RS PRO CP-03B Instruction Manual

RS PRO CP-03B Instruction Manual

Ac/dc current clamp

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Africa
RS Components SA
P.O. Box 12182,
Vorna Valley, 1686
20 Indianapolis Street,
Kyalami Business Park,
Kyalami, Midrand
South Africa
www.rs-components.com
Asia
RS Components Ltd.
Suite 1601, Level 16, Tower 1,
Kowloon Commerce Centre,
51 Kwai Cheong Road,
Kwai Chung, Hong Kong
www.rs-components.com
China
RS Components Ltd.
Unit 501, Building C, The
New Bund World Trade Center
Phase II, Shanghai, China
www.rs-components.com
United Kingdom
RS Components Ltd.
PO Box 99, Corby,
Northants.
NN17 9RS
United Kingdom
www.rs-components.com
Japan
RS Components Ltd.
West Tower (12th Floor),
Yokohama Business Park,
134 Godocho, Hodogaya,
Yokohama, Kanagawa 240-0005
Japan
www.rs-components.com
U.S.A
Allied Electronics
7151 Jack Newell Blvd. S.
Fort Worth,
Texas 76118
U.S.A.
www.alliedelec.com
South America
RS Componentes Limitada
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-71
Centro Empresas El Cortijo
Conchali, Santiago, Chile
www.rs-components.com
Europe
RS Components GmbH
Mainzer Landstraße 180
60327 Frankfurt am Main
Germany
Instruction Manual
RS CP-03B
Stock No: 205-0095
AC/DC CURRENT CLAMP
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CP-03B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RS PRO CP-03B

  • Page 1 Vorna Valley, 1686 Yokohama Business Park, 20 Indianapolis Street, 134 Godocho, Hodogaya, Instruction Manual Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Kyalami, Midrand Japan RS CP-03B South Africa www.rs-components.com Stock No: 205-0095 www.rs-components.com U.S.A AC/DC CURRENT CLAMP Asia Allied Electronics RS Components Ltd.
  • Page 2: Application Procedures

    AC/DCA CURRENT CLAMP / English 1. Introduction The AC/DC A Current Clamp is a transducer which will allow your multimeter to measure electrical or/and electronic current up to 400 amperes AC/DC, with a frequency response to 50/60Hz. When measuring current with this clamp, there is no need to break a circuit or to affect the isolation.
  • Page 3: Safety Information

    AC/DCA CURRENT CLAMP / English AC/DCA CURRENT CLAMP / English Non-Contact AC Voltage Measurements DCA range :400A 0~400ADC: ± (2.8% +0.5A) WARNING: Risk of Electrocution. Before use, always test the Voltage Detector on ACA range: 40A(50/60Hz) a known live circuit to verify proper operation. 0~40.0AAC: ±...
  • Page 4: Manuel D'instructions

    électrique ou / et électronique jusqu'à 400 ampères du courant alternatif / continu, avec une réponse en fréquence à 50 / 60Hz. Lors de RS CP-03B la mesure du courant avec cette pince, il n'est pas nécessaire de couper un circuit ou Numéro d'inventaire: 205-0095...
  • Page 5: Sécurité De L'opérateur

    PINCE DE COURANT ALTERNATIF / CONTINU / Français PINCE DE COURANT ALTERNATIF / CONTINU / Français 5. Précision Mesures de tension alternative sans contact Précision de la pince: Avant l’utilisation, testez toujours le détecteur sur un circuit sous tension connu Gamme DCA : 40A pour vérifier son bon fonctionnement.
  • Page 6 Strom bis zu 400 Ampere AC / DC mit einem Frequenzgang von 50/60 Hz messen kann. Bei der Strommessung mit dieser Klemme ist es nicht RS CP-03B erforderlich, einen Stromkreis zu unterbrechen oder die Isolation zu beeinträchtigen.
  • Page 7: Spezifikationen

    AC / DCA STROMKLAMMER /Deutsch AC / DCA STROMKLAMMER /Deutsch 5. Genauigkeit Berührungslose Wechselspannungsmessungen Aktuelle Klemmgenauigkeit: Testen Sie den Spannungsprüfer vor der Verwendung immer an einer bekannten DCA-Bereich: 40A stromführenden Schaltung, um den ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen. 0~40.0ADC: ± (2.5% +0.1A) •...
  • Page 8: Manuale Di Istruzioni

    400 ampere CA / CC, con una risposta in frequenza fino a 50 / 60Hz. Quando si misura la corrente con questa pinza, non è RS CP-03B necessario interrompere un circuito o influire sull'isolamento.
  • Page 9: Sicurezza Dell'operatore

    MORSETTO DI CORRENTE CA / CCA / italiano MORSETTO DI CORRENTE CA / CCA / italiano 5. Precisione Misurazioni della tensione CA senza contatto Precisione della pinza di corrente: AVVERTENZA: rischio di folgorazione. Prima dell'uso, testare sempre il Campo CCA : 40A rilevatore di tensione su un circuito sotto tensione noto per verificarne il corretto 0~40.0ADC: ±...
  • Page 10: Notas De Aplicación

    / o electrónica hasta 400 amperios AC / DC, con una frecuencia de respuesta de 50 / 60Hz. Al medir la corriente con esta pinza, no es RS CP-03B necesario interrumpir un circuito o afectar el aislamiento.
  • Page 11: Seguridad Del Operador

    PINZA DE CORRIENTE AC / DCA / Español PINZA DE CORRIENTE AC / DCA / Español 5. Precisión Mediciones de voltaje AC sin contacto Precisión de la pinza de corriente: Antes de usar, pruebe siempre el detector de voltaje en un circuito con corriente Rango DCA: 40A conocida para verificar que funcione correctamente.

This manual is also suitable for:

205-0095

Table of Contents