Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE
CONTACT BABY TREND® FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE
AND REPAIR.
The Baby Trend® warranty covers workmanship defects within 1
year of purchase. Any product which has been subjected to misuse,
abuse, abnormal use, excessive wear and tear, improper assembly,
negligence, environmental exposure, alteration or accident, or has had
its serial number altered or removed invalidates all claims against the
manufacturer. Any damage to property during installation is the sole
responsibility of the end user.
Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363
Monday through Friday between 8:00 a.m. and 4:30 p.m. (PST). Return
Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend®.
Please visit http://babytrend.com/pages/limited-warranty for complete
warranty details.
GARANTIA
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR
CONTACTE A BABY TREND® PARA PIEZAS DE REPUESTO,
SERVICIO Y REPARACION.
La garantía de Baby Trend® cubre defectos de fábrica por 1 año
después de la compra. Cualquier producto que haya sido sometido
a uso inadecuado, abuso, uso anormal, desgaste excesivo, montaje
incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o accidente,
o cuyo número de serie haya sido alterado o removido, anula todos
los reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad
durante la instalación es la exclusiva responsabilidad del usuario final.
El Departamento de Servicio al Cliente está disponible llamando al 1
(800) 328-7363, de lunes a viernes de 8:00 a. m. a 4:30 p. m. (PST). Se
requiere una Autorización de Devolución antes de poder devolver el o
los productos a Baby Trend®. Visite http://babytrend.com/pages/limited-
warranty para conocer todos los detalles de la garantía.
GARANTIE
NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ
CONTACTER BABY TREND® POUR DES PIÈCES DE RECHANGE,
ENTRETIEN ET RÉPARATION.
La garantie Baby Trend® couvre les défauts de fabrication dans
l'année qui suit l'achat. Tout produit ayant fait l'objet d'une mauvaise
utilisation, d'un abus, d'une utilisation anormale, d'une usure excessive,
d'un assemblage incorrect, d'une négligence, d'une exposition à
l'environnement, d'une modification ou d'un accident, ou dont le numéro
de série a été modifié ou retiré, annule toute réclamation contre le
fabricant. Tout dommage matériel pendant l'installation est de la seule
responsabilité de l'utilisateur final. Le service à la clientèle peut être
contacté au 1 (800) 328-7363 du lundi au vendredi entre 8h00 et 16h30
(PST). Une autorisation de retour est requise avant de renvoyer le(s)
produit(s) à Baby Trend®. Veuillez visiter http://babytrend.com/pages/
limited-warranty pour obtenir tous les détails concernant la garantie.
Baby Trend, Inc. 13048 Valley Blvd. Fontana CA 92335
1-800-328-7363 (8:00 a.m. ~ 4:30 p.m. PST) www.babytrend.com
AC01XXXC_3L_022124.2
Read all instructions BEFORE assembly and USE
of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y
USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT
l'assemblage ou L'UTILISATION de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
4m+
Bounce N' Play 3-In-1
Activity Center PLUS
AC01XXXC
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'instruction

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart STEPS Bounce N' Play 3-In-1 Activity Center PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BABYTREND Smart STEPS Bounce N' Play 3-In-1 Activity Center PLUS

  • Page 1 Bounce N’ Play 3-In-1 Activity Center PLUS AC01XXXC Instruction Manual Baby Trend, Inc. 13048 Valley Blvd. Fontana CA 92335 1-800-328-7363 (8:00 a.m. ~ 4:30 p.m. PST) www.babytrend.com Manual de Instrucciones Manuel d’instruction AC01XXXC_3L_022124.2...
  • Page 2: Fall Hazard

