Safety Warnings Your safety is important to us. Please read this information before using your hob. Installation Electrical Shock Hazard • Disconnect the appliance from the mains electricity supply before carrying out any work or maintenance on it. • Connection to a good earth wiring system is essential and mandatory.
Page 3
• In order to avoid a hazard, this appliance must be installed according to these instructions for installation. • This appliance is to be properly installed and earthed only by a suitably qualified person. • This appliance should be connected to a circuit which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply.
Page 4
other electrical implants (such as insulin pumps) must consult with their doctor or implant manufacturer before using this appliance to make sure that their implants will not be affected by the electromagnetic field. • Failure to follow this advice may result in death.
Page 5
and out of reach of children. • Failure to use caution could result in injury or cuts. Important safety instructions • Never leave the appliance unattended when in use. Boilover causes smoking and greasy spillovers that may ignite. • Never use your appliance as a work or storage surface.
Page 6
have a responsible and competent person to instruct them in its use. The instructor should be satisfied that they can use the appliance without danger to themselves or their surroundings. • Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual.
Page 7
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Product Overview Top View 1. max. 1400 W zone 2. max. 1800 W zone 3. max. 2000W zone 4. Glass plate 5. Control panel 6. ON/OFF control Control Panel 1. Heating zone selection controls 2. Power regulating key 3. Keylock control 4.
Before using your New Induction Hob • Read this guide, taking special note of the ‘Safety Warnings’ section. • Remove any protective film that may still be on your Induction hob. Using the Touch Controls • The controls respond to touch, so you don’t need to apply any pressure. •...
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected. Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than expected.
3. Touching the heating zone selection control,and a indicator next to the key will flash 4. Select a heat setting by touching the control. • If you don’t choose a heat setting within 1minute, the Induction hob will automatically switch off. You will need to start again at step 1 •...
2. Turn the cooking zone off by scrolling down to”0” or touching”-“ and”+” control together. Make sure the display shows”0” 3. Turn the whole cooktop off by touching the ON/OFF control. When the ON/OFF key is pressed, the induction hob returns to standby mode if no other operation is carried out within one minute.
To unlock the controls 1. Make sure the Induction hob is turned on. 2. Touch and hold the keylock control for three seconds. 3. You can now start using your Induction hob. When the hob is in the lock mode, all the controls are disable except the ON/OFF you can always turn the induction hob off with the ON/OFF control in an emergency, but you shall unlock the hob first in the next operation.
Cooking Guidelines Take care when frying as the oil and fat heat up very quickly. At extremely high termperatures oil and fat will ignite spontaneously and this presents a serious fire risk. Cooking Tips • When food comes to the boil, reduce the temperature setting. •...
For stir-frying 1. Choose an induction compatible flat-based wok or a large frying pan. 2. Have all the ingredients and equipment ready. Stir-frying should be quick. If cooking large quantities, cook the food in several smaller batches. 3. Preheat the pan briefly and add two tablespoons of oil. 4.
Care and Cleaning What? How? Important! Everyday soiling on 1. Switch the power to the hob • When the power to the hob is glass (fingerprints, off. switched off, there will be no ‘hot marks, stains left by 2. Apply a hob cleaner while the surface’...
Hints and Tips Problem Possible causes What to do The induction hob No power. Make sure the induction hob is cannot be turned on. connected to the power supply and that it is switched on. Check whether there is a power outage in your home or area.
The induction hob or a Technical fault. Please note down the error cooking zone has letters and numbers, switch turned itself off the power to the induction hob unexpectedly, a tone off at the wall, and contact a sounds and an error qualified technician.
Technical Specification Cooking Hob CI 630 L Cooking Zones 3 Zones Supply Voltage 220-240V~ 50/60Hz Installed Electric Power 5200W Product Size L×W×H(mm) 590X520X60 Building-in Dimensions A×B (mm) 560X490 Weight and Dimensions are approximate. Because we continually strive to improve our products we may change specifications and designs without prior notice.
Page 20
Under any circumstances, make sure the Induction cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked. Ensure the Induction cooker hob is in good work state. As shown below. Note: The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 760mm.
• You use heat-resistant and easy-to-clean finishes (such as ceramic tiles) for the wall surfaces surrounding the hob. When you have installed the hob, make sure that • The power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers. •...
5. To avoid any damage, the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat. Connecting the hob to the mains power supply This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person. Before connecting the hob to the mains power supply, check that: 1.
Page 23
This appliance is labeled in compliance with European directive 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this appliance is disposed of correctly, you will help prevent any possible damage to the environment and to human health, which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way.
Page 24
Table à induction Mode d’emploi MODELE : CI 630 L FR-1...
Avertissement de sé curité Votre sé curité nous est importante. Veuillez consulter le pré sent mode d’emploi avant d’utiliser votre table à induction. Installation Risque de choc é lectrique • Dé branchez l’appareil de l’alimentation secteur avant d’effectuer des travaux ou de l’entretien.
Page 26
• Veuillez fournir les pré sents renseignements à la personne responsable de l’installation de l’appareil, ceci pourrait ré duire vos frais d’installation. • Afin d’éviter les risques, le pré sent appareil doit ê tre installé selon le pré sent mode d’emploi pour installation.
causer un choc é lectrique ou la mort. Risque pour la santé • Le pré sent appareil est conforme aux normes de sé curité é lectromagné tique. • Cependant les personnes ayant des stimulateurs cardiaques ou autres implants é lectriques (tels que des pompes à insulines) doivent consulter leur docteur ou le fabricant de l’implant avant d’utiliser pré...
poigné es hors de porté e des enfants. • Le non respect du pré sent conseil peut causer des brulures. Risques de coupure • La lame aigue d’un grattoir de plaque chauffante est exposé e lorsque la protection est retiré e. Utilisez avec pré caution et conservez toujours en sé...
Page 29
de chauffe et la plaque chauffante comme dé crit dans le pré sent manuel (c’est à dire au moyen des touches de commande). Ne pas se fier à la dé tection de casserole pour é teindre les zone de chauffe lorsque vous retirez les casseroles.
Page 30
• Ne pas placer ou laisser tomber d’objets lourds sur la plaque chauffante. • Ne pas se tenir sur la plaque chauffante. • Ne pas utiliser de casseroles avec des bords é bré ché s ou trainer de casseroles sur la surface du verre à...
Page 31
capacité s physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expé rience et de connaissance si elles sont surveillé es ou ont reç u des instructions concernant l’utilisation sure de l’appareil et comprennent les risques encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Fé licitation pour l’achat de votre nouvelle Plaque à Induction. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire le pré sent Manuel d’Instructions / Installation afin de pleinement comprendre comment l’installer et l’utiliser correctement. Pour l’installation, veuillez lire le présent chapitre d’installation. Veuillez lire toutes les instructions de sé...
Un mot concernant l’Induction La cuisson par induction est une technologie de cuisson sure, moderne, efficace et é conomique. Elle marche par vibration é lectromagné tique gé né rant la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu’indirectement en chauffant la surface du verre.
Page 34
Sé lection du ré cipient de cuisson • N’utilisez qu’un ré cipient ayant une base adapté e à la cuisson par induction . Cherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou le fond de la casserole. • Vous pouvez vé rifier si votre ré cipient est adapté en effectuant le test de l’aimant. Dé placer un aimant sur la base de la casserole.
Page 35
Utilisation de votre Plaque à Induction Pour commencer à cuire 1. Touchez la commande ON/OFF pendant trois secondes. Après l’allumage, le buzzer bipe une fois, tous les affichages indiquent “ – “ ou “ – – “, pour signaler que la plaque à induction est entré e en mode standby. 2.
Page 36
• la casserole que vous utilisez n’est pas adaptée à la cuisson par induction ou, • la casserole est trop petite ou non centré e sur la zone de cuisson. L’appareil ne chauffe pas s’il n’y a pas de casserole adapté e dans la zone de cuisson.
lorsque la surface s’est refroidie à une tempé rature sure. Il peut é galement être utilisé comme fonction économie d’é nergie si vous voulez chauffer d’autres casseroles, utilisez la plaque chauffante qui est encore chaude Verrouillage des commandes • Vous pouvez verrouiller les commandes afin d’empê cher toute utilisation non pré...
Dé tection de petits objets Lorsqu’une casserole de taille non adapté e ou non magné tique (par exemple en aluminium), ou un autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé ) est resté sur la plaque, la plaque passe en standby automatiquement au bout d’1 minute.
Page 39
des bulles arrivent occasionnellement à la surface du liquide en cuisson. C’est la clé pour des soupes et ragouts dé licieux car les saveurs se dé veloppent sans sur-cuire les aliments. Il faut également cuire les sauces à base d’œuf et les sauces é...
Ré glages de tempé rature Les ré glages ci-dessous ne sont donnés qu’à titre indicatif. Les ré glages exacts dé pendent de plusieurs facteurs, notamment votre ré cipient de cuisson et la quantité que vous cuisez. Faites des expé riences avec la plaque à induction pour trouver le ré...
Entretien et nettoyage Quoi ? Comment ? Important ! Salissures 1. Eteignez la plaque • Lorsque l’alimentation de la plaque quotidiennes du chauffante. chauffante est éteinte, il n’y aura verre (trace de 2. Appliquez un produit pas d’ indication ‘surface chaude’ doigt, marques, nettoyant de plaque mais la zone de cuisson peut encore...
Dé versement sur les 1. Eteignez l’alimentation de la • la plaque chauffante peut bipper et commandes tactiles plaque chauffante. s’allumer et les commande tactiles ne 2. Nettoyez le dé versement pas fonctionner lorsque des liquides 3. Essuyez la zone de sont pré...
Page 43
La plaque à induction Ceci est causé par la Ceci est normal, mais le bruit doit fait un lé ger bruit de technologie de la cuisson à diminuer ou disparaitre bourdonnement induction. complé tement lorsque vous lorsqu’elle est utilisé e diminuez le ré...
Ci-dessus se trouvent la description et le contrô le des pannes ordinaires. Veuillez ne pas démonter l’appareil tout seul pour é viter tout danger et endommagement de la plaque à induction. Cahier des charges Plaque de cuisson CI 630 L Zones de cuisson 3 Zones Tension d’alimentation 220-240V~ 50/60Hz Puissance é...
Page 45
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 50 mini En toutes circonstances, assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est bien ventilé e et que les entré es et sorties ne sont pas bloqué es. Assurez-vous que la plaque de cuisson à induction est en bon é tat de marche, comme indiqué ci-dessous.
Page 46
d’air Avant d’installer la plaque, assurez-vous que • La surface de travail est carrée et à niveau, et qu’aucune pièce structurelle n’interfè re avec les espaces requis. • La surface de travail est faite en matiè re ré sistante à la chaleur. •...
Page 47
plaque (voir l’image) après l’installation. Ré glez la position des crochets selon les é paisseurs diffé rents des plans de travail. Attention 1. La plaque à induction doit ê tre installé e par du personnel ou des techniciens qualifié s. Nous avons des professionnels à votre service. Veuillez ne jamais le faire vous-mê...
Page 48
• Si le câ ble est endommagé ou doit être changé, l’opé ration doit ê tre effectué e par un agent aprè s-vente ayant des outils adaptés afin d’empê cher tout accident. • Si l’appareil est branché directement sur le secteur un disjoncteur multipolaire doit ê...
Need help?
Do you have a question about the CI 630 L and is the answer not in the manual?
Questions and answers