Page 1
Bežična kosilica za travu PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжична косилка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежична косилица за траву УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Maşină de tuns iarba fără MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cablu ІНСТРУКЦІЯ З Бездротова газонокосарка ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО Газонокосилка ЭКСПЛУАТАЦИИ DLM460...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DLM460 Mowing width (blade diameter) 460 mm No load speed 2,500 min Maximum speed 3,300 min Part number of replacement mower blade 1910N1-8 Dimensions during operation L: 1,319 mm to 1,518 mm (L x W x H)
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- and electronic equipment, accumulators mined according to EN IEC 62841-4-3: and batteries may have a negative impact on the environment and human health. Model DLM460 Do not dispose of electrical and electronic Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less appliances or batteries with household Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
Before using the lawnmower, always visually Preparation Be sure the area is clear of other people before inspect to see that the blade and the blade mowing. Stop mower if anyone enters the area. assembly are not worn or damaged. Worn or damaged parts increase the risk of injury.
Page 11
10. Do not put hands or feet near or under rotating Use only the manufacturer genuine blades parts. Keep clear of the discharge opening at specified in this manual. Be careful during adjustment of the mower all times. Always keep a firm hold on the handle. to prevent entrapment of the fingers between moving blades and fixed parts of the mower.
Page 12
Do not short the battery cartridge: CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Do not touch the terminals with any con- Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that ductive material. have been altered, may result in the battery bursting Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will...
Make sure that there is no sagging on the corners ASSEMBLY of the grass basket. ► Fig.8 WARNING: Always be sure that the lock key Open the upper clip, and attach it to the frame. and battery cartridge are removed before carrying ► Fig.9 out any work on the mower.
Indicating the remaining battery NOTE: The tool does not work with only one battery cartridge. capacity To install the battery cartridge; Only for battery cartridges with the indicator Pull up the locking lever, and then open the battery Press the check button on the battery cartridge to indi- cover. cate the remaining battery capacity. The indicator lamps ► Fig.16: 1. Battery cover 2. Locking lever light up for a few seconds. Align the tongue on the battery cartridge with the ► Fig.19: 1. Indicator lamps 2. Check button slot on the mower then slide the cartridge until it locks in place with a little click.
Increase the mowing height in this case. Adjusting the handle height This mower is equipped with the interlock switch and handle switch. If you notice anything unusual with either of these switches, stop operation immediately and Before removing the bolts, hold CAUTION: have them checked by your nearest Makita Authorized the upper handle firmly. Otherwise, the handle may Service Center. fall and cause an injury. Install the battery cartridges. Insert the lock key The handle height can be adjusted in three levels. into the interlock switch and then close the battery cover.
Discoloration, deformation or mowing width. Using the center lines as guidelines, mow in strips. Overlap by one half to one third the previ- cracks may result. ous strip to mow the lawn evenly. ► Fig.30: 1. Mowing width 2. Overlapping area To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should 3. Center line be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 16 ENGLISH...
Page 17
Removing the mower blade Maintenance Put the mower on its side so that the mowing Remove the lock key and battery cartridges, and height adjusting lever comes to the upper side. then close the battery cover. To lock the blade, insert a lumber or similar into Put the mower on its side and clean grass clip- the mower. pings accumulated on the underside of mower deck.
Replace the blade. unevenly worn. stop the mower immediately! OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: DLM460 Širina košnje (premer rezila) 460 mm Hitrost brez obremenitve 2.500 min Najvišja hitrost 3.300 min Številka dela nadomestnega rezila kosilnice 1910N1-8 v času uporabe Mere D: 1.319 mm do 1.518 mm (D x Š x V) Š: 532 mm V: 879 mm do 1.138 mm...
Dobro poglejte, ali so na območju, kjer boste kosilnico uporabljali, kakšne divje živali. S Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh osi) v kosilnico lahko med delom poškodujete divje skladu z EN IEC 62841-4-3: živali. Model DLM460 Dobro preglejte območje, kjer boste kosilnico Emisije vibracij (a ali manj ): 2,5 m/s uporabljali, in odstranite vse kamenje, veje, Odstopanje (K): 1,5 m/s žice, kosti in druge tujke. Z letečimi predmeti se...
Kosilnico pred uporabo vedno preglejte, da Upoštevajte, da je upravljavec ali uporabnik preverite, ali sta rezilo ali sklop rezila škarij odgovoren za nesreče ali nevarnosti, ki se obrabljena ali poškodovana. Obrabljeni ali zgodijo drugim ljudem ali njihovi lastnini. poškodovani deli povečajo tveganje poškodbe. Priprava Redno pregledujte lovilnik za travo, ali je Pred košnjo se prepričajte, da v območju koš- obrabljen ali razpada. Obrabljen ali poškodovan nje ni drugih oseb.
Page 22
Med zagonom motorja ne nagibajte kosil- Redno pregledujte koš za travo glede obra- nice, razen če je to potrebno. V tem primeru bljenosti ali okvar. Pri shranjevanju se vedno kosilnice ne nagibajte več, kot je potrebno, in prepričajte, da je koš za travo prazen. Zaradi dvignite samo tisti del, ki je obrnjen stran od varnosti obrabljeni koš...
Page 23
škode. S takšno uporabo vložka v vsebniku z drugimi kovinskimi boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in predmeti kot so žeblji, kovanci itn. polnilnik Makita. Ne izpostavljajte baterijskega vložka vodi ali dežju. Nasveti za ohranjanje največje Kratek stik akumulatorja lahko povzroči velik električni tok, pregrevanje, morebitne opekline zmogljivosti akumulatorja in celo okvaro.
MONTAŽA Preverite, da vogali koša za travo niso udrti. ► Sl.8 Odprite zgornjo sponko in jo pritrdite na okvir. Pred izvajanjem kakršnih koli ► Sl.9 OPOZORILO: opravil na kosilnici se prepričajte, da sta ključ Pritrdite še vse druge sponke, kot je prikazano za zaklep in akumulatorska baterija odstranjena. na sliki. Preverite, ali so vse sponke varno pritrjene na Če ne odstranite ključa za zaklep in akumulatorske baterije, lahko pride do hudih telesnih poškodb zaradi okvir. ► Sl.10: 1. Sponka nenamernega zagona. ► Sl.11 Ne zaženite kosilnice, če ni OPOZORILO:...
Page 25
Prikazuje preostalo raven OPOMBA: Orodje ne deluje samo z eno akumulator- sko baterijo. napolnjenosti akumulatorja Za namestitev akumulatorske baterije: Samo za akumulatorske baterije z indikatorjem Povlecite zaklepno ročico navzgor in nato odprite Pritisnite gumb za preverjanje na baterijskem vložku, pokrov akumulatorja. da preverite raven napolnjenosti akumulatorja. ► Sl.16: 1. Pokrov akumulatorja 2. Zaklepna ročica Indikatorske lučke na kratko zasvetijo. Poravnajte jeziček akumulatorske baterije z režo ► Sl.19: 1. Indikatorske lučke 2. Gumb za preverjanje na kosilnici in nato namestite baterijo tako, da se slišno zaskoči na mestu. Indikatorske lučke Prikaz pre- ► Sl.17: 1. Akumulatorska baterija ostale ravni napolnjenosti Vstavite ključ za zaklep do omejila na mesto, Sveti Ne sveti Utripa prikazano na sliki.
► Sl.25: 1. Indikator količine trave Ta kosilnica je opremljena z blokirnim in ročnim stika- OPOMBA: Ta indikator je samo okvirno vodilo. Ta lom. Če opazite kar koli nenavadnega pri katerem koli indikator morda ne bo pravilno deloval, odvisno od izmed teh stikal, takoj prenehajte uporabljati kosilnico, pogojev znotraj koša. stikali pa mora pregledati pooblaščeni serviser izdelkov Makita. Vstavite akumulatorski bateriji. Vstavite ključ za zaklep v blokirno stikalo, nato pa zaprite pokrov akumulatorja. Pritisnite glavno stikalo za vklop/izklop. Pridržite preklopni gumb. 26 SLOVENŠČINA...
Page 27
Med košnjo trdno držite ročaj z obema rokama. Prilagoditev višine ročaja Hitrost košnje je približno 1 meter na 4 sekunde. ► Sl.29 Preden odstranite vijake, trdno pri- POZOR: mite zgornji ročaj. V nasprotnem primeru lahko ročaj Sredinski črti sprednjih koles določata širino košnje. pade in povzroči telesne poškodbe. Med košnjo uporabljajte sredinski črti kot vodilo in kosite v pasovih. Kosite tako, da vsak naslednji pas Višino ročaja lahko prilagodite na tri stopnje. prekriva polovico ali tretjino prejšnjega. Tako bo trava Odvijte krilate matice na spodnjem ročaju ter nato pokošena enakomerno. ► Sl.30: 1. Širina košnje 2. Prekrivajoče se območje odstranite vijake, podložko in krilate matice. ► Sl.26: 1. Krilata matica 2. Podložka 3. Vijak 3. Sredinska črta Vsakič spremenite smer košnje, da ne bo vzorec poko- Prilagodite višino ročaja. šene trave nastajal samo v eni smeri. Vijake vstavite z notranje strani, nato pritrdite ► Sl.31 podložke z zunanje strani in zategnite krilate matice. Redno preverjajte napolnjenost koša za travo. Koš Uporaba priključka za zastiranje izpraznite, še preden se napolni.
Page 28
Odstranjevanje rezila kosilnice mira oziroma lahko nastanejo razpoke. Kosilnico položite na bok, tako da bo ročica za VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo prilagoditev višine košnje na zgornji strani. zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Za zaklep rezila v kosilnico vstavite kos lesa ali Makita ali tovarniškemu osebju, ki vgrajuje izključno podoben predmet. originalne nadomestne dele. S ključem odvijte vijak v nasprotni smeri urnega Vzdrževanje kazalca. ► Sl.37: 1. Rezilo kosilnice 2. Ključ 3. Les Odstranite ključ za zaklep in akumulatorske bate- Odstranite vijak, podložko in rezilo kosilnice v tem rije ter zaprite pokrov akumulatorja.