    WARNING WARNING WARNING: IMPORTANT! To ensure safe operation Younger infants between of your product, please follow these instructions 4 to 6 months are right at the critical age to be carefully. Please keep these instructions for future considered safe while playing in a seated style reference.
  • Page 3 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: No utilice el centro de actividad estacionario si Los bebés está dañado o roto. más pequeños, entre 4 y 6 meses, están en una Deje de utilizarlo si alguna pieza se daña. edad crítica para que se considere seguro que Comuníquese con nuestro servicio al cliente al jueguen en un centro de actividades donde están sentados.
  • Page 4 MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE: N'utilisez pas centre d’activité stationnaire s'il est endommagé ou cassé. nourrissons de 4 à 6 mois sont à l’âge critique Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 pour être considérés comme étant en sécurité 800 328-7363 pour commander des pièces de rechange lorsqu’ils jouent dans un centre d’activité...
  • Page 5 PARTS BABY TREND ® Check that you have all the parts for this model before assembling the Activity Center. Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar El Centro de Actividades. Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter Le centre d’activité...
  • Page 6 ASSEMBLY ASSEMBLY SWIVEL SEAT MODE ADJUSTABLE PLATFORM SET “Click” • Insert each leg into the underside of the tabletop (Fig. 1a). NOTE: Ensure that the pin • Underneath the tabletop clicks into position. pinch and pull out the 3 small straps (Fig.
  • Page 7 ASSEMBLY ASSEMBLY NOTE: The Platform has ACTIVITY TABLE MODE 3 adjustable height levels. • If the platform is attached to Always adjust all the straps the activity center, you must to the same level (Fig. 3e). first reverse step 3. NOTE: Always store away all straps for the tabletop mode as seen below.
  • Page 8 ASSEMBLY ASSEMBLY BATTERY INSTRUCTION TOY ATTACHMENTS • Reference the diagram • Place toys in this order below. The light and sound as shown. Toys must be board requires 3 AAA properly attached before batteries. Reference use (Fig. 6a). (Fig. 5) for battery NOTE: ONLY the rattle installation.
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE BABY TREND ® DO NOT MACHINE WASH. FCC Statement For metal and plastic parts, use only lukewarm water This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: and mild soap. 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interfer- SEAT FABRIC...
  • Page 10: Montaje

    MONTAJE MONTAJE MODO ASIENTO GIRATORIO INSTALACIÓN DE LA PLATAFORMA AJUSTABLE “Clic” • Coloque cada pata en la • Sujete y tire las 3 correas parte de abajo de la tapa pequeñas que se encuentran superior (Fig. 1a). debajo de la tapa superior NOTA: Asegúrese de (Fig.
  • Page 11 MONTAJE MONTAJE NOTA: La plataforma cuenta MODO TABLA DE ACTIVIDADES con 3 niveles de altura • Si la plataforma está fijada ajustable. Siempre ajuste las al centro de actividades, es correas al mismo nivel obligatorio revertir el paso 3. (Fig. 3e). NOTA: Nunca guarde las correas si utiliza el modo tapa superior como se observa...
  • Page 12 MONTAJE MONTAJE ACCESORIOS DEL JUGUETE INSTRUCCIONES PARA LAS PILAS • Consulte el siguiente • Coloque los juguetes en este diagrama. El tablero de luces orden como se muestra. y sonidos lleva 3 pilas AAA. Los juguetes deben estar Consulte (Fig. 5) para conocer correctamente sujetos antes la instalación de las pilas.
  • Page 13: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO BABY TREND ® NO LAVAR EN MÁQUINA . Declaración de la FCC Para lavar partes de plástico o metal, use solo agua tibia y Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las jabón neutro.
  • Page 14 LE MONTAGE LE MONTAGE MODE SIÈGE PIVOTANT INSTALLATION DE LA PLATEFORME RÉGLABLE “Cliquez” • Insérez chaque pied dans • Sous le plateau, pincez le dessous du plateau et tirez sur les 3 petites (Fig. 1a). courroies (Fig. 3a). Sous la REMARQUE: Assurez-vous plateforme, décrochez les 3 que la tige s’enclenche.
  • Page 15 LE MONTAGE LE MONTAGE REMARQUE: La plateforme MODE TABLE D’ACTIVITÉ possède 3 niveaux de • Si la plateforme est attachée réglage de la hauteur. au centre d’activité, vous devez Réglez toujours toutes les d’abord inverser l’étape 3. courroies au même niveau REMARQUE: Rangez toujours (Fig.
  • Page 16 LE MONTAGE LE MONTAGE INSTRUCTION POUR LES PILES INSTALLATION DES JOUETS • Consultez le schéma ci-dessous. Le plateau de lumière et de son • Placez les jouets dans l’ordre exige 3 piles AAA. Consultez indiqué. Les jouets doivent (Fig. 5) pour l’installation des être correctement fixés avant piles.
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN BABY TREND ® NE PAS LAVER À LA Déclaration FCC MACHINE. Pour les pièces en métal et en plastique, utilisez Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisa- seulement de l’eau tiède et un tion est sujette aux deux conditions suivantes : savon doux.
  • Page 18 NOTES NOTAS NOTES NOTES NOTAS NOTES Copyright © 2024, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2024, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.