Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

M A N U A L DE INSTRUCCIONES
M A N U A L DE INSTRUÇÕES
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTRUCTION FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZFA101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fagor ZFA101

  • Page 1 M A N U A L DE INSTRUCCIONES • M A N U A L DE INSTRUÇÕES • GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION • INSTRUCTION FOR USE • BEDIENUNGSANLEITUNG •...
  • Page 2 2 2 / / U U T T I I L L I I Z Z A A C C I I Ó Ó...
  • Page 3 ó ó n n , , y y v v e e n n t t i i l l e e b b i i e e n n l l a a h h a a b b i i t t a a c c i i ó ó n n e e n n l l a a q q u u e e s s e e e e n n c c u u e e n n t t r r e e . .
  • Page 4 Consulte con su Ayuntamiento o con su distribuidor, que le informa- C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N E E L L É É C C T T R R I I C C A A rán sobre los puntos de recogida de aparatos usados más cercanos...
  • Page 5 D D E E S S C C R R I I P P C C I I Ó Ó...
  • Page 6: Installation

    C C O O N N S S E E J J O O S S D D E E C C O O N N S S E E R R V V A A C C I I Ó...
  • Page 7 L L I I M M P P I I E E Z Z A A Y Y M M A A N N T T E E N N I I M M I I E E N N...
  • Page 8 P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M...
  • Page 9 E E S S T T E E A A P P A A R R A A T T O O C C U U M M P P L L E E C C O O N N L L A A S S D D I I R R E E C C T T I I V V A A S S D D E E L L A A C C E E E E 2006/95, 2004/108, , 9 9 6 6 / / 5 5 7 7 , , 9 9 2 2 / / 3 3 1 1 , , 9 9 4 4 / / 6 6 2 2...
  • Page 10 2 2 / / U U T T I I L L I I Z Z A A Ç Ç Ã Ã O O D D O O F F R R I I G G O O R R Í...
  • Page 11 Uma vez desempacotado o congelador, certifique-se do correcto estado do mesmo. Se observar qualquer dano, informe dos danos ao seu fornecedor no prazo de 24 horas uma vez o produto já entre- gue. Os materiais de embalagem utilizados são completamente recicláveis (cartão, plástico de bolhas de PE, EPS, etc.) Manter os...
  • Page 12 INST P P R R O O T T E E C C Ç Ç Ã Ã O O D D O O A A M M B B I I E E N N T T E E A A t t e e n n ç ç ã ã o o A A n n t t e e s s d d e e i i n n i i c c i i a a r r a a i i n n s s t t a a l l a a ç...
  • Page 13 D D E E S S C C R R I I Ç Ç Ã Ã...
  • Page 14 • • S S u u p p e e r r - - c c o o n n g g e e l l a a ç ç ã ã o o • Durante a fase de congelação, não abra a porta e não introduza Esta funcionalidade possibilita congelar uma quantidade impor- novos produtos a congelar.
  • Page 15 L L I I M M P P E E Z Z A A E E M M A A N N U U T T E E N N Ç Ç Ã Ã O O A A n n t t e e s s d d e e i i n n i i c c i i a a r r a a l l i i m m p p e e z z a a d d o o c c o o n n g g e e l l a a d d o o r r , , d d e e s s l l i i g g u u e e - - o o .
  • Page 16 P P R R O O B B L L E E M M A A S S D D E E F F U U N N C C I I O O N N A A M M...
  • Page 17 E E S S T T E E A A P P A A R R E E L L H H O O C C U U M M P P R R E E A A S S D D I I R R E E C C T T I I V V A A S S C C E E E E 2006/95, 2004/108 , , 9 9 6 6 / / 5 5 7 7 , , 9 9 2 2 / / 3 3 1 1 , , 9 9 4 4 / / 6 6 2 2...
  • Page 18 5 5 / / S S E E R R V V I I C C E E A A P P R R E E S S V V E E N N T T E E _____________________________________ 08...
  • Page 19 Pour toute opération d'entretien, débranchez préalablement l'appa- reil en évitant de tirer sur le câble d'alimentation. Si ce congélateur en remplace un autre, qui ait un dispositif de fer- meture à loquet, à ressort, à serrure ou autre, n'oubliez pas de détruire le dispositif de fermeture ou, mieux encore, de démonter la...
  • Page 20 B B R R A A N N C C H H E E M M E E N N T T E E L L E E C C T T R R I I Q Q U U...
  • Page 21 R R E E T T R R A A I I T T D D U U T T O O P P A A M M O O V V I I B B L L E E...
  • Page 22 • M M a a r r c c h h e e / / A A r r r r ê ê t t D D E E S S A A L L I I M M E E N N T T S S S S U U R R G G E E L L E E S S Le voyant vert s'allume dès le branchement de votre congélateur,...
  • Page 23 N N E E T T T T O O Y Y A A G G E E E E T T E E N N T T R R E E T T I I E E N N...
  • Page 24 C C E E T T A A P P P P A A R R E E I I L L R R E E S S P P E E C C T T E E L L E E S S D D I I R R E E C C T T I I V V E E S S C C E E E E 2006/95, 2004/108 , , 9 9 6 6 / / 5 5 7 7 , , 9 9 2 2 / / 3 3 1 1 , , 9 9 4 4 / / 6 6 2 2...
  • Page 25 Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
  • Page 26 5 5 / / A A F F T T E E R R - - S S A A L L E E S S S S E E R R V V I I C C E E...
  • Page 27: Safety Instructions

