Optimum OPTIgrind GH 20T Operating Manual

Grinding machine for burins and tools
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPTIMUM
®
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Betriebsanleitung - DE
Operating manual - EN
Version 1.0.7
Stichel- und Werkzeugschleifmaschine
Grinding machine for burins and tools
Artikel Nr. Item no. 310 0125

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OPTIgrind GH 20T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Optimum OPTIgrind GH 20T

  • Page 1 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Betriebsanleitung - DE Operating manual - EN Version 1.0.7 Stichel- und Werkzeugschleifmaschine Grinding machine for burins and tools Artikel Nr. Item no. 310 0125...
  • Page 2: Table Of Contents

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Sicherheit Konventionen der Darstellung ........................6 Sicherheitshinweise (Warnhinweise) ......................7 1.2.1 Gefahren-Klassifizierung .......................7 1.2.2 Weitere Piktogramme ........................8 Bestimmungsgemäße Verwendung......................8 Gefahren, die vom Stichelschleifgerät ausgehen können ................9 Qualifikation des Personals ........................9...
  • Page 3 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Instandhaltung Sicherheit ............................... 30 5.1.1 Vorbereitung..........................30 5.1.2 Wiederinbetriebnahme ........................ 30 Inspektion und Wartung ......................... 31 5.2.1 Wechsel des Schleifkörpers......................31 Instandsetzung ............................
  • Page 4 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Assembly Scope of delivery ............................50 Storage ..............................51 Installation and assembly ........................52 3.3.1 Requirements regarding the installation site ................52 3.3.2 Electrical connection ........................52 3.3.3 Assembly .............................52...
  • Page 5 M A S C H I N E N - G E R M A N Y Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf eines Produktes von OPTIMUM. OPTIMUM Metallbearbeitungsmaschinen bieten ein Höchstmaß an Qualität, technisch optimale Lösungen und überzeugen durch ein herausragendes Preis-Leistungs-Verhältnis. Ständige Weiterentwicklungen und Produktinnovationen gewähren jederzeit einen aktuellen Stand an...
  • Page 6: Sicherheit

    Maßnahmen zur Einhaltung der landesspezifischen Vorschriften ergriffen werden. Bewahren Sie die Dokumentation stets in der Nähe des Stichelschleifgeräts auf. INFORMATION Können Sie Probleme nicht mit Hilfe dieser Betriebsanleitung lösen, fragen Sie an bei: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt Sicherheit...
  • Page 7: Sicherheitshinweise (Warnhinweise)

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Sicherheitshinweise (Warnhinweise) 1.2.1 Gefahren-Klassifizierung Wir teilen die Sicherheitshinweise in verschiedene Stufen ein. Die untenstehende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht über die Zuordnung von Symbolen (Piktogrammen) und Signalwörtern zu der konkreten Gefahr und den (möglichen) Folgen.
  • Page 8: Weitere Piktogramme

    Wir übernehmen keine Haftung für Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Ver- wendung. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass durch nicht von der Firma Optimum Maschinen Ger- many GmbH genehmigte konstruktive, technische oder verfahrenstechnische Änderungen auch die Garantie erlischt. Teil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist, dass Sie die Betriebswerte und Einstelldaten des Stichelschleifgeräts einhalten,...
  • Page 9: Gefahren, Die Vom Stichelschleifgerät Ausgehen Können

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Gefahren, die vom Stichelschleifgerät ausgehen können Das Stichelschleifgerät entspricht dem Stand der Technik. Dennoch bleibt noch ein Restrisiko bestehen, denn das Stichelschleifgerät arbeitet mit hohen Drehzahlen, ...
  • Page 10: Autorisierte Personen

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y schen Anlagen auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu ver- meiden. Die Elektrofachkraft ist speziell für das Arbeitsumfeld, in dem sie tätig ist, ausgebildet und kennt die relevanten Normen und Bestimmungen.
  • Page 11: Sicherheitsmaßnahmen Während Des Betriebs

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y INFORMATION Der Netzstecker des Stichelschleifgeräts muss frei zugänglich sein. Sicherheitsmaßnahmen während des Betriebs VORSICHT! Gefahr durch das Einatmen gesundheitsgefährdender Stäube und Nebel.
  • Page 12: Ein-Aus Schalter

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y einmal wöchentlich (bei durchgehendem Betrieb),  nach jeder Wartung und Instandsetzung.  Überprüfen Sie, ob die Verbots-, Warn- und Hinweisschilder sowie die Markierungen auf der Stichelschleifgerät...
  • Page 13: Funkenschutz

    Melden Sie dem Aufsichtsführenden alle Gefährdungen oder Fehler.  1.12 Unfallbericht Informieren Sie Vorgesetzte und die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH sofort über Unfälle, mögliche Gefahrenquellen und „Beinahe“-Unfälle. „Beinahe“ -Unfälle können viele Ursachen haben. Je schneller sie berichtet werden, desto schneller können die Ursachen behoben werden.
  • Page 14: Elektrik

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.14 Elektrik Lassen Sie die elektrische Maschine/Ausrüstung regelmäßig überprüfen. Lassen Sie alle Mängel wie lose Verbindungen, beschädigte Kabel usw. sofort beseitigen.
  • Page 15: Technische Daten

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Technische Daten Die folgenden Daten sind Maß- und Gewichtsangaben und die vom Hersteller genehmigten Maschinendaten. Elektrischer Anschluß Motorleistung 3x400 V / 50Hz (~60Hz) / 370 W...
  • Page 16: Abmessung Topfschleifscheibe

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y INFORMATION Dieser Zahlenwert wurde an einer neuen Maschine unter bestimmungsgemäßen Betriebs- bedingungen gemessen. Abhängig von dem Alter bzw. dem Verschleiß der Maschine kann sich das Geräuschverhalten der Maschine ändern.
  • Page 17: Montage

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Montage Lieferumfang Überprüfen Sie die Maschine nach Anlieferung unverzüglich auf Transportschäden und Fehlmengen. Nehmen Sie hierzu alle Teile aus der Verpackung und vergleichen Sie die Teile mit der nachfolgenden Abbildung, um die Einzelteile zuordnen zu können.
  • Page 18: Lagerung

    Beispiel: nicht stapelbar - über der ersten Packkiste darf keine weitere gestapelt werden Fragen Sie bei der Optimum Maschinen Germany GmbH an, falls die Maschine und Zubehör- teile länger als drei Monate und unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungs- ...
  • Page 19: Aufstellen Und Montieren

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Aufstellen und Montieren 3.3.1 Anforderungen an den Aufstellort INFORMATION Um eine gute Funktionsfähigkeit und hohe Bearbeitungsgenauigkeit, sowie lange Lebensdauer der Maschine zu erreichen, sollte der Aufstellungsort bestimmte Kriterien erfüllen.
  • Page 20: Erste Inbetriebnahme

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y  Stecken Sie das Klemmstück und den Klemmring auf die Vorrichtung. Klemmring Klemmstück Abb.3-3: Vorrichtung Bohrer Erste Inbetriebnahme ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme der Maschine sind alle Schrauben, Befestigungen und Klemmhebel zu prüfen und ggf.
  • Page 21: Bedienung

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bedienung Diese Schleifmaschine ist grundsätzlich für das Schleifen von Einschneidenfräser (Stichel) kon- zipiert, eignet sich aber auch für die Herstellung von Stempeln, Elektroden oder Rundschleif- teilen sowie zum Nachschleifen von Schaftfräsern am Umfang und der Stirnseite.
  • Page 22 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bajonett - Verriegelung Skala Drehwinkel Kurbel zum Spannen der Spannzange Welle Werkzeugträger Skala Hinterschliffwinkel Bedienung GH 20T Seite 22 Originalbetriebsanleitung Version 1.0.7 vom 2018-11-20...
  • Page 23: Aufbau Und Funktion

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Aufbau und Funktion Durch die auf dem Motor sitzende Antriebsriemenscheibe (14) wird über einen Rundriemen  (3) die Riemenscheibe (19) der Spindel angetrieben.
  • Page 24: Handhabung Des Werkzeughalters

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Handhabung des Werkzeughalters Das zu bearbeitende Werkzeug wird in die Spannzange (30) eingespannt. Die Spannzange wird mit der Kurbel (31) angezogen.
  • Page 25: Einstellen Des Wellenanschlags

