Introduction ................................Congratulations on your purchase of the Rower. FLUID is proud to present the Rower as home use product featuring patented Adjustable Fluid Resistance. Our unique combination of precision steel and solid wood frames incorporate only the highest quality American Ash which is collected using the latest technology in sustainable harvesting from renewable plantations.
Ensure that any person(s) making adjustments or performing maintenance or repair of any kind is qualified to do so. • DO NOT ATTEMPT TO USE OR REPAIR ANY ACCESSORY APPROVED FOR USE WITH THE FLUID BVEQUIPMENT WHICH APPEARS TO BE DAMAGED OR WORN. •...
Page 6
Safety ................................Operating Warnings • Keep children away from the equipment. Parents or others supervising children must provide close supervision of children if the equipment is used in the presence of children. • Do not allow users to wear loose fitting clothing or jewelry while using quipment. It is also recommended to have users secure long hair back and up to avoid contact with moving parts.
Assembly Instructions ................................Installing the Rear Brace and Transport Wheel Assembly STEP 1 to the Side Rails A) Start with the Rear Brace and on the underside you will find a Pre- REQUIRED installed bolt. From the Hardware Kit, take the Bungee Hook Mount Side Rail Left / Right [2] and install it onto the Rear Brace as shown.
Page 10
Assembly Instructions ................................STEP 2 Mounting Rower Seat and Upper Main Frame To Install the Rower Seat, spread the Left/Right Side Rails[2] slightly REQUIRED and drop the Rower Seat[3] into the track. Left / Right Side Rail [2] Note: Seat Indentation must face rearward. Rower Seat [3] Rower Seat Seat Indentation...
Page 11
Assembly Instructions ................................STEP 4 Attach Bungee Code And Completing the Rower Assembly Pull Bungee Cord and Hook Bungee End onto the Bungee Hook Mount[5] as shown. Do not cut Bungee tie wrap before Bungee cord is attached to rear of Rower as shown here.
Interval training is used by most Rowers, where a period of low intensity is combined with short intervals of high intensity. Your FLUID rowing ergometer allows for changes 'on the fly', to achieve multi-level resistance profiles during a single workout.
Page 13
How to Adjust Resistance Select your preferred Fluid Resistance. NOTE: The Monitor level will automatically reflect the Fluid Resistance selected at the Tank. When adjusting resistance level, allow two strokes to feel an increase and ten strokes to feel a decrease.
Page 14
Operation Instructions ................................Start Rowing There are six phases to completing a rowing stroke 1. Sit with straight legs and back, leaning forward slightly at the hips with arms out straight and hands level with the lower ribs. Swing back. 2.
Including FLUID Rowing APP available via FLUID Website. It is compatible with 3rd party APP and Software Update via Bluetooth. NOTE: Heart Rate Chest Strap and Touch Heart Rate Handle is sold separately.
Monitor and APP Connectivity ................................1. Download the “Fluid Connect” App on the [App store] or [Google Play]. 2. While the Monitor is ON, the Bluetooth will start scanning to link to the Phone/Pad. 3. Turn on the FLUID CONNECT app in you phone.
Reattaching the Rower Belt ................................STEP 1 Begin reattaching the Rower Belt by threading around the Rower Belt Velcro Facing Upward Pulley with the Velcro side facing upward as illustrated. STEP 2 Next, thread the Belt around the Idle Wheel as shown. Once around Idle Wheel the Idle Wheel, attach the Rower Belt to the Belt/Bungee Pulley.
Sensor has moved out of Sensor Head has moved out of position. split time and SPM position Please contact your nearest FLUID (strokes per minute). Wiring harness customer service center for details. Replace/reinstall batteries in correct position and try again.
Anweisungen zur Aufbewahrungsstützhalterung ................................Eine Aufbewahrungsstützhalterung für aufrechte Aufbewahrung kann separat erworben werden. STEP 1 Z Bracket Install the Z Bracket onto the Storage Base. Note: Do not tighten the Knob and the Bolt. Storage Bracket STEP 2 Install the Bracket onto the Rower as shown. STEP 3 Tighten the Z Bracket Knob to fix to the Rower.
