V-TAC VT-44033 Instruction Manual

V-TAC VT-44033 Instruction Manual

Led flood light
Hide thumbs Also See for VT-44033:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TECHNICAL DATA
WATTS LUMENS
MODEL
SKU
@WIDE CONE
23196
VT-44033
23197
30W
3450LM
23198
23199
23216
50W
VT-4455
5740LM
23217
23200
23218
100W
VT-44101
11480LM
23219
23201
VT-44153
23202 150W
17220LM
23220
200W
VT-44201
22960LM
23221
10367
VT-44003
23203 300W
34440LM
*This product contains a light source of energy e ciency class<D>, where <D> shall be replaced by
the energy class of the contained light source.
INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these
instructions carefully before starting the installing and keep this manual handy for future reference. If
you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have
purchased the product. They are trained and ready to serve you at the best. The warranty is valid for
5 years from the date of purchase. The warranty does not apply to damage caused by incorrect
installation or abnormal wear and tear. The company gives no warranty against damage to any
surface due to incorrect removal and installation of the product. The products are suitable for 10-12
Hours Daily operation. Usage of product for 24 Hours a day would void the warranty. This product is
warranted for manufacturing defects only.
INSTRUCTION MANUAL
LED FLOOD LIGHT
BEAM
LIFE SPAN
DF
CRI
INPUT VOLTAGE
ANGLE
[HOURS]
AC: 220-240V
115°
>0.9
>70
25,000
AC: 220-240V
115°
>0.9
>70
25,000
AC: 220-240V
115°
>0.9
>70
25,000
AC: 220-240V
115°
>0.9 >70
25,000
AC: 220-240V
115°
>0.9
>70
25,000
AC: 220-240V
115°
>0.9 >70
25,000
OPERATION
DIMENSION
TEMPERATURE
-20 to +45°C
164.5x153x34mm
50Hz
-20 to +45°C
183.5x169x34mm
50Hz
-20 to +45°C
253.5x242.5x40mm
50Hz
-20 to +45°C
328.5x295x43mm
50Hz
-20 to +45°C
402.5x349.5x44mm
50Hz
-20 to +45°C
496x445x49mm
50Hz
SUPER BRIGHT
135
LM/WATT EFFICIENCY
METER
WIRE
1
MAX
N.W
BODY
PROJECTED
MOUNTING
AREA [MMP]
TYPE
[KGS]
HEIGHT
Aluminium
0.41
<5M
Aluminium
0.56
<5M
Aluminium
1.1
<5M
Aluminium
1.78
<5M
Aluminium
2.8
<5M
140673.75
Aluminium
4.39
<5M
+
25168.5
31011.5
61473.75
96907.5
220720

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-44033 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V-TAC VT-44033

  • Page 1 INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installing and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
  • Page 2 WARNING • Please make sure to turn o the power before starting the installation. • Installation must be performed by a qualified electrician. • The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end of life the whole luminaire should be replaced. •...
  • Page 3 (For Market surveillance team only) Note: Light source removal will void the warranty IN CASE OF ANY QUERY/ISSUE WITH THE PRODUCT, PLEASE REACH OUT TO US AT: SUPPORT@V-TAC.EU FOR MORE PRODUCTS RANGE, INQUIRY PLEASE CONTACT OUR DISTRIBUTOR OR NEAREST DEALERS.
  • Page 4: Ръководство За Употреба

    енергийния клас на съдържащия се светлинен източник. ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на V-TAC. V-TAC ще ви служи по най-добрия начин. Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да започнете инсталирането, и запазете това ръководство под...
  • Page 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Моля, уверете се, че сте изключили захранването, преди да започнете монтажа. • Монтажът трябва да се извърши от квалифициран електротехник. • Източникът на светлина на това осветително тяло не може да се заменя, а когато изтече срокът на експлоатация на източника...
  • Page 6 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ • НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ НА МЕСТА С ОГРАНИЧЕНА ВЕНТИЛАЦИЯ ИЛИ ИЗВЪН НОМИНАЛНИЯ ТЕМПЕРАТУРЕН ДИАПАЗОН НА ОКОЛНАТА СРЕДА. *СВЪРЗВАЙТЕ САМО С ВОДОУСТОЙЧИВА КАБЕЛНА КЪЩА. *УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ЕЛЕКТРИЧЕСТВОТО Е ИЗКЛЮЧЕНО ПРЕДИ МОНТАЖА. • Моля, не монтирайте върху повърхност, която е склонна към вибрации.* След...
  • Page 7: Upute Za Uporabu

    UVOD & JAMSTVO Hvala što ste odabrali i kupili V-TAC proizvod. V-TAC će vam poslužiti najbolje. Pažljivo pročitajte ove upute prije početka instalacije i držite ovaj priručnik pri ruci za buduće potrebe. Ako imate bilo kakvih dodatnih pitanja, obratite se našem trgovcu ili lokalnom prodavaču od kojeg ste kupili proizvod.
  • Page 8 UPOZORENJE • Provjerite jeste li isključili napajanje prije početka instalacije. • Instalaciju mora izvesti kvalificirani električar. • Izvor svjetlosti ove svjetiljke nije zamjenjiv, kada izvor svjetlosti dođe do kraja životnog vijeka, cijelu svjetiljku treba zamijeniti. • Ako je vanjski savitljivi kabel ili kabel ove svjetiljke oštećen, zamijenit će ga isključivo proizvođač ili njegov serviser ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
  • Page 9 (Samo za tim za nadzor tržišta) Napomena: Uklanjanje izvora svjetla poništit će jamstvo U SLUČAJU BILO KAKVOG UPITA/PROBLEMA S PROIZVODOM, OBRATITE NAM SE NA: SUPPORT@V-TAC.EU ZA VIŠE PROIZVODA, UPIT MOLIMO DA KONTAKTIRATE NAŠEG DISTRIBUTERA ILI NAJBLIŽEG TRGOVCA. V-TAC ZAPADNA EUROPA DOO. PRIZEMLJE, 71 LOWER BAGGOT STREET, DUBLIN 02, IRSKA DO2 P593...
  • Page 10: Návod K Použití

    ÚVOD A ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali a zakoupili produkt V-TAC. V-TAC vám bude sloužit co nejlépe. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě dalších dotazů se obraťte na našeho prodejce nebo místního prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili.
  • Page 11 VAROVÁNÍ • Před zahájením instalace nezapomeňte vypnout napájení. • Instalaci musí provést kvalifikovaný elektrikář. • Světelný zdroj tohoto svítidla není vyměnitelný, po skončení životnosti světelného zdroje je třeba vyměnit celé svítidlo. • Pokud dojde k poškození vnějšího ohebného kabelu nebo šňůry tohoto svítidla, musí být vyměněn výhradně výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobně...
  • Page 12: Návod K Instalaci

    NÁVOD K INSTALACI • NEPOUŽÍVEJTE V PROSTORÁCH S OMEZENOU VENTILACÍ NEBO MIMO JMENOVITÝ ROZSAH OKOLNÍ TEPLOTY. *PŘIPOJUJTE POUZE POMOCÍ VODOTĚSNÉHO KABELOVÉHO DOMKU. *PŘED INSTALACÍ SE UJISTĚTE, ŽE JE VYPNUTÁ ELEKTŘINA. • Nemontujte na povrch, který je náchylný k vibracím.* Poté šroub a držák odstraňte. (Obrázek 1)Před vrtáním si označte polohu otvoru pro upevnění držáku na stěnu (šroub není součástí dodávky).
  • Page 13: Manuel D'instructions

    énergétique de la source lumineuse contenue. INTRODUCTION ET GARANTIE Merci d'avoir choisi et acheté un produit V-TAC. V-TAC vous servira au mieux. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation et conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 14: Schéma D'installation

    AVERTISSEMENT • Veillez à couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation. • L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié. • La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, l'ensemble du luminaire doit être remplacé.
  • Page 15: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS PEU VENTILÉS OU EN DEHORS DE LA PLAGE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE NOMINALE. *CONNECTER UNIQUEMENT AVEC UNE GAINE DE CÂBLE ÉTANCHE. *S'ASSURER QUE L'ÉLECTRICITÉ EST COUPÉE AVANT L'INSTALLATION. • Ne pas monter sur une surface sujette aux vibrations. Retirez ensuite la vis et le support.
  • Page 16: Technische Daten

    Lichtquelle zu ersetzen ist. EINFÜHRUNG & GARANTIE Vielen Dank, dass Sie ein V-TAC-Produkt ausgewählt und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste leisten. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 17 WARNUNG • Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Strom abschalten, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Die Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. • Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht hat, sollte die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
  • Page 18 INSTALLATIONSANLEITUNG • NICHT BEREICHEN EINGESCHRÄNKTER BELÜFTUNG ODER AUSSERHALB NENN- UMGEBUNGSTEMPERATURBEREICHS VERWENDEN. *NUR MIT WASSERDICHTEM KABELGEHÄUSE ANSCHLIESSEN. *STELLEN SIE SICHER, DASS DER STROM VOR DER INSTALLATION ABGESCHALTET IST. • Bitte nicht auf einer Oberfläche montieren, die zu Vibrationen neigt.* Entfernen Sie anschließend die Schraube und die Halterung. (Abbildung 1) Markieren Sie vor dem Bohren die Position des Lochs für die Befestigung der Halterung an der Wand (Schraube nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Page 19: Τεχνικα Στοιχεια

    ενεργειακή κλάση της περιεχόμενης φωτεινής πηγής. ΕΙΣΑΓΩΓΉ & ΕΓΓΎΗΣΗ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν V-TAC. Η V-TAC θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο τρόπο. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και κρατήστε αυτό...
  • Page 20 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το ρεύμα πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. • Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. • Η φωτεινή πηγή αυτού του φωτιστικού δεν μπορεί να αντικατασταθεί, όταν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της ζωής της θα...
  • Page 21 ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ • ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΊΤΕ ΣΕ ΧΏΡΟΥΣ ΜΕ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΈΝΟ ΕΞΑΕΡΙΣΜΌ Ή ΕΚΤΌΣ ΤΟΥ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΎ ΕΎΡΟΥΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΊΑΣ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ. *ΣΥΝΔΈΣΤΕ ΤΟ ΜΌΝΟ ΜΕ ΑΔΙΆΒΡΟΧΟ ΚΑΛΏΔΙΟ ΣΠΙΤΙΟΎ. *ΕΞΑΣΦΑΛΊΣΤΕ ΌΤΙ ΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΡΕΎΜΑ ΕΊΝΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΟ ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ. • Μην τοποθετείτε σε επιφάνεια που είναι επιρρεπής σε δονήσεις.* Στη...
  • Page 22: Használati Útmutató

    BEVEZETÉS ÉS GARANCIA Köszönjük, hogy V-TAC terméket választott és vásárolt. A V-TAC a legjobbat fogja nyújtani Önnek. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt elkezdi a telepítést, és tartsa kéznél ezt a kézikönyvet a későbbi használatra.
  • Page 23 FIGYELMEZTETÉS • A telepítés megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket. • A beszerelést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. • A lámpatest fényforrása nem cserélhető, ha a fényforrás eléri élettartama végét, az egész lámpatestet ki kell cserélni. • Ha a lámpatest külső hajlékony kábele vagy zsinórja megsérül, azt a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártónak vagy szervizének, illetve hasonló...
  • Page 24 TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS • HASZNÁLJA KORLÁTOZOTT SZELLŐZÉSŰ HELYISÉGEKBEN VAGY NÉVLEGES KÖRNYEZETI HŐMÉRSÉKLETTARTOMÁNYON KÍVÜL. *KIZÁRÓLAG VÍZÁLLÓ KÁBELHÁZZAL CSATLAKOZTASSA. *GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA, HOGY A TELEPÍTÉS ELŐTT AZ ÁRAM KI VAN KAPCSOLVA. • Kérjük, ne szerelje olyan felületre, amely hajlamos a rezgésekre.* Ezt követően távolítsa el a csavart és a konzolt. (1. ábra)Fúrás előtt jelölje meg a furat helyét a konzol falra történő rögzítéséhez (a csavar nem tartozék).
  • Page 25: Manuale Di Istruzioni

    INTRODUZIONE E GARANZIA Grazie per aver scelto e acquistato un prodotto V-TAC. V-TAC vi servirà al meglio. Leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l'installazione e tenere il manuale a portata di mano per future consultazioni. Per qualsiasi altra domanda, contattare il nostro rivenditore o il venditore locale presso il quale è...
  • Page 26: Schema Di Installazione

    ATTENZIONE • Assicurarsi di spegnere l'alimentazione prima di iniziare l'installazione. • L'installazione deve essere eseguita da un elettricista qualificato. • La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; quando la sorgente luminosa raggiunge la fine del suo ciclo di vita, l'intero apparecchio deve essere sostituito.
  • Page 27: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE • NON UTILIZZARE IN AREE CON VENTILAZIONE LIMITATA O AL DI FUORI DELL'INTERVALLO DI TEMPERATURA AMBIENTE NOMINALE. *COLLEGARE SOLO CON UN PASSACAVO IMPERMEABILE. *ASSICURARSI CHE L'ELETTRICITÀ SIA SPENTA PRIMA DELL'INSTALLAZIONE. • Non montare su superfici soggette a vibrazioni. Rimuovere poi la vite e la staffa.
  • Page 28: Instrukcja Obsługi

    źródła światła. WPROWADZENIE I GWARANCJA Dziękujemy za wybranie i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie służył jak najlepiej. Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku jakichkolwiek innych pytań prosimy o kontakt z naszym dealerem lub lokalnym sprzedawcą, od którego zakupiono produkt. Są oni przeszkoleni i gotowi do świadczenia usług na najwyższym poziomie.
  • Page 29: Schemat Instalacji

    OSTRZEŻENIE • Przed rozpoczęciem instalacji należy wyłączyć zasilanie. • Instalacja musi zostać przeprowadzona przez wykwalifikowanego elektryka. • Źródło światła tej oprawy nie jest wymienne, gdy źródło światła osiągnie koniec okresu eksploatacji, należy wymienić całą oprawę. • Jeśli zewnętrzny elastyczny kabel lub przewód tej oprawy oświetleniowej jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub podobną...
  • Page 30: Instrukcja Instalacji

    INSTRUKCJA INSTALACJI • NIE UŻYWAĆ W MIEJSCACH O OGRANICZONEJ WENTYLACJI LUB POZA ZNAMIONOWYM ZAKRESEM TEMPERATURY OTOCZENIA. *PODŁĄCZAĆ WYŁĄCZNIE ZA POMOCĄ WODOODPORNEGO KABLA. *PRZED INSTALACJĄ NALEŻY ODŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE. • Nie należy montować urządzenia na powierzchniach podatnych na wibracje*. Następnie należy usunąć śrubę i wspornik. (Rysunek 1)Przed wierceniem zaznacz położenie otworu do zamocowania w s p o r n i k a n a ś...
  • Page 31: Manual De Instruções

    INTRODUÇÃO E GARANTIA Obrigado por selecionar e comprar o produto V-TAC. A V-TAC irá servi-lo da melhor forma. Por favor, leia atentamente estas instruções antes de iniciar a instalação e mantenha este manual à mão para referência futura. Se tiver qualquer outra dúvida, contacte o nosso revendedor ou o vendedor local a quem adquiriu o produto.
  • Page 32: Esquema De Instalação

    AVISO • Certifique-se de que desliga a alimentação eléctrica antes de iniciar a instalação. • A instalação deve ser efectuada por um eletricista qualificado. • A fonte de luz desta luminária não é substituível, quando a fonte de luz atinge o fim da sua vida útil, toda a luminária deve ser substituída.
  • Page 33: Instruções De Instalação

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO • NÃO UTILIZAR EM ÁREAS COM VENTILAÇÃO LIMITADA OU FORA DO INTERVALO DE TEMPERATURA AMBIENTE NOMINAL. *LIGAR APENAS COM UMA CASA DE CABOS À PROVA DE ÁGUA. *CERTIFICAR-SE DE QUE A ELECTRICIDADE ESTÁ DESLIGADA ANTES DA INSTALAÇÃO. •...
  • Page 34: Date Tehnice

    INTRODUCERE ȘI GARANȚIE Vă mulțumim pentru selectarea și cumpărarea produsului V-TAC. V-TAC vă va servi cel mai bine. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a începe instalarea și să păstrați acest manual la îndemână pentru consultare ulterioară.
  • Page 35 AVERTISMENT • Vă rugăm să vă asigurați că opriți alimentarea înainte de a începe instalarea. • Instalarea trebuie să fie efectuată de un electrician calificat. • Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu este înlocuibilă; atunci când sursa de lumină ajunge la sfârșitul duratei de viață, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit.
  • Page 36: Instrucțiuni De Instalare

    INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE • NU UTILIZAȚI ÎN ZONE CU VENTILAȚIE LIMITATĂ SAU ÎN AFARA INTERVALULUI DE TEMPERATURĂ AMBIANTĂ NOMINALĂ. *CONECTAȚI NUMAI CU O CASĂ DE CABLURI IMPERMEABILĂ. *ASIGURAȚI-VĂ CĂ ELECTRICITATEA ESTE OPRITĂ ÎNAINTE DE INSTALARE. • Vă rugăm să nu montați pe o suprafață care este predispusă la vibrații.* Îndepărtați șurubul și suportul după...
  • Page 37: Datos Técnicos

    INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Gracias por seleccionar y comprar un producto V-TAC. V-TAC le servirá lo mejor posible. Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación y conserve este manual a mano para futuras consultas. Si tiene cualquier otra duda, póngase en contacto con nuestro distribuidor o vendedor local al que haya comprado el producto.
  • Page 38: Diagrama De Instalación

    ADVERTENCIA • Asegúrese de desconectar la alimentación antes de iniciar la instalación. • La instalación debe ser realizada por un electricista cualificado. • La fuente de luz de esta luminaria no es sustituible, cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil deberá sustituirse toda la luminaria.
  • Page 39: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • NO UTILIZAR EN ZONAS CON VENTILACIÓN LIMITADA O FUERA DEL RANGO DE TEMPERATURA AMBIENTE NOMINAL. *CONÉCTELO SÓLO CON UNA CAJA DE CABLES IMPERMEABLE. *ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ DESCONECTADA ANTES DE LA INSTALACIÓN. • No lo monte en una superficie expuesta a vibraciones. A continuación, retire el tornillo y el soporte.

Table of Contents