポジションの設定と解除/ ضبط...
Page 6
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Charging the battery/ Trocar o saco filtro Premium/ Akku laden/ Prémium porzsák csere/ Charger la batterie/ プレミアムフィルターバックを交換する/ Cargar l a batería/ استبدال كيس الفلتر البريميوم De premium-stofzak vervangen/ Icon flashes/ Symbol blinkt/ L‘icône clignote pour vous indiquer que le sac est plein/...
Page 7
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Cleaning the motor protection filter/ Limpar o filtro de proteção do motor/ Motorschutzfilter reinigen/ Motorvédő szűrő tisztítása/ Nettoyer le filtre de protection du moteur/ モーター保護フィルターをきれいにする/ Limpiar el filtro protector del motor/ تنظيف مرشح حماية الموتور Het motorbeschermingsfilter reinigen/ ~24h Inserting the fragrance chip/...
Page 8
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR EN A utomatic electric floor NL Elektroborstel brush PT Escova elétrica DE Elektrobürste HU Elektromos porolófej FR Le brosseur automatique JA パワーブラシ ES Cepillo Automático الفرشاة الكهربائي...
Page 9
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Setting the performance mode/ Ajustar o modo de funcionamento/ Betriebsmodus einstellen/ Üzemmód beállítása/ 操作モードを設定する/ Régler le mode de fonctionnement/ Ajustar el modo de funcionamiento/ ضبط وضع التشغيل De bedrijfsmodus instellen/ Deactivating the roller brushes/ STOP Rundbürsten deaktivieren/ Désactiver les brosses rondes/...
Page 10
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR EN 2-in-1 wet and dry cleaning ES Aspira y Friega attachment NL Zuig-dweil unit DE Saugwischer PT Duoclean FR La brosse DuoSpeed HU Elektromos felmosófej JA 床拭き/吸引兼用ハードフロア (2-en-1 pour aspirer et クリーナー laver) الم...
Page 11
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Setting moisture levels/ Ajustar os níveis de humidificação/ Befeuchtungsstufen einstellen/ Nedvesítési fokozatok beállítása/ 加湿レベルを設定する/ Régler les niveaux d’humidification/ Ajustar los niveles de humectación/ ضبط درجات الترطيب De bevochtigingsniveaus instellen/ Activating the boost setting/ Boost-Stufe aktivieren/ Activer le mode Boost/ Activar el nivel Boost/...
Page 12
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Putting the device into Parking standby position/ Parkposition einstellen/ Parking Enclencher la position parking/ Colocar la posición de descanso/ De stand-by stand instellen/ Ativar a posição standby/ Készenléti állásba helyezés/ 停止ポジションを設定する/ ضبط وضع االستعداد Taking the device out of standby position/ Parkposition lösen/ Sortir de la position parking/...
Page 13
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Ejecting and inserting Parking the cloth holder/ Tuchträger auswerfen und einsetzen/ Éjecter et insérer le support de lingette/ Expulsar y colocar el soporte de la mopa/ De dweilhouder uitwerpen en plaatsen/ Ejetar e inserir o suporte da microfibra/ Kendőtartó...
Page 14
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR EN H ard floor brush PT Bailarina DE Hartbodendüse HU Keménypadló fej JA ハードフロアノズル FR La Brosse pivotante ES Accesorio para esquinas فوهة األرضيات الصلبة NL Parketborstel...
Page 15
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Setting suction power levels/ Regular os níveis de sucção/ Saugstufen einstellen/ Szívófokozat beállítása/ Régler les vitesses d‘aspiration/ 吸引レベルを設定する/ Ajustar los niveles de aspiración/ ضبط مستويات الشفط De zuigkracht instellen/ Adjusting the position of the sealing lip/ Ajustar a borracha de vedação/ Dichtlippe herunterklappen/ Tömítőcsík lehajlítása/...
Page 16
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR EN Electric upholstery brush PT Upclean DE Elektro-Polsterbürste HU Elektromos kárpitporoló FR Le brosseur textiles ES Cepillo de Textiles JA 寝具・布製品用 電動パワー ブラシ NL Elektroborstel voor gestoffeerde meubels فرشاة التنجيد الكهربائية...
Page 17
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Setting the operating mode/ Ajustar o modo de funcionamento/ Betriebsmodus einstellen/ Üzemmód beállítása/ Régler le mode de fonctionnement/ 操作モードを設定する/ Ajustar el modo de funcionamiento/ ضبط وضع التشغيل De bedrijfsmodus instellen/ Adjusting the setting on the nozzle/ Ajustar o bocal/ Düse einstellen/ Szívófej beállítása/...
Page 18
EN/ DE/ FR/ ES/ NL/PT/ HU/JA/ AR Changing the attachments/ Aufsätze wechseln/ Changer d’embout/ Cambiar de accesorio/ De hulpstukken vervangen/ Trocar os acessórios/ Kiegészítők cseréje/ アタッチメントの交換/ استبدال الملحقات Attachments for cleaning upholstery and mattresses/ Aufsätze für Polster- und Matratzenreinigung/ Embouts pour literie/ Accesorios para limpiar tapicerías y colchones/ Hulpstukken voor het reinigen van gestoffeerde meubels en matrassen/...
Page 19
Mais informações?/ Több információ itt:/ より詳しくは?/ هل تحتاج لمزيد من المعلومات؟ www.vorwerk.com Range of features and display may vary./ Funktionsumfang und Darstellung kann abweichen./ Les fonctionnalités et la présentation peuvent varier./ El alcance de las funciones y la representación pueden variar./ De functionaliteit en weergave kan afwijken./ As funções...
Need help?
Do you have a question about the Kobold VK7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers