Alpine NVD-A801 Owner's Manual
Alpine NVD-A801 Owner's Manual

Alpine NVD-A801 Owner's Manual

Dvd navigation map
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

R
DVD Navigation Map
NVD-A801
SMART MAP PRO
Prog. Ver. 1.00
OWNER'S MANUAL
Please read before using this disc.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser ce disque.
MANUAL DE OPERACIÓN
Lea este manual antes de utilizar este disco.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine NVD-A801

  • Page 1 DVD Navigation Map NVD-A801 SMART MAP PRO Prog. Ver. 1.00 OWNER’S MANUAL Please read before using this disc. MODE D’EMPLOI Veuillez lire avant d’utiliser ce disque. MANUAL DE OPERACIÓN Lea este manual antes de utilizar este disco.
  • Page 2 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. (RCS PONTOISE B 338 101 280) Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
  • Page 3: User Agreement

    NAVTEQ database. • The Disk and Database may not be used in a network or by any other manner of simultaneous use in multiple systems.
  • Page 4: Carefully Before Using This Product

    This product is intended to safely provide turn by turn position yourself. If this is the case, stop in a safe and instruction to get you to a desired destination. Please legal manner and location before attempting operation.
  • Page 5: Points To Observe For Safe Usage

    IN INSERTION SLOTS OR GAPS. • Read this manual carefully before using this DVD- Doing so may result in personal injury or damage to the product. ROM. It contains instructions on how to use this product in a safe and effective manner. Alpine cannot MINIMIZE DISPLAY VIEWING WHILE DRIVING.
  • Page 6: Table Of Contents

    Create a New Folder ..........45 Entering a Destination by Address ......15 Rename Folder ............. 46 Entering a Point of Interest by Place Name .... 17 Delete Folder ............46 Entering a Point of Interest by Place Type ....18 Name Change ............
  • Page 7 Voice Recognition ........... 73 Setup About Speak button ........... 73 Displaying the Setup Menu Screen ......60 For Voice Recognition to Operate Correctly ..73 Map Display ............60 Using the Voice Control System ....... 73 Region Selection ..........61 Using the Help command of the Voice Color ..............
  • Page 8: Preface

    Map matching Since GPS navigation has an error window of about 100 – 650 feet (30 m – 200 m), the position of your vehicle may be calculated in such a way that it is displayed incorrectly off the road. Map matching automatically corrects this error so that the position is displayed on the road.
  • Page 9: Features

    You can change the map display in nine magnification scales to get more detail or more general views (1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1, 2, 5, 15, 50, 150, 350 mile zoom scales). A special 350 mile zoom scale is available when you view a very long route.
  • Page 10: How To Use The Disc

    South area disc cannot be searched by the North disc, and vice versa. Places in the South area, for example, can only be found on the South disc. The North and South version discs cover the areas as shown in gray below. There are some overlap areas which are stored in both discs. North disc stored area...
  • Page 11: Manual Overview

    L Touch Button Operation Touch Button • Be sure to touch the button lightly with the pad of your finger on the display to protect the display. • If you touch a button and there is no reaction, remove your finger from the display once, and try again.
  • Page 12: Getting Started

    ENTER. consult an authorized Alpine dealer. • If the monitor is kept on with the engine off for an extended period of time, the vehicle’s battery may discharge.
  • Page 13: How To View A Current Display

    Name of the current street. m Current Map button ( Returns to the current position screen. • When powering on the unit for the first time, it takes the GPS receiver approximately 10 minutes to calculate the vehicle’s current position. During this period, the vehicle position icon may not move even if the vehicle is being driven.
  • Page 14: Selecting An Item In A List

    Change the map magnification ratio upwards or downwards (in 12 steps). Touch [ ] or [ ] to scroll every 5 items for a 5 item list, and 3 items for a 3 item list up or Map scale down.
  • Page 15: Changing The Orientation Of The Map

    50 mile (100 km) or more. Changing the Orientation of the Map The map orientation can be set for either north up, or your current direction heading up. The icon in the lower right of the screen above the map scale icon indicates the current orientation.
  • Page 16: Entering A Destination

    Entering a Destination by Address Entering a Destination If you know the address of the destination, the system can calculate a route to that address. Displaying the Destination Menu Screen Touch [Address] on the Find Destination By screen. To use the navigation guidance system, you must first, search for a destination.
  • Page 17 The last five city names searched are stored in memory. You can reselect a city name from this list. Input the city name. • For details on how to use the list, see page 13. The Input Address Number screen is displayed. Input the house or building number.
  • Page 18: Entering A Point Of Interest By Place Name

    Touch the desired point of interest name. Select (highlight) the desired place name by tilting If you know the desired point of interest name, it can easily be the joystick and press ENTER. displayed by inputting that name using the on-screen keyboard.
  • Page 19: Entering A Point Of Interest By Place Type

    • If you select “Input Place Type,” input a keyword of • For details of the Confirm Destination, see page 32. place type and select it. • If more than one point of interest type exists, an icon is Entering a Point of Interest by Place Type displayed in front of point of interest type.
  • Page 20 You can reselect a city name from this list. d By City Vicinity The Input City Name screen is displayed. Select a city by inputting its name, and input a point of interest name. The Select Place Name screen is displayed.
  • Page 21: Entering A Destination By Previous Destinations

    If a location has already been placed into your personal address If your destination is one of the fifty most recent destinations, book, you can recall this location for use as a destination. The you can recall that destination using the procedure described in Address Book holds up to 300 different addresses and phone this section.
  • Page 22: Entering A Destination By Intersection

    Entering a Destination by Intersection To find an intersection, select one of the following items and press ENTER. If you know an intersection near where you want to go, you can input two cross streets as your destination. Touch [Intersection] on the Find Destination By screen.
  • Page 23 • For details on how to input, see page 13. The Input Street Name screen is displayed. The Select Cross Street Name screen is displayed. • If a street does not have an intersection in the city, the no intersection dialog screen appears. Touch the desired second street name.
  • Page 24: Entering A Point Of Interest By Phone Number

    Select (highlight) the phone number by tilting the Number joystick and press ENTER. If you know the phone number of the point of interest you are heading to, use this function to find the destination address. Touch [Phone Number] on the Find Destination By screen.
  • Page 25: Entering A Destination By Freeway Entrance

    Entering a Destination by Freeway Entrance To find a freeway entrance, touch one of the following items. You can search for a location from the freeway entrance or exit. To find a freeway entrance, select one of the following items and press ENTER.
  • Page 26: Entering A Destination By Latitude And Longitude

    Input the longitude. • If more than one entrance in the selected entrance name exists, the Select Entrance screen is displayed. • For details on how to use the list, see page 13. The Confirm Destination screen appears. Touch [OK to Proceed].
  • Page 27: Using The Today's Plan Function

    Touch [Today’s Plan] on the Find Destination By screen. • For details on how to use the list, see page 13. Select (highlight) “Today’s Plan” by tilting the • If you would like to select a different destination to route first, select “Today’s Plan List.”...
  • Page 28: Entering A Destination By Home

    Entering a Destination by Home Entering a Destination Using the Favorites If your home has already been registered, you can call it out with If your favorite destinations have already been registered, a a simple operation. For details about the registration method, see simple operation can call them as your destination.
  • Page 29: Entering A Destination Using Zagat Survey Data

    • For details of the Confirm Destination, see page 32. • If Confirm Favorite Dest is set to “Never” and a • For details on how to use the list, see page 13. Favorite Dest place is selected, the Confirm The Select Region screen is displayed.
  • Page 30 Select (highlight) the desired restaurant name by joystick and press ENTER. tilting the joystick and press ENTER. • For details on how to use the list, see page 13. a Ranking The Select Neighborhood screen is displayed. Selected ranking or average price is displayed.
  • Page 31: Entering A Destination By Scrolling Displayed Map

    Align the crosshair icon on the destination, and touch the street name button. This feature allows you quick and easy selection of a new Align the crosshair icon on the destination, and destination directly from a street segment or Point of interest icon press ENTER.
  • Page 32 A place can be set as a destination. b View Icon List The icons around the cursor are listed. If a POI icon is set to “Hide,” “View Icon List” cannot be selected. See “POI Icons” (page 62). c Find Local POI A selected place surrounding a POI can be searched.
  • Page 33: Confirm Destination

    (see “View Route,” page 33). e Change Method The system lets you select the way you want to drive to your destination, see “Change Method” (page 33). f Map A map of the area surrounding the selected destination is displayed (see “Open Map,”...
  • Page 34: View Route

    Use Ferry When you calculate a route, you can set whether to use a ferry or not. If you set to Use Ferry, select any of the above described methods so that the route can be The selected route starts to guide.
  • Page 35: Open Map