International Warranty ................................HOME USE Tunturi New Fitness BV Limited warrants that the R90W Rower, purchased from an authorized agent and in its undamaged original packaging, is free from defects in materials and workmanship. Tunturi New Fitness BV Limited or its agent will, at their discretion, repair or replace parts that become defective within the warranty period, subject to the specific inclusions and exclusions below.
Einführung ................................Glückwunsch zum Kauf ihres Rower Rudergerät. FLUID ist stolz Ihnen den Rower als einen Teil einer exklusiven Reihen von Produkten für den heim und den kommerziellen Gebrauch welche alle die patentierte einstellbare Flüssigkeitswiderstandstechnologie verwenden. Unsere einzigartige Kombination aus Präzisionsstahl und Holzrahmen welche nur die aller beste Qualität von Amerikanischer Esche verwenden, gefällt und gewachsen mit Hilfe der neuesten...
Sicherheit ................................Sicherheitsinformationen • Bitte lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts unbedingt das GESAMTE Benutzerhandbuch und ALLE Anweisungen durch. Das Rower ist ausschließlich für Verwendung gemäß der Beschreibung in diesem Handbuch vorgesehen. • ALLE WARNHINWEISE MÜSSEN VOLLSTÄNDIG VERSTANDEN WERDEN. • Wir empfehlen allen Benutzern von Rower Trainingsgeräten, vor dem Gebrauch folgende Informationen zu beachten.
Page 23
Sicherheit ................................• Überprüfen Sie alle Riemen, Scheiben und Gummiseile regelmäßig auf Zeichen von Verschleiß und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus. • Warten Sie das Gerät regelmäßig gemäß der Anweisungen in diesem Handbuch. • Tauschen Sie defekte Teile umgehend aus und verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn alle Reparaturarbeiten abgeschlossen sind.
Aufbau ................................Spezifikationen Produktklasse: HC Bremssystem: Geschwindigkeitsunabhängig Nettogewicht: 31.84kg (70.19lb) Bruttogewicht: 37.79kg (83.31lb) Min Benutzergewicht: 333cm (131.09”) Länge x 172cm (67.71”) Breite Abmessungen: 2130mm (83.86”) Länge x 520mm (20.47”) Breite x 560mm (22.04”) Höhe Max Benutzergewicht: 150kg (330lb) Kompakter Fußabdruck: 2130 x 520mm or upright 560 x 520mm Einbau •...
Montageanweisungen ................................Hintere Strebe und Transportrad-Baugruppe an der SCHRITT 1 Sitzschiene installieren A) Beginnen Sie mit der hinteren Strebe, an der Unterseite finden ERFORDERLICH Sie eine vorinstallierte Schraube. Nehmen Sie die Gummizug- Seitliche Schiene links / rechts [2] Hakenbefestigung aus dem Montageset und installieren Sie sie wie Hintere Strebe [4] abgebildet an der hinteren Strebe.
Page 27
Montageanweisungen ................................SCHRITT 2 Rudersitz und oberen Hauptrahmen montieren Installieren Sie den Sitz, indem Sie die seitlichen Schienen links/rechts ERFORDERLICH [2] leicht ausbreiten und den Sitz [3] in die Schiene absenken. Seitliche Schiene links/rechts [2] Hinweis: Die Sitzvertiefung muss nach hinten zeigen. Rudersitz [3] Rudersitz Sitzvertiefung...
Page 28
Montageanweisungen ................................SCHRITT 4 Anbringen des Bungee-Codes und Abschließen der Ruderer-Montage Ziehen Sie Gummizug und Hakenende wie abgebildet an die Gummizug-Hakenbefestigung[5]. Schneiden Sie den Kabelbinder des Gummizugs nicht durch, bevor der Gummizug wie hier abgebildet an der Rückseite des Rudergerätes angebracht ist. Sobald der Gummizug an der hinteren Strebe angebracht ist, ziehen Sie die Schrauben an, die das Fußbrett und den Hauptrahmen an den seitlichen Schienenschrauben...
