Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IMPORTANT
READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANT
A LIRE ATTENTIVEMENT
ET À CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
WICHTIG
BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHLESEN
UNBEDINGT AUFBEWAHREN
IMPORTANTE
LEER DETENIDAMENTE
Y MANTENERLAS PARA
FUTURAS CONSULTAS
Burley Rear Rack
OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Rear Rack and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Burley Rear Rack

  • Page 1 READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE WICHTIG BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS Burley Rear Rack OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    BEForE uSInG Your Product, PLEASE FAMILIArIZE YourSELF WItH tHIS BIttE MAcHEn SIE SIcH Vor VErWEndunG dES ProduKt MIt dIESEM BurLEY MAnuAL. For QuEStIonS And AddItIonAL InForMAtIon, PLEASE BurLEY-HAndBucH VErtrAut. WEnn SIE FrAGEn HABEn odEr WEItErE contAct Your AutHorIZEd BurLEY dEALEr or VISIt WWW.BurLEY.coM.
  • Page 3 AntES dE utILIZAr EL Producto, FAMILIArÍcESE con EStE MAnuAL dE cE MAnuEL BurLEY. Pour toutE QuEStIon ou InForMAtIon dE BurLEY. En cASo dE dudAS o dE nEcESItAr InForMAcIÓn SuPPLÉMEntAIrE, contActEZ VotrE rEVEndEur BurLEY AdIcIonAL, PÓnGASE En contActo con Su dIStrIBuIdor HoMoLoGuÉ...
  • Page 4 • Ensure to position reflectors and lights versuchen, den Gepäckträger an einem Fahrrad bevor Sie dieses Produkt verwenden. • The top of the Burley Rear Rack must be so they are not obscured when items are ohne Gewindeösen am hinteren Ausfallende zu •...
  • Page 5 En cas de contacto con su Distribuidor local de Burley local ou la société Burley avant de monter le doute, consultez un mécanicien de vélos qualifié • Asegúrese de que todos los objetos engancha- o con Burley antes de intentar montar el Rack sur un vélo non pourvu d’œilletons filetés...
  • Page 6: Box Contents

    7. M5 washer (6) 8. M5 x 12 screws (6) 9. M5 x 18 screws (2) 10. M5 x 24 screws (2) 11. 6mm Spacer (2) 12. 12mm Spacer (2) required tools: • 4mm hex key (included) BoX contEntS BURLEY.COM...
  • Page 7: Assembly & Use

    Ensure both mounts are at the same height. Ensure a minimum of 10mm between rack and bicycle tire. Secure the bolts by tightening to 4–5nm. ASSEMBLY & uSE BurLEY rEAr rAcK...
  • Page 8: Mounting The Rack To The Bicycle

    Optional Spacers ASSEMBLY & uSE BURLEY.COM...
  • Page 9: Maintenance

    The Limited Warranty does not cover products conditions may require are support web page at burley.com. which are used in rental operations and Burley will not be liable for any incidental or in place. commercial damages relating to such use.
  • Page 10: Verpackungsinhalt

    6. Gummikappe (2) 7. M5 Beilagscheibe (6) 8. M5 x 12 Zylinderschraube (6) 9. M5 x 18 Zylinderschraube (2) 10. M5 x 24 Zylinderschraube (2) 11. 6mm distanzstücke (2) 12. 12mm distanzstücke (2) notwendige werkzeuge • 4mm Sechskantschlüssel (enthalten) EInLEItunG BURLEY.COM...
  • Page 11: Montageblock Für Strebe

    Setzen Sie die Schraube wieder ein und ziehen Sie sie locker an. Vergewissern Sie sich, dass beide Halterungen auf der gleichen Höhe sind. Achten Sie auf einen Mindestabstand von 10 mm zwischen Gepäckträger und Fahrradreifen. Ziehen Sie die Schrauben mit 4–5 nm fest. MontAGE & VErWEndunG BurLEY rEAr rAcK...
  • Page 12: Montieren Des Gepäckträgers Am Fahrrad