Neobičajno vibriranje: Rezilo ni uravnoteženo ali prekomerno/ Zamenjajte rezilo. neenakomerno obrabljeno. takoj zaustavite kosilnico! DODATNA OPREMA Ta dodatni pribor ali pripomočki so POZOR: predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. • Rezilo kosilnice •...
Page 30
SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: DLM460 Gjerësia e kositëses (diametri i diskut) 460 mm Shpejtësia pa ngarkesë 2 500 min Shpejtësia maksimale 3 300 min Numri i pjesës së fletës rezervë të kositëses 1910N1-8 Përmasat gjatë përdorimit GJ: 1 319 mm deri 1 518 mm (GJ x T x L) T: 532 mm L: 879 mm deri 1 138 mm...
Page 31
Dridhja Vetëm për shtetet e BE-së Ni-MH Për shkak të pranisë së komponentëve të Li-ion rrezikshëm në pajisje, mbetjet e pajisjeve Vlera totale e dridhjeve (shuma e vektorit me tre akse) elektronike dhe elektrike, akumulatorët dhe përcaktohet sipas EN IEC 62841-4-3: bateritë, mund të kenë ndikim negativ në mjedis dhe në shëndetin e njerëzve. Modeli DLM460 Mos i hidhni pajisjet elektrike dhe Emetimi i dridhjeve (a ose më pak ) : 2,5 m/s elektronike ose bateritë me mbetjet Pasiguria (K): 1,5 m/s shtëpiake! Në përputhje me Direktivën Evropiane SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve janë për mbetjet e pajisjeve elektrike dhe matur sipas një metode standarde testimi dhe mund elektronike, akumulatorët dhe bateritë, të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër. dhe mbetjet e akumulatorëve dhe baterive, si dhe përfshirjen e saj në ligjin SHËNIM: Vlerat e deklaruara totale të dridhjeve mund kombëtar, mbetjet e pajisjeve elektrike dhe të përdoren për një vlerësim paraprak të ekspozimit. elektronike, akumulatorëve dhe baterive, duhet të mbahen veçmas dhe të dorëzohen Emetimet e dridhjeve në një pikë grumbullimi të veçantë për PARALAJMËRIM:...
Paralajmërime shtesë mbi sigurinë Inspektoni tërësisht zonën ku duhet të përdoret kositësja e barit dhe hiqni të gjithë Trajnim gurët, shkopinjtë, telat, kockat dhe sende të tjera të huaja. Sendet e hedhura mund të Lexojini udhëzimet me kujdes. Njihuni me shkaktojnë lëndime. komandat dhe përdorimin e duhur të kositëses. Para se të...
Page 33
Përdoreni kositësen vetëm gjatë ditës ose në 22. Mos e përdorni makinerinë në mot të keq kushte të mira ndriçimi artificial. ku shikueshmëria është e kufizuar.Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktohet rrëzim ose Ndizeni kositësen me kujdes sipas funksionim i pasaktë për shkak të shikueshmërisë udhëzimeve dhe me këmbët larg diskut së ulët. (disqeve).
Page 34
12. Përdorini bateritë vetëm me produktet e specifikuara nga Makita. Instalimi i baterive në dëmtime të rënda personale. produkte të papajtueshme mund të rezultojë në Udhëzime të rëndësishme rreth zjarr, nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të...
Page 35
18. Mbajeni baterinë larg fëmijëve. 4. Dadoja me veshë 5. Doreza e poshtme 6. Buloni RUAJINI KËTO UDHËZIME. Mbajeni dorezën e sipërme fort në KUJDES: Përdorni vetëm bateri origjinale KUJDES: mënyrë që të mos ju bjerë nga dora. Përndryshe, Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita doreza mund të bjerë dhe të shkaktojë lëndim. ose baterive që mund të jenë modifikuar, mund të rezultojë në marrjen flakë të baterisë, lëndime Bashkoni mbajtësen A dhe mbajtësen B me personale apo dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu dorezën. Poziciononi kordonët siç tregohet në figurë. edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe ► Fig.3: 1. Kordoni 2. Mbajtësja A 3. Mbajtësja B ngarkuesin.
Page 36
Sistemi i mbrojtjes së veglës/baterisë Bashkimi i aksesorit të plehërimit Hapni kapakun e pasmë dhe më pas hiqni koshin e barit. Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së veglës/ ► Fig.14: 1. Kapaku i pasmë 2. Koshi i barit baterisë. Ky sistem ndërpret automatikisht energjinë në motor për të zgjatur jetëgjatësinë e veglës dhe baterisë. Vegla do të Bashkoni aksesorin e plehërimit ndërsa mbani ndalojë automatikisht gjatë punës nëse vegla ose bateria janë poshtë levën, më pas lëshoni levën për të kyçur vendosur sipas një prej kushteve të mëposhtme: aksesorin e plehërimit. ► Fig.15: 1. Leva 2. Aksesori i plehërimit Mbrojtja nga mbingarkesa Nëse bateria përdoret në mënyrë të tillë që të kërkojë nivele të larta anormale rryme, ajo ndalon automatikisht dhe llamba e rrymës kryesore pulson në të gjelbër. Në PËRSHKRIMI I PUNËS këtë situatë, fikeni veglën dhe ndaloni punën që shkaktoi mbingarkesën e veglës. Pastaj ndizeni veglën për ta rinisur. Instalimi ose heqja e kutisë së Mbrojtja ndaj mbinxehjes baterisë...
Page 37
është në përdorim. të dendur njëkohësisht. Në këtë rast rrisni lartësinë Për ta ndezur makinerinë, shtypni çelësin e rrymës e kositjes. kryesore. Llamba e rrymës kryesore ndizet në të gjelbër. Për ta fikur makinerinë, shtypni sërish çelësin e Kositësja është e pajisur me çelës sinkronizimi dhe rrymës kryesore. çelës doreze. Nëse vini re diçka të pazakontë me një nga këto çelësa ndaloni menjëherë punën dhe SHËNIM: Nëse llamba e rrymës kryesore ndizet në të kontrollojini në qendrën më të afërt të shërbimit të kuqe ose pulson në të kuqe ose të gjelbër, referojuni udhëzimeve për sistemin e mbrojtjes së veglës/ autorizuar nga Makita. baterisë. Instaloni kutitë e baterisë. Futni çelësin e bllokimit në çelësin e ndërbllokimit dhe më pas mbyllni kapakun SHËNIM: Kjo makineri përdor funksionin e fikjes e baterisë. automatike. Për të shmangur ndezjen pa dashje, çelësi i rrymës kryesore do të mbyllet automatikisht Shtypni çelësin e rrymës kryesore. kur leva e çelësit nuk është tërhequr për një periudhë Shtypni butonin e çelësit dhe mbajeni shtypur. të caktuar kohe pas ndezjes së çelësit të rrymës Kapni dorezën e sipërme dhe tërhiqni levën e kryesore. çelësit. ► Fig.21: 1. Butoni i çelësit 2. Doreza e sipërme Butoni i ndërrimit të...
Page 38
SHËNIM: Figurat e lartësisë së kositjes duhet të PËRDORIMI përdoren vetëm si udhëzuese. Në varësi të kushteve të lëndinës ose të tokës, lartësia aktuale e kositjes mund Kositja të jetë paksa e ndryshme nga lartësia e vendosur. SHËNIM: Provoni një kositje prove të barit në një pjesë jo shumë të dukshme që të arrini lartësinë e duhur. PARALAJMËRIM: Përpara se të nisni kositjen, hiqni gurët dhe shkopinjtë nga zona Treguesi i nivelit të barit e kositjes. Më pas, hiqni paraprakisht bimët e mëdha nga zona e kositjes. Sipas shtetit Vendosni gjithmonë...
Page 39
Mund kositëses, përdorni çelësin e kutisë që vjen në të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje. paketimin e makinerisë. Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga Heqja e fletës së kositëses qendrat e autorizuara të shërbimit ose të shërbimit të fabrikës Vendoseni kositësen në anë në mënyrë të tillë të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s. që leva për rregullimin e lartësisë së kositjes të vijë në Mirëmbajtja anën e sipërme. Për të bllokuar fletën, futni lëndën drusore ose Hiqni çelësin e bllokimit dhe kutitë e baterive dhe diçka të ngjashme në kositëse. më pas mbyllni kapakun e baterisë. Rrotulloni bulonin në drejtim të kundërt të...
Dridhje jonormale: Disku është i pabalancuar, është tepër Zëvendësoni diskun. i konsumuar ose është konsumuar në ndalojeni menjëherë kositësen! mënyrë jo të njëtrajtshme. • Disku i kositëses AKSESORË OPSIONALË • Bateri dhe ngarkues origjinal Makita SHËNIM: Disa artikuj të listës mund të përfshihen në paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund të Këta aksesorë ose shtojca KUJDES: ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin. rekomandohen për përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. 40 SHQIP...
Page 41
БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DLM460 Ширина на косене (диаметър на диска) 460 мм Обороти на празен ход 2 500 мин Максимална скорост 3 300 мин Номер на част на резервен диск на косачката 1910N1-8 Размери по време на работа Д: 1 319 мм до 1 518 мм (Д x Ш x В) Ш: 532 мм В: 879 мм до 1 138 мм по време на съхранение Д: 1 004 мм до 1 125 мм (без кошницата за трева) Ш: 532 мм В: 533 мм до 713 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 36 V Нетно тегло 25,4 - 27,6 кг Степен на защита IPX4 • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната...
