Page 1
Temp-Control External temperature measurement EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni e avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Anweisungen und Warnhinweise für die Installation und Verwendung...
• One temperature sensor can be paired with up to three thermostatic heads. BASIC ACTIVATION OF THE DEVICE NICE Temp-Control needs to be placed in the same room or heating zone as the thermostatic head which is a reference point for the room temperature.
CAUTION! – Local legislation may envisage serious fines in the event of abusive disposal of this product. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Nice S.p.A., declares that the equipment type Temp-Control is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.niceforyou.com/en/support...
8. L’anello LED sulla testa termostatica si illumina di verde per confermare l’avvenuta associazione. 9. Collocare il Temp-Control nella stessa stanza della testa termostatica. I due apparecchi devono essere collocati a non più di 5 metri di distanza l’uno dall’altro.
ATTENZIONE! – La legislazione locale può prevedere gravi sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Nice S.p.A. dichiara che l’apparecchiatura tipo Temp-Control è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell’UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.niceforyou.com/en/support...
Page 6
• Une sonde de température peut être associée à un maximum de trois têtes thermostatiques.. ACTIVATION DE BASE DU DISPOSITIF NICE Temp-Control doit être placé dans la même pièce ou zone de chauffage que la tête thermostatique, qui est un point de référence pour la température ambiante.
ATTENTION! – La législation locale peut prévoir de lourdes amendes en cas d’élimination abusive de ce produit. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Nice S.p.A., déclare que l’équipement de type Temp-Control est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.niceforyou.com/en/support...
8. El anillo LED del cabezal termostático se ilumina en verde para confirmar que el emparejamiento se ha realizado correctamente. 9. Coloque el Temp-Control en la misma habitación que el cabezal termostático. No deben estar situadas a más de 5 metros unas de otras.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Nice S.p.A., declara que el equipo tipo Temp-Control es conforme a la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.niceforyou.com/...
Page 10
7. Innerhalb von 1 Minute die Taste auf dem Temp-Control mit dem mitgelieferten Schlüssel drücken. 8. Der LED-Ring am Thermostatkopf leuchtet grün, um die erfolgreiche Kopplung zu bestätigen. 9. Stellen Sie den Temp-Control im gleichen Raum wie den Thermostatkopf auf. Sie sollten nicht weiter als 5 Meter voneinander entfernt sein.
Page 11
VORSICHT! – Die örtliche Gesetzgebung kann im Falle einer missbräuchlichen Entsorgung dieses Produkts schwere Geldstrafen vorsehen. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Nice S.p.A., dass der Gerätetyp Temp-Control mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar : http://www.niceforyou.com/en/support...
7. W ciągu 1 minuty naciśnij przycisk na Temp-Control za pomocą dołączonego klucza. 8. Pierścień LED na głowicy termostatycznej świeci na zielono, potwierdzając udane parowanie. 9. Umieść Temp-Control w tym samym pomieszczeniu co głowicę termostatyczną. Muszą one znajdować się nie dalej niż 5 metrów od siebie.
UWAGA! – Lokalne przepisy mogą przewidywać poważne grzywny w przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym firma Nice S.p.A. oświadcza, że typ urządzenia Temp-Control jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.niceforyou.com/en/support...
• Um sensor de temperatura pode ser emparelhado com um máximo de três cabeças termostáticas. ACTIVAÇÃO BÁSICA DO DISPOSITIVO O NICE Temp-Control tem de ser colocado na mesma divisão ou zona de aquecimento que a cabeça termostática, que é um ponto de refer- ência para a temperatura ambiente.
CUIDADO! – A legislação local pode prever coimas graves em caso de eliminação abusiva deste produto. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Pelo presente, a Nice S.p.A. declara que o tipo de equipamento Temp-Control está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço Internet: http://www.niceforyou.com/en/support...
Page 16
• Eén temperatuursensor kan gekoppeld worden aan maximaal drie thermostatische koppen. BASISACTIVERING VAN HET APPARAAT De NICE Temp-Control moet in dezelfde ruimte of verwarmingszone worden geplaatst als de thermostaatkop die een referentiepunt is voor de kamertemperatuur. Voordat de sensor gebruikt kan worden, moet deze gekoppeld worden aan de thermostaatkop. Eén thermostaatkop kan gekoppeld worden aan slechts één sensor, maar één sensor kan gekoppeld worden aan maximaal drie thermostaatkoppen.
VOORZICHTIG! – Lokale wetgeving kan voorzien in ernstige boetes in het geval van onjuiste verwijdering van dit product. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Hierbij verklaart Nice S.p.A. dat de apparatuur van het type Temp-Control voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.niceforyou.com/en/support...
7. В течение 1 минуты нажмите кнопку на Temp-Control с помощью прилагаемого ключа. 8. Светодиодное кольцо на термостатической головке светится зеленым светом, подтверждая успешное сопряжение. 9. Поместите Temp-Control в том же помещении, что и термостатическую головку. Они должны располагаться не далее чем в 5 метрах друг от друга.
действующим законодательством в вашем регионе, или верните изделие продавцу при покупке ново версии. ВНИМАНИЕ! – Местное законодательство может предусматривать серьезные штрафы в случае неправильной утилизации данного продукта. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Настоящим компания Nice S.p.A. заявляет, что оборудование типа Temp-Control соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: http://www.niceforyou.com/en/support...
Page 20
Nice SpA Oderzo TV Italia www.niceforyou.com info@niceforyou.com...
Need help?
Do you have a question about the Temp-Control and is the answer not in the manual?
Questions and answers