    ENTER. L Select Option screen • For details on how to use the list, see page 13. • When you select “Input Place Type,” input a keyword of place type and select Place Type.
  • Page 36 • If more than one point of interest type exists. an icon is Save to Address Book displayed in front of point of interest type. If you select the place type with , go to step 3. If you select Up to 300 addresses can be stored in Address Book.
  • Page 37 • Items in Favorite can be modified, see “Editing the Favorites” on page 48. Set as Waypoint You can set up to 1 waypoint from your current position to the • You can modify items in Home. For details, see destination.
  • Page 38 The system begins calculating a route between A and B. a View Routes A to B Displays all routes between point A and B. • Point A or B are displayed with a flag on the map. The confirmation message for whether to set a place Point A as A is displayed.
  • Page 39: Driving To Your Destination

    Real time voice directions and map displays aid the driver throughout the entire route. The type of display that appears during your trip can be selected a VOICE button ( according to your preference.
  • Page 40: Recalling The Maneuver List During Guidance

    You can scroll the intersection or Freeway Junction map display 2 ways: Touch Operation: The Maneuver List is displayed. Each touch of [8] or [9] scrolls items one by one, up or down. Remote Control Operation: Tilt the joystick up or down.
  • Page 41: Recalling The Arrow Route Guidance Display

    The Arrow Route Guidance screen is displayed. automatically calculate a new route. Detour You can calculate a new route from your current position around an approaching detour on the current route. If there is a construction site ahead, for example, search for a detour by estimating the distance from your current position to the site.
  • Page 42: Displaying The Route Menu Screen

    Touch [Display Entire Route] on the route The system begins calculating a new route. menu screen. • If the route is longer than 30 miles, you can select a Select (highlight) “Display Entire Route” by detour distance of up to 30 miles.
  • Page 43: Change Method

    • A map surrounding the searched POI is displayed by of place type and select Place Type. selecting “Map.” • If more than one point of interest type exists, an icon is displayed in front of point of interest type. If you...
  • Page 44: Delete Destination

    Delete Destination Delete Waypoint This section explains how to delete a destination you have This section explains how to delete all waypoints you have previously set. Any waypoints for that destination will also be previously set. deleted. Touch [Delete Waypoint] on the route Touch [Delete Destination] on the route menu screen.
  • Page 45: Edit Features

    The folder name can be modified. (See “Rename • Avoided Areas (see page 55) Folder” on page 46.) c Delete Folder A folder can be deleted. (See “Delete Folder” on page 46.) The Address Book list in the folder is displayed.
  • Page 46 The icon on the map for this entry can be changed. (See “Icon Change” on page 48.) i Delete • For details on how to input the name, see page 13. The entry can be deleted from the address book. (See “Delete Address Book Entry” on page 48.) Touch [Save].
  • Page 47: Rename Folder

    Touch the name on the Change Entry screen. Select (highlight) the name by tilting the joystick and press ENTER. • For details on how to input the name, see page 13. Touch [Save]. Select (highlight) “Save” by tilting the joystick and press ENTER.
  • Page 48: Address Change

    Touch the address on the Change Entry screen. Select (highlight) the address by tilting the joystick and press ENTER. • For details on how to input the number, see page 13. Touch [Save]. Select (highlight) “Save” by tilting the joystick and press ENTER.
  • Page 49: Icon Change

    Icon Change Touch [Yes]. Select (highlight) “Yes” by tilting the joystick and Touch [ Icon ] on the Change Entry screen. press ENTER. Select (highlight) “Icon” by tilting the joystick and press ENTER. The entry is deleted from Address Book.
  • Page 50: Edit/Delete Favorite Dest

    (See “Delete Favorite Types” on page 50.) d Icon d Delete Favorite Spot The icon displayed on the map can be changed. (See “Icon Change” on page 48.) A favorite location registered in Favorite Spots can be deleted. (See “Delete Favorite Spot” on page 51.) e Delete Favorite Destination can be deleted.
  • Page 51: Delete Favorite Names

    Delete Favorite Types The selected favorite POI name is checked. Touch [Delete Favorite Types] on the • All favorite POI names can be selected by [Select All]. Favorites sub-menu screen. Select (highlight) “Delete Favorite Types” by tilting the joystick and press ENTER.
  • Page 52: Delete Favorite Spot

    Select (highlight) “Delete Favorite Spot” by tilting the joystick and press ENTER. The favorite POI types are checked. • All favorite POI types can be selected by [Select All]. The Delete Favorite Spot screen is displayed. Touch [Delete]. Touch the desired favorite spots.
  • Page 53: Deleting The Today's Plan

    Touch [Yes]. Deleting the Today’s Plan Select (highlight) “Yes” by tilting the joystick and press ENTER. If you wish to delete a destination from Today’s Plan, you can use this feature. Touch [Today’s Plan] on the edit menu screen. Select (highlight) “Today’s Plan” by tilting the joystick and press ENTER.
  • Page 54: Editing The Home

    ENTER. Deleting the Previous Destinations The Change Home screen is displayed. If you wish to delete a destination from previous destinations, you can use this feature. Touch the desired item. Select (highlight) the desired item by tilting the Touch [Previous Destinations] on the edit joystick and press ENTER.
  • Page 55: Editing The Avoided Roads

    “Delete” by tilting the joystick and press ENTER. The previous destination is deleted. • Select 1/2 mi, 1 mi or 2 mi, as the length of the road to be avoided. The display returns to the Change/Delete Editing the Avoided Roads Avoided Distance screen.
  • Page 56: Editing The Avoided Areas

    Select (highlight) “1/2 mi”, “1 mi”, “2mi” or “Delete” by tilting the joystick and press ENTER. • Select 1/2 mi, 1 mi or 2 mi, as the area to be avoided. The display returns to the Change/Delete Avoided Area screen.
  • Page 57: Information Features

    A or trip B. While displaying the • Calendar (see page 58) distance of trip A or trip B, touch and hold the odometer • Calculator (see page 59) button for at least 3 seconds or press and hold ENTER * Traffic Information is available only when the Receiver to reset the odometer.
  • Page 58: System Information

    The navigation system allows you to view dynamic location k Reset All information received from GPS satellites. This feature is very useful for off-road users in establishing a Resets all values to zero, including the odometer starting point before trekking.
  • Page 59: Navigation Simulation

    • If the system detects that the vehicle is moving, simulation mode will be stopped. • Touch [/] or tilt the joystick to the left: The previous month is displayed. • Touch [-] or tilt the joystick to the right: The...
  • Page 60: Calculator

    Touch [Calculator] on the Information menu screen. Select (highlight) “Calculator” by tilting the joystick and press ENTER. The Calculator screen is displayed. Touch the screen or use the joystick to calculate. • If a value is stored in memory, a small “M” icon is indicated.
  • Page 61: Setup

    • Language / Units (see page 67) • Others (see page 68) * Traffic Information is available only when the Receiver HCE-100XM (sold separately) or SIRIUS Data Receiver (sold separately) is connected. For details, refer to the Owner's Manual of the Data Receiver.
  • Page 62: Region Selection

    Region Selection Orientation Two discs (a North and South version) are available for use. If the You can set your most frequently used map orientation. South version disc is used, the region to be used must be set. Setting item: Orientation (Map Orientation)
  • Page 63: Poi Icons

    Legend joystick and press ENTER. GAS/FUEL STATIONS* POI Icons RESTAURANTS The system can display icons on the map for points of interest PARKING GARAGES such as gas/fuel stations, restaurants, parking lots, etc. PARKING LOTS Setting item: POI Icons Setting content: Show (Initial setting) / Hide...
  • Page 64: Landmark Icons

    Trail The system can display on the map the building outlines. A trail of dots showing where you have driven in the last 150 Setting item: Building Outlines miles can be displayed on the map screen for easy location of Setting content: Show (Initial setting) / Hide previously travelled roads.
  • Page 65: Guidance

    Voice Prompt Guidance The system allows you to choose the type or frequency of audible prompts you receive as you are guided along your route. Touch [Guidance] on the Setup menu screen. Setting item: Voice Prompt Select (highlight) “Guidance” by tilting the Setting content: Off / Minimum / Normal (Initial setting)/ joystick and press ENTER.
  • Page 66: Auto Zoom Map

    Auto Zoom Map Calibration You can set whether to display the zoom map or not when approaching a maneuver point. Touch [Calibration] on the Setup menu screen. Setting item: Auto Zoom Map Select (highlight) “Calibration” by tilting the Setting content: On / Off (Initial setting) joystick and press ENTER.
  • Page 67: Screen Adjustment

    Touch the desired item. Select (highlight) the desired item by tilting the joystick and press ENTER. 2 Touch [8], [9], [/] or [-] to adjust the display position. Adjust the display position by tilting the joystick. Setting items: Time Zone / Time / Clock Display 3 Touch [Set].
  • Page 68: Time Zone

    Touch the desired Item to change its setting. Select (highlight) the desired item by tilting the joystick and press ENTER. Clock Display Set for the current GPS time is displayed or not on the map Language screen. You can select the language for menu and voice guidance.
  • Page 69: Units (Mile/Ft Or Km/M)

    Units (mile/ft or km/m) Keypad Allows you to select the units for the entire system (mile or km). Allows you to select the displayed keypad screen: Alphabet or QWERTY. Setting item: Units Setting content: US (mi/ft) (Initial setting) / Metric (km/m)
  • Page 70: Confirm Favorite Dest

    Confirm Favorite Dest If the destination you set exists in Favorites, you can set whether to confirm the destination or not in the Confirm Destination screen. Setting item: Confirm Favorite Dest Setting content: Always (Initial setting) / Never Always: Confirm the destination in the Confirm Destination screen.
  • Page 71: Reference

    • After pressing the MODE button, press the following and holding either button. buttons while the status indicator is blinking : numerals In menu scrolls the page if the list is more than 2 (0 to 9), DEL. and OK. pages.
  • Page 72: Remote Control Reference Guide For Head Unit

    " V.SEL. Remote Control Reference Guide for Head Unit Not Used # Numeric Keypad When you use an Alpine Head Unit, you can operate it with the Not Used remote control (supplied with NVE-N872A). Change the $ AUDIO/NAV. AUDIO/NAV. Switch, on the side of the remote control, to Switching AUDIO/NAV.
  • Page 73: Remote Control Reference Guide For Av Head Unit

    Remote Control Reference Guide for AV Head Unit Indash Display OPEN/CLOSE (only pressing MODE button) When you use the Alpine head unit with the monitor, you can operate the AV head unit with the remote control (supplied with Indash Display Angle LEFT(only pressing MODE NVE-N872A).
  • Page 74: Voice Recognition

    About Speak Button SPEAK button. To control your navigation system by voice, press The Speak button is used for voice navigation. Press the button to and release the SPEAK button, wait for the beep, then give a activate the voice operation mode.
  • Page 75: Using The Help Command Of The Voice Control System

    For voice commands of the voice recognition control, see “Voice monitor IVA-D310 is controllable by voice recognition operation. Command Index” (pages 74 and 75). If you do not know which When you use voice recognition operation, most phrases voice command to use, you can use the Help Command function.
  • Page 76: Touch Panel-Compatible Monitor Iva-D310 Operation

    L Source select “Media Radio” “Media Band” “Media CD” “Media DVD” “Media Changer” “Media TV” “Media AUX or AUX One (or Two or Three)” “Media VCR” “Media GAME One (or Two)” “Media External DVD” “Media XM” “Media iPod” L Media action “Media Skip”...
  • Page 77: In Case Of Difficulty

    In Case of Difficulty If you encounter a problem, please review the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer.
  • Page 78: If This Message Appears

    Various messages are displayed on the screen during operation. In addition to the messages telling you the current status or providing guidance for the next operation, there are also the following error messages. If one of these error messages is displayed, carefully follow the instructions in the solution column.
  • Page 79 NAVTEQ. Les concédants de licence, y compris sa Majesté la Reine, ne peuvent être tenus responsables • Le Disque et la Base de données ne doivent pas être copiés, dupliqués, transformés ni modifiés de quelque pour la perte de revenus ou de contrats ou pour toute manière que ce soit même partielle, sans l'accord écrit...
  • Page 80 • Dans certains cas, le système de navigation peut ne pas PRECAUTIONS indiquer la position correcte du véhicule. Le cas échéant, essayez de déterminer vous-même la direction en tenant compte des conditions actuelles. Ces informations sont importantes. Veuillez les Normalement, le système de navigation devrait corriger lire avec attention avant d’utiliser ce produit.
  • Page 81: Précautions Concernant La Sécurit

    DANGEREUX. correctement le manuel et le système proprement dit. Ce produit ne peut en aucun cas se substituer à votre bon sens. Tout itinéraire conseillé par ce système ne peut se substituer au code de la route local, à votre jugement personnel ni à la sécurité...
  • Page 82 Entrée d’une destination Effacer la destination ..........43 Effacer une escale ............ 43 Affichage de l’écran de menu de la destination ..15 Entrée d’une destination par adresse ....... 15 Modifier des fonctions Entrée d’un point d’intérêt par son nom ....17 Affichage de l’écran de menu d’édition ....
  • Page 83 Fonctions d'Informations Référence ENGLISH ENGLISH Affichage de l’écran de menu Informations .... 56 Touches et fonctions de la télécommande Présent déplacement ..........56 (RUE-4140) ............70 Informations sur le système ........57 Nomenclature des pièces ........70 Informations satellite ..........57 Guide de référence de la télécommande pour...
  • Page 84: Préface

    Equilibrage de la carte Dans la mesure où la navigation GPS possède une fenêtre d’erreur de 100 – 650 pieds environ (30 m – 200 m), la position du véhicule peut être calculée de telle façon qu’elle peut s’afficher de manière incorrecte, en dehors de la route.
  • Page 85: Fonctionnalités

    également au Mode d'emploi du moniteur compatible avec l'écran tactile. Entrée du nom de rue Permet d’entrer le nom de la rue de votre destination (via la Informations de trafic (en option) recherche d’adresse ou de croisement) si vous ne Si vous raccordez le récepteur de données XM HCE-...
  • Page 86: Utilisation Du Disque

    Deux disques sont disponibles avec le NVD-A801 : la version NORD et la version SUD. Les informations relatives aux numéros de téléphone/points d’intérêt contenues sur le disque de la zone Sud ne peuvent pas être recherchées avec le disque de la zone Nord, et inversement.
  • Page 87: Présentation Du Manuel

    • Veillez à toucher légèrement les touches avec le bout des doigts afin de ne pas endommager l'écran. • Si vous appuyez sur une touche et si celle-ci ne réagit pas, éloignez le doigt de l'écran et recommencez. • Les touches tactiles qui ne sont pas accessibles sont...
  • Page 88: Mise En Route

    Mise sous tension du système appuyant sur ENTER. Quand l’écran d’affichage est réglé sur le mode d’affichage de la navigation ou le mode d'entrée externe et que la clé de contact se trouve sur la position ACC ou ON, l’écran d’ouverture s’affiche automatiquement.
  • Page 89: Visualisation D'un Affichage Actuel

    Les icônes des points d’intérêt peuvent être affichées L’affichage du point apparaît quand vous avez fait défiler la carte. sur la carte si l’échelle de la carte est à 1/8 mile (200 Reportez-vous à la section « Entrée d’une destination par m) ou inférieure, voir «...
  • Page 90: Sélection D'un Élément Dans Une Liste

    (et les autres disparaissent de la liste des caractères). • Le numéro de téléphone, etc. peut être entré à l’aide du pavé numérique de la télécommande. Une fois que vous avez appuyé sur la touche MODE, les numéros peuvent être entrés pendant que l’indicateur d’état clignote.
  • Page 91: Modification De L'orientation De La Carte

    (100 km). • Les icônes de point d'intérêt ne peuvent pas être affichées si l'échelle de la carte est à 1/8 mile (200 m) ou inférieure. Pour plus d’informations, voir page 62. • Les icônes des routes à sens unique peuvent être affichées sur la carte quand l’échelle est à...
  • Page 92: Entrée D'une Destination

    Appuyez sur [Adresse] dans l’écran destination Trouver la destination par. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Adresse » Pour utiliser le système de guidage de navigation, vous devez tout en inclinant la touche multidirectionnelle et en d’abord rechercher une destination. appuyant sur ENTER.
  • Page 93 éléments suivants. Pour rechercher une adresse, sélectionnez un des éléments suivants et appuyez sur ENTER. • Si le nombre de candidats devient inférieur à 5, l’écran Sélectionnez la rue s’affiche automatiquement. L’écran Sélectionnez la rue s’affiche. a Par nom de rue L'écran Entrez le nom de la rue s'affiche.
  • Page 94: Entrée D'un Point D'intérêt Par Son Nom

    Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Calculer l'itinéraire » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. • Si le nombre de candidats devient inférieur à 5, l’écran Sélectionnez le nom du lieu s’affiche automatiquement. • Pour plus d’informations sur la saisie, voir page 13.
  • Page 95: Entrée D'un Point D'intérêt Par Type

    • Pour plus d’informations sur l’utilisation de la liste, voir page 32. voir page 13. • Si vous sélectionnez « Entrer le type de lieu », entrez Entrée d’un point d’intérêt par type un mot-clé pour le type de lieu, puis sélectionnez-le.
  • Page 96 ENTER. a Par la distance L’écran Confirmez la destination s’affiche. La liste des noms de point d’intérêt est affichée dans l’ordre de leur distance par rapport à la position actuelle. Appuyez sur [Calculer l'itinéraire]. b Par le nom Sélectionnez (affichez en surbrillance) «...
  • Page 97: Entrée D'une Destination Par Destinations Précédentes

    Si votre destination correspond à une des cinquante dernières Si un lieu a déjà été enregistré dans votre carnet d’adresses destinations, vous pouvez la rappeler en procédant de la manière personnel, vous pouvez le rappeler en vue de l’utiliser comme décrite dans cette section.
  • Page 98: Entrée D'une Destination Par Croisement

    Si la destination souhaitée se trouve dans un autre état, sélectionnez « Changer ». • Si le nombre de candidats devient inférieur à 5, l’écran Sélectionnez la ville s’affiche automatiquement. • Pour plus d’informations sur la saisie, voir page 13.
  • Page 99 Sélectionnez (affichez en surbrillance) le nom de ville souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. • Si le nombre de candidats devient inférieur à 5, l’écran Sélectionnez l'autre rue s’affiche automatiquement. • Pour plus d’informations sur la saisie, voir page 13.
  • Page 100: Entrée D'un Point D'intérêt Par Numéro De Téléphone

    Sélectionnez (affichez en surbrillance) le numéro téléphone de téléphone en inclinant la touche Si vous connaissez le numéro de téléphone du point d'intérêt vers multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. lequel vous vous dirigez, utilisez cette fonction pour rechercher l'adresse de la destination.
  • Page 101: Entrée D'une Destination Par Entrée D'autoroute

    Si la destination souhaitée se trouve dans un autre état, sélectionnez « Changer ». • Si le nombre de candidats devient inférieur à 5, l’écran Sélectionnez l’autoroute s’affiche automatiquement. • Pour plus d’informations sur la saisie, voir page 13.
  • Page 102: Entrée D'une Destination Par Latitude Et Longitude

    Entrée d’une destination par latitude et Entrez le nom de l’entrée. longitude Si vous connaissez la latitude et la longitude du lieu choisi, vous pouvez afficher celui-ci en saisissant ces valeurs. Appuyez sur [Latitude/Longitude] dans l’écran Trouver la destination par.
  • Page 103: Utilisation De La Fonction Plan D'aujourd'hui

    Utilisation de la fonction Plan d'aujourd'hui plan d'aujourd'hui dans l’ordre où elles ont été introduites. Le plan du jour calcule l’ordre d’itinéraires le plus rentable pour L’écran Confirmez de la destination s'affiche pour la plusieurs destinations. Vous pouvez stocker jusqu’à 100 première destination de la liste Plan d'aujourd'hui.
  • Page 104: Entrée D'une Destination Par La Résidence

    Entrée d’une destination par la résidence Entrée d’une destination à l'aide des favoris Si votre résidence est déjà enregistré, vous pouvez le rappeler à Si vous avez déjà enregistré vos destinations favorites, vous l’aide d’une simple commande. Pour plus d’informations sur la pouvez les rappeler facilement si vous souhaitez que l’une d’entre...
  • Page 105: Entrée D'une Destination À L'aide Des Données De Zagat Survey

    Appuyez sur [ZAGAT 2004]. b Noms Sélectionnez (affichez en surbrillance) « ZAGAT Le nom d’un lieu enregistré dans « Noms » peut être 2004 » en inclinant la touche multidirectionnelle et recherché facilement. Reportez-vous à l’étape 4 de la section « Entrée d’un point d’intérêt par son nom » (voir en appuyant sur ENTER.
  • Page 106 Sélectionnez (affichez en surbrillance) le quartier c Cotes souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. Les noms des restaurants sont triés selon la note qui leur a été attribuée. • Pour plus d’informations sur l’utilisation de la liste, voir page 13.
  • Page 107: Entrée D'une Destination Par Défilement Carte Affichée

    La carte défile. • Pour plus d’informations sur Confirmez la destination, • Lorsque vous déplacez l’icône du réticule, l'affichage voir page 32. du nom de la rue est remplacé par celui de la latitude/ longitude. Entrée d’une destination par défilement Carte affichée Alignez l’icône du réticule sur la destination,...
  • Page 108 Voir liste des icônes Les icônes autour du curseur sont répertoriés. Si l’icône d’un point d’intérêt est réglée sur « Cacher », vous ne pouvez pas sélectionner « Voir liste des icônes ». Reportez-vous au point « Icônes des points d’intérêt »...
  • Page 109: Confirmez La Destination

    Ajouter au plan d'aujourd'hui Confirmez la destination Le plan du jour calcule l’ordre d’itinéraires le plus rentable pour plusieurs destinations. Vous pouvez stocker jusqu’à 100 Après avoir recherché une destination, utilisez l’écran de destinations sous « Plan d'aujourd'hui ». confirmation de la destination pour personnaliser l’itinéraire. La définition d’une nouvelle destination, l’enregistrement du plan...
  • Page 110 Quand cette méthode est sélectionnée, le système Itinéraire le plus rapide → Plus d'autoroutes → Moins calcule l’itinéraire le plus court jusqu’à la destination. de routes à péage → Itinéraire le plus court → Moins c Plus d'autoroutes d'autoroutes → Itinéraire le plus rapide Cette méthode calcule l’itinéraire qui utilise les...
  • Page 111: Ouvrir La Carte

    (reportez-vous à Une carte des alentours de la destination sélectionnée s’affiche. la section « Trouver un PI (Point d'interêt) local », page 34). Vous pouvez changer les alentours en faisant défiler la carte. b Sauvegarder dans carnet Appuyez sur [Carte] dans l'écran...
  • Page 112: Sauvegarder Dans Le Carnet D'adresses

    • Quand vous sélectionnez « Entrer le type de lieu », Sauvegarder dans le carnet d’adresses entrez un mot-clé pour le type de point d’intérêt, puis sélectionnez-le. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 300 adresses dans le carnet • S’il existe plus d’un type de point d’intérêt, une icône d’adresses.
  • Page 113: Sauvegarder Comme Résidence

    Le système revient à l’écran Confirmez la destination. • Pour modifier des éléments dans les favoris, reportez-vous à la section « Modification des favoris », à la page 48. Choisir comme escale • Vous pouvez modifier des éléments de la résidence.
  • Page 114: Fixer Point A À Point B

    Voir itinéraires de A à B Affiche tous les itinéraires entre les points A et B. Le message de confirmation de la définition du lieu • Le point A ou B s’affiche sur la carte accompagné d’un comme point A s’affiche. drapeau.
  • Page 115: Conduite Jusqu'à Votre Destination

    Une fois que l’itinéraire a été calculé et que la conduite commence, le système de navigation guide le conducteur, virage après virage, jusqu’à sa destination. Les directions vocales en temps réel et les affichages de carte aident le conducteur le long a Touche VOIX ( de son itinéraire.
  • Page 116: Rappel De La Liste Des Manoeuvres Pendant Le Guidage

    Vous pouvez faire défiler de 2 façons l'affichage de la carte des jonctions d'autoroute ou des intersections : Utilisation des touches tactiles : Chaque appui de [8] ou [9] fait défiler les éléments un La Liste de manoeuvres s'affiche. à un vers le haut ou le bas.
  • Page 117: Rappel De L'affichage Du Guidage De L'itinéraire Fléché

    Vous pouvez calculer un nouvel itinéraire par rapport à votre position actuelle à proximité d’une déviation sur votre itinéraire actuel. Si vous approchez d’un chantier, par exemple, recherchez une déviation en évaluant la distance par rapport à votre position actuelle jusqu’au chantier. Appuyez sur [ Evitement Vous pouvez choisir d’éviter une rue en particulier ou une...
  • Page 118: Affichage De L'écran De Menu De L'itinéraire

    • Modifier la méthode (voir page 42) Inclinez la touche multidirectionnelle pour • Effacer la destination (voir page 43) sélectionner « 1/2mi », « 1mi », « 2mi » ou • Effacer une escale (voir page 43) « 5mi » et appuyez sur ENTER.
  • Page 119: Modifier La Méthode

    • Une carte des alentours du point d’intérêt recherché page 13. s’affiche en sélectionnant « Carte ». • Quand vous sélectionnez « Entrer le type de lieu », entrez un mot-clé pour le type de point d’intérêt, puis Modifier la méthode sélectionnez-le.
  • Page 120: Effacer La Destination

    Appuyez sur [ ], puis sur [Effacer escale]. • Si la destination a été définie à partir du Plan d'aujourd'hui, le guidage à travers le plan d'aujourd'hui peut être supprimé mais pas les destinations enregistrées dans la liste du plan d'aujourd'hui.
  • Page 121: Modifier Des Fonctions

    Créer un nouveau répertoire Vous pouvez créer un nouveau répertoire. (Voir Le menu Modifier s'affiche. « Créer un nouveau répertoire », à la page 45.) Le sous-menu Répertoire s'affiche. Appuyez sur [Ouvrir le répertoire]. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Ouvrir le répertoire »...
  • Page 122 47.) h Icône Vous pouvez modifier l’icône sur la carte correspondant à la fiche. (Voir « Modifier l’icône », à la page 48.) i Effacer Vous pouvez effacer la fiche du carnet d’adresses. (Voir « Effacer la fiche du carnet d’adresses », à la page 48.)
  • Page 123: Renommer Le Répertoire

