Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k
gefrierschrank
freezer
JUG 94721

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JUG 94721 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JUNO JUG 94721

  • Page 1 G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k...
  • Page 3 Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können.
  • Page 4 Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
  • Page 5: Table Of Contents

    5 Auftauen Kälteakkus Tips Inhalt Tips für das Einfrieren Tips für Tiefkühlkost Warnungen und wichtige Hinweise Wartung 1 1 4 Regelmäßige Reinigung Gebrauch Stillstandzeiten Reinigung der Innenteile Abtauen Bedienungsblende Störungen 1 1 5 Inbetriebnahme Temperaturregelung Installation Schnellgefriervorgang Austellung Alarmlampe Elektrischer Anschluß...
  • Page 6: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    Müll Versetzen bitte darauf achten! geben. Sie verhindern damit, daß • B B eachten S S ie, d d an w w ährend d d er spielende Kinder sich selbst Bewegung d d es G G erätes d d er einsperren und damit in Kältemittelkreislauf n n icht b b eschädigt...
  • Page 7 Keine Elektrogeräte (z.B. Einlagerung bzw. zum Einfrieren von Eismaschinen) in das Gerät Nahrungsmitteln bestimmt. stellen. • Die beste Leistung erzielt man bei Raumtemperaturen von +18°C bis Störungen-Kundendienst +43°C (Klasse T); +18°C bis +38°C • Sollte die Installation des Gerätes (Klasse ST); +16°C bis +32°C eine Änderung der elektrischen...
  • Page 8 Umweltnormen • Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen Dieses G G erät e e nthält i i m K K ühlkreislauf oder spitzn Gegenstände benutzen. und i i n d d er I I solierung k k ein • Es sollten keine kohlensäurehaltigen ozonschädigendes G G as.
  • Page 9: Gebrauch

    Reinigungsmittel.Sorgfältig genommen wird, damit das Öl in nachtrocknen. den Kompressor zurückströmen Bitte k k eine R R einigungs- b b zw. kann. Scheuermittel v v erwenden, d d ie das G G erät b b eschädigen k k önnten.
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Ein Tonsignal ertönt, wenn die Tür länger als ca. 60 Sekunden offen bleibt. • Aufstellung des Gerätes. Dieses wird durch zumachen der Tür Die m m ittlere E E instellung i i st m m eistens d d ie ausgeschaltet. geeignetste.
  • Page 11: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln11

    Temperaturerhöhung der Tiefkühlkost verkürzt die Aufbewahrungsdauer). Eiswürfelbereitung Das Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen, welche mit Wasser aufgefüllt in das Gefrierfach gestellt werden. Bitte z z ur E E ntnahme d d er Eiswürfelschalen k k eine Metallgegenstände b b enutzen!
  • Page 12: Auftauen

    Tips für das Einfrieren Lebensmittel sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem man sie am Für ein einwandfreies Einfrieren der besten im Kühlabteil oder je nach der Lebensmittel geben wir folgende zur Verfügung stehenden Zeit bei Ratschläge: Raumtemperatur auftaut. Kleine Stücke •...
  • Page 13: Tips Für Tiefkühlkost

    Brandwunden verursachen. Grund i i st e e s e e mpfehlenswert, d d as Gerät a a ußen n n ur m m it w w armem W W asser • Es ist empfehlenswert, auf der und e e twas f f lüssigem T T ellerspülmittel z z u Verpackung das Einfrierdatum zu reinigen.
  • Page 14: Wartung

    Betrieb mit herausnehmen, sie in folglicher Stromersparnis. Zeitungspapier einwickeln und sehr Viele s s pezifisch f f ür d d ie R R einigung kühl aufbewahren. von K K üchenoberflächen e e rhältliche 3. Die Tür offen lassen und den...
  • Page 15: Störungen

    S S ie d d em G G arantieschein zurückgelegt oder d d em T T ypenschild ( ( – l l inke S S eite – – unten) e e ntnehmen k k önnen. Achtung: Benutzen S S ie n n iemals Metallgegenstände, u u m d d ie R R eifschicht...
  • Page 16: Installation

    (Deutschland-A A usführung) b b zw. d d er Raumtemperaturen. Für den Einbau ÖVE-R R ichtlinie N N r. F F 6 6 1/84 ( ( Österreich- bitte den entsprechenden Abschnitt Ausführung) b b ezüglich F F unkentstörung.
  • Page 17: Nischemaße

    Aus Gründen der Sicherheit muß eine Mindestbelüftung gesichert sein, wie aus der Abb.hervorgeht. Achtung: D D ie V V entilations - Ö Ö ffnungen müssen i i mmer s s aubergehalten w w erden. Ferner ist auch am hinteren Einbauschrankteil ein Lüftungskamin...
  • Page 18: Garantie/Kundendienst

    Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen: 1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer...
  • Page 19: Europaische G G Arantie

    Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde. · Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. · Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer...
  • Page 20: Ww.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 21 21 Welcome t t o t t he w w orld o o f E E lectrolux You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable.
  • Page 22 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 23: Electrolux

    Safety I I mformation Periodic cleaning 2 2 7 Periods of no operation Defrosting Cleaning the interior Control panel Customer s s ervice a a nd s s pare p p arts 3 3 2 Operation Installation Temperature regulation Location Quick-freezing...
  • Page 24: Safety I I Mformation

    • • Take u u tmost c c are w w hen h h andling house and leave the appliance, always your a a ppliance s s o a a s n n ot t t o c c ause ensure that the book is supplied with...
  • Page 25 Attention: k k eep v v entilation o o penings compartment cannot clear o o f o o bstruction. guaranteed; therefore it is advisable to use the food stored as soon as •...
  • Page 26 This a a ppliance d d oes n n ot c c ontain g g asses which c c ould d d amage t t he o o zone l l ayer, i i n either i i ts r r efrigerant c c ircuit o o r i i nsulation materials.
  • Page 27: Use

    Do n n ot u u se d d etergents o o r abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill damage t t he f f inish.
  • Page 28: Operation

    This appliance incorporates an • location of appliance. alarm which gives off a sound signal A m m edium s s etting i i s g g enerally t t he when the door remains open for more most s s uitable.
  • Page 29: Freezing Fresh Food

    If t t here i i s a a p p ower f f ailure w w hen f f ood i i s cold accumulator which increases in t t he f f reezer, d d o n n ot o o pen t t he d d oor o o f storage times in the event of a power the f f reezer c c ompartment.
  • Page 30: Hints

    • do n n ot p p ut c c arbonated l l iquids ( ( fizzy drinks, e e tc.) i i n t t he f f reezer compartment a a s t t hey m m ay burst.
  • Page 31: Maintenance

    Never u u se s s harp m m etal t t ools t t o the c c abinet . . scrape o o ff f f rost f f rom t t he e e vaporator a a s you c c ould d d amage i i t.
  • Page 32 Never u u se s s harp m m etal t t ools t t o scrape o o ff f f rost f f rom t t he e e vaporator a a s you c c ould d d amage i i t.
  • Page 33: Installation

    For operation with different voltages, a suitably sized auto-transformer must be used. The a a ppliance m m ust b b e e e arthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is...
  • Page 34: Dimensions Of Housing

    For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Height 720 mm Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. Depth 550 mm is necessary that the niche is provided...
  • Page 35: European G G Uarantee

    35 EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance...
  • Page 36: Www.electrolux.com

    Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz-Suisse-Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil...
  • Page 40 . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno-e e lectrolux.de 2223 499-11-00 27052008...

Table of Contents