Page 1
POLAR INVISIBLE ES. CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EN. SAFETY ADVICE AND WARNINGS FR. CONSEILS ET AVERTISSEMENTS DE SECURITE PT. CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA IT. CONSIGLI E AVVERTIMENTI DI SICUREZZA DE. RATSCHLÄGE UND SICHERHEITSHINWEISE CA. CONSELLS i ADVERTÈNCIES DE SEGURETAT PO.
Page 2
(Instrucciones originales) Desconecte la alimentación VENTILADOR DE TECHO POLAR INVISIBLE eléctrica antes de realizar tareas de instalación, Distinguido cliente, montaje, desmontaje, Le agradecemos que se haya decidido mantenimiento o limpieza por la compra de un producto de la marca para evitar lesiones TAURUS.
Page 3
Servicio de Asistencia Técnica autorizado de instrucciones. o ponerse en contacto con Atención al Cliente a través de la web www.taurus- home.com. Este producto contiene una fuente luminosa con la clase Para las versiones EU del de eficiencia energética E.
Page 4
Este símbolo significa que el POLAR INVISIBLE (FA014L) producto puede disponer de pilas o baterías en su interior; Caudal máximo del 88.68 las cuales deben ser retiradas ventilador (F) m3/min previamente antes de deshacerse del producto. Recuerde que las pilas/baterías Potencia utilizada por el 24.23W...
Page 5
(Original instructions) Cut off the power before CEILING FAN POLAR INVISIBLE installation, assembly, disassembly, maintenance, or Dear customer, cleaning tasks to avoid Many thanks for choosing to purchase a personal injury. TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and...
Page 6
Take the appliance to an authorized technical support service if problems See the installation arise, or contact Customer Service instructions, the maintenance through the website www.taurus- cycle and the method of home.com. maintenance in the instructions manual. For EU product versions...
Page 7
This symbol means that the POLAR INVISIBLE (FA014L) product may include a battery or batteries; the user must remove Maximum fan flow rate 88.68 them before disposing of the m3/min product. Remember that batteries must be disposed of in duly authorised containers.
Page 8
(Traduit des instructions originales) Il convient de surveiller les VENTILATEUR DE PLAFOND POLAR INVISIBLE enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un Coupez l'alimentation avant produit TAURUS. l'installation, le montage, le Sa technologie, son design et sa démontage, l'entretien ou le...
Page 9
En cas de panne, confiez l'appareil à un service d'assistance technique agréé ou La source lumineuse contactez le service client via le site contenue dans ce luminaire www.taurus-home.com. doit être uniquement Pour les versions UE du remplacée par le fabricant, produit et/ou si applicable...
Page 10
Ce symbole signifie que si vous POLAR INVISIBLE (FA014L) souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en fin de vie utile, Débit maximum du 88.68 celui-ci devra être déposé, en ventilateur (F) m3/min prenant les mesures adaptées, à un centre agréé pour la collecte et le tri des Puissance utilisée par le...
Page 11
Distinto cliente, evitar ferimentos pessoais. Agradecemos que você tenha decidido adquirir um produto da marca TAURUS. Instale o aparelho de acordo Sua tecnologia, design e funcionalidade, com os regulamentos aliados ao fato de superar os mais rígidos padrões de qualidade, proporcionarão...
Page 12
Serviço de Assistência Técnica instruções. autorizado ou contacte o Serviço de Apoio ao Cliente através do site www.taurus-home.com. Este produto contém uma fonte de luz com classe de Para versões do produto na eficiência energética E.
Page 13
Este símbolo significa que o POLAR INVISIBLE (FA014L) produto pode conter baterias no seu interior; que deve ser Fluxo máximo do 88.68 previamente removido antes de descartar ventilador (F) m3/min o produto. Lembre-se que as baterias devem ser colocadas em recipientes Potência utilizada pelo...
Page 14
(Tradotto dalle istruzioni originali) Scollegare l'alimentazione VENTILATORE DA SOFFITTO POLAR INVISIBLE prima di eseguire installazione, montaggio, Cliente illustre, smontaggio, manutenzione o Apprezziamo che tu abbia deciso di pulizia per evitare lesioni acquistare un prodotto a marchio personali. TAURUS. La sua tecnologia, design e funzionalità, Installare l'apparecchio in insieme al fatto che supera i più...
Page 15
In caso di guasto portare l'apparecchio manutenzione nel manuale di presso un Servizio di Assistenza Tecnica istruzioni. autorizzato oppure contattare il Servizio Clienti tramite il sito www.taurus- Questo prodotto contiene una home.com. sorgente luminosa con classe di efficienza energetica E.
Page 16
Questo simbolo significa che il POLAR INVISIBLE (FA014L) prodotto potrebbe avere batterie al suo interno; che dovrà essere Portata massima del 88.68 preventivamente rimosso prima dello ventilatore (F) m3/min smaltimento del prodotto. Ricordare che le batterie devono essere riposte negli Potenza utilizzata dal appositi contenitori autorizzati.
Page 17
(Aus der Originalanleitung übersetzt) Trennen Sie die DECKENVENTILATOR POLAR INVISIBLE Stromversorgung, bevor Sie Installation, Montage, Sehr geehrter Kunde, Demontage, Wartung oder Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf Reinigung durchführen, um eines TAURUS-Markenprodukts Verletzungen zu vermeiden. entschieden haben.
Page 18
Im Falle einer Panne bringen Sie das Leuchtmittel der Gerät zu einem autorisierten technischen Energieeffizienzklasse E. Kundendienst oder kontaktieren Sie den Kundendienst über die Website www.taurus-home.com. Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf Für EU-Versionen des nur vom Hersteller oder Produkts und/oder ggf. in seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlich...
Page 19
Dieses Symbol bedeutet, dass POLAR INVISIBLE (FA014L) sich im Produkt möglicherweise Batterien befinden. Diese Maximaler Lüfterstrom 88.68 müssen vor der Entsorgung des Produkts m3/min entfernt werden. Denken Sie daran, dass Batterien in speziell zugelassenen Vom Lüfter verbrauchte Behältern aufbewahrt werden müssen.
Page 20
(Traduït de les instruccions originals) Desconnecteu l'alimentació VENTILADOR DE SOSTRE POLAR INVISIBLE elèctrica abans de realitzar tasques d'instal·lació, Distingit client, muntatge, desmuntatge, Us agraïm que us hàgiu decidit per la manteniment o neteja per compra d'un producte de la marca evitar lesions personals.
Page 21
En cas d'avaria, porteu l'aparell a un manteniment al manual Servei d'Assistència Tècnica autoritzat o d'instruccions. poseu-vos en contacte amb Atenció al Client a través del web www.taurus- home.com. Aquest producte conté una font lluminosa amb la classe Per a les versions EU del deficiència energètica E.
Page 22
Aquest símbol significa que el POLAR INVISIBLE (FA014L) producte pot disposar de piles o bateries al seu interior; les quals Cabal màxim del 88.68 han de ser retirades prèviament abans de ventilador (F) m3/min desfer-se del producte. Recordeu que les piles/bateries s'han de dipositar en Potència utilitzada pel...
Page 23
(Przetłumaczone z oryginalnych instrukcji) Odłącz zasilanie przed WENTYLATOR SUFITOWY POLAR INVISIBLE przystąpieniem do instalacji, montażu, demontażu, Szanowny Kliencie, konserwacji lub czyszczenia, Cieszymy się, że zdecydowali się aby uniknąć obrażeń ciała. Państwo na zakup produktu marki TAURUS. Zainstaluj urządzenie zgodnie Jego technologia, design i funkcjonalność...
Page 24
Produkt zawiera źródło W przypadku wersji światła o klasie efektywności produktu przeznaczonych energetycznej E.
Page 25
Ten symbol oznacza, że w POLAR INVISIBLE (FA014L) produkcie mogą znajdować się baterie; które należy wcześniej Maksymalny przepływ 88.68 usunąć przed wyrzuceniem produktu. wentylatora (F) m3/min Pamiętaj, że baterie należy umieszczać w specjalnych, autoryzowanych Moc zużywana przez 24.23W pojemnikach. I nigdy nie należy ich wentylator (P) wrzucać...
Need help?
Do you have a question about the POLAR INVISIBLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers