Summary of Contents for Fantini Rubinetti FONTANE BIANCHE P017B
Page 1
Istruzioni / Instructions / Instructions De Montage / Bedienungsanleitung / Instrucciones P017B+P017A P019B+P019A ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCCIONES DE MONTAJE/INSTRUÇÕES DE MONTAGEM...
Page 2
PREINSTALLAZIONE PREINSTALLATION PRÉINSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉINSTALAÇÃO P017A IN HOT G 1/2” G 1/2” G 1/2” G 1/2” IN HOT IN COLD IN COLD Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters.
Page 3
PREINSTALLAZIONE PREINSTALLATION PRÉINSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉINSTALAÇÃO P019A IN HOT G 1/2” G 1/2” G 1/2” G 1/2” IN HOT IN COLD IN COLD Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters.
Page 4
PREINSTALLAZIONE PREINSTALLATION PRÉINSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉINSTALAÇÃO ø 23 P017B+P017A ø 57 ø 57 ø 50 ø 57 60,5 Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
Page 5
PREINSTALLAZIONE PREINSTALLATION PRÉINSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉINSTALAÇÃO ø 23 P013B+5913A P019B+P019A ø 57 ø 57 ø 57 60,5 Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
Page 6
DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS Pressione minima Minimum pressure Pression minimum 1 BAR Pressione massima Maximum pressure Pression maximum 10 BAR Press. di esercizio consigliata Reccomended working pressure Pression optimale de service 2-5 BAR Temperatura massima Max.
Page 14
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO CHIUSO CLOSE FERMER SCHLIESSEN SERRADO MAX 10 Bar FECHAR 5 Bar MAX 10 Bar 5 Bar...
Page 38
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO CHIUSO CLOSE FERMER SCHLIESSEN SERRADO MAX 10 Bar FECHAR 5 Bar MAX 10 Bar 5 Bar...
Page 60
USE UTILISATION GEBRAUCH USO UTILIZAÇÃO Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di ac- qua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assenza. Controllare periodicamente la tenuta. On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed.
Page 61
PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG LIMPIEZA LIMPEZA La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un panno morbido imbevuto con sapone liquido diluito in acqua: al termine risciaquare e asciugare con cura. Non usare in nessun caso detersivi contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, aceto, ammoniaca, acetone, candeggina, acidi di uso domestico, disinfettanti vari o spugne abrasive.
Need help?
Do you have a question about the FONTANE BIANCHE P017B and is the answer not in the manual?
Questions and answers