The original version of this manual has Die Originalfassung dieser Anleitung ist been prepared in German in accordance nach DIN EN 82079-1 in deutscher Spra- with DIN EN 82079-1. che erstellt. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Content Content Hinweise zur Gebrauchsanleitung Notes on the user manual Sicherheitshinweise Safety instructions Übersicht...
Gefahren und Ausfallzeiten und ggf. einen Verlust von Gewährleistungsansprüchen vermeiden. 1.3 Konformität Die Gebrauchsanleitung muss zwin- gend gelesen und verstanden werden. Der Rauchwarnmelder des Typs XSD200 Der Rauchwarnmelder des Typs XSD200 ohne Q-Label ist zertifiziert nach: Für eine bessere Lesbarkeit wird der mit Q-Label ist zertifiziert nach: XSD200 Funk-Rauchwarnmelder im 2014/53/EU (RED-Richtlinie) •...
Page 4
1.4 Aufbewahrung der Konformität gemäß Gebrauchsanleitung 2014/53/EU (RED-Richtlinie) Die Pyrexx GmbH erklärt, dass sich Die Gebrauchsanleitung ist ein wichtiger der Rauchwarnmelder in Überein- Bestandteil des Rauchwarnmelders und s t i m m u n g m i t d e n g r u n d l e g e n - muss in der Nähe des Montageortes stets...
Page 5
1.6 Urheberrecht 1.7 Garantie und Gewährleistung Alle Rechte sind vorbehalten, insbesonde- Die Pyrexx GmbH garantiert 10 Jahre re die Rechte auf Vervielfältigung und Ver- ab dem Rechnungsdatum des ersten breitung sowie Übersetzung. Kein Teil die- Verkaufs durch Pyrexx oder eines Händlers ser Gebrauchsanleitung darf in irgend einer an den Endnutzer ein mangelfreies Gerät.
Beachten Sie bei der Verwendung des oder Umweltschäden. Rauchwarnmelders Folgendes: f Das Gerät muss, durch den End- verbraucher, unmittelbar nach dem Kauf in Betrieb genommen werden. f Bitte überprüfen Sie vor Inbetrieb- nahme des Gerätes mithilfe des Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 7
Erstinbetriebnahme seine bestimmungs- gemäße Nutzungsdauer (inkl. Funkverbin- Rauchwarnmelder warnen frühzeitig dung) gemäß DIN 14676 und DIN EN 14604 vor Brandrauch bzw. Bränden, damit erreicht. Die maximale Lagerzeit nach Herstel- die Bewohner von Haus und Wohnung Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 8
Kälte • (2) Warnen Sie alle Mitbewohner. direkter Sonneneinstrahlung • (3) Helfen Sie Kindern, behinderten, und übermäßiger Wärme älteren und kranken Menschen. (Beschädigung der Batterie) (4) Schließen Sie alle Fenster und Türen Staub und Feinstaub • Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 9
Das Gerät ist ein geschlossenes Sys tem. f Üben Sie keinen Druck auf das Gerät Jeder Eingriff in das Gerät hat neben dem aus. Verlust der beschränkten Garantie und der gesetzlichen Gewährleistungspflicht auch zur Folge, dass das Gerät nicht mehr bestimmungsgemäß eingesetzt werden kann und darf. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Sie sich an den Hersteller f Montieren Sie das Gerät nach Been- (siehe Kapitel 15 „Zubehör, digung der Renovierungsarbeiten Ersatzteile und Produktsupport“ am ursprünglichen Einsatzort bzw. auf Seite 42). entfernen Sie die Abdeckung. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 12
Rauchwarnmelder) kann betätigt wer- Die Signal-LED zeigt während der Inbe- den, um Alarm- und Hinweistöne zu un- triebnahme von Geräten und dem Ein- terbrechen oder zu beenden. richten von Funk-Gruppen oder Gemein- schafts-Funk-Gruppen Ergebnisse und Zwischenergebnisse an. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
4 Standortauswahl Mindestausstattung optimale Ausstattung Dachboden in Berlin und Brandenburg Pflicht Gästezimmer Büro unter Vorbehalt Schlafzimmer Kinderzimmer wegen Wasserdampf nicht montieren Fluchtweg Wohnzimmer Küche Schlafzimmer Bad Küche Flur Wohnzimmer Heizung Werkraum Kinderzimmer Kinderzimmer Abb. 2 Standortauswahl Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 14
Ausstattung ebenfalls und Raumhöhe kleiner 6 m gesetzlich vorgeschrieben) Deckenfelder (Höhe kleiner 20 cm) • Heizungs- und Werkräume • bei Unterzügen (Fläche Decken- Büro bzw. Arbeitszimmer • felder kleiner 36 m Keller • Dachboden • Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 15
Maximale Installationshöhe von 6 m 4.2 Anforderung an die einhalten. Überwachungsfläche f Mