Download Print this page

Haier Genesis CRDWE200AW User Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

  Related Manuals for Haier Genesis CRDWE200AW

  Summary of Contents for Haier Genesis CRDWE200AW

  • Page 8 On carpet, the floor must be solid with a maximum slope of 1 inch (2.54 cm).
  • Page 12 White...
  • Page 14 Note: Features may vary by Off Button: (1) Not on when unit is turned on.
  • Page 16 Make sure exhaust duct has been connected with extension pipe. Make sure lint filter is clean and then assemble it properly. If lint filter is not in place, tumbling items could enter the exhaust system and cause damage to the dryer.
  • Page 17 When drying large articles, only 2-3 large pieces should be loaded at a time and supplemented with medium and small articles. For elaborate clothes or a small load, two towels without lint may be added to get better drying and wrinkle-proof effects.
  • Page 26 Francais...
  • Page 27 Francais...
  • Page 28 Co nn ec ti on s d' un e co rd e d' al im en ta ti on a 3 f il s ........10 Co nn ec ti on s d' un e co rd e d' al im en ta ti on a 4 f il s ......11 -1 2 Instructions d'operation ..............13 -2 2...
  • Page 29 Francais...
  • Page 30 Francais...
  • Page 31 Francais...
  • Page 32: Installation Dans Une Maison Mobile

    N'installez pas votre seche linge: Dans un endroit expose a l'eau egouttee Dans un endroit ou il peut etre en contact avec les rideaux, un tapis epais, ou quelque chose qui obstruera l'ecoulement d'air de combustion et de ventilation Sur un tapis, le plancher doit etre ferme avec une pente de 1 pouce maximum (2.54cm)
  • Page 33 Francais...
  • Page 34 Francais...
  • Page 35 Francais...
  • Page 36 Francais...
  • Page 37 Francais...
  • Page 38 Francais Tableau de...
  • Page 39 Francais Lumiere de l'indicateur en fonction La lumiere d'affichage de fonction indique que le dispositif choisi est allume ou le cycle est sur le point de commencer. Durant le cycle de sechage, la lumiere clignotante indique le programe en marche.
  • Page 40 Assurez vous que la douille de puissance est fondue proprement et que la borne au sol ne doit pas etre reliee a la canalisation de gaz ou aux robinets d'eau. Assurez vous que le conduit d'echappement est relie a l'aide des tuyaux de prolongation.
  • Page 41 Chargez les vetements dans le seche-linge Cycle de sechage automatique et cycle de sechage chronomise La charge des vetements appropriee doit etre de 1/3 - 1/ 2 du volume du tambour. Evitez une surcharge car un certain espace est necessaire pour permettre la rotation des vetements pour un sechage uniforme et pour reduire le froissement des vetements.
  • Page 42 2.Appuyez la touche des Cycles pour choisir un cycle automatique approprie. Le programme normale sera choisi automatiquement une fois la machine est en marche. Si vous desirez un autre programme automatique, appuyez la touche Choix du programme automatique jusqu'a ce que l'indicateur correspondant s'allume.
  • Page 43 Les details d'utilisation sont comme les suivants: Apres avoir mis en marche l'unite, appuyez sur Cycles jusqu'a ce que Adapte aux besoins du client apparait. Puis placez Cycles sur Sechage synchronise ou grille de sechage, et reglez les statuts des autres touches.
  • Page 44 Apres avoir mis en marche l'unite, appuyez la touche Synchronise/Cycle pour choisir le programme "Sechage synchronise" 3.Appuyez les touches " Plus de temps" et "Moins de temps" pour choisir un temps convenable. Apres avoir regle "Synchronise/Cycle" au "Sechage synchronise" vous pouvez appuyez sur ces 2 touches pour augmenter ou diminuer le temps de sechage selon votre desir.
  • Page 45: Autres Caracteristiques

    Apres avoir mis en marche l'unite, appuyez la touche "Synchronise/Cycle" pour choisir le programme "Grille de sechage" 3.Appuyez les touches " Plus de temps" et " Moins de temps" pour choisir un temps convenable. Apres avoir regle "Synchronise/Cycle au "Grille de sechage", vous pouvez appuyez ces 2 touches pour augmenter ou diminuer le temps selon votre desir.
  • Page 46 Francais...
  • Page 47 Francais...
  • Page 48 Francais...
  • Page 49 Francais...
  • Page 52 Contenidos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INTRUCCIONES DE INSTALACION INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GUIA DE CUIDADO Y LIMPIEZA DETECCION Y SOLUCION DE PROBLEMAS GARANTIA LIMITADA...
  • Page 60 Bloque Blanco...