    Renommer le répertoire Appuyez sur [Oui]. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Oui » en Les noms de dossier ALL et DEFAULT ne peuvent pas être inclinant la touche multidirectionnelle et en modifiés. appuyant sur ENTER. Appuyez sur [Renommer le répertoire] dans l’écran du sous-menu Répertoire.
  • Page 124: Modifier L'adresse

    Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’adresse en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. • Pour plus d’informations sur l’entrée du numéro, voir page 13. Appuyez sur [Sauv.]. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Sauv. » en inclinant la touche multidirectionnelle et en L’écran Trouver une adresse s’affiche.
  • Page 125: Modifier L'icône

    La fiche est effacée du carnet d’adresses. Modification des favoris L’écran Sélectionnez l’icône s’affiche. Vous pouvez modifier ou effacer les informations relatives aux Appuyez sur l’icône souhaitée. favoris qui sont stockées dans différentes catégories telles que Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’icône Destination, Nom, Type, Lieu.
  • Page 126: Modifier/Effacer Dest Favoris

    Vous pouvez effacer un lieu favori enregistré sous Vous pouvez effacer la Destination Favoris. (Voir Endroits Favoris. (Voir « Effacer un lieu favori », à la « Effacer la fiche du carnet d’adresses », à la page 48.) page 51.) f Entrer Enregistrez les changements effectués dans...
  • Page 127: Effacer Noms Favoris

    Le nom des favoris est effacé. Effacer Type Favoris Appuyez sur [Effacer un type favori] dans Le nom du point d’intérêt des favoris sélectionné est coché. l’écran du sous-menu Favoris. • Vous pouvez sélectionner tous les noms de point d’intérêt Sélectionnez (affichez en surbrillance) «...
  • Page 128: Effacer Lieu Favori

    ENTER. Les endroits des Favoris sélectionnés sont cochés. • Vous pouvez sélectionner tous les endroits des favoris à L’écran de confirmation s’affiche. l'aide de la fonction [Sélectionner tous]. Appuyez sur [Oui].
  • Page 129: Effacement Du Plan D'aujourd'hui

    L’écran Effac. plan d'aujourd'hui s’affiche. Appuyez sur l’adresse souhaitée. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’adresse souhaitée en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. L’adresse sélectionnée est cochée. • Vous pouvez sélectionner toutes les adresses à l'aide de la fonction [Sélectionner tous].
  • Page 130: Modification De La Résidence

    (Voir « Modifier l’icône », à la page 48.) e Effacer Vous pouvez effacer l’adresse de résidence. (Voir « Effacer la fiche du carnet d’adresses », à la page 48.) f Entrer Enregistrez les changements effectués dans Résidences. Sélectionnez Entrer.
  • Page 131: Modification Des Routes Évitées

    Sélectionnez (affichez en surbrillance) « 1/2 mi », appuyant sur ENTER. « 1 mi », « 2mi » ou « Effacer » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. La destination précédente est effacée.
  • Page 132: Modification Des Zones Évitées

    Appuyez sur [1/2 mi], [1 mi], [2mi] ou [Effacer]. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « 1/2 mi », « 1 mi », « 2mi » ou « Effacer » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. • Sélectionnez 1/2 mi, 1 mi ou 2 mi, comme zone à...
  • Page 133: Fonctions D'informations

    Pendant l’affichage de la distance • Calculatrice (voir page 59) du voyage A ou B, appuyez sur la touche de l'odomètre ou sur la touche ENTER et maintenez-la enfoncée pendant 3 * Vous ne pouvez contrôler les informations relatives au secondes au moins pour réinitialiser l’odomètre.
  • Page 134: Informations Sur Le Système

    Cette fonction s’avère extrêmement pratique pour les utilisateurs Réinitialise toutes les valeurs à zéro, y compris celle de hors route à l'heure de déterminer le point de départ du trekking. l’odomètre (distance totale, voyage A et voyage B). Appuyez sur [Satellite] dans l'écran du Informations sur le système...
  • Page 135: Simulation De La Navigation

    • La simulation de conduite ne peut être activée qu’après avoir défini une destination. • Si le système détecte que le véhicule bouge, le mode de simulation s’arrête. • Appuyez sur [/] ou inclinez la touche multidirectionnelle vers la gauche : pour afficher le mois précédent.
  • Page 136: Calculatrice

    « Calculatrice » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. L'écran Calculatrice s'affiche. Appuyez sur l’écran ou utilisez la touche multidirectionnelle pour calculer. • Si la valeur est stockée en mémoire, une petite icône « M » s’affiche.
  • Page 137: Configuration

    • Information routière* • Langue et mesures (voir page 67) • Autres (voir page 68) * Vous ne pouvez contrôler les informations relatives au trafic que si vous raccordez le récepteur de données HCE-100XM (vendu séparément) ou le récepteur de données SIRIUS (vendu séparément).
  • Page 138: Région Sélectionnée

    Carte Deux disques (version Nord et version Sud) sont fournis avec le Vous pouvez définir l’orientation de carte que vous utilisez le système. Si le disque de la version Sud est utilisé, vous devez plus fréquemment. définir une région. Désignation du réglage : Carte (Orientation de la carte) Désignation du réglage : Région sélectionnée...
  • Page 139: Icônes Des Points D'intérêt

    GAS/FUEL STATION* et en appuyant sur ENTER. RESTAURANT Icônes des points d’intérêt STATIONNEMENT Le système peut afficher sur la carte des icônes représentant des INTÉRIEUR points d'intérêt tels que les stations service, les restaurants, les aires de stationnement, etc. PARKING Désignation du réglage : Icônes de PI...
  • Page 140: Icônes Site Remarquable

    Icônes de sens unique Le système peut afficher les icônes des points de repère sur la carte. Le système peut afficher les icônes des routes à sens unique sur la carte. Désignation du réglage: Icônes site remarquable Désignation du réglage: Icône de sens unique Valeurs du réglage: Montrer (réglage initial) / Cacher...
  • Page 141: Guidage

    Voix Guidage Le système vous permet de choisir le type ou la fréquence des Appuyez sur [Guidage] dans l’écran de invites vocales reçues pendant le guidage le long de votre itinéraire. menu Configurer. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Guidage »...
  • Page 142: Zoom Auto Sur Carte

    Appuyez sur l’élément souhaité. Heure/temps Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément Quand le système calcule un itinéraire, il estime aussi la durée souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle jusqu’à la destination. Arrivée est affiché dans l’heure du fuseau et en appuyant sur ENTER.
  • Page 143: Régler L'écran

    Réglez volume guidage vocal et en appuyant sur ENTER. Vous pouvez régler le volume des tonalités et de la voix sur 11 pas. Désignation du réglage: Réglage volume guidage vocal Valeurs du réglage: 0 à 10 (réglage initial: 5) 1 Appuyez sur [/] ou [-] pour ajuster le volume.
  • Page 144: Fuseau Horaire

    / Centre (HNC) / Est (HNE) multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER. L’écran Langue et mesures s’affiche. • La touche « Autres » vous permet de choisir les fuseaux horaires de Terre-Neuve (HNT), de l’Atlantique (HNA) Appuyez sur l’élément souhaité.
  • Page 145: Mesurs (Mile/Pi Ou Km/M)

    Mesures (mile/pi ou km/m) Clavier Permet de choisir les unités du système (miles ou km). Permet de sélectionner le pavé numérique à afficher : Alphabet ou QWERTY. Désignation du réglage: Mesures Valeurs du réglage: É.-U. (mi/pi) (réglage initial) / Désignation du réglage: Clavier Métriques (km/m)
  • Page 146: Confirmer La Destination Favorite

    Confirmer la destination favorite Si la destination que vous définissez figure dans les favoris, vous pouvez activer ou désactiver la confirmation de la destination dans l’écran Confirmer la destination. Désignation du réglage: Confirmer dest. fav. Valeurs du réglage: Toujours (réglage initial) / Jamais Toujours: Confirme la destination dans l’écran...
  • Page 147: Référence

    Calcule la durée de l’itinéraire pour la destination 4 Touches de zoom/défilement Résidence. Modifient l'échelle de la carte vers le haut ou vers le Touche OK bas (en 12 pas). Cette touche est utilisée Exécute la saisie numérique.
  • Page 148: Guide De Référence De La Télécommande Pour L'unité Principale

    Guide de référence de la télécommande pour Inutilisé l’unité principale # Clavier numérique Inutilisé Une unité principale Alpine peut être commandée à l’aide de la $ AUDIO/NAV. télécommande (fournie avec le NVE-N872A). Déplacez Permute AUDIO/NAV. l’interrupteur AUDIO/NAV. sur le côté de la télécommande sur la % MODE position AUDIO.
  • Page 149: Guide De Référence De La Télécommande Pour L'unité Principale Av