Anzahl Züge pro Minute oder an der Intensität vorgenommen werden. Die meisten Ruderer nutzen Intervalltraining, bei dem ein Zeitraum geringer Intensität mit kurzen Intervallen hoher Intensität kombiniert wird. Ihr FLUID-Ruderergometer ermöglicht spontane Änderungen zur Erzielung mehrerer Widerstandsprofile während eines einzigen Trainings. Weitere Informationen zu Trainingsroutinen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
Page 30
Verwenden Sie ausschließlich die mit diesem Gerät gelieferten Tabletten zur Wasseraufbereitung. Weitere Tabletten erhalten Sie bei einem FIRST-DEGREE-FITNESS-Händler in Ihrer Nähe. Die Zeitabstände der Wasseraufbereitung für den FLUID ROWER variieren je nach Sonnenlichteinstrahlung auf die Flüssigkeitstanks, betragen erfahrungsgemäß aber 8 bis 12 Monate neben einem hellen, sonnenbeschienen Fenster und zwei Jahre oder länger an dunkleren Stellen.
Page 31
Bedienungsanweisungen ................................Rudertraining beginnen Ein vollständiger Ruderschlag ist in sechs Phasen unterteilt 1. Sitzen Sie mit ausgestreckten Beinen und geradem Rücken und beugen Sie sich in den Hüften leicht nach vorne, wobei die Arme ausgestreckt sind und die Hände sich auf Höhe der unteren Rippen befinden.
Bluetooth-Konnektivität mit einem beliebigen kompatiblen Smart-Gerät gegeben ist. Auf Einbindung in Ruder- und Fitness-Apps ausgelegt, unterstützt die Konsole mit effektivem Trainingsfortschritt, der Aufzeichnung und dem Vergleich von Daten für Teilnehmer von Wettkämpfen. (Einschließlich FLUID-Ruder-APP, die über die FLUID-Website verfügbar ist) HINWEIS: Das Empfängerset für die Herzfrequenz mitsamt Brustgurt müssen separat erworben werden.
Konnektivität für Konsole und APP ................................1. Lade die App "Fluid Connect" im [App Store] oder [Google Play] herunter. 2. Während der Monitor EINGESCHALTET ist, wird Bluetooth gestartet, um eine Verbindung zum Telefon/Pad herzustellen. 3. Schalte die FLUID CONNECT App auf deinem Telefon ein.
Montieren des Rudergurtes ................................SCHRITT 1 Beginnen sie mit dem Wiedereinbau des Gurtes in dem sie Klettverchluß schaut nach vorne den Gurt wieder auf die Rolle aufrollen. Achten sie dabei darauf, dass der Klettverschluß nach vorne sieht, so wie in der Abbildung dargetellt.
Sensor wurde aus der korrekten Position geschoben worden ist. (Ruderschläge pro Minute). Problem mit der Verkabelung Bitte kontaktieren Sie Ihren nächstes FLUID Kundenservicezentrum für weitere Details. Legen sie neue Batterien in richtiger Position nochmal ein. Falls Die Anzeige des Rower...
Storage Support Bracket Instructions ................................A Storage Support Bracket Kit for upright storage can be purchased separately. SCHRITT 1 Z Bracket Installieren Sie die Z-Winkel auf die Speicherbank . Hinweis: den Knopf und die Schraube nicht festziehen. Storage Bracket SCHRITT 2 Installieren Sie die Halterung auf die Ruderer, wie dargestellt.
Garantie ................................HEIMGEBRAUCH Tunturi New Fitness BV Limited garantiert, dass der R90W Rower, sofern in unbeschädigter Originalverpackung bei einem autorisierten Händler gekauft, frei von Material- und Herstellungsfehler ist. Tunturi New Fitness BV oder seine Händler werden nach ihrem eigenen Ermessen fehlerhafte Teile innerhalb der Garantiezeit so wie in den unten angefuhrten Bedingungen dargestellt reparieren oder austauschen.
