Page 1
ANSI Z359.18-2017 LVA50180 – ANCHORAGE CONNECTOR DELTA PLUS GROUP B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière 84405 APT CEDEX - FRANCE www.deltaplus.eu 0033490742033 ANCHORAGE CONNECTOR (according ANSI Z359.18-2017) Operating instructions Follow the manufacturer’s Any use other than these described in this leaflet are to be...
Page 2
WARNING Manufacturer instructions shall be provided to the end user before use. All persons using this equipment must read, understand and follow all instructions. Failure to do so may result in serious injury or death. Do not use this equipment unless you are properly trained. It is crucial that the authorized person/user of this fall protection equipment reads and understands these instructions.
3.0 Connection to an anchor point The anchor point must be at the same level or above the person’s waist. Minimize swing falls by working as close to the anchorage point as possible. INSTALLATION OF THE ANCHORAGE CONNECTOR (RING) Make only stable and compatible interfaces and connections. Warnings: Do not use with incompatible connectors.
Page 4
4.1 Types of Material Damage HEAT CHEMICAL MOLTEN METAL OR FLAME PAINTS AND SOLVENTS In excessive heat, rope/ Change in color Rope/Webbing strands Paint which penetrates webbing becomes usually appearing as fuse together. Hard and dries restricts brittle and has a a brownish smear or shiny spots.
Page 5
RECORD CARD ………………………………………………………… REFERENCE TYPE OF EQUIPMENT ANSI Z359.18-2017 ANCHORAGE The record card must be completed by the user before the product is first used, then regularly updated and kept. CONNECTOR To be exclusively used as described in the product data sheet. COMPANY USER NAME BATCH / SERIAL N°...
Page 6
ANSI Z359.18-2017 LVA50180 – CONECTOR DE ANCLAJE DELTA PLUS GROUP B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière 84405 APT CEDEX - FRANCE + 33 04 90 74 20 33 www.deltaplus.eu CONECTOR DE ANCLAJE Instrucciones de Uso Siga las instrucciones del Se excluirá...
Page 7
ADVERTENCIA Las instrucciones del fabricante deben ser proporcionadas al usuario final antes de su uso. Toda persona que use este equipo debe leer, comprender y seguir rigurosamente todas las instrucciones. No hacerlo podría tener como consecuencia lesiones graves o mortales. No use este equipo si no ha sido debidamente entrenado o capacitado. Es fundamental que la persona o usuario de este equipo anticaídas lea y comprenda las presentes instrucciones y etiquetas antes del uso.
3.0 Conexión a un punto de anclaje El punto de anclaje debe estar al mismo nivel o por encima de la cintura de la persona. Minimice las caídas de oscilación trabajando lo más cerca posible del punto de anclaje. INSTALACIÓN DEL CONECTOR DE ANCLAJE (ARGOLLA D) Haga sólo interfaces y conexiones estables y compatibles.
4.1 Tipos de Daños del Material CALOR QUÍMICOS METAL FUNDIDO O LLAMA PINTURAS Y SOLVENTES Las cintas y las sogas sometidas Se produce un cambio de Las hebras de la soga o cinta se La pintura que penetra y se a calor excesivo, se vuelven color, y por lo general apa rece fusionan entre sí.
Page 10
FICHA DE REGISTRO REFERENCIA ………………………………………………………………… ANSI Z359.18 – TIPO DE EQUIPO 2017 CONECTOR DE La ficha de registro debe ser completada por el usuario antes de que el producto se utilice por primera vez, y luego se actualiza y mantiene periódicamente. ANCLAJE Para ser utilizado exclusivamente como se describe en la hoja de datos del producto.
ANSI Z359.18-2017 LVA50180 – CONNECTEUR D’ANCRAGE DELTA PLUS GROUP B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière 84405 APT CEDEX – FRANCE + 33 04 90 74 20 33 www.deltaplus.eu CONNECTEUR D’ANCRAGE (conforme ANSI Z359.18-2017) Notice d’utilisation Suivre toutes les instructions Toute utilisation autre que celles décrites dans cette notice doit...
Page 12
ATTENTION Les instructions du fabricant doivent être fournies à l'utilisateur final avant utilisation. Toutes les personnes utilisant cet équipement doivent lire, comprendre et suivre toutes les instructions. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou la mort. N'utilisez pas cet équipement à moins d'avoir été correctement formé. Il est essentiel que la personne autorisée/l'utilisateur de cet équipement de protection contre les chutes lise et comprenne ces instructions.
Le point d'ancrage doit être au même niveau ou au-dessus de la taille de la personne. Minimisez les chutes avec balancement en travaillant aussi près que possible du point d'ancrage. LVA50180: INSTALLATION DU CONNECTEUR D'ANCRAGE (ANNEAU) Ne créez que des interfaces et des connexions stables et compatibles.
Page 14
4.1 Types de dommages matériels CHALEUR CHIMIQUE MÉTAL FONDU OU PEINTURES ET SOLVANTS FLAMME En cas de chaleur excessive, Changement de couleur Torons de corde/sangle Peinture qui pénètre corde/ apparaissant généralement fondre. Difficile et sèche restreint la sangle devient comme taches brillantes.
Page 15
RECORD CARD ………………………………………………………… REFERENCE TYPE OF EQUIPMENT ANSI Z359.18-2017 ANCHORAGE The record card must be completed by the user before the product is first used, then regularly updated and kept. CONNECTOR To be exclusively used as described in the product data sheet. COMPANY USER NAME BATCH / SERIAL N°...
Need help?
Do you have a question about the LVA50180 and is the answer not in the manual?
Questions and answers