Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ASC 55
ASC 145
ASC 290
en Operating Instructions 4
es Instrucciones de manejo 10
fr
Mode d'emploi 7
www.metabo.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ASC 55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Metabo ASC 55

  • Page 1 ASC 55 ASC 145 ASC 290 en Operating Instructions 4 es Instrucciones de manejo 10 Mode d'emploi 7 www.metabo.com...
  • Page 2 ASC 55 ASC 145 ASC 290...
  • Page 3 ASC 290 ASC 145 ASC 55 AIR COOLED U (V) C (Ah) I t (min) (A) t (min) I (A) t (min) 12,0 Li-Power 12,0 LiHD 14,4 Li-Power 14,4 Li-Power 14,4 Li-Power Li-Power Li-Power Li-Power Li-Power LiHD LiHD LiHD LiHD...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Danger - electrical voltage! packs (12 V - 36 V, 1.3 Ah - 10 Ah, 3- 10 cells). ASC 55 is suitable for charging Li-Ion battery packs (12 V - 36 V, 1.3 Ah - 10 Ah, 3- 10 cells).
  • Page 5 Once the charging process has finished, the battery any battery packs with AIR COOLED chargers. charger automatically switches to conservation ASC 290: Only use the original Metabo network mode. connection line. The battery pack can remain in the battery charger and is therefore always ready for use.
  • Page 6: Environmental Protection

    Customer Service of the manufacturer, or a similarly qualified person. Contact your local Metabo representative if you have Metabo chargers requiring repairs. For addresses see www.metabo.com. 9. Environmental Protection...
  • Page 7: Utilisation Conforme À La Destination

    Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3 - 10 cellules). Dans l'intérêt de votre propre sécurité Le chargeur ASC 55 convient pour recharger des et afin de protéger votre chargeur, batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, respectez les passages de texte 3 - 10 cellules).
  • Page 8: Consignes De Sécurité Particulières

    FRANÇAIS Retournez les blocs batteries défectueux ou 2 Témoin de contrôle usagés à votre distributeur Metabo! 3 Témoin d'alerte 4 Indicateur d'état de charge * Ne pas vous débarrassez des blocs batteries avec les déchets domestique. S.V.P. recyclez! 5 Cache USB * 6 Port USB-C * Le chargeur n’est pas adéquat pour charger les...
  • Page 9: Dépannage

    Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. 9. Protection de l'environnement Suivre les réglementations nationales concernant...
  • Page 10: Instrucciones De Manejo

    ASC 145 está diseñado para cargar baterías de Li- ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 células). ASC 55 está diseñado para cargar baterías de Li- ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 células).
  • Page 11: Instrucciones Especiales De Seguridad

    ¡No echar los paquetes de pilas al fuego ni alagua! ¡Devuelva a su concesionario los paquetes depilas Véase la página 2. Las figuras son ilustrativas para de Metabo que estén defectuosos! todos los aparatos. No desechar los paquetes de pilas junto con la 1 Asiento corredizo basura doméstica.
  • Page 12: Protección Ecológica

    En caso de tener herramientas eléctricas que necesiten ser reparadas, diríjase, por favor, a su representante de Metabo. En la página El indicador de servicio (2) está encendido www.metabo.com encontrará las direcciones continuamente.
  • Page 16 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com...

This manual is also suitable for:

Asc 145Asc 290

Table of Contents