................................Gefeliciteerd met uw aankoop van de roeimachine. Fluid is er trots op om u deze roeimachine met gepatenteerde instelbare waterweerstand te presenteren als product voor thuisgebruik. Onze unieke combinatie van precisiestaal en massief houten frames omvat alleen de hoogste kwaliteit Amerikaanse es, die wordt geoogst op duurzame plantages met de nieuwste technologie.
Correct gebruik • Gebruik geen apparatuur anders dan zoals ontworpen of bedoeld door de fabrikant. Het is van essentieel belang dat apparatuur van FLUID op de juiste wijze wordt gebruikt om letsel te voorkomen. • Letsel kan het gevolg zijn van onjuist of overmatig sporten. Raadpleeg een arts voordat u met een oefeningsprogramma begint.
Page 40
• PROBEER GEEN ACCESSOIRES TE GEBRUIKEN OF TE REPAREREN DIE ZIJN GOEDGEKEURD VOOR GEBRUIK MET DE APPARATUUR VAN FLUID ALS ZE BESCHADIGD OF VERSLETEN LIJKEN TE ZIJN. • Controleer alle riemen, riemschijven en elastische koorden regelmatig op tekenen van slijtage en vervang ze indien nodig.
Inhoud van de roeimachinedoos 1 en 2 ................................Inhoud van doos 1 Inhoud van doos 2 Voorwerp Aantal Omschrijving Voorwerp Aantal Omschrijving Hoofdframe Bevestiging van haak van elastisch koord Linker/rechter zijrail Transportwiel Roeierzitje Sifon Steun achter Gebruikershandleiding Set hardware M8 sluitring Inbussleutel van 5 mm M8 standaardmoer Inbussleutel van 6 mm...
Montage-instructies ................................De achterste steun en het transportwiel op de rails aan de zijkant STAP 1 monteren A) Begin met de achterste steun. Aan de onderkant vindt u een VEREIST voorgemonteerde bout. Neem de bevestiging van de haak van Zijrail links/rechts [2] het elastische koord uit de bevestigingskit en monteer haar steun achter [4] deze op de achterste steun, zoals weergegeven.
Page 44
Montage-instructies ................................STAP 2 Het roeierzitje en het bovenste hoofdframe monteren Om het roeierzitje te monteren, spreidt u de rails aan de linker-/ VEREIST rechterzijde [2] iets uit en laat u het roeierzitje [3] in de rail zakken. Linker/rechter zijrail [2] Opmerking: De inkeping van het zitje moet naar achteren wijzen.
Page 45
Montage-instructies ................................STAP 4 De roeimachine voltooien Trek het elastische koord en het haakuiteinde op de haakbevestiging van het elastische koord [5], zoals weergegeven. Snijd de kabelbinder niet door voordat het elastische koord aan de achterkant van de roeimachine is bevestigd, zoals hier weergegeven.
SPM en de slagintensiteit om uw energie-input verder te variëren. Intervaltraining wordt gebruikt door de meeste roeimachines, waar een periode van lage intensiteit wordt gecombineerd met korte intervallen van hoge intensiteit. De FLUID roei-ergometer laat veranderingen toe tijdens het roeien, om tijdens één workout resistentieprofielen op meerdere niveaus te bereiken.
Page 47
(oplaadbaar via USB) beschikbaar als optie. We adviseren deze voor elke commerciële faciliteit, met meerdere units, waarbij het nodig is de tanks van tijd tot tijd af tetappen en te vullen. Neem voor meer informatie contact op met uw dichtstbijzijnde Fluid-distributeur of ga naar onze website op www.tunturi.com...
Page 48
Bedieningsinstructies ................................Begin met roeien Er zijn zes fasen om een roeislag te voltooien 1. Ga zitten met rechte benen en rug, terwijl u iets naar voren leunt bij de heupen met de armen recht naar buiten en de handen op gelijke hoogte met de onderste ribben.
De monitor is ontworpen om te integreren met roeien- en fitness-apps en zal helpen bij effectief trainen, vastleggen en vergelijken van gegevens voor competitieve personen. Inclusief de FLUID Rowing-app die beschikbaar is via de FLUID-website. Deze is compatibel met apps van derden en software-updates via Bluetooth.