Вибрации Само за страни от ЕС Ni-MH Поради наличието на опасни компо- Li-ion ненти в оборудването отпадъците от Общата стойност на вибрациите (сума от три осови електрическо и електронно оборудване, вектора), определена съгласно EN IEC 62841-4-3: акумулатори и батерии може да имат отрицателно въздействие върху окол- Модел DLM460 ната среда и човешкото здраве. Ниво на вибрациите (a ): 2,5 м/с или по-малко Не изхвърляйте електрически и електронни Коефициент на неопределеност (K): 1,5 м/с уреди или батерии с битовите отпадъци! Съгласно Европейската директива за ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стойност(и) отпадъците от електрическо и елек- на вибрациите е(са) измерена(и) в съответствие тронно оборудване и акумулатори и със стандартни методи за изпитване и може да се батерии и отпадъци от акумулатори използва(т) за сравняване на инструменти. и батерии и нейното адаптиране към националното законодателство, отпадъ- ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) обща(и) стой- ците от електрическо и електронно обо- ност(и) на вибрациите може да се използва(т) рудване, батерии и акумулатори трябва също и за предварителна оценка на вредното да се събират отделно и да се доставят въздействие. до отделен събирателен пункт за отпа- дъци, функциониращ съгласно наред- бите за опазване на околната среда.
14. Не докосвайте дисковете и другите опасни Предупреждения за безопасност движещи се части, докато все още са в дви- за безжична косачка за трева жение. Това намалява риска от нараняване от движещи се части. Не използвайте косачката при лоши атмос- 15. При почистване на заседналия материал ферни условия, особено когато има риск от или...
Page 44
Ако косачката започне да вибрира необи- 18. Не дърпайте косачката назад, освен ако не чайно или ако забележите нещо необичайно, е абсолютно необходимо. Когато се налага незабавно изпълнете следните стъпки: да върнете косачката поради ограда или друго подобно препятствие, погледнете надолу и Спрете косачката, освободете лоста • назад, преди и докато движите машината на прекъсвача и изчакайте до пълното назад.
Page 45
Никога не отстранявайте и не нарушавайте 10. Ако акумулаторната батерия се намокри, целостта на предпазните устройства. източете водата от нея и след това я избър- шете със суха кърпа. Оставете акумулатор- Проверявайте редовно тяхното правилно функциониране. Никога не правете нещо, ната...
Page 46
рите на ръкохватката да попаднат в изпъкналите акумулаторната батерия. части върху корпуса на косачката. Поставете бол- 18. Пазете батерията от деца. товете от вътрешната страна, след това поставете ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ шайбите А от външната страна и затегнете гайките с ИНСТРУКЦИИ. накатка. ► Фиг.1: 1. Долна ръкохватка 2. Шайба А 3. Гайка с накатка 4. Издадена част 5. Отвор 6. Болт ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- нални акумулаторни батерии на Makita. При Подравнете отвора в долната ръкохватка с използване на различни от акумулаторните бате- отвора в горната ръкохватка, след това поставете рии на Makita или стари акумулаторни батерии болтовете от вътрешната страна, поставете шай- може да се получи пръскане на акумулаторната бите В от външната страна и затегнете гайките с батерия, което да доведе до пожар, нараняване накатка. или повреда. Това също ще анулира гаранцията ► Фиг.2: 1. Горна ръкохватка 2. Отвор 3. Шайба В на Makita за инструмента и зарядното устройство 4. Гайка с накатка 5. Долна ръкохватка...
Закрепване на приставката за ВНИМАНИЕ: Задръжте горната ръкохватка мулчиране здраво, така че да не пада от ръката ви. В про- тивен случай тя може да падне и това да доведе до нараняване. Отворете задния капак и извадете кошницата за трева. Закрепете държача А и държача В към ръко- ► Фиг.14: 1. Заден капак 2. Кошница за трева хватката. Поставете кабелите, както е показано на фигурата. Закрепете приставката за мулчиране, докато ► Фиг.3: 1. Кабел 2. Държач А 3. Държач В държите лоста натиснат надолу, а след това отпус- нете лоста, за да заключите приставката. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато поставяте държач А, ► Фиг.15: 1. Лост 2. Приставка за мулчиране уверете се, че фиксирате кабела към държача така, както...
Page 48
Поставете деблокиращия ключ на мястото му, Индикация на оставащия капацитет докъдето стигне, както е показано на фигурата. на акумулаторната батерия ► Фиг.18: 1. Деблокиращ ключ Затворете капака на акумулатора и го натис- Само за акумулаторни батерии с индикатор кайте, докато се заключи с деблокиращото лостче. Натиснете бутона за проверка на акумулаторната бате- За да извадите акумулаторната батерия от рия за показване на оставащия заряд на батерията. косачката; Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди. ► Фиг.19: 1. Светлинни индикатори 2. Бутон за Издърпайте нагоре блокиращия лост на капака проверка на батерията и отворете капака на батерията. Дърпайте акумулаторната батерия навън от Светлинни индикатори Оставащ косачката, като плъзгате бутона в предната част на заряд на батерията.
Page 49
прекъсвача е изтеглен. ЗАБЕЛЕЖКА: Косачката може да се стартира в режимите следствие на претоварване при опит за косене на Можете да превключите режима на работа, като дълга или гъста трева. В този случай увеличете натиснете бутона за превключване на режимите. височината на косене. Когато машината е включена, тя се стартира в нор- Тази косачка е оборудвана с блокиращ ключ и ръко- мален режим. Когато натиснете бутона за превключ- хватка с ключ. Ако забележите нещо необичайно с ване на режимите, машината преминава в енергос- някой от тези превключватели, незабавно спрете пестяващ режим и индикаторът за превключване работа и занесете машината в най-близкия оторизи- на режимите светва в зелено. В енергоспестяващ ран сервизен център на Makita, за да ги проверят. режим можете да намалите шума при косене. Когато натиснете отново бутона за превключване на режи- Поставете касетите на акумулаторната бате- мите, машината се връща в нормален режим. рия. Поставете деблокиращия ключ в блокиращия превключвател и след това затворете капака на Индикация на оставащия капацитет акумулатора. на акумулаторната батерия Натиснете главния превключвател на захранването. Натиснете включващия бутон и го задръжте. Натиснете бутона за проверка за показване на оставащия заряд на батерията. Индикаторите за Хванете горната ръкохватка и издърпайте батерията съответстват на всяка от акумулаторните лоста на прекъсвача. батерии.
Page 50
Дръжте предната дръжка с една ръка, а с другата Използване на приставка за ръка преместете лоста за регулиране на височината мулчиране на косене. ► Фиг.23: 1. Лост за регулиране на височината на Приставката за мулчиране ви дава възможност да косене 2. Предна дръжка връщате окосената трева на земята, без да я съби- ЗАБЕЛЕЖКА: Цифрите за височина на косене рате в кошницата за трева. Когато използвате прис- са само справочни. В зависимост от условията тавката за мулчиране с машината, не забравяйте да на тревната площ или земята, височината на свалите кошницата за трева. косене може да се различава малко от зададената БЕЛЕЖКА: Когато използвате машината височина. с приставката за мулчиране, уверете се, че ЗАБЕЛЕЖКА: Изпробвайте регулировката с цялата височина на тревата след окосяване е тестово окосяване на не много видимо място, за...
Page 51
разредител, спирт и др. подобни. Това може Косене на тревна площ с висока да причини обезцветяване, деформация или пукнатини. трева За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и Не опитвайте да окосите висока трева на едно мина- НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- ване. Направете го на няколко пъти. Между отдел- ката или регулирането трябва да се извършват от ните окосявания оставяйте ден или два, докато упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- тревата стане еднакво къса. трове на Makita, като винаги трябва да използвате ► Фиг.32 резервни части от Makita. Техническо обслужване ЗАБЕЛЕЖКА: Косенето на висока трева много късо на едно минаване може да доведе до заги- ване на тревата. Отрязаната трева може също да Извадете фиксиращия ключ и акумулаторната заседне в тялото на косачката. батерия и след това затворете капака на батерията. Поставете косачката на едната и страна и Изпразване на кошницата за трева почистете късчетата трева, които са се натрупали по...
Page 52
Монтиране на диска на косачката Съхранение За да монтирате диска на косачката, изпълнете Съхранявайте косачката в хладно, сухо и заключено процедурата за сваляне в обратния ред. помещение. Не съхранявайте косачката и зарежда- щото устройство на места, където температурата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Монтирайте вни- може да достигне или превиши 40 °C (104 °F). мателно диска на косачката. Той има горна и долна страна. Поставете ножа по такъв начин, Отворете задния капак и извадете кошницата че стрелката за посоката на въртене да е насо- за трева, като я държите за ръкохватката.
Задвижващата система не работи Обърнете се към местния упълномощен сервиз нормално. за извършване на ремонт. Ненормални вибрации: Ножът е дебалансиран, прекалено Сменете ножа. или неравномерно е износен. спрете веднага косачката! ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди. Използвайте съответния аксе- соар или накрайник само по предназначение. Ако имате нужда от помощ за повече подробности относно тези аксесоари, се обърнете към местния сервизен център на Makita. • Диск на косачката • Оригинална акумулаторна батерия и зарядно устройство на Makita ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може...
Page 54
HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: DLM460 Širina košenja (promjer oštrice) 460 mm Brzina bez opterećenja 2.500 min Maksimalna brzina 3.300 min Kataloški broj zamjenske oštrice kosilice 1910N1-8 Dimenzije tijekom rada D: 1.319 mm – 1.518 mm (D x Š x V) Š: 532 mm V: 879 mm – 1.138 mm prilikom skladištenja...
Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) štapove, žice, kosti i ostale strane predmete. izračunata u skladu s EN IEC 62841-4-3: Bačeni predmeti mogu uzrokovati tjelesne ozljede. Prije upotrebe kosilice za travu uvijek vizualno Model DLM460 Emisija vibracija (a ili manje ) : 2,5 m/s provjerite da nož i sklop noževa nisu istrošeni Neodređenost (K): 1,5 m/s ili oštećeni. Istrošeni ili oštećeni dijelovi poveća-...
10. Kosilicom za travu nemojte rukovati na mokroj Ako kosilica udari strani predmet, učinite travi. Hodajte, nikada ne trčite. Time se sma- sljedeće: njuje opasnost od proklizavanja ili pada što može Zaustavite kosilicu, otpustite ručicu pre- • prouzročiti tjelesne ozljede. kidača i pričekajte da se oštrica potpuno Kosilicom za travu nemojte upravljati na pre- zaustavi.