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Einstellen des Wellenanschlags Spannen Sie das Werkzeug in die Spannzange (30) ein und lösen Sie den Hebel (18) um die Welle (16) bewegen zu können.
  • Page 26: Winkel Schleifen

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Winkel schleifen Stellen Sie mithilfe der Skala (38) und dem Nonius (39) das Oberteil des Supports ein. Beide Werte müssen 0 betragen.
  • Page 27: Montieren Der Vorrichtungen

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Montieren der Vorrichtungen 4.6.1 Schleifvorrichtung Bohrer Bei der Schleifvorrichtung für Bohrer ist es nicht notwendig die bereits vorhandene Schleifvor- richtung für Einschneidenfräser (Stichel) zu demontieren.
  • Page 28: 4.6.2 Schleifvorrichtung Drehstahl

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 4.6.2 Schleifvorrichtung Drehstahl Zur Montage der Schleifvorrichtungen für Fräser und Drehstähle ist es erforderlich, die Schleif- vorrichtung für Einschneidenfräser zu demontieren.
  • Page 29: 4.6.3 Schleifvorrichtung Schaftfräser

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 4.6.3 Schleifvorrichtung Schaftfräser Zur Montage der Schleifvorrichtungen für Fräser und Drehstähle ist es erforderlich, die Schleif- vorrichtung für Einschneidenfräser zu demontieren.
  • Page 30: Instandhaltung

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Instandhaltung Im diesem Kapitel finden Sie wichtige Informationen zur Inspektion  Wartung  Instandsetzung  der Stichel- und Werkzeugschleifmaschine. ACHTUNG ! regelmäßige,...
  • Page 31: Inspektion Und Wartung

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Inspektion und Wartung Die Art und der Grad des Verschleißes hängt in hohem Maße von den individuellen Einsatz- und Betriebsbedingungen ab.
  • Page 32: Instandsetzung

    Führt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch, so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten. Die Firma Optimum Maschinen Germany GmbH übernimmt keine Haftung und Garantie für Schäden und Betriebsstörungen als Folge der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung. Verwenden Sie für die Reparaturen nur einwandfreies und geeignetes Werkzeug, ...
  • Page 33: Anhang

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Anhang Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte, insbe- sondere die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Entnahme von Abbildungen, der Funk- sendung, der Wiedergabe auf photomechanischem oder ähnlichem Wege und der Speicherung...
  • Page 34: Produktbeobachtung

    Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951 - 96 555 - 888 │ E-Mail: info@optimum-maschinen.de Mangelhaftungsansprüche / Garantie Neben den gesetzlichen Mangelhaftungsansprüchen des Käufers gegenüber dem Verkäufer, gewährt Ihnen der Hersteller des Produktes, die Firma OPTIMUM GmbH, Robert-Pfleger- Straße 26, D-96103 Hallstadt, keine weiteren Garantien, sofern sie nicht hier aufgelistet oder im...
  • Page 35: Außerbetriebnehmen

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bitte werfen Sie die Verpackung und später das ausgediente Gerät nicht einfach weg, sondern entsorgen Sie beides gemäß der von Ihrer Stadt-/Gemeindeverwaltung oder vom zuständigen Entsorgungsunternehmen aufgestellten Richtlinien.
  • Page 36: Entsorgung Über Kommunale Sammelstellen

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsor- gung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelbo- xen beim Handel oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
  • Page 37 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y EG - Konformitätserklärung Optimum Maschinen Germany GmbH Der Hersteller / Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 Inverkehrbringer: D - 96103 Hallstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt...
  • Page 38 Dear customer, Thank you very much for purchasing a product made by OPTIMUM. OPTIMUM metal working machines offer a maximum of quality, technically optimum solutions and convince by an outstanding price performance ratio. Continuous enhancements and prod- uct innovations guarantee state-of-the-art products and safety at any time.
  • Page 39: Safety

    Please keep this documentation always close to the grinding machine for burins. INFORMATION If you are unable to solve a problem using these operating instructions, please contact us for advice: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr. Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt Safety GH 20T Version 1.0.7 dated 2018-11-20...
  • Page 40: Safety Instructions (Warning Notes)

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Safety instructions (warning notes) 1.2.1 Classification of hazards We classify the safety instructions into different levels. The table below gives an overview of the classification of symbols (pictograms) and signal words for the specific danger and its (possible) consequences.
  • Page 41: Other Pictograms

    If the grinding machine for burins is used in any way other than described above, modified with- The machine out the approval of the company Optimum Maschinen Germany GmbH or used in any other is no longer used as pre- way then the grinding machine for burins is being used improperly.
  • Page 42: Possible Dangers Caused By The Grinding Machine For Burins

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Possible dangers caused by the grinding machine for burins The grinding machine for burins is state-of-the-art. Nevertheless, there is a residual risk as the grinding machine for burins operates with at high speeds, ...
  • Page 43: Authorized Personnel

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y The electrical specialist is specially trained for the working environment in which he is working and knows the relevant standards and regulations.
  • Page 44: Safety Measures During Operation

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y INFORMATION The mains plug of the grinding machine for burins must be freely accessible. Safety measures during operation CAUTION! Risk by inhaling health hazardous dusts and fogs.
  • Page 45 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Check that prohibition, warning and information signs and the labels on the grinding machine for burins are legible (clean them, if necessary), ...
  • Page 46: On / Off - Switch

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 1.9.1 ON / Off - Switch The switch is provided with an emergency stop function. Open the cap of the switch in order to switch on the grinding machine for burins.
  • Page 47: Accident Report

     1.12 Accident report Inform your superiors and Optimum Maschinen Germany GmbH immediately in the event of accidents, possible sources of danger and any actions which almost led to an accident (near misses). There are many possible causes for "near misses".
  • Page 48: Technical Data

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Technical data The following information are the dimensions and indications of weight and the manufacturer‘s approved machine data. Electrical connection Motor power...
  • Page 49: Dimensions Cup Wheel

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y INFORMATION This numerical value was measured on a new machine under proper operating conditions. Depending on the age respectively on the wear of the machine it is possible that the noise behaviour of the machine changes.
  • Page 50: Assembly 3.1 Scope Of Delivery

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Assembly Scope of delivery When the machine is delivered, check immediately that the machine has not been damaged during transport and that all components are included. To do so take all parts out of the packag- ing and compare the parts with the figure below to be able to assign the individualparts.
  • Page 51: Storage

    Example:not stackable - do not stack a second packing case on top of the first one. Consult Optimum Maschinen Germany GmbH if the machine and accessories are stored for more than three months or are stored under different environmental conditions than those given ...
  • Page 52: Installation And Assembly

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Installation and assembly 3.3.1 Requirements regarding the installation site INFORMATION In order to attain good functionality and a high processing accuracy as well as a long durability of the machine the installation site should fulfil certain criteria.
  • Page 53: First Commissioning

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y  Plug the clamping piece and the clamping ring on the device. Clamping ring Clamping piece Img.3-3: Device drill bit First commissioning...
  • Page 54: Operation

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Operation This grinding machine is generally designed to grind a single edge milling cutters (burins) but it is also suitable to manufacture stamps, electrodes or round grinding parts and for regrinding of end mills on the face and on the diameter.
  • Page 55 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Bayonet locking Scale turning angle Crank to clamp the collet chuck Shaft tool carrier Scale relief angle Operation GH 20T Version 1.0.7 dated 2018-11-20...
  • Page 56: Assembly And Function

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Assembly and function The driving pulley (14) seated on the motor is driven by a round belt (3) the pulley (19) and ...
  • Page 57: Handling The Tool Holder

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Handling the tool holder The tool which needs to be machined is clamped in the collet chucks (30). The collet chucks are tightened by means of the crank (31).
  • Page 58: Setting The Shaft Shoulder

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Setting the shaft shoulder Clamp the tool in the collet chuck (30) and release the lever (18) in order to be able to move the shaft (16).
  • Page 59: Grinding Angles

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Grinding angles Set the upper part of the support by means of the scale (38) and the vernier (39). Both values must be set to 0.
  • Page 60: Assembling The Devices

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Assembling the devices 4.6.1 Grinding device for drill bit On the grinding device for the drill bit it is not necessary to disassemble the already existing grinding device for the single edge milling cutter (burin).
  • Page 61: Grinding Device Turning Tool

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 4.6.2 Grinding device turning tool In order to assemble the grinding device for milling cutters and turning tools it is necessary to disassemble the grinding device for single edge milling cutters.
  • Page 62: Grinding Device End Mill

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 4.6.3 Grinding device end mill In order to assemble the grinding device for milling cutters and turning tools it is necessary to disassemble the grinding device for single edge milling cutters.
  • Page 63: Maintenance

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Maintenance In this chapter you will find important information about Inspection  Maintenance  Repair  of the grinding machine for burins and tools.
  • Page 64: Inspection And Maintenance

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Inspection and maintenance The type and extent of wear depends to a large extent on individual usage and service condi- tions.
  • Page 65: Repair

    If the repairs are carried out by qualified technical personnel, they must follow the indications given in these operating instructions. Optimum Maschinen Germany GmbH accepts no liability nor does it guarantee against damage and operating malfunctions resulting from failure to observe these operating instructions.
  • Page 66: Annex

     be important to other users. Recurring failures. Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefax +49 (0) 951 - 96 555 - 888 │ email: info@optimum-maschinen.de GH 20T Annex Page 66 Translation of the original instructions Version 1.0.7 dated 2018-11-20...
  • Page 67: Liability Claims For Defects / Warranty

    V-belts, ball bearings, illuminants, filters, sealings, etc. - Non reproducible software errors Any services which OPTIMUM GmbH or one of its servants performs in order to fulfil in the  frame of an additional guarantee are neither an acceptance of the defects nor an accept- ance of its obligation to compensate.
  • Page 68: Decommissioning

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 6.6.1 Decommissioning CAUTION! Used devices need to be decommissioned in a professional way in order to avoid later misuses and endangerment of the environment or persons ...
  • Page 69: Disposal Via Municipal Collecting Points

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Disposal via municipal collecting points Disposal of used electrical and electronic components Disposal of used electric and electronic devices(Applicable in the countries of the European Union and other European countries with a separate collecting system for such devices).
  • Page 70 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y EC - Declaration of Conformity Optimum Maschinen Germany GmbH The manufacturer/ Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 distributor: D - 96103 Hallstadt hereby declares that the following product...
  • Page 71: Ersatzteile - Spare Parts

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Ersatzteile - Spare parts Ersatzteilzeichnung - Drawing spare parts GH20T 7-1: Ersatzteilzeichnung - Drawing spare parts GH20T Ersatzteile - Spare parts...
  • Page 72: Ersatzteilliste - Spare Part List Gh20T

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 7.1.1 Ersatzteilliste - Spare part list GH20T Menge Grösse Artikelnummer Pos. Bezeichnung Designation Qty. Size Item no. GH20T GH20TB Handrad mit Skala...
  • Page 73 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Klemmschraube Finisher fixing screw 0310012139 0310012539 Klemmvorrichtung Universal clamp holder 0310012140 0310012540 Ein-Aus-Schalter Electromagnetic switch 0310012141 0310012541 Abdeckung Nut cover 0310012142...
  • Page 74: Zubehör - Accessories Gh20T

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Zubehör - Accessories GH20T 7-2: Zubehör - Accessories GH20T DE | GB GH 20T Ersatzteile - Spare parts Originalbetriebsanleitung Version 1.0.7 2018-11-20...
  • Page 75: Ersatzteilliste Zubehör- Spare Part List Accessories Gh20T

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y 7.2.1 Ersatzteilliste Zubehör- Spare part list accessories GH20T Pos. Bezeichnung Designation Menge Grösse Artikelnummer Qty. Size Item no. GH20T GH20TB Vorrichtung A - Fixture A...
  • Page 76 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Schraube Screw M6X12 03100121309 03100125309 Schraube Screw M4X8 03100121310 03100125310 Halter Fixed block 03100121311 03100125311 Klemmschraube Lock screw 03100121312 03100125312 Handrad...
  • Page 77: Schaltplan - Wiring Diagram

    OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Schaltplan - Wiring diagram Ersatzteile - Spare parts GH 20T DE | GB Version 1.0.7 2018-11-20 Originalbetriebsanleitung...
  • Page 78 OPTIMUM ® M A S C H I N E N - G E R M A N Y Index Accident report ............ 47 Pflichten Arbeitsraum ............15 Bediener ............10 Assembly ............50 Betreiber ............10 Pictograms ............41 Piktogramme ............8 Bedienerposition ..........10 Bestimmungsgemäße Verwendung ......

This manual is also suitable for:

310 0125

Table of Contents