    MODE) Quand vous utilisez l’unité principale Alpine avec le moniteur, Affichage intégré Angle GAUCHE (en appuyant l’unité principale AV peut être commandée à l’aide de la uniquement sur la touche MODE) télécommande (fournie avec le NVE-N872A). Déplacez l’interrupteur AUDIO/NAV.
  • Page 150: Reconnaissance Vocale

    Reconnaissance vocale La plupart des fonctions du système peuvent être commandées à l’aide de la voix. Le système de commande vocale est activé à A propos de la touche PAROLE l’aide de la touche SPEAK. Pour commander votre système de La touche SPEAK est utilisée pour la navigation vocale.
  • Page 151: Utilisation De La Commande D'aide De La Voix Système De Contrôle

    « (Go) Back » vocale, reportez-vous au point « Index des commandes vocales » L Commande Aide (pages 74 et 75). Si vous ne savez pas quelle commande vocale « (Voice) (Command) Help » utiliser, vous pouvez utiliser la fonction commande Aide. Vous pouvez alors rechercher la commande vocale de votre choix.
  • Page 152: Fonctionnement Du Moniteur Compatible Avec L'écran Tactile Iva-D310

    « Media CD » « Media DVD » « Media Changer » « Media TV » « Media AUX or AUX One (or Two or Three) » « Media VCR » « Media GAME One (or Two) » « Media External DVD »...
  • Page 153: En Cas De Problème

    En cas de problème En cas de problème, vérifiez les éléments de la liste ci-dessous. Ce guide peut vous aider à identifier un problème quand l’appareil présente une anomalie. Si le problème persiste, assurez-vous que le reste du système est correctement raccordé ou consultez votre revendeur Alpine agréé.
  • Page 154: Affichage D'un Des Messages Suivants

    Différents messages s’affichent à l’écran pendant le fonctionnement. Outre les messages indiquant l’état actuel ou le guidage de l’opération suivante, le système peut aussi afficher les messages d’erreur suivants. Si un de ces messages d’erreur s’affiche, suivez attentivement les instructions de la colonne Solution.
  • Page 155: Información Importante. Léala Atentamente Antes De Utilizar Este Producto

    • La garantía del disco y de la base de datos no cubrirá un cambio o devolución debido a errores de caligrafía, omisión de letras o cualquier otra discrepancia...
  • Page 156: Información Importante. Léala Atentamente Antes De Utilizar Este Producto

    • Asegúrese de que el nivel del sonido del monitor esté ajustado a un nivel que le permita oír el tráfico y los correctamente este sistema de navegación. vehículos de emergencia del exterior. Conducir sin poder •...
  • Page 157: Puntos A Tener En Cuenta Para Un Uso Seguro

    UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12 V. seguro Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría • Lea esta manual con atención antes de utilizar el DVD- producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
  • Page 158 Agregar a favoritos ..........36 PRODUCTO............3 Establecer como parada ........... 36 Puntos a tener en cuenta para un uso seguro ..... 4 Fijar como punto A a B ........... 37 Advertencia ............... 4 Cómo llegar a su destino Prudencia ..............
  • Page 159 (RUE-4140) ............70 Información del viaje ..........56 Nombres de las partes ........70 Info. del sistema ............57 Guía de referencia del mando a distancia para la Info. de satélites ............57 unidad principal ..........71 Demo. de navegación ..........58 Guía de referencia del mando a distancia para...
  • Page 160: Prefacio

    Es posible mostrar los 14 iconos al mismo tiempo en la pantalla. Indicador de posición actual del vehículo La posición actual del vehículo se indica mediante una punta de flecha rodeada por un círculo...
  • Page 161: Funciones

    (escalas de ampliación: 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1, 2, 5, 15, 50, 150, 350). Existe una escala de ampliación especial de 350 millas cuando se visualiza una ruta muy larga.
  • Page 162: Cómo Utilizar El Disco

    Hay dos discos disponibles para el modelo NVD-A801: la versión NORTH (norte) y la versión SOUTH (sur). La información de números de teléfono, de PDI (puntos de interés), etc., incluida en el disco sur no aparece en el disco norte, y viceversa. Los lugares de la zona sur, por ejemplo, sólo se encuentran en el disco sur.
  • Page 163: Presentación General De Este Manual

    Si, por el contrario, se conecta cualquier otro monitor (que no sea elemento que desee girando el joystick y, después, uno de los modelos IVA-D310, IVA-D300 o TME-M770S de pulsando ENTER.
  • Page 164: Primeros Pasos

    ROM” y “Extracción del DVD-ROM” en el manual de hardware del sistema de navegación. Cuando haya leído la información importante, • Si no se puede leer el disco, aparecerá el mensaje “Error toque [Acepto]. al leer el DVD-ROM. Compruebe el disco”. Intente Seleccione (resalte) “Acepto”...
  • Page 165: Cómo Ver Una Visualización Actual

    Es posible mostrar en el mapa iconos de monumentos movimiento. en 3D si la escala del mapa es a 1/16 milla (100 m) o inferior. Consulte “Iconos de monumentos” (página 63). • Si desea obtener visualizaciones durante la guía de rutas, consulte la página 38.
  • Page 166: Selección De Un Elemento En Una Lista

    Con los botones táctiles: Selección de un elemento en una lista Toque los caracteres que desee. Para desplazarse por una lista, lleve a cabo los siguientes pasos. Con el mando a distancia: Gire el joystick para seleccionar el carácter que desee y pulse ENTER.
  • Page 167: Modificación De La Orientación De Los Mapas

    Ascendente • Es posible mostrar en el mapa iconos de monumentos en 3D si la escala del mapa es a 1/16milla (100 m) o inferior. • Es posible mostrar en el mapa el contorno de los edificios si la escala del mapa es a 1/16milla (100 m) o •...
  • Page 168: Introducción De Un Destino

    Introducción de un destino por dirección Introducción de un destino Si conoce la dirección del destino, el sistema puede calcular una ruta hacia dicha dirección. Visualización de la pantalla del menú Destino Toque [Dirección] en la pantalla Buscar el Para utilizar el sistema de guía de navegación, en primer lugar destino por.
  • Page 169 Para buscar una dirección, seleccione uno de los siguientes elementos y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar la calle. a Según la calle Aparecerá...
  • Page 170: Introducción De Un Punto De Interés Por Nombre De Lugar

    Introduzca el nombre de un punto de interés. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el joystick y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar nombre de lugar.
  • Page 171: Introducción De Un Punto De Interés Por Tipo De Lugar

    • Si selecciona “Introducir tipo de lugar”, escriba una palabra clave del tipo de lugar y selecciónela. Introducción de un punto de interés por tipo • Si existe más de un nombre de punto de interés, aparece de lugar un icono en frente del nombre.
  • Page 172 ENTER. Aparecerá la pantalla de Confirmar el destino. a Según la distancia La lista de nombres de punto de interés se muestra en Toque [Proceder]. orden de distancias desde la posición actual. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el b Según nombre de lugar...
  • Page 173: Introducción De Un Destino Por Destinos Previos

    Si el destino que desea se encuentra entre los cincuenta destinos Si un lugar ya se ha guardado en la libreta de direcciones más recientes, puede recuperarlo según el procedimiento que se personal, puede recuperarlo para utilizarlo como destino. La describe en esta sección.
  • Page 174: Introducción De Un Destino Por Intersección

    Si el destino que desea se encuentra en otro estado o provincia, seleccione “Cambiar”. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Selecc. nombre de la ciudad.
  • Page 175 Toque el nombre de la ciudad que desee. Seleccione (resalte) el nombre de la ciudad que desee girando el joystick y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar calle que cruza.
  • Page 176: Introducción De Un Punto De Interés Por Número De Teléfono

    Seleccione (resalte) el número de teléfono girando número de teléfono el joystick y pulse ENTER. Si conoce el número de teléfono del punto de interés al que se dirige, utilice esta función para buscar la dirección de destino. Toque [Número telefónico] en la pantalla Buscar el destino por.
  • Page 177: Introducción De Un Destino Por Entrada De Autopista

    Si el destino que desea se encuentra en otro estado o provincia, seleccione “Cambiar”. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar autopista. Aparecerá la pantalla de Seleccionar el estado.
  • Page 178: Introducción De Un Destino Por Latitud Y Longitud

    Introduzca el nombre de el acceso. Introducción de un destino por latitud y longitud Si conoce la latitud y la longitud del lugar al que se dirige, puede mostrarlo simplemente introduciendo los datos. Toque [Latitud/Longitud] en la pantalla Buscar el destino por.
  • Page 179: Uso De La Función Plan De Hoy

