électriques, vous devez user de prudence en manipulant et en utilisant cet appareil afin d’éviter tout risque d’électrocution. Convient aux enfants de plus de 5 ans. • Vous devez jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci.
Page 3
1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. 2. Insérez la prise CC de l’extrémité du câble CA à la prise d’entrée CC située à l’arrière de l’appareil. 3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise électrique murale CA 230V – 50Hz.
Retirer les piles si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période. Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à...
A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
1. Check that the unit is switched off 2. Insert the DC plug, at the end of the AC adapter cord into the DC input jack, at the back of the unit. 3. Plug the other end of the adapter in an AC 230V – 50Hz power outlet.
MAINTENANCE AND WARRANTY Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit.
• La exposición a la luz directa del sol en lugares como el interior de un vehículo, pueden hacer que la carcasa de la unidad se deforme y que se produzcan daños al sistema electrónico.
Page 9
10. No pisar o doblar el cable especialmente a la altura del enchufe, receptáculos o en el punto de salida del aparato. 11. Utilizar solamente los accesorios especificados por el fabricante. 12. Desenchufar el aparato durante tormentas eléctricas o si no se va a usar por un periodo de tiempo prolongado.
(incluido). 1. Conecta el cable de audio situado en la parte superior de la unidad, en la entrada AUDIO IN de tu iPod®, tu reproductor de MP3 o tu reproductor de CD (no incluidos).
9. Não anule a segurança da ficha de ligação à terra polarizada. Uma ficha polarizada tem dois dentes, um mais largo do que o outro. Uma ficha com ligação à terra tem dois dentes e um terceiro para a ligação à terra. O dente mais largo ou o terceiro dente existe para sua segurança. Se a ficha fornecida não couber na sua tomada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
Page 12
500 mA, com centro positivo 1. Verifique se a unidade está desligada. 2. Coloque a ficha DC na extremidade do fio do adaptador AC na entrada DC na parte traseira da unidade. 3. Ligue a outra extremidade do adaptador a uma tomada AC 230V – 50Hz.
Page 13
ESCUTAR MÚSICA Pode ligar os altifalantes a um iPod®, um leitor de MP3 ou um leitor de CD (não incluído) com um cabo de áudio (incluído). 1. Ligue o cabo de áudio que se encontra na parte superior da unidade à entrada AUDIO IN no seu iPod®, o seu leitor de MP3 ou leitor de CD (não incluído).
Una spina di massa presenta due lame e un terzo dente destinato alla messa a terra. La lama ampia e il terzo dente sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina in dotazione non è adatta alla vostra presa a muro, rivolgersi ad un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
1. Controllare che l’unità sia spenta. 2. Inserire la spina DC, alla fine del cavo dell’adattatore, nella presa jack DC di entrata sul retro dell’apparecchio. 3. Collegare l’altra estremità dell’adattatore a una presa di corrente AC 230V – 50Hz.
Usare soltanto un panno morbido leggermente umido per pulire il prodotto. Non usare detergenti. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole né ad altre fonti di calore. Non immergere il prodotto in acqua. Non smontare o sottoporre a urti il prodotto. Non cercare di piegare o torcere il prodotto.
Nicht geeignet für Kinder unter 5 Jahre. Wie bei allen Elektroprodukten sind während der Bedienung Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um elektrische Schläge zu vermeiden. Ab 5 Jahre. • Die Teile für die Befestigung und die Verpackung gehören nicht um Gerät und müssen zur Sicherheit von Kindern entsorgt werden.
Page 18
9. Vernichten Sie nicht die Sicherung von polarisierten oder geerdeten Steckern. Ein polarisierter Stecker hat zwei Kontakte- einer größer, als der andere. Ein grundierter Stecker hat zwei Kontakte und eine dritte Erdungszacke. Der breite Kontakt oder die dritte Erdungszacke dient Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollten Sie einen Techniker rufen, um die Steckdose wechseln zu lassen.
Produkt ist mit unserer 2-Jahres-Garantie versehen. Um die Garantie oder den Kundenservice in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und legen Sie einen Kaufbeleg vor. Unsere Garantie deckt Material- und Verarbeitungsmängel, die dem Hersteller zurechenbar sind, mit Ausnahme von Verschleißerscheinungen, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitungen...
OPGELET! ELEKTRISCH PRODUCT: Niet geschikt voor kinderen onder 5 jaar. Zoals bij alle elektrisch e producten, moet je altijd zeer voorzichtig tewerk gaan bij het handelen en gebruiken van dit product om elektrische schokken te voorkomen.
Page 21
Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, neem dan contact op met een elektricien ter vervanging. 10. Zorg dat er niet over het netsnoer gelopen kan worden of dat deze niet bekneld kan raken, met name in de buurt van de stekkers en waar deze uit het apparaat komen.
U kunt de luidsprekers aansluiten op een iPod®, een MP3 speler of een CD speler (niet inbegrepen) met een audiokabel (inbegrepen). 1. Steek de audiokabel die zich aan de bovenkant van het apparaat bevindt in de AUDIO IN invoer van uw iPod®, uw MP3 speler of CD speler (niet inbegrepen).