Connectiviteit van monitor en apps ................................1. Download de app “Fluid Connect” in de [App Store] of [Google Play]. 2. Terwijl de console is INGESCHAKELD, begint Bluetooth te scannen om verbinding te maken met de telefoon/het toetsenblok. 3. Schakel de app FLUID CONNECT in op uw telefoon.
De riem van de roeimachine terugplaatsen ................................STAP 1 Breng de roeimachine-riem weer aan door deze om de riem-katrol Klittenband naar boven gericht van de roeimachine-riem te draaien met de klittenbandzijde naar boven gericht, zoals weergegeven. STAP 2 Leid vervolgens de riem om het stationair wiel zoals afgebeeld. Stationair wiel Bevestig de roeimachine-riem aan de riem/elastische riem-katrol nadat hij rond het stationair wiel is gewikkeld.
500 meter en SPM Kabelboom Neem contact op met de dichtstbijzijnde klantenservice van (slagen per minuut). FLUID voor meer informatie Plaats de batterijen terug in de juiste positie en probeer het De monitor licht niet De batterijen zijn verkeerd opnieuw.
Installatie van optionele bevestiging ................................Een bevestigingskit voor rechtop opbergen kan afzonderlijk worden aangeschaft. STAP 1 Z Beugel Breng de Z-beugel aan op de opslagbasis. Opmerking: Draai de knop en de bout niet vast. Storage Breugel STAP 2 Breng de beugel aan op de roeimachine, zoals weergegeven.
Internationale garantie ................................THUISGEBRUIK Tunturi New Fitness BV garandeert dat de R90W Rower, gekocht bij een erkende agent en in de onbeschadigde originele verpakking, vrij is van materiaal- en fabricagefouten. Tunturi New Fitness BV of diens vertegenwoordiger zal naar eigen goeddunken onderdelen repareren of vervangen die defect raken binnen de garantieperiode, met inachtneming van de specifieke hieronder genoemde uitzonderingen en uitsluitingen.
................................Félicitations pour votre achat du rameur. FLUID st fier de présenter le rameur en tant que produit à usage domestique doté d’une résistance aux fluides réglable brevetée. Notre combinaison unique d’acier de précision et de cadres en bois massif n’incorpore que du frêne américain de la plus haute qualité...
Inspection • NE PAS utiliser ou permettre l’utilisation de tout équipement endommagé et/ou dont les pièces sont usées ou cassées. Pour tous les équipements FLUID, utilisez uniquement des pièces de rechange fournies par FLUID. • Les câbles et les courroies présentent une responsabilité extrême s’ils sont utilisés lorsqu’ils sont effilochés.
Page 57
• N’ESSAYEZ PAS D’UTILISER OU DE RÉPARER UN ACCESSOIRE APPROUVÉ POUR UNE UTILISATION AVEC L’ÉQUIPEMENT FLUID QUI SEMBLE ENDOMMAGÉ OU USÉ. • Vérifiez régulièrement toutes les courroies, poulies et cordons élastiques pour détecter tout signe d’usure et remplacez-les si nécessaire.
Assemblage ................................Spécifications Classe de produit: HC Système de freinage: Indépendant de la vitesse Poids net du produit: 31.84kg(70.19lb) Poids brut du produit: 37.79kg(83.31lb) Surface d’utilisation minimale de sécurité: 333(131,09”) cm x 172(67,71”)cm Dimensions: 2130mm(83,86”) Longueur x 520mm (20.47”) Largeur x 560 mm(22,04”) Hauteur Poids maximal de l’utilisateur: 150 kg(330lb) Encombrement compact: 2130 x 520 mm ou vertical 560 x 520 mm Installation...
Contenu des boîtes 1 & 2 du rameur ................................Boîte 1 Contenu Boîte 2 Contenu Article Qté. Description Article Qté. Description Châssis principal Montage de crochet élastique Rail latéral gauche/droit Ensemble de roue de transport Siège du rameur Siphon Renfort arrière Guide de l’utilisateur Kit matériel Rondelle M8...
Instructions de montage ................................Installation du renfort arrière et de la roue de transport sur les ÉTAPE 1 rails latéraux A) Commencez avec le renfort arrière et sur la face inférieure, vous OBLIGATOIRE trouverez un boulon préinstallé. Dans le kit de matériel, prenez Rail latéral gauche/droit [2] le montage du crochet élastique et installez-le sur le renfort Renfort arrière [4]...
Page 61
Instructions de montage ................................ÉTAPE 2 Montage du siège de rameur et du châssis principal supérieur Pour installer le siège du rameur, écartez légèrement les rails latéraux OBLIGATOIRE gauche/droit [2] et déposez le siège du rameur [3] dans le rail. Rail latéral gauche/droit [2] Siège du rameur [3] Remarque: L’indentation du siège doit être orientée vers l’arrière.
Page 62
Instructions de montage ................................ÉTAPE 4 Achèvement de l’assemblage du rameur Tirez sur le tendeur et accrochez son extrémité sur le crochet de fixation pour tendeur comme indiqué. Ne coupez pas l’attache du tendeur avant que le tendeur ne soit attaché à l’arrière du rameur comme indiqué...
L’entraînement par intervalles est utilisé par la plupart des rameurs, où une période de faible intensité est combinée à de courts intervalles de haute intensité. Votre ergomètre d’aviron FLUID permet des changements « à la volée », pour obtenir des profils de résistance à plusieurs niveaux au cours d’un seul entraînement.
Page 64
Instructions d’utilisation ................................Retrait/changement de l’eau du réservoir A) Réglez le bouton de réglage sur “1” B) Ramez au moins dix coups pour remplir le réservoir de stockage aussi complètement que possible. C) Retirez le bouchon du réservoir. D) Insérez l’extrémité rigide du siphon dans le réservoir et le tuyau flexible dans un grand seau.
Page 65
Instructions d’utilisation ................................Commencez à ramer Il y a six phases pour effectuer un coup d’aviron 1. Asseyez-vous avec les jambes et le dos droits, en vous penchant légèrement en avant au niveau des hanches, les bras tendus et les mains au niveau des côtes inférieures. Reculez. 2.
à la progression efficace de l’entraînement, en capturant et en comparant les données pour les compétiteurs. Comprend l’application FLUID Rowing disponible sur le site Web de FLUID. Elle est compatible avec une application tierce et une mise à jour logicielle par Bluetooth.
Connectivité moniteur et APP ................................1. Téléchargez l'application « Fluid Connect » depuis l’[App Store] ou [Google Play]. 2. Pendant que la Console est en marche, le Bluetooth commence à scanner pour se connecter au téléphone et/ou à la tablette. 3. Activez l’application FLUID CONNECT dans votre téléphone.
Remise en place de la courroie du rameur ................................ÉTAPE 1 Commencez à rattacher la courroie du rameur en l’enroulant autour Velcro orienté vers le haut de la poulie de la courroie du rameur avec le côté velcro vers le haut comme illustré.
500 de position Veuillez contacter le centre de service à la clientèle de FLUID le mètres et les CPM (coups Faisceau de câbles plus proche pour plus de détails.
Installation d’accessoires en option ................................Un kit de fixation pour le rangement vertical peut être acheté séparément. ÉTAPE 1 Z Bracket Installez le support Z sur la base de stockage. Remarque: Ne serrez pas le bouton et le boulon. Storage Bracket ÉTAPE 2 Installez le support sur le rameur comme indiqué.
Garantie internationale ................................USAGE DOMESTIQUE Tunturi New Fitness BV Limited garantit que l’appareil R90W Rower, acheté auprès d’un agent autorisé et dans son emballage d’origine intact, est exempt de défauts matériels et de main d’œuvre. Tunturi New Fitness BVLimited ou son agent réparera ou remplacera, à...
Page 72
www.tunturi.com CONTACT US For customer support please visit tunturi.com TAIWAN T: +886 3 478 3306 764 Chung Shan South Rd Yangmei Taoyuan Taiwan R.O.C.
Need help?
Do you have a question about the Tunturi R90W and is the answer not in the manual?
Questions and answers