Page 57
16. Ne pokrećite kosilicu dok stojite ispred otvora Nemojte prati stroj vodom pod visokim tlakom. za pražnjenje. 12. Kada perete stroj obavezno uklonite bateriju 17. Nemojte usmjeravati ispražnjeni materijal i ključ i zatvorite poklopac baterije te polijte prema nekome. Izbjegavajte pražnjenje materi- vodu prema donjem dijelu stroja na koji je jala uza zid ili prepreku. Materijal se može odbiti pričvršćena oštrica.
Page 58
Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za Nikad nemojte pokretati zbrinjavanje baterija. UPOZORENJE: kosilicu ako nije potpuno sastavljena. Rad s djelo- 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima mično sastavljenim strojem može dovesti do ozbiljnih koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- tjelesnih ozljeda zbog nenamjernog pokretanja. rija u neprikladne proizvode može dovesti do požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja Postavljanje ručke elektrolita. 13. Ako se alat ne upotrebljava dulje vrijeme, bateriju morate ukloniti iz alata.
Page 59
FUNKCIONALNI OPIS Čvrsto držite gornju ručku kako vam OPREZ: ne bi ispala iz ruke. U protivnom ručka bi mogla pasti i uzrokovati ozljede. Umetanje ili uklanjanje baterije Pričvrstite držač A i držač B na ručku. Postavite kabele kako je prikazano na slici. Alat sustavno isključujte prije umeta- OPREZ: ► Sl.3: 1. Kabel 2. Držač A 3. Držač B nja ili uklanjanja baterije. NAPOMENA: Kada pričvršćujete držač A, oba- Čvrsto držite stroj i baterijski uložak OPREZ: vezno učvrstite kabel s pomoću držača kako je pri umetanju ili uklanjanju baterijskog uloška.
Zaštita od pregrijavanja NAPOMENA: Ako žaruljica napajanja svijetli crveno ili treperi crveno ili zeleno, pogledajte upute za sustav U slučaju pregrijavanja alata ili baterije, alat se automatski zau- za zaštitu alata/baterije. stavlja i žaruljica napajanja svijetli crveno. U tom slučaju ostavite alat i bateriju da se ohlade prije ponovnog uključivanja alata. NAPOMENA: Ovaj stroj ima funkciju automatskog isključivanja. Kako bi se izbjeglo neželjeno pokre- Zaštita od prekomjernog pražnjenja tanje, glavni prekidač napajanja automatski se isključuje ako se ručica prekidača ne povuče tijekom Kada kapacitet baterije nije dostatan, alat se automatski određenog razdoblja nakon uključivanja glavnog zaustavlja i žaruljica napajanja treperi crveno. U tom prekidača napajanja. slučaju izvadite bateriju iz alata i napunite baterijske uloške ili ih zamijenite potpuno napunjenima. Gumb za izbor načina rada Prikaz preostalog kapaciteta baterije Način rada možete promijeniti pritiskom na gumb za izbor načina rada. Nakon što uključite stroj, pokrenut Samo za baterijske uloške s indikatorom će se u normalnom načinu rada. Kada pritisnete gumb Pritisnite gumb za provjeru na bateriji kako biste pro- za izbor načina rada, stroj se prebacuje u način rada...
Page 61
Ova je kosilica opremljena sklopkom za blokadu i sklop- Prilagodba visine ručke kom na ručki. Ako primijetite nešto neuobičajeno na bilo kojoj od ovih sklopki, odmah prekinite rad i pozovite Prije uklanjanja vijaka gornju ručku OPREZ: ovlašteni servisni centar tvrtke Makita da ih pregleda. čvrsto uhvatite. U protivnom ručka bi mogla pasti i Postavite baterije. Umetnite ključ u sklopku za uzrokovati ozljede. blokadu i zatim zatvorite poklopac baterije. Pritisnite glavni prekidač napajanja. Visina ručke može se prilagoditi na tri razine. Pritisnite gumb za uključivanje i držite ga. Otpustite krilaste matice donje ručke i zatim uklo- nite vijke, podlošku i krilaste matice. Uhvatite gornju ručku i povucite polugu za ► Sl.26: 1. Krilasta matica 2. Podloška 3. Vijak uključivanje. ► Sl.21: 1. Gumb za uključivanje 2. Gornja ručka Prilagodite visinu ručke. 3. Poluga za uključivanje Umetnite vijke iznutra, zatim pričvrstite podloške...
Page 62
Kao rezultat toga može se izgubiti boja, pojaviti bateriju. deformacija ili pukotine. NAPOMENA: Upotreba kosilice za travu s punim Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- košem za travu onemogućuje nesmetano okretanje zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti oštrice i dodatno opterećuje motor, što može uzroko- ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke vati kvar. Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. Košenje visoke trave Održavanje Visoku travu ne pokušavajte pokositi u jednom navratu. Izvadite ključ i baterijske uloške i zatim zatvorite Umjesto toga, travnjak pokosite u nekoliko koraka. poklopac baterije. Pustite da prođe dan ili dva između dva košenja dok Okrenite kosilicu na stranu i očistite pokošenu trava ne naraste na podjednaku visinu. travu koja se skupila na donjem dijelu kosilice.
Kako biste zablokirali oštricu, umetnite komad drveta ili sličan predmet u kosilicu. Vijak ključem okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. ► Sl.37: 1. Oštrica kosilice 2. Ključ 3. Komad drveta Uklonite vijak, podlošku i oštricu kosilice tim redoslijedom. ► Sl.38: 1. Oštrica kosilice 2. Podloška 3. Vijak RJEŠAVANJE PROBLEMA Prije nego zatražite popravak, sami pregledajte stroj. Ako pronađete problem za koji ne postoji objašnjenje u upu- tama, nemojte pokušavati rastaviti alat. Umjesto toga obratite se ovlaštenom servisnom centru tvrtke Makita koji za popravke uvijek koristi zamjenske dijelove tvrtke Makita. Stanje nepravilnosti Mogući uzroci (kvar) Otklanjanje problema Kosilica se ne može pokrenuti. Nisu umetnute dvije baterije. Umetnite napunjene baterije. Problem s baterijom (pod naponom) Ponovno napunite bateriju. Ako ponovno punjenje nema učinka, zamijenite bateriju. Nije umetnut ključ. Umetnite ključ.
DODATNI PRIBOR Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- OPREZ: poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. • Oštrica kosilice • Originalna baterija i punjač Makita NAPOMENA: Neke stavke iz popisa se mogu isporu- čiti zajedno sa strojem kao standardni dodatni pribori.
Page 65
МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DLM460 Широчина на косењето (дијаметар на сечило) 460 мм Брзина без оптоварување 2.500 мин. Максимална брзина 3.300 мин. Број на дел на резервно сечило на косилка 1910N1-8 Димензии за време на работа Д: 1.319 мм до 1.518 мм (Д x Ш x В) Ш: 532 мм В: 879 мм до 1.138 мм кога е складирана Д: 1.004 мм до 1.125 мм (без корпа за трева) Ш: 532 мм В: 533 мм до 713 мм Номинален напон D.C. 36 V Нето тежина 25,4 - 27,6 кг Степен на заштита IPX4 • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија.
Page 66
Вибрации Само за земјите на ЕУ Ni-MH Поради присуство на опасни компоненти Li-ion во опремата, отпадната електрична и Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума електронска опрема, акумулаторите и на три оски) одредена во согласност со EN IEC батериите може да влијаат негативно врз животната средина и човековото здравје. 62841-4-3: Не фрлајте ги електричните и електронските Модел DLM460 апарати или батериите во домашниот отпад! Ширење вибрации (a ) : 2,5 м/с или помалку Во согласност со Европската директива Отстапување (K): 1,5 м/с за фрлање електрична и електронска опрема, акумулатори, батерии и НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на отпадни акумулатори и батерии, како номиналната јачина на вибрациите е измерена во и нивната адаптација во државниот согласност со стандардни методи за испитување и закон, отпадната електрична опрема, може да се користи за споредување алати. батериите и акумулаторите треба да се чуваат одделно и да се достават на НАПОМЕНА: Вкупната вредност(и) на посебно место за собирање општински номиналната јачина на вибрациите може да отпад, во согласност со прописите за се користи и како прелиминарна процена за заштита на животната средина. изложеност. Ова е означено со симболот на пречкртана...
Page 67
14. Не допирајте ги сечилата и другите опасни Безбедносни предупредувања за подвижни делови додека сè уште се движат. безжичната косилка Ова го намалува ризикот од повреда од подвижни делови. Не користете ја косилката при лоши 15. При чистење на заглавен материјал или чистење временски услови, особено кога има ризик на...
Page 68
Ако косилката започне да вибрира 16. Не стартувајте ја косилката додека стоите ненормално или ако забележите нешто пред отворот за исфрлање. необично, веднаш следете ги овие чекори: 17. Никогаш не насочувајте го исфрлениот Запрете ја косилката, отпуштете го материјал кон некого. Избегнувајте •...
Page 69
Кога ги сервисирате сечилата, имајте 10. Доколку касетата за батерија се наводени, предвид дека дури и ако алатот не е исцедете ја водата од внатрешноста, а потоа избришете ја со сува крпа. Комплетно приклучен во извор на електрична енергија, сечилата сè уште може да се во движење. исушете...
Page 70
се однесуваат на фрлање во отпад на Полнете ја касетата за батеријата доколку не батеријата. ја користите подолго време (повеќе од шест месеци). 12. Користете ги батериите само со производите назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, СОСТАВУВАЊЕ прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот. 13. Доколку алатот не се користи подолг...
Page 71
Прикачување на додатокот за компост ВНИМАНИЕ: Цврсто држете ја горната рачка за да не ви испадне од раката. Во Отворете го задниот капак и отстранете ја спротивно, рачката може да падне и да корпата за трева. предизвика повреда. ► Сл.14: 1. Заден капак 2. Корпа за трева Прицврстете ги држачите А и Б на рачката. Прикачете го додатокот за компост држејќи го Наместете ги каблите како што е прикажано на лостот надолу, а потоа ослободете го лостот за да го сликата. заклучите додатокот за компост. ► Сл.3: 1. Кабел 2. Држач А 3. Држач Б ► Сл.15: 1. Лост 2. Додаток за компост НАПОМЕНА: Кога ќе го прикачувате држачот А, прицврстете...