    Seleccione el destino al que desee dirigirse en último lugar y, después, seleccione “Hecho”. c Según secuencia de entrada Los destinos de la lista del Programa de hoy se pueden visitar en el orden en que se introdujeron. Uso de la función Plan de hoy Aparecerá...
  • Page 180: Introducción De Un Destino Por Residencia

    Introducción de un destino por residencia Introducción de un destino utilizando los favorito Si ya ha registrado su domicilio, puede recuperarlo con una sencilla operación. Si desea obtener más información sobre el Si ya ha registrado sus destinos favoritos, con una simple método de registro, consulte la página 36.
  • Page 181: Introducción De Un Destino Utilizando La Guía Zagat

    Seleccione (resalte) la categoría favorito que desee girando el joystick y pulse ENTER. Una vez Este sistema está cargado con datos de la Zagat Survey U.S. Restaurant Guide 2004 (Guía Zagat 2004 de restaurantes de EE seleccionado el elemento, pulse ENTER.
  • Page 182 Leer • Si desea obtener más información sobre el modo de La información se lee por medio de la guía de voz. utilizar la lista, consulte la página 13. d Clave Aparecerá la pantalla de Seleccionar restaurante.
  • Page 183: Introducción De Un Destino Por Desplazamiento Mapa Mostrado

    Esta función permite al usuario seleccionar rápida y fácilmente el destino y toque el botón del nombre de un nuevo destino directamente a partir de un segmento de calle o calle. de un icono de punto de interés de la visualización detallada del Haga coincidir el icono en forma de cruz con el mapa.
  • Page 184 32. b Ver lista de iconos Se muestran los iconos alrededor del cursor. Si un icono PDI se ajusta en “Ocultar”, no se puede seleccionar la opción “Ver lista de iconos”. Consulte la sección “Iconos de PDI” (página 62).
  • Page 185: Confirmar El Destino

    Agregar al plan de hoy Confirmar el destino La función Plan de hoy calcula la secuencia de viaje más eficaz cuando hay varios destinos. Es posible almacenar hasta 100 Una vez encontrado el destino, utilice la pantalla de confirmación destinos en esta función.
  • Page 186: Ver Ruta

    Ver ruta Cambie el método Las distintas rutas se visualizan en 5 colores distintos para Puede cambiar el modo en que el sistema calcula una ruta. facilitar la selección de la ruta que desee. Toque [Cambie el método] en la pantalla Toque [Ver rutas] en la pantalla de de Confirmar el destino.
  • Page 187: Abrir Mapa

    Para obtener más información, Buscar PDI (punto de interés) local consulte la sección “Introducción de un Se muestran los PDI locales cercanos al destino actual. Éstos se destino por desplazamiento mapa mostrado” pueden seleccionar como nuevo destino. en la página 30.
  • Page 188: Guardar En Directorio

    • Si existe más de un nombre de punto de interés, aparece Guardar en directorio un icono en frente del nombre. Si selecciona el tipo de lugar con , vaya al paso 3. Si selecciona el tipo de Puede guardar hasta 300 direcciones en directorio. El directorio lugar sin , vaya al paso 4.
  • Page 189: Guardar Como Residencia

    Cuando aparezca la pantalla Confirmar destino favorito, seleccione “Hecho”. b Nombre Registre únicamente un nombre de lugar. Esta función resulta útil a la hora de buscar lugares con el mismo Aparecerá la pantalla de Guardar como Residencia. nombre. c Tipo Toque [Hecho].
  • Page 190: Fijar Como Punto A A B

    El sistema comenzará a calcular una ruta entre A y B. a Ver nutas de A a B Muestra todas las rutas entre los puntos A y B. • El punto A o B se muestra con una señalización en el Aparecerá un mensaje de confirmación para definir el mapa.
  • Page 191: Cómo Llegar A Su Destino

    Modificación de la visualización de guía de rutas Una vez calculada la ruta e iniciada la conducción, el sistema de navegación guiará al conductor, paso a paso, durante el trayecto hacia el destino. Las indicaciones de voz en tiempo real y los a Botón VOICE (VOZ) (...
  • Page 192: Recuperación De La Lista De Maniobras Durante La Guía

    L Visualización de la guía de rutas con flechas Recuperación de la lista de maniobras durante la guía Durante la guía de rutas, puede mostrar una lista de maniobras para prever los giros próximos y los nombres de las calles. Toque [ k Visualización de la guía de rutas con flechas...
  • Page 193: Recuperación De La Visualización De La Guía De Rutas Con Flechas

    Puede calcular una nueva ruta desde su posición actual utilizando específica. un desvío cercano en la ruta actual. Si se aproxima a una zona de Seleccione (resalte) la distancia/flecha que desee obras, por ejemplo, busque un desvío seleccionando calculando la girando el joystick y pulse ENTER.
  • Page 194: Visualización De La Pantalla Del Menú Ruta

    Visualización de la pantalla del menú Ruta • Mostrar toda la ruta (página 41) Puede buscar un PDI en la ruta utilizando la función Editar ruta, o • Buscar PDI en la ruta (página 41) bien cambiar una condición de ruta.
  • Page 195: Cambar El Método

    • Si selecciona “Introducir tipo de lugar”, escriba una palabra clave del tipo de lugar y selecciónela. Cambiar el método • Si existe más de un nombre de punto de interés, aparece un icono en frente del nombre. Si selecciona el tipo La opción Cambiar método permite seleccionar el modo en que el...
  • Page 196: Borrar El Destino Actual

    ENTER. pulse ENTER. Se eliminará el punto intermedio. El sistema Se elimina el destino y la pantalla vuelve a la posición comenzará a calcular una nueva ruta. actual del vehículo. Si existe un punto intermedio, tanto dicho punto como el destino se eliminarán.
  • Page 197: Funciones De Edición

    • Áreas a evitar (página 55) (Consulte la sección “Cambiar nombre de carpeta” en la página 46.) c Borrar carpeta Es posible eliminar carpetas. (Consulte la sección “Borrar carpeta” en la página 46.) Aparecerá la lista de el directorio en la carpeta.
  • Page 198: Crear Carpeta Nueva

    Escriba un nombre para la carpeta. (Consulte la sección “Cambio de número de teléfono” en la página 47.) g Carpeta Puede cambiar la carpeta en la que se almacenó la entrada. (Consulte la sección “Cambio de carpeta” en la página 47.) h Icono Puede cambiar el icono del mapa para esta entrada.
  • Page 199: Cambiar Nombre De Carpeta

    Cambiar nombre de carpeta Toque [Sí]. Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y Los nombres de carpeta ALL y DEFAULT no se pueden cambiar. pulse ENTER. Toque [Cambiar nombre de carpeta] en la pantalla del submenú Carpeta. Seleccione (resalte) “Cambiar nombre de carpeta”...
  • Page 200: Cambio De Dirección

    Toque la dirección en la pantalla de Cambiar dato. Seleccione (resalte) la dirección girando el joystick y pulse ENTER. • Si desea obtener más información sobre el modo de introducir datos en el nombre, consulte la página 13. Toque [Guardar]. Seleccione (resalte) “Guardar” girando el joystick y pulse ENTER.
  • Page 201: Cambio De Icono

    ENTER. dato. Seleccione (resalte) "Icono" girando el joystick y pulse ENTER. La entrada se eliminará de la libreta de direcciones. Edición de Favoritos Aparecerá la pantalla de Seleccionar el icono. La información de Favoritos guardada en categorías distintas como Destino, Nombre, Tipo o Sitio puede eliminarse o Toque el icono que desee.
  • Page 202: Modif./Borrar Dest. Favorito

    Modif./Borrar dest. favorito Se pueden cambiar los nombres de destinos favoritos. El contenido de los destinos de Favoritos registrado en (Consulte la sección “Cambio de nombre” en la página 46.) Dest Favoritos se puede eliminar o modificar. (Consulte b Dirección la sección “Modif./Borrar dest.
  • Page 203: Borrar Nombres Favoritos

    ENTER. Se eliminará el nombre favorito. Borrar tipos favoritos El nombre de PDI favorito seleccionado se marcará. • Es posible seleccionar todos los nombres de PDI Toque [Borrar tipos favoritos] en la favoritos mediante [Selecc. todos]. pantalla del submenú Favorito.
  • Page 204: Borrar Sitios Favoritos

    Seleccione (resalte) “Borrar sitios favoritos” girando el joystick y pulse ENTER. Los tipos de PDI favoritos se marcarán. • Es posible seleccionar todos los tipos de PDI favoritos Aparecerá la pantalla de Borrar sitios favoritos. mediante [Selecc. todos]. Toque los sitios favoritos que desee.
  • Page 205: Borrar Plan De Hoy