    Bringen Sie die Gummiendkappen wieder an, sobald die Streben abgeschnitten wurden. hinweis Optionale Je nach Fahrradmodell kann es sein, dass Sie die Distanzstücke mitgelieferten distanzstücke verwenden müssen. Verwenden Sie zur Befestigung des Gepäckträgers die entsprechende Kombination aus distanzstücken und Schrauben. MontAGE & VErWEndunG BURLEY.COM...
  • Page 13: Wartung

    Wenden Sie sich für den Austausch beschädigter oder abgenutzter teile ob Sie Ihr Fahrrad ganzjährig fahren oder Für dieses Burley-Zubehör gilt eine Garantie bei Material- und Fertigungsfehlern von an Ihren lokalen Fahrradladen oder autorisierten Burley-Händler. eher ein Schönwetterfahrer sind, Burley zwei Jahren ab Kaufdatum.
  • Page 14 8. M5 x 12 à tête cylindrique (6) 9. M5 x 18 à tête cylindrique (2) 10. M5 x 24 à tête cylindrique (2) 11. 6mm entretoises (2) 12. 12mm entretoises (2) outils nécessaires: • 4mm clé hexagonale (inclus) IntroductIon BURLEY.COM...
  • Page 15 Veillez à ce que les deux supports soient à la même hauteur. Laissez au moins 10 mm entre le porte-bagages et le pneu. Fixez les boulons en les serrant à 4–5 nm. ASSEMBLAGE Et utILISAtIon BurLEY rEAr rAcK...
  • Page 16 En fonction de votre vélo, il pourra être nécessaire d’utiliser les entretoises incluses. utilisez la Entretoises combinaison d’entretoises et de boulons en option appropriée pour fixer le porte-bagages. ASSEMBLAGE Et utILISAtIon BURLEY.COM...
  • Page 17 Burley pour le avec Burley Cet accessoire Burley est garanti contre tous vices de matériau et de fabrication, à remplacement des pièces endommagées ou usagées. partir de la date d’achat et pendant deux ans. La date de l’achat d’origine indiquée sur Que vous enfourchiez votre vélo toute...
  • Page 18 8. M5 x 12 tornillo de cabeza avellanada (6) 9. M5 x 18 tornillo de cabeza avellanada (2) 10. M5 x 24 tornillo de cabeza avellanada (2) 11. 6mm Espaciadores (2) 12. 12mm Espaciadores (2) Herramientas necesarias: • llave hexagonal (incluidas) IntroduccIÓn BURLEY.COM...
  • Page 19 Volver a introducir el perno y apretarlo ligeramente. comprobar que los dos soportes estén a la misma altura. comprobar que haya un mínimo de 10mm entre el portaequipajes y el neumático de la bicicleta. Fijar los pernos apretándolos a 4–5nm. MontAJE Y uSo BurLEY rEAr rAcK...
  • Page 20 Espaciadores perno para fijar el portaequipajes. opcionales MontAJE Y uSo BURLEY.COM...
  • Page 21 Póngase en contacto con su distribuidor Burley autorizado para tanto si su hijo usa su bicicleta todo Este remolque Burley tiene garantía desde la fecha de la compra contra defectos en reemplazar cualquier pieza desgastada o dañada. el año como si lo hace solo cuando el los materiales y en la mano de obra, según se especifica a continuación: las piezas de...
  • Page 22 BURLEY.COM...
  • Page 23 BurLEY rEAr rAcK...
  • Page 24 @burleydesign @burleytrailers @burleytrailers @burleytrailers @burleydesign Burley 1500 Westec drive | Eugene, or 97402 P. 541.687.1644 or 800.423.8445 | F. 541.687.0436 burley@burley.com | Burley.com ©2024 Burley design LLc “Burley” is a registered trademark of Burley design LLc | MAn-00082_00...

Table of Contents