    . .
  • Page 28: Climate Class

    E E L L E E C C T T R R I I C C A A L L C C O O N N N N E E C C T T I I O O N N...
  • Page 29 ( ( d d e e p p e e n n d d i i n n g g o o n n t t h h e e m m o o d d e e l l...
  • Page 30 • • T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r e e a a l l a a r r m m This lights up when the temperature exceeds a certain threshold that could adversely affect preservation of the frozen food (over - 12°C).
  • Page 31 C C L L E E A A N N I I N N G G A A N N D D M M A A I I N N T T E E N N A A N N...
  • Page 32 T T H H I I S S A A P P P P L L I I A A N N C C E E C C O O M M P P L L I I E E S S W W I I T T H H E E E E C C D D I I R R E E C C T T I I V V E E S S 2006/95, 2004/108 , , 9 9 6 6 / / 5 5 7 7 , , 9 9 2 2 / / 3 3 1 1 , , 9 9 4 4 / / 6 6 2 2...
  • Page 33 Any work on your appliance must be performed by a Brandt-accredited qualified professional. When you call, please mention the complete reference for your machine (model, type, serial number): this information is provided on your guarantee certificate and the information plate on your appliance.
  • Page 34 2 2 / / G G E E B B R R A A U U C C H H D D E E S S K K Ü Ü...
  • Page 35 Halten Sie die Verpackungsmaterialien außer Reichweite der Kinder. G G e e f f a a h h r r : : D D e e r r K K ü ü h h l l k k r r e e i i s s l l a a u u f f d d e e s s K K ü ü h h l l s s c c h h r r a a n n k k s s e e n n t t h h ä ä l l t t d d a a s s K K ü ü h h l l m m i i t t t t e e l l I I s s o o b b u u t t a a n n , , e e i i n n n n a a t t ü...
  • Page 36 Erdung zurückgehen V V O O R R D D E E M M A A N N S S C C H H L L U U S S S S • Reinigen Sie die Innenflächen des Geräts mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat.
  • Page 37 ( ( e e n n t t s s p p r r e e c c h h e e n n d d M M o o d d e e l l l l ) )
  • Page 38 • Während der Einfrierzeit öffnen Sie nicht die Tür und legen keine • S S c c h h n n e e l l l l e e i i n n f f r r i i e e r r u u n n g g weiteren Lebensmittel ein.
  • Page 39 Schnelleinfrierfunktion aus. R R E E I I N N I I G G U U N N G G U U N N D D W W A A R R T T U U N N G G S S t t e e c c k k e e n n S S i i e e d d e e n n S S t t e e c c k k e e r r a a u u s s d d e e r r S S t t e e c c k k d d o o s s e e , , b b e e v v o o r r S S i i e e d d a a s s G G e e r r ä...
  • Page 40 D D I I E E S S E E S S G G E E R R Ä Ä T T E E R R F F Ü Ü L L L L T T D D I I E E E E W W G G - - R R I I C C H H T T L L I I N N I I E E N N 2006/95, 2004/108 , , 9 9 6 6 / / 5 5 7 7 , , 9 9 2 2 / / 3 3 1 1 , , 9 9 4 4 / / 6 6 2 2...
  • Page 41 Eventuelle Eingriffe an Ihrem Kühlschrank dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann, der von der Marke zugelassen ist, durchge- führt werden. Bei Ihren Anruf geben Sie bitte sämtliche Daten Ihres Geräts vollständig an (Modell, Typ, Seriennummer): Diese Daten stehen in Ihrem Garantieschein und auf dem Typenschild.