    Toque [Sí]. Borrar Plan de hoy Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y pulse ENTER. Si desea eliminar un destino del Plan de hoy, puede utilizar esta función. Toque [Plan de hoy] en la pantalla del menú Editar. Seleccione (resalte) “Plan de hoy” girando el joystick y pulse ENTER.
  • Page 206: Edición Del Residencia

    Una vez realizados todos los cambios, toque Edición de la residencia [Hecho] para aplicar los cambios. Es posible cambiar o eliminar la información registrada en la Seleccione (resalte) “Hecho” girando el joystick y residencia. pulse ENTER. Toque [Residencia] en la pantalla del menú...
  • Page 207: Edición De La Opción Caminos A Evitar

    ENTER. “Borrar” girando el joystick y pulse ENTER. El destino previos se eliminará. • Seleccione 1/2mi, 1 mi o 2 mi, como longitud de carretera que debe evitarse. La visualización volverá a Edición de la opción caminos a evitar la pantalla de Cambiar/borrar dist.
  • Page 208: Edición De La Opción Áreas A Evitar

    Seleccione (resalte) “1/2 mi”, “1 mi”, “2 mi” o “Borrar” girando el joystick y pulse ENTER. • Seleccione 1/2 mi, 1 mi o 2 mi, como área que debe evitarse. La visualización volverá a la pantalla de Cambiar/borrar área evitada.
  • Page 209: Funciones De Información

    • Demo de navegación (página 58) • Calendario (página 58) La distancia total del cuentarrevoluciones cambia a la distancia del viaje A o del viaje B. Mientras se muestra la • Calculadora (página 59) distancia del viaje A o del viaje B, toque y mantenga * La información de tráfico está...
  • Page 210: Info. Del Sistema

    Se puede recibir información de hasta 12 satélites. b Fecha de hoy c Altitud La altura se basa en la altura GPS. El icono del coche se mueve a medida que cambia la altura. d Satélites recibidos Los satélites desde los que se recibe señal se muestran en verde.
  • Page 211: Demo. De Navegación

    • Si toca [/] o gira el joystick a la izquierda: se muestra • Si el sistema detecta que el vehículo se está moviendo, el mes anterior. se detendrá el modo de simulación. • Si toca [-] o gira el joystick a la derecha: se muestra el mes siguiente.
  • Page 212: Calculadora

    Información. Seleccione (resalte) “Calculadora” girando el joystick y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de la Calculadora. Para realizar cálculos, toque la pantalla o utilice el joystick. • Si se guarda un valor en la memoria, aparecerá un pequeño icono “M”.
  • Page 213: Configuración

    * La información de tráfico está disponible únicamente si está conectado el receptor HCE-100XM (se vende por separado) o el receptor de datos SIRIUS (también se vende por separado). Si desea obtener más información, consulte el manual de operación del...
  • Page 214: Selección De Región

    Canadá y Norteamérica. Característ. de mapa Color El sistema permite ajustar el color del mapa de la pantalla. La Toque [Característ. de mapa] en la mayoría de los conductores prefieren un tono de pantalla oscuro pantalla del menú Configuración.
  • Page 215: Iconos De Pdi

    ENTER. GAS/FUEL STATIONS RESTAURANTES Iconos de PDI PARKING GARAGES El sistema puede mostrar íconos en el mapa para puntos de interés como gasolineras, restaurantes, zonas de aparcamiento, ZONAS DE APARCAMIENTO etc. Elemento configurable: Iconos de PDI CAJEROS AUTOMÁTICOS...
  • Page 216: Iconos De Monumentos

    • Si desea obtener más información sobre los íconos de • Es posible mostrar en el mapa iconos de sentido único monumentos, consulte la sección “Cómo ver una si la escala del mapa es a 1/16 milla (100 m) o inferior. visualización actual” en la página 12. Rastro Perfiles de edificios Es posible mostrar un rastro de puntos que muestran por dónde...
  • Page 217: Guía

    Guía de voz Guía El sistema permite seleccionar el tipo o la frecuencia de mensajes audibles que reciba mientras se le guía por la ruta. Toque [Guía] en la pantalla del menú Configuración. Elemento configurable: Guía de voz Seleccione (resalte) “Guía” girando el joystick y Contenido de la configuración: Apagada/Mínima/...
  • Page 218: Auto-Zoom Del Mapa

    Auto-zoom del mapa Calibración Puede decidir si muestra el mapa ampliado o no al acercarse a un punto de maniobras. Toque [Calibración] en la pantalla del menú Configuración. Elemento configurable: Auto-zoom del mapa Seleccione (resalte) “Calibración” girando el Contenido de la configuración: On / Apagada (ajuste joystick y pulse ENTER.
  • Page 219: Ajuste De Pantalla

    ENTER. • Seleccione “Inicial” para volver a los ajustes iniciales. Ajuste de volumen de nav. El volumen de los tonos y de los mensajes de voz se ajusta en 11 pasos. Elemento configurable: Ajuste de volumen de nav.
  • Page 220: Zona De Tiempo

    Seleccione (resalte) el elemento que desee girando (AKST). el joystick y pulse ENTER. Horario Puede definirla o no en verano. Si la define en verano, seleccione la opción Ahorro luz diurna. Elemento configurable: Horario Contenido de la configuración: Estándar (ajuste...
  • Page 221: Unidad (Ee.uu.(Mi/Pi) O Métrico(Km/M))

    Contenido de la configuración: Alfabeto (ajuste inicial)/ inicial)/Métrico (km/m) QWERTY Confirmar residencia Otros Si define su domicilio como destino, si lo desea puede confirmar una ruta en la pantalla de destinos. Toque [Otros] en la pantalla del menú Configuración. Elemento configurable: Confirmar residencia Seleccione (resalte) “Otros”...
  • Page 222: Confirmar Destino Favorito

    Confirmar destino favorito Si el destino definido ya existe en Favoritos, si lo desea puede confirmarlo o no en la pantalla de confirmación de destinos. Elemento configurable: Confirmar destino favorito Contenido de la configuración: Siempre (ajuste inicial) Nunca Siempre: confirma el destino en la pantalla de confirmación de destinos.
  • Page 223: Referencia

    • Una vez pulsado el botón MODE (MODO), pulse los de los botones. En el menú, se pasa de una página a otra si la lista se botones siguientes mientras parpadea el indicador de compone de más de 2 páginas.
  • Page 224: Guía De Referencia Del Mando A Distancia Para La Unidad Principal

    No se utiliza para la unidad principal # Teclado numérico No se utiliza Si utiliza una unidad principal de Alpine, puede utilizarla con el $ AUDIO/NAV. mando a distancia (suministrado con el modelo NVE-N872A). Cambia entre AUDIO / NAV. Cambie el conmutador AUDIO/NAV. situado en el lateral del % MODE mando a distancia a AUDIO.
  • Page 225: Guía De Referencia Del Mando A Distancia Para La Unidad Principal Av

    Este botón tiene la misma función que en los para la unidad principal AV siguientes modelos: Modelos CVA-1003/CVA-1005/CVA-1006/IVA-C800/ Si utiliza la unidad principal de Alpine con el monitor, puede IVA-C801. utilizar la unidad principal AV con el mando a distancia 8 OP/CL (suministrado con el modelo NVE-N872A).
  • Page 226: Reconocimiento De Voz

    La mayor parte de las funciones del sistema se pueden controlar con órdenes de voz. El sistema de control de voz se activa con el Para que el reconocimiento de voz funcione botón SPEAK.
  • Page 227: Uso De Comando De Ayuda Del Sistema De Control De Voz

    “Índice de mediante reconocimiento de voz. Al utilizar esta operación de comandos de voz” (páginas 74 y 75). Si no sabe qué comando de reconocimiento, la mayoría de las frases que aparecen en la voz utilizar, puede recurrir a la función de ayuda.
  • Page 228: Funcionamiento Del Monitor Compatible Con Panel Táctil Iva-D310

    L Selección de fuente "Media Radio" "Media Band" "Media CD" "Media DVD" "Media Changer" "Media TV" "Media AUX or AUX One (or Two or Three)" "Media VCR" "Media GAME One (or Two)" "Media External DVD" "Media XM" "Media iPod" L Acción de medios "Media Skip"...
  • Page 229: En Caso De Experimentar Problemas

    En caso de experimentar problemas Si surge un problema, consulte la siguiente lista de comprobación. Esta guía le ayudará a identificar el problema si la unidad está averiada. Si no puede solucionarlo, asegúrese de que el resto del sistema está bien conectado o póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Alpine.
  • Page 230: Si Aparece Uno De Estos Mensajes

    Si aparece uno de estos mensajes Durante el funcionamiento de la unidad, aparecen varios mensajes en la pantalla. Además de los que le informan sobre el estado actual o los que ofrecen información sobre la siguiente operación, también se muestran mensajes de error como los siguientes. Si aparece alguno de estos mensajes de error, siga cuidadosamente las instrucciones descritas en la columna de soluciones.

Table of Contents