Page 72
За да ја извадите батеријата од косилката; Укажување на преостанатиот Повлечете го лостот за блокирање на капакот капацитет на батеријата на батеријата и отворете го капакот на батеријата. Повлечете ја касетата за батеријата од алатот Само за батерии со индикатор додека го лизгате копчето на предната страна на Притиснете го копчето за проверка на касетата касетата. за батеријата за укажување на преостанатиот Извлечете го клучот за блокирање. капацитет на батеријата. Индикаторските ламбички светнуваат неколку секунди. Затворете го капакот на батеријата. ► Сл.19: 1. Индикаторски ламбички 2. Копче за Систем за заштита на алатот/ проверка батеријата Индикаторски ламбички Преостанат...
Page 73
поради оптоварување кога ќе косите долго ќе се вклучи машината, таа стартува во нормален одеднаш или кога ќе косите густа трева. Во тој режим. Кога ќе го притиснете копчето за промена случај, зголемете ја височината на косењето. на режимот, машината се префрла на режимот за заштеда на енергија и ламбичката за промена на Оваа косилка е опремена со прекинувач за режимот светнува зелено. Во режимот за заштеда на заклучување и рачен прекинувач. Ако забележите енергија, може да ја намалите бучавата при косење. нешто необично кај кој било од овие прекинувачи, Кога повторно ќе го притиснете копчето за промена веднаш запрете со работа и нарачајте нивна на режимот, машината се враќа во нормален режим. проверка од страна на најблискиот овластен сервисен центар на Makita. Укажување на преостанатиот Монтирајте ги батериите. Вметнете го клучот капацитет на батеријата за блокирање во прекинувачот со брава и потоа затворете го капакот на батеријата. Притиснете го копчето за проверка за укажување Притиснете го прекинувачот за главно напојување. на преостанатиот капацитет на батеријата. Индикаторите за батерија соодветствуваат на секоја Притиснете го копчето на прекинувачот и задржете го. од батериите. Фатете ја горната рачка и повлечете ја рачката на прекинувачот. Статус на индикатор за батерија Преостанат...
Page 74
Држете ја предната дршка со едната рака и Користење на додатокот за преместете го лостот за нагодување на височината компост на косењето со другата рака. ► Сл.23: 1. Рачка за нагодување на височината на Додатокот за компост ви овозможува да ја вратите косењето 2. Предна дршка исечената трева на земјата без да ја собирате во НАПОМЕНА: Броевите за височината на косењето корпата за трева. Ако ја користите машината со треба да се користат како напатствија. Во додатокот за компост, претходно отстранете ја зависност од условите на тревникот или теренот, корпата за трева. вистинската височина на косењето може да биде ЗАБЕЛЕШКА: Ако ја користите машината нешто поинаква од поставената височина. со додатокот за компост, осигурете се дека НАПОМЕНА: Направете пробно косење на вкупната должина на тревата по сечењето е 30 тревата на поневидливо место за да ја добиете...
Page 75
нафта, бензин, разредувач, алкохол или за блокирање и батеријата. слично. Тие средства ја вадат бојата и може да НАПОМЕНА: Користењето на косилката со предизвикаат деформации или пукнатини. полна корпа за трева спречува мазно вртење За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на сечилото и додава дополнителен товар на на производот, поправките, одржувањата или моторот, што може да предизвика дефект. дотерувањата треба да се вршат во овластени Косење тревник со висока трева сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. Не обидувајте се да косите висока трева наеднаш. Одржување Наместо тоа, косете го тревникот во неколку фази. Оставете ден-два помеѓу две косења, додека Отстранете го клучот за блокирање и касетите тревникот не се изедначи. за батерија, а потоа затворете го капакот на ► Сл.32 батеријата. НАПОМЕНА: Косењето долга трева со куса...
Page 76
Монтирање на сечилото на Складирање косилката Складирајте ја косилката во затворена просторија За да го монтирате сечилото, следете ја постапката на ладно, суво и заклучено место. Не складирајте за отстранување по обратен редослед. ги косилката и полначот на места каде што температурата може да достигне или надминува 40 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Монтирајте го °C. внимателно сечилото на косилката. Означено Отворете го задниот капак и извадете ја е кој дел е горе, а кој долу. Поставете го корпата за трева, држејќи ја рачката. сечилото, така што стрелката за насока на ► Сл.35: 1. Заден капак 2. Рачка 3. Корпа за трева...
Побарајте помош од локален овластен сервисен правилно. центар за поправка. Абнормални вибрации: Сечилото не е избалансирано или Заменете го сечилото. е прекумерно, или нерамномерно веднаш запрете ја косилката! изабено. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. • Сечило на косилка • Оригинална батерија и полнач на Makita НАПОМЕНА: Некои ставки на листата може да се вклучени со алатот како стандарден прибор. Тие може да се разликуваат од држава до држава. 77 МАКЕДОНСКИ...
СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: DLM460 Ширина кошења (пречник сечива) 460 мм Брзина без оптерећења 2.500 мин Максимална брзина 3.300 мин Број дела резервног сечива косилице 1910N1-8 Димензије током радa Д: 1.319 мм до 1.518 мм (Д x Ш x В) Ш: 532 мм В: од 879 мм до 1.138 мм када се одлаже Д: 1.004 мм дo 1.125 мм (без корпе за траву) Ш: 532 мм В: од 533 мм до 713 мм Номинални напон DC 36 V Нето тежина 25,4 – 27,6 кг Степен заштите IPX4 • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Спецификације могу да се разликују у различитим земљама. •...
Page 79
Вибрације Само за земље ЕУ Ni-MH Због присуства штетних компонената Li-ion у опреми, отпад од електричне и Укупна вредност вибрација (векторски збир по три електронске опреме, акумулатора и осе) одређена је према стандарду EN IEC 62841-4-3: батерија, може да има негативан утицај на животну средину и здравље људи. Модел DLM460 Не одлажите електричне и електронске Вредност емисије вибрација (a ): 2,5 м/с или мања уређаје или батерије са кућним отпадом! Несигурност (K): 1,5 м/с У складу са европском директивом о отпаду од електричне и електронске НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности опреме и о акумулаторима и вибрација су измерене према стандардизованом батеријама и отпаду од акумулатора и мерном поступку и могу се користити за батерија, као и њеном прилагођавању упоређивање алата. националном закону, отпад од електричне и електронске опреме, НАПОМЕНА: Декларисане укупне вредности батерија и акумулатора мора да се вибрација се такође могу користити за прикупи одвојено и достави одвојеном прелиминарну процену изложености. сабиралишту за комунални отпад који ради у складу са прописима о заштити УПОЗОРЕЊЕ: животне средине. Вредност емисије...
Page 80
15. Када чистите заглављени материјал или Безбедносна упозорења за чистите косилицу за траву, уверите се да су бежичну косилицу за траву сви прекидачи за укључивање искључени и да је батерија уклоњена или искључена. Немојте да користите косилицу за траву у Неочекивани рад косилице за траву може да...
Page 81
Извадите кључ за закључавање и 18. Не вуците косилицу уназад ако то није • уложак батерије. неопходно. Уколико сте принуђени да вратите косилицу уназад од ограде или друге сличне Прегледајте да ли има оштећења и • препреке, гледајте надоле и иза себе пре и за замените или поправите било какве време кретања уназад. оштећене делове. 19. Пре уклањања хватача за траву, искључите Проверите...
Page 82
Немојте прати машину водом под високим Важна безбедносна упутства која притиском. се односе на уложак батерије 12. Када перете машину, обавезно извадите батерију и кључ за закључавање, па Пре употребе улошка батерије, прочитајте затворите поклопац батерије и сипајте сва упутства и безбедносне ознаке на воду...
Page 83
12. Батерије користите само са производима СКЛАПАЊЕ које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне УПОЗОРЕЊЕ: Увек проверите да ли топлоте, експлозије или цурења електролита. су кључ за закључавање и уложак батерије 13. Ако се алат не користи током дужег извађени пре него што приступите било...
Page 84
Склапање корпе за траву ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА Подигните горњу жабицу корпе за траву. ► Слика6: 1. Горња жабица Гурните оквир у корпу за траву докле год иде Постављање и уклањање улошка док држите ручку оквира. батерије ► Слика7: 1. Ручка ОБАВЕШТЕЊЕ: Не убацујте ручку у корпу за ПАЖЊА: Увек искључите алат пре траву. Обавезно уметните оквир дуж шава корпе постављања или уклањања улошка батерије. за траву. ПАЖЊА: Држите чврсто машину и уложак Уверите се да на угловима корпе за траву нема батерије...
Page 85
Систем за заштиту алата/батерије Контролна табла Алат је опремљен системом за заштиту алата/ Контролна табла има главни прекидач за напајање, батерије. Овај систем аутоматски прекида напајање дугме за промену режима и индикатор преосталог мотора како би продужио век трајања алата и капацитета батерије. батерије. Алат ће се аутоматски зауставити током рада ► Слика20: 1. Индикатор батерије 2. Лампица ако алат или батерија уђу у једно од следећих стања: промене режима 3. Главна лампица 4. Дугме за проверу 5. Дугме за Заштита од преоптерећења промену режима 6. Главни прекидач Када се батеријом ради на начин који захтева изузетно Главни прекидач велику потрошњу струје, алат аутоматски престаје да ради и главна лампица почиње да трепери зеленом УПОЗОРЕЊЕ: Увек искључите главни бојом. У овој ситуацији, искључите алат и престаните прекидач кад алат није у употреби. са употребом која је довела до преоптерећења алата. Затим укључите алат да бисте га поново покренули. Да бисте укључили машину, притисните главни...
