Fagor 3FCA-68NFX - ANNEXE 198 Manual

Fagor 3FCA-68NFX - ANNEXE 198 Manual

Hide thumbs Also See for 3FCA-68NFX - ANNEXE 198:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CARE & INSTRUCTIONS MANUAL
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCIONES Y MANTENIMIENTO
REFRIGERATOR
RÉFRIGÉRATEUR
FRIGORÍFICO
• 3FCA-68NFX
NOTE: To avoid accident and damage, please read these instructions carefully before operating the appliance.
NOTE: Veuillez lire ces instructions attentivement a fi n d'éviter accidents et dommages.
NOTA: Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente para evitar posibles daños o accidentes.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fagor 3FCA-68NFX - ANNEXE 198

  • Page 1 FRIGORÍFICO • 3FCA-68NFX NOTE: To avoid accident and damage, please read these instructions carefully before operating the appliance. NOTE: Veuillez lire ces instructions attentivement a fi n d’éviter accidents et dommages. NOTA: Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente para evitar posibles daños o accidentes.
  • Page 3: Table Of Contents

    2.1 Installation Requirements ............2.2 Electrical Requirements.............. 2.3 Installation Instructions.............. 2.4 Before First Use................3. Features of the Refrigerator and the Freezer ......3.1 Temperature Regulation.............. 3.2 Control Panel (No Frost)............3.3 Functions ..................4. Operation of the Refrigerator ............
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents.
  • Page 6: Installation

    (stoves, radiators, etc.) and protected from direct sunlight, which increases energy consumption. ➭ Allow air flow around the rear of the refrigerator. Do not cover the space between the refrigerator and the floor or the top of the refrigerator with any object.
  • Page 7: Installation Instructions

    Fig. 3 Bottom hinge 2.4 BEFORE FIRST USE: ➭ Clean the inside with warm water and baking soda. Rinse carefully and allow to dry completely. ➭ Wait for 2 hours before starting to ensure that the motor lubricants have stabi- lized.
  • Page 8: Features Of The Refrigerator And The Freezer

    FEATURES OF THE REFRIGERATOR: ➭ This refrigerator includes a four star (****) freezer compartment enabling you to freeze food. ➭ This refrigerator will operate correctly between the following temperatures: No-Frost Models 50ºF-116ºF (10ºC-43ºC) •...
  • Page 9: Temperature Regulation

    WARNING: The inside refrigerator temperature depends on: ➭ Room temperature. ➭ The location of the refrigerator. ➭ Door-opening frequency 3.2 CONTROL PANEL (No-Frost) Your refrigerator will have either a LED control panel or a digital control panel. LED control panel Refrigerator Freezer SUPER...
  • Page 10: Functions

    Freezer (ºC) Digital control panel The refrigerator and freezer temperatures in ºF can be selected by pressing the + and – but- tons. While the number display flashes, choose the temperature required. Once this is done the temperature in the compartment will be shown on the display and will gradually move to the level chosen.
  • Page 11: Operation Of The Refrigerator

    Used when you want the freezer to work normally and the refrigerator to be switched off when you do not plan to use it for a long period of time, for example, during a vacation. Before enabling this option, empty the refrigerator, clean it and close the door.
  • Page 12: Double Fresh System

    2. Separate the filter from the cover (Fig.6) and remove the seals by pulling on the red tabs (Fig.7). 3. Then press on the BIO FILTER window until you hear a click. After a few seconds the time scale will begin to change color (Fig.8).
  • Page 13: Normal Refrigerator Noises

    ➭ Keep all replacement parts and used BIO FILTERs out of reach of children. They could be dangerous if swallowed. ➭ Do not get the BIO FILTER wet, as it will lose its properties. 4.4 NORMAL REFRIGERATOR NOISES ➭ The refrigerating gas may produce bubbling sounds as it flows through the unit.
  • Page 14: Operation Of The Freezer

    5. OPERATION OF THE FREEZER ➭ The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. ➭ Ensure that your food to be frozen is in good condition. ➭ Observe the best-by date.
  • Page 15: Care And Cleaning

    ➭ Leave the doors open to prevent formation of unwanted odors. ➭ Holiday function: If your refrigerator is to be out of use for any length of time and you wish to keep food in the freezer, you may switch it off and activate the Holiday function, leaving the door closed.
  • Page 16: Troubleshooting

    The refrigerator does not oper- • It is not plugged in. • Plug in. • There is no electrical current • Change the fuse or reset the to the plug because the fuse automatic power switch. has blown or the automatic power switch has activated.
  • Page 17 • It is prevented from closing • Rearrange food. by a product inside. Too much ice at the front of the • The door is open. • Check to see if food is pre- freezer drawers venting the door from being closed.
  • Page 18: Customer Service

    8. CUSTOMER SERVICE Write the model and serial number on the lines below, youʼll need them in the event of a service call. The serial and model numbers are inside of the refrigerator on the inside left of the re- frigerator near the food storage drawers.
  • Page 19: Product Warranty