Page 86
Показивач нивоа траве због преоптерећења ако покушате да косите дугачку или густу траву. У овом случају повећајте висину кошења. У зависности од земље Показивач нивоа траве показује количину покошене Ова косилица опремљена је прекидачем за траве. Када корпа за траву није пуна, показивач забрављивање и ручком са прекидачем. Ако лебди док се сечива крећу. приметите било шта необично у вези са било којим ► Слика24: 1. Показивач нивоа траве од ових прекидача, одмах престаните са радом и проверите их код најближег овлашћеног сервисног Када је корпа за траву скоро пуна, показивач не центра Makita. лебди док се сечива крећу. У овом случају, одмах Поставите улошке батерије. Убаците кључ за зауставите рад и испразните корпу. закључавање у прекидач за забрављивање, а затим ► Слика25: 1. Показивач нивоа траве затворите поклопац батерије. НАПОМЕНА: Овај показивач даје само оквирну Притисните главни прекидач. информацију. У зависности од услова унутар Притисните и задржите дугме прекидача. корпе, показивач можда неће правилно радити. Узмите горњу ручку и повуците полугу Подешавање висине ручки прекидача. ► Слика21: 1. Дугме прекидача 2. Горња ручка...
Page 87
ОБАВЕШТЕЊЕ: Никад немојте да користите нафту, бензин, разређивач, алкохол и Сваку пут мењајте смер кошења, како травњак не би слична средства. Може доћи до губитка боје, био кошен само у једном правцу. деформације или оштећења. ► Слика31 БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо Периодично проверите корпу за траву и покошену само ако поправке, свако друго одржавање или траву у њој. Испразните траву пре него што се корпа подешавање, препустите овлашћеном сервису напуни. Пре сваке периодичне провере, уверите компаније Makita или фабричком сервису, уз се да сте зауставили косилицу и извадите кључ за употребу оригиналних резервних делова компаније закључавање, као и уложак батерије. Makita. НАПОМЕНА: Коришћење косилице са пуном корпом за траву спречава неометано обртање сечива и додатно оптерећује мотор, што може да узрокује хаварију. 87 СРПСКИ...
Page 88
Уклањање сечива косилице Одржавање Положите косилицу на бочну страну тако да Извадите кључ за закључавање и улошке полуга за подешавање висине кошења буде са батерије, а затим затворите поклопац батерије. горње стране. Поставите косилицу на бок и очистите остатке За закључавање сечива, уметните комад траве који су се нагомилали са унутрашње стране дрвета или нешто слично у косилицу. покривне плоче косилице. Кључем затегните вијак у смеру супротном у Сипајте воду ка дну машине на коме је односу на кретање казаљке сата. постављено сечиво. ► Слика37: 1. Сечиво косилице 2. Кључ 3. Комад дрвета ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте прати машину водом под високим притиском. Редом извадите завртањ, подлошку и сечиво косилице. Проверите затегнутост свих матица, вијака, ► Слика38: 1. Сечиво косилице 2. Подлошка полуга, завртњева, елемената за причвршћивање 3. Завртањ итд. Прегледајте да покретни делови нису Постављање сечива косилице оштећени, сломљени или похабани. Оштећене...
одмах зауставите косилицу! Погонски систем не ради како треба. Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра. Необичне вибрације: Сечиво је неуравнотежено, Замените сечиво. претерано или неуједначено одмах зауставите косилицу! похабано. ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Сечиво косилице • Makita оригинална батерија и пуњач...
Page 90
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: DLM460 Lățime de tundere (diametrul pânzei) 460 mm Turaţie în gol 2.500 min Viteza maximă 3.300 min Numărul piesei de schimb pânză mașină de tuns iarba 1910N1-8 în timpul funcționării Dimensiuni L: 1.319 mm - 1.518 mm (L x l x H) l: 532 mm H: 879 mm - 1.138 mm în timpul depozitării L: 1.004 mm - 1.125 mm...
Page 91
Vibraţii Doar pentru ţările din cadrul UE Ni-MH Din cauza prezenței componentelor pericu- Li-ion loase în echipament, deșeurile de echipa- Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) mente electrice și electronice, acumulatorii determinată conform EN IEC 62841-4-3: și bateriile pot avea un efect negativ asupra mediului și sănătății umane. Model DLM460 Nu eliminați aparatele electrice și elec- Emisie de vibraţii (a sau mai puţin ): 2,5 m/s tronice sau bateriile împreună cu gunoiul Marjă de eroare (K): 1,5 m/s menajer! În conformitate cu Directiva europeană NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului privind deșeurile de echipamente electrice de vibraţii declarat a (au) fost măsurată(e) în confor- și electronice, acumulatorii, bateriile și mitate cu o metodă de test standard şi poate (pot) fi deșeurile de acumulatori și baterii, precum utilizată(e) pentru compararea unei unelte cu alta. și cu adaptarea sa în legislația națională, deșeurile de echipamente electrice, de NOTĂ: Valoarea (valorile) totală(e) a (ale) nivelulului baterii și de acumulatori trebuie depozitate de vibraţii declarat poate (pot) fi, de asemenea, utili- separat și eliminate la un centru de colec- zată(e) într-o evaluare preliminară a expunerii. tare separat pentru deșeurile municipale, care respectă reglementările privind protecția mediului.
Page 92
14. Nu atingeți pânzele și alte piese periculoase Avertizări de siguranță pentru aflate în mișcare până nu s-au oprit. Astfel, mașina de tuns iarba fără cablu reduceți riscul de rănire din cauza pieselor aflate în mișcare. Nu utilizați mașina de tuns iarba în condiții 15. Atunci când îndepărtați materialul blocat în de vreme nefavorabilă, în special când există...
Page 93
Dacă mașina de tuns iarba începe să vibreze 18. Nu trageţi maşina de tuns iarba în sens invers anormal sau observați ceva neobișnuit, urmați decât dacă este absolut necesar. Dacă trebuie imediat acești pași: să trageţi maşina de tuns iarba în sens invers pentru a reveni de lângă un gard sau alt obstacol Opriți mașina de tuns iarba, eliberați pâr- •...
Page 94
Nu spălați mașina cu jet de apă cu presiune Instrucţiuni importante privind ridicată. siguranţa pentru cartuşul 12. Când spălați mașina, asigurați-vă că înde- părtați acumulatorul și cheia de blocare și că acumulatorului închideți capacul acumulatorului, și turnați apă înspre partea de jos a mașinii, de care este Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului, atașată...
Page 95
12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele ASAMBLARE specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de Aveţi grijă întotdeauna să AVERTIZARE: electrolit. scoateţi cheia de blocare şi cartuşul de acumula- 13. Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă tor înainte de a efectua orice activitate cu maşina de timp, acumulatorul trebuie scos din acesta.
Page 96
Asamblarea coșului pentru iarbă DESCRIEREA FUNCŢIILOR Ridicați clema din partea de sus a coșului pentru iarbă. ► Fig.6: 1. Clema din partea de sus Instalarea sau scoaterea cartuşului Introduceți cadrul în coșul pentru iarbă până la acumulatorului capăt în timp ce țineți de mânerul cadrului. ► Fig.7: 1. Mâner ATENŢIE: Opriţi întotdeauna maşina îna- NOTĂ: Nu introduceți mânerul în coșul pentru iarbă. inte de montarea sau demontarea cartuşului de Asigurați-vă că introduceți cadrul de-a lungul crestă- acumulator. turii coșului pentru iarbă. ATENŢIE: Țineți ferm mașina și cartușul Asigurați-vă că colțurile coșului pentru iarbă nu...
Page 97
Sistem de protecţie maşină/acumulator NOTĂ: În funcţie de condiţiile de utilizare şi tempe- ratura ambientală, indicaţia poate fi uşor diferită de capacitatea reală. Maşina este prevăzută cu un sistem de protecţie maşină/acumulator. Acest sistem întrerupe automat NOTĂ: Prima lampă indicatoare (extremitatea stângă) va lumina intermitent când sistemul de pro- alimentarea motorului pentru a extinde durata de func- ționare a maşinii şi acumulatorului. Maşina se va opri tecție a acumulatorului funcționează. automat în timpul funcţionării dacă maşina sau acumu- latorul se află într-una din situaţiile următoare: Panou de control Protecţie la suprasarcină Panoul de control conține întrerupătorul de alimentare principal, butonul de comutare a modurilor și indicatorul Atunci când acumulatorul este utilizat într-un mod care pentru capacitatea rămasă a acumulatorului. cauzează un consum de curent neobișnuit de ridicat, ► Fig.20: 1. Indicator acumulator 2. Indicator mașina se va opri automat și indicatorul sursei de ali- mentare principale emite o lumină verde intermitentă. În de comutare a modurilor 3.
Page 98
Această maşină de tuns iarba este prevăzută cu un comutator de interblocare şi un comutator cu mâner. Dacă observaţi ► Fig.25: 1. Indicator nivel iarbă ceva neobişnuit la oricare dintre aceste comutatoare, opriţi NOTĂ: Acest indicator este un ghidaj aproximativ. În imediat funcţionarea şi solicitaţi verificarea acestora de către funcţie de condiţiile din interiorul coşului, este posibil cel mai apropiat Centru de service autorizat Makita. ca acest indicator să nu funcţioneze corect. Montaţi cartuşele de acumulator. Introduceţi cheia de blocare în comutatorul de interblocare şi apoi închi- Reglarea înălţimii mânerului deţi capacul acumulatorului. Apăsați întrerupătorul de alimentare principal. ATENŢIE: Înainte de a scoate șuruburile, Ţineţi apăsat butonul de comutare. strângeți ferm mânerul superior. În caz contrar, Prindeţi mânerul superior şi trageţi de pârghia de comutare.
Page 99
Schimbați direcția de tundere de fiecare dată pentru ca Utilizarea accesoriului pentru mulci modelul ierbii să nu se formeze într-o singură direcție. ► Fig.31 Accesoriul pentru mulci vă permite să readuceți iarba tăiată pe sol fără a strânge iarba tăiată în coșul pentru Verificaţi periodic cantitatea de iarbă din coş. Goliţi iarbă. Atunci când acționați utilajul cu accesoriul pentru coşul înainte de a se umple. Înaintea fiecărei verificări mulci, aveți grijă să demontați coșul pentru iarbă. periodice, aveţi grijă să opriţi maşina de tuns iarba şi să scoateţi cheia de blocare şi cartuşul de acumulator. NOTĂ: Atunci când utilizați mașina cu accesoriul de mulcire, asigurați-vă că lungimea totală a ierbii NOTĂ: Folosirea maşinii de tuns iarba cu un coş după tăiere este de cel puțin 30 mm și că lungi- pentru iarbă plin nu permite rotirea lină a lamei şi mea de tăiere este de cel mult 15 mm.
Page 100
Scoaterea pânzei mașinii de tuns Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau iarba reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de Aşezaţi maşina de tuns iarba pe o parte, astfel încât maneta de reglare a înălţimii de tundere a ierbii să schimb Makita. fie plasată pe partea de sus. Întreţinere Pentru a bloca pânza, introduceți o bucată de cherestea sau ceva similar în mașină. Scoateți cheia de blocare și cartușele acumulato- rului și apoi închideți capacul acumulatorului. Slăbiţi bolţul în sens anti-orar cu o cheie. ► Fig.37: 1. Pânza maşinii de tuns iarba 2. Cheie Întoarceţi maşina pe o parte şi curăţaţi bucăţile de 3. Cherestea iarbă tăiată care s-au acumulat pe partea de dedesubt a punţii maşinii. Scoateți pe rând șurubul, șaiba și pânza mașinii Turnați apă înspre partea de jos a mașinii, de care de tuns iarba.
Înlocuiţi lama. opriţi imediat maşina de tuns excesiv sau neuniform. iarba! ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. •...
УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DLM460 Ширина косіння (діаметр ріжучого полотна) 460 мм Швидкість у режимі холостого ходу 2 500 хв Максимальна робоча частота 3 300 хв Змінне ріжуче полотно газонокосарки, номер деталі 1910N1-8 Розміри під час роботи Д: от 1 319 мм до 1 518 мм (Д × Ш × В) Ш: 532 мм В: от 879 мм до 1 138 мм у положенні для зберігання Д: от 1 004 мм до 1 125 мм (без корзини для трави) Ш: 532 мм В: от 533 мм до 713 мм Номінальна напруга 36 В пост. струму Маса нетто 25,4 – 27,6 кг Ступінь захисту IPX4 • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників...
Page 103
Вібрація Рівень звукової потужності відповідно до Регламенту Австралії (Новий Південний Уельс) з контролю за шумом Загальна величина вібрації (векторна сума трьох напрямків) визначена згідно з EN IEC 62841-4-3: Тільки для країн ЄС Ni-MH Через наявність в обладнанні небезпечних Модель DLM460 Li-ion компонентів відходи електричного та елек- Вібрація (a ): 2,5 м/с або менше тронного обладнання, акумулятори та бата- Похибка (K): 1,5 м/с реї можуть негативно впливати на навко- лишнє середовище та здоров’я людини. ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації Не викидайте електричні та електронні прилади було виміряно відповідно до стандартних методів або батареї разом з побутовими відходами! тестування й може використовуватися для порів- Відповідно до директиви ЄС стосовно няння одного інструмента з іншим. відходів електричного та електронного обладнання, акумуляторів, батарей та ПРИМІТКА: Заявлене загальне значення вібрації відходів акумуляторів і батарей, а також може також використовуватися для попереднього відповідно до її адаптації до національ- оцінювання впливу. ного законодавства, відходи електрич- ного обладнання, батареї та акумулятори слід зберігати окремо й доставляти на ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов вико- пункт роздільного збору комунальних від-...
Page 104
13. Будьте надзвичайно обережні, повертаючи Попередження про необхідну або пересуваючи газонокосарку до себе. обережність під час роботи з Завжди зважайте на те, що відбувається акумуляторною газонокосаркою навколо. Це дасть змогу уникнути спотикання. 14. Не торкайтеся різального полотна й інших рухомих деталей, поки вони рухаються. Це Заборонено використовувати газонокосарку дасть змогу знизити ризик травмування рухо- за...
Page 105
Якщо газонокосарка натрапить на сторонній 15. Відпустіть пусковий важіль і дочекайтеся предмет, виконайте такі дії: зупинки ріжучого полотна, перш ніж пере- тинати дорогу, тротуар, проїзну частину Зупиніть газонокосарку, відпустіть • або ділянку, укриту гравієм. Крім того, пусковий важіль і дочекайтеся повної обов’язково...
Page 106
Використовуйте тільки оригінальне ріжуче Після виймання акумулятора з інструмента полотно, зазначене в цьому посібнику. або зарядного пристрою обов’язково вста- новіть кришку відсіку для акумулятора й Під час налаштування газонокосарки слід- зберігайте її в сухому місці. куйте за тим, щоб пальці не потрапили між ріжучими...
Page 107
місцевого законодавства щодо утилізації Якщо касета з акумулятором не використо- акумуляторів. вувалася тривалий час (понад шість міся- 12. Використовуйте акумулятори лише з ців), її слід зарядити. виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, надмірного ЗБОРКА нагрівання, вибуху чи витоку електроліту. 13. Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу, вийміть...
Page 108
Вирівняйте отвір на нижній ручці з отвором на Встановлення насадки для верхній ручці, потім вставте болти зсередини, уста- мульчування новіть шайбу B ззовні й затягніть накатні гайки. ► Рис.2: 1. Верхня ручка 2. Отвір 3. Шайба B Відчиніть задню кришку і зніміть корзину для трави. 4. Накатна гайка 5. Нижня ручка 6. Болт ► Рис.14: 1. Задня кришка 2. Корзина для трави ОБЕРЕЖНО: Міцно тримайте верхню Зсуньте вниз важіль на насадці для мульчу- ручку, щоб вона не випала з руки. вання і встановіть насадку. Відпустіть важіль для Недотримання цієї вимоги може призвести до належної фіксації насадки. травм у разі падіння ручки. ► Рис.15: 1. Важіль 2. Насадка для мульчування Прикріпіть тримачі A й B до ручки. Розмістіть троси, як показано на рисунку. ► Рис.3: 1. Трос 2. Тримач A 3. Тримач B ОПИС РОБОТИ ПРИМІТКА: Приєднуючи тримач A, обов’язково зафіксуйте...
Page 109
Виймання касети з акумулятором з Відображення залишкового газонокосарки заряду акумулятора Потягніть угору важіль блокування кришки відсіку для акумулятора й зніміть її. Тільки для касет з акумулятором, які мають Витягніть касету з акумулятором з газоноко- індикатори сарки, водночас натискаючи кнопку на передній Натисніть кнопку перевірки на касеті з акумулятором частині касети. для відображення залишкового ресурсу акумуля- Витягніть блокувальний ключ. тора. Індикаторні лампи загоряться на кілька секунд. ► Рис.19: 1. Індикаторні лампи 2. Кнопка перевірки Закрийте кришку відсіку для акумулятора. Система захисту інструмента/ Індикаторні лампи Залишковий ресурс акумулятора Горить Вимк. Блимає...
Газонокосарку оснащено блокувальним вимика- ПРИМІТКА: Якщо індикатор живлення загориться черво- чем та вимикачем на ручці. Якщо помітите щось ним або почне блимати червоним або зеленим, див. розділ незвичне у роботі якогось із цих вимикачів, негайно інструкцій із системи захисту інструмента або акумулятора. припиніть роботу та перевірте їх у найближчому ПРИМІТКА: Цей інструмент підтримує функцію авто- авторизованому сервісному центрі Makita. матичного вимкнення. Щоб запобігти ненавмисному Установіть касети з акумулятором. Вставте бло- запуску, вимикач живлення буде автоматично вими- кувальний ключ у блокувальний вимикач та закрийте катися, якщо не тягнути за пусковий важіль протягом кришку відсіку для акумулятора. певного часу після ввімкнення вимикача живлення. Натисніть вимикач живлення. Кнопка перемикання режимів Натисніть та утримуйте пускову кнопку. Тримаючи верхню ручку, натисніть пусковий Перемикати режими можна натисненням кнопки переми- важіль. кання режимів. Одразу після запуску інструмент працює ► Рис.21: 1. Пускова кнопка 2. Верхня ручка у звичайному режимі. У разі натиснення кнопки пере- 3. Пусковий важіль микання режимів інструмент почне працювати в режимі енергозбереження, а індикатор перемикання режимів ПРИМІТКА: Якщо блокувальний ключ не засвітиться зеленим кольором. У режимі енергозбере- вставлено, коли ви будете тягнути за пусковий ження можна знизити шум роботи газонокосарки. Після важіль, індикатор живлення блиматиме зеленим повторного натиснення кнопки перемикання режимів кольором.
Page 111
Індикатор рівня трави РОБОТА Залежно від країни Косіння Індикатор рівня трави показує обсяг скошеної трави. Коли кошик для трави неповний, індикатор колива- ється під час роботи лез. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж починати ► Рис.24: 1. Індикатор рівня трави косити газон, приберіть з робочої ділянки гілки та каміння. Крім того, видаліть заздалегідь Коли кошик для трави майже повний, індикатор бур’ян із робочої ділянки. не коливається під час роботи лез. У такому разі негайно припиніть роботу та спорожніть кошик. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час використання ► Рис.25: 1. Індикатор рівня трави...
Під час зняття або Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про- встановлення ріжучого полотна обов’язково дукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування виймайте блокувальний ключ та касету з аку- або регулювання повинні виконуватись уповноваже- мулятором. Якщо не вийняти блокувальний ними або заводськими сервісними центрами Makita ключ та касету з акумулятором, це може при- із використанням запчастин виробництва компанії звести до важких травм. Makita. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Після відпускання...