    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Page 21 2.1 Requerimientos de Instalación ..........2.2 Requerimientos Eléctricos ............2.3 Instrucciones de Instalación ............2.4 Antes de conectar su Refrigerador ..........3. Características del Refrigerador y del Congelador ....3.1 Regulación de la Temperatura ..........3.2 Panel de control (No Frost)............3.3 Funciones..................
  • Page 23: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Los refrigeradores desechados o abandonados todavía son peligrosos, incluso si van a estar ahí “sólo por unos días”. Si se va a deshacer de su antiguo refrigerador, por favor siga estas instruc- ciones para ayudar a evitar accidentes.
  • Page 24: Instalación

    ➭ El refrigerador no debe instalarse al aire libre ni expuesto a la llu- via. ➭ Para conseguir una mayor eficiencia energética se recomienda dejar 1 pulgada entre el fondo del refrigerador y la pared trasera.
  • Page 25: Instrucciones De Instalación

    ➭ Limpie el interior con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque cuida- dosamente. ➭ Espere 2 horas antes de poner en marcha para asegurar la estabilización de los lubricantes del motor. ➭ Si el aparato ha estado desconectado, después de ponerlo en marcha hay que...
  • Page 26: Características Del Refrigeradory Del Congelador

    CARACTERÍSTICAS DEL APARATO: ➭ Este aparato es un refrigerador con compartimento congelagor de 4 estrellas (****), lo que le permitirá congelar alimentos. ➭ Funcionará correctamente entre las siguientes temperaturas: • Modelos No-Frost 50ºF-116ºF (10ºC-43ºC)
  • Page 27: Regulación De La Temperatura

    3.1 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA: ➭ En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aprox- imada de 38ºF (4ºC) en el refrigerador y alrededor de –8ºF (-19ºC) en el con- gelador. ➭ Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºF.
  • Page 28: Funciones

    Pulsando las teclas + y – se pueden seleccionar las temperaturas del refrigerador y del con- gelador en ºF. Mientras el valor que se visualiza en los displays parpadea se realiza la selec- ción de temperaturas deseadas. Una vez selecionada se volverá a visualizar la temperatura real del recinto (sin parpadear), que irá...
  • Page 29: Operación Del Refrigerador

    Función Holiday Se aplica cuando se desea que el congelador funcione normal- mente y el refrigerador no se vaya a utilizar durante un período largo de tiempo. Por ejemplo durante las vacaciones. Para ello vacíe totalmente el refrigerador, límpielo y cierre la puerta.
  • Page 30: Sistema Double Fresh

    El grado de humedad que se consigue es el ideal para que las verduras no se resequen conservando toda su textura, sabor y propiedades nutritivas.
  • Page 31: Ruidos Normales En El Refrigerador

    El filtro BIO FILTER mantiene sus propiedades durante un tiempo limitado (aprox. 6 meses). El visor BIO FILTER le indicará de la necesidad del cambio. Para realizar el cambio deberá seguir los mismos pasos que para la activación en la página anterior.
  • Page 32: Operación Del Congelador

    5. OPERACIÓN DEL CONGELADOR ➭ La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. ➭ Congele siempre alimentos en buen estado. ➭ Haga caso a la fecha de caducidad.
  • Page 33: Mantenimiento Y Limpieza

    Tampoco introduzca los accesorios interiores en el lavavajillas. ➭ Se recomienda limpiar la rejilla trasera una vez al año con una aspiradora, ya que si está sucia disminuye el rendimiento del refrigerador y aumenta su consumo.
  • Page 34: Solución De Problemas

    • Regule la selección de tem- se encuentra en una posición enfría poco. peratura a una posición más caliente. fría. • Se ha dejado la puerta mal • Cuide que la puerta no per- cerrada o se ha abierto con manezca abierta mucho mucha frecuencia.
  • Page 35 • Algún producto del interior • Sitúe este producto en un hace de tope. lugar adecuado. Mucho hielo en el frente de los • La puerta está abierta. • Mire si los alimentos estor- cestones del congelador. ban el cierre de la puerta.
  • Page 36: Servicio Al Cliente

    Modelo: ________________________________ No. de Serie: ____________________________ Fecha de compra: ________________________ Tienda: _________________________________ Si necesita servicio o si tiene alguna pregunta acerca de este producto, no dude en comunicarse con Servicio al Cliente de FAGOR AMERICA en el 1-800-207-0806.
  • Page 37: Garantía

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre que este producto sea usado y mantenido de acuerdo con las instrucciones adjuntas o proporcionadas con el producto, Fagor America Inc. reemplazará partes y proporcionará mano de obra para corregir los defectos en los materiales y en la fabricación.
  • Page 39 5.3 Décongelation des aliments ............12 6. Nettoyage et entretien ..............13 7. Solution aux problèmes ..............14 8. Service Clientèle ................15 9. Garantie du Produit ..............16 Lisez attentivement ces instructions avant dʼutiliser cet appareil. Conservez ce manuel, vous pourrez en avoir besoin.
  • Page 41: Instructions Importantes En Matière De Securité

    La peau peut restée collée à ces surfaces extrêmes. • Faire attention à vos doigts en évitant de vous « pincer » ; la distance entre les portes et lʼintérieur du réfrigérateur est nécessairement étroite. Faire attention en fer- mant les portes lorsque des enfants sont à...
  • Page 42: Installation

    Ne boucher avec aucun objet lʼespace existant entre le refrigéra- teur et le sol, ni le haut du réfrigérateur. ➭ Ne pas exposer le réfrigérateur en plein air ou sous la pluie. ➭ Pour obtenir de meilleurs performances énergétiques, il est recom- mandé...
  • Page 43: Changement Du Sens Dʼouverture Des Portes

    ➭ Laver lʼintérieur à lʼeau tiède et au bicarbonate. Rincer et bien sécher. ➭ Attendre 2 heures avant de le brancher pour assurer la stabilisation des lubri- fiants du moteur. ➭ Si lʼappareil a été débranché, après lʼavoir mis en marche, attendre 4 heures pour introduire les aliments dans le réfrigérateur.
  • Page 44: Description Du Réfrigérateur Et Du Congélateur

    à votre appareil. CARACTÉRISTIQUES DE LʼAPPAREIL: ➭ Cet appareil est un réfrigérateur doté dʼun compartiment congélateur 4 étoiles (****), permettant de congeler des aliments. ➭ Le réfrigérateur fonctionnera correctement que sʼil est situé dans un environnement dont les températures sont comprises entre: Modèles No-Frost...
  • Page 45: Comment Régler La Température

    La température ambiante. ■ Lʼemplacement de lʼappareil. ■ La fréquence dʼouverture des portes. ■ 3.2 PANNEAU DE COMMANDE (No-Frost) Votre réfrigérateur peut disposer dʼun panneau de commandes Led ou dʼun panneau de commandes Numérique. Panneau de commandes Led Sélecteur Sélecteur SUPER SUPER Température...
  • Page 46: Fonctions

    Pour allumer/éteindre le réfrigérateur, utiliser les touches de sélection de la température du congélateur. Si les visuels du congélateur affichent une valeur, cela indique que le réfrigéra- teur est en marche. Pour éteindre le réfrigérateur, appuyer sur la touche + ou – à plusieurs reprises, jusquʼà ce que les visuels sʼéteignent.
  • Page 47: Fonctionnement Du Réfrigérateur

    Puis activez cette fonction pour que le réfrigérateur reste en veille de façon à ne pas produire dʼodeurs. À votre retour de vacances, il vous suffira de désactiver cette fonction pour que le réfrigérateur recommence à...
  • Page 48: Système Double Fresh

    à se colorer (Fig.8). 4. Remettre en place le filtre et le cache (en commençant par la partie inférieure et en emboîtant ensuite correctement la partie supérieure).
  • Page 49: Bruits Normaux Du Réfrigérateur

    Le filtre BIO FILTER conserve ses propriétés durant une période de temps limitée (env- iron 6 mois). Le visuel BIO FILTER indiquera quand il convient de remplacer le filtre. Pour remplacer le filtre, suivre la même démarche que pour son activation. Vous pou- vez vous procurer un filtre de rechange dans lʼétablissement où...
  • Page 50: Fonctionnement Du Congélateur

    5. FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR ➭ La quantité dʼaliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. ➭ Congeler toujours des aliments en bon état. ➭ Respecter leur date de péremption.
  • Page 51: Nettoyage Et Entretien

    Ne pas net- toyer non plus les accessoires internes dans le lave-vaisselle. ➭ Il est recommandé de nettoyer la grille arrière une fois par an avec un aspirateur car si elle est sale, elle diminue le rendement du réfrigérateur et fait augmenter sa consommation.
  • Page 52: Solution Aux Problèmes

    à une position positionné. beaucoup. plus froide. • La porte est mal fermée ou a • Veiller à ce que la porte ne été ouverte fréquemment. reste pas ouverte longtemps. • Lʼespace entre le réfrigérateur •...
  • Page 53 • Regarder si les aliments casiers du congélateur. gênent la fermeture de la porte. • La porte a été ouverte de • Veiller à ce que la porte ne nombreuses fois. reste pas ouverte pendant longtemps. Odeur à lʼintérieur du •...
  • Page 54: Service Clientèle

    8. SERVICE CLIENTÈLE Écrire le modèle et le numéro de série, vous en aurez besoin lors de votre appel. Vous trouverez ces numéros à lʼintérieur du réfri- gérateur, sur la gauche près des compartiments à nourriture. Modèle: ____________________________ Numéro de série: _____________________ Date dʼachat: ________________________...
  • Page 55: Garantie Du Produit

    électriques et de plomberie, ou résultant dʼune utilisation non approu- vée par Fagor America; 3. Le remplacement de pièces et les frais de main dʼoeuvre de réparation si le produit est utilisé ailleurs quʼaux États-Unis ou au Canada;...
  • Page 56 The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le producteur se réserve le droit de modifi er les articles décrits dans cette guide. El fabricante se reserva el derecho de modifi car los productos descritos en este manual.

Table of Contents