інструкцій, наведених у цьому посібнику. УВАГА: Затягуючи болт для встановлення ріжучого полотна газонокосарки, застосуйте момент затягування 19–29 Н•м (значення наве- дено виключно для довідки). УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Перш ніж звертатися з приводу ремонту інструмента, проведіть його перевірку самостійно. У разі виявлення несправності, яку не описано в цьому посібнику, не намагайтеся розібрати інструмент. Натомість зверніться до авторизованих сервісних центрів Makita та використовуйте для ремонту тільки запасні частини виробни- цтва компанії Makita. Стан відхилення від норми Можлива причина (несправність) Спосіб виправлення Газонокосарка не запускається. Не встановлено дві касети з Встановіть заряджені касети з акумулятором. акумулятором.
ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. • Ріжуче полотно газонокосарки • Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- дити до комплекту інструмента як стандартне приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від країни. 114 УКРАЇНСЬКА...
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DLM460 Ширина скашивания (диаметр лезвия) 460 мм Число оборотов без нагрузки 2 500 мин Максимальная рабочая частота 3 300 мин Сменное лезвие газонокосилки, номер детали 1910N1-8 Размеры во время работы Д: от 1 319 мм до 1 518 мм (Д × Ш × В) Ш: 532 мм В: от 879 мм до 1 138 мм в положении для хранения Д: от 1 004 мм до 1 125 мм (без корзины для травы) Ш: 532 мм В: от 533 мм до 713 мм Номинальное напряжение 36 В пост. тока Масса нетто 25,4 – 27,6 кг Степень защиты IPX4 • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014.
Вибрация Только для стран ЕС Ni-MH В связи с наличием в оборудовании Li-ion опасных компонентов отходы электри- Суммарное значение вибрации (сумма векторов по ческого и электронного оборудования, трем осям), определенное в соответствии с EN IEC аккумуляторы и батареи могут оказы- вать негативное влияние на окружаю- 62841-4-3: щую среду и здоровье человека. Модель DLM460 Не выбрасывайте электрические и элек- Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее тронные устройства или батареи вместе Погрешность (K): 1,5 м/с с бытовыми отходами! В соответствии с директивой ЕС по ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- отходам электрического и электрон- пространения вибрации измерено в соответствии ного оборудования, по аккумуляторам, со стандартной методикой испытаний и может батареям и отходам аккумуляторов и быть использовано для сравнения инструментов. батарей, а также в соответствии с ее адаптацией к национальному законода- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение тельству, отходы электрического обору- распространения вибрации можно также исполь- дования, батареи и аккумуляторы сле- зовать для предварительных оценок воздействия. дует хранить отдельно и доставлять на пункт раздельного сбора коммунальных отходов, работающий с соблюдением...
Page 117
13. Соблюдайте особую осторожность, пере- Правила техники безопасности мещая газонокосилку задним ходом или при использовании подтягивая ее к себе. Всегда контролируйте аккумуляторной газонокосилки окружающую обстановку. Это позволит сни- зить вероятность того, что вы споткнетесь во время работы. Не используйте газонокосилку в неблаго- 14. Не прикасайтесь к лезвиям и другим опас- приятных...
Page 118
Если газонокосилка ударилась о посторон- 13. Не приближайте руки и ноги к вращаю- ний предмет, выполните следующее: щимся ножам. Внимание - лезвия про- должают вращаться после отключения Остановите газонокосилку, отпустите • газонокосилки. рычажный выключатель и дождитесь полной остановки лезвия. 14. Запрещается регулировать высоту скаши- вания...
Page 119
Техническое обслуживание и хранение Не касайтесь зарядного устройства, а также штекера и контактов зарядного устройства Регулярно осматривайте и выполняйте влажными руками. техническое обслуживание газонокосилки. Запрещается заменять аккумулятор под Все гайки, болты и винты должны быть дождем. надежно затянуты — это обеспечит безопас- Избегайте...
Page 120
блок может взорваться под действием огня. ИНСТРУКЦИИ. Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- тора, резать, ломать, бросать, ронять блок ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- аккумулятора или ударять его твердым менные аккумуляторные батареи Makita. предметом. Это может привести к пожару, Использование аккумуляторных батарей, не про- перегреву или взрыву. изведенных Makita, или батарей, которые были Не используйте поврежденный аккумуля- подвергнуты модификациям, может привести к...
Page 121
Сборка корзины для травы СБОРКА Снимите верхний зажим корзины для травы. ► Рис.6: 1. Верхний зажим ОСТОРОЖНО: Прежде чем выполнять какие-либо операции с газонокосилкой, Вставьте раму в корзину для травы до упора, убедитесь, что ключ блокировки и блок акку- удерживая рукоятку рамы. мулятора извлечены. Несоблюдение этого ► Рис.7: 1. Рукоятка требования может привести к тяжелой травме в результате случайного пуска инструмента. ПРИМЕЧАНИЕ: Не вставляйте рукоятку в ОСТОРОЖНО: Не запускайте частично корзину для травы. Раму необходимо вставлять собранную газонокосилку. Использование вдоль шва корзины для травы.
Система защиты инструмента/ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ аккумулятора Установка или снятие блока На инструменте предусмотрена система защиты аккумуляторов инструмента/аккумулятора. Она автоматически отклю- чает питание двигателя для продления срока службы инструмента и аккумулятора. Инструмент автоматиче- ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте ски остановится во время работы в следующих случаях: инструмент перед установкой и извлечением блока аккумулятора. Защита от перегрузки ВНИМАНИЕ: При установке и извлече- Если из-за способа эксплуатации аккумулятор потре- нии блока аккумулятора крепко удерживайте бляет аномально высокий ток, он автоматически...
не нажимать пусковой рычаг в течение определен- ния, газонокосилка не запустится, даже если потя- ного периода времени после включения главного нуть рычажный выключатель. переключателя питания. ПРИМЕЧАНИЕ: Газонокосилка может не запу- скаться по причине перегрузки, если вы косите Кнопка переключения режимов высокую или густую траву. В таком случае уве- личьте высоту стрижки. Переключить режим работы можно нажатием кнопки переключения режимов. После включения устрой- Данная газонокосилка оснащена выключателем ства оно начинает работу в нормальном режиме. блокировки и ручкой с выключателем. Заметив каки- При нажатии кнопки переключения режимов устрой- е-либо отклонения в работе любого из этих выклю- ство переключается в энергосберегающий режим и чателей, немедленно прекратите работу и проверьте индикатор переключения режимов загорается зеле- их в ближайшем авторизованном сервисном центре ным светом. В энергосберегающем режиме можно Makita. уменьшить уровень шума при кошении. Если нажать Установите блоки аккумуляторов. Вставьте кнопку переключения режимов еще раз, устройство ключ блокировки в выключатель блокировки и снова перейдет в нормальный режим. закройте крышку аккумулятора. Нажмите главный переключатель питания. Нажмите и удерживайте кнопку включения. Возьмите верхнюю рукоятку и потяните рычаж- ный переключатель. ► Рис.21: 1. Кнопка включения 2. Верхняя руко- ятка 3. Рычаг переключателя 123 РУССКИЙ...
Page 124
Регулировка высоты рукоятки ПРИМЕЧАНИЕ: Если ключ блокировки не встав- лен, при нажатии на пусковой рычаг индикатор питания начнет мигать зеленым. ВНИМАНИЕ: Прежде чем удалить болты, крепко возьмитесь за верхнюю рукоятку. Как только двигатель заработает, отпустите Несоблюдение данного требования может приве- кнопку включения. Газонокосилка продолжит рабо- сти к получению травм при падении рукоятки. тать до тех пор, пока вы не отпустите рычажный выключатель. Рукоятка имеет трехступенчатую регулировку высоты. Для выключения двигателя отпустите рычаж- Ослабьте накатные гайки нижней рукоятки и ный выключатель. удалите болты, шайбу и накатные гайки. Регулировка высоты стрижки ► Рис.26: 1. Накатная гайка 2. Шайба 3. Болт Отрегулируйте высоту рукоятки. ОСТОРОЖНО: При регулировке высоты Вставьте болты изнутри, затем наденьте стрижки не подсовывайте руку или ногу под шайбы снаружи и затяните накатные гайки.
Page 125
бензин, растворители, спирт и другие подоб- Периодически проверяйте степень заполнения кор- ные жидкости. Это может привести к обесцве- зины для травы. Опорожните корзину, прежде чем чиванию, деформации и трещинам. она заполнится полностью. Перед каждой проверкой Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и обязательно останавливайте газонокосилку и извле- НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое кайте ключ блокировки и блок аккумулятора. техобслуживание или регулировку необходимо про- ПРИМЕЧАНИЕ: Эксплуатация газонокосилки с изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita заполненной корзиной для травы мешает плав- или сервис-центрах предприятия с использованием ному вращению лезвия и оказывает дополнитель- только сменных частей производства Makita. ную нагрузку на двигатель, что может привести к Обслуживание поломке. Скашивание высокой травы Вытащите ключ блокировки и блоки аккумуля- торов и закройте крышку отсека аккумулятора. Не старайтесь скосить длинную траву за один заход.
Page 126
Установка лезвия газонокосилки Хранение Установка лезвия газонокосилки выполняется в Храните газонокосилку в помещении, в сухом, порядке, обратном процедуре снятия. прохладном, запираемом месте. Не храните газоно- косилку и зарядное устройство в местах, где темпе- ОСТОРОЖНО: Осторожно установите лез- ратура может подниматься до 40 °C (104 °F) и выше. вие газонокосилки. Лезвие имеет верхнюю и нижнюю сторону. Расположите лезвие так, Откройте заднюю крышку и извлеките корзину чтобы стрелка, обозначающая направление для травы за специальную рукоятку. вращения, указывала наружу. ► Рис.35: 1. Задняя крышка 2. Рукоятка 3. Корзина для травы ОСТОРОЖНО: Надежно затяните болт по...
Обратитесь в местный авторизованный центр косилку! для ремонта. Сильная вибрация: Лезвие разбалансировано, изношено Замените лезвие. слишком сильно или неравномерно. немедленно выключите косилку! ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Лезвие газонокосилки • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка...
Need help?
Do you have a question about the DLM460 and is the answer not in the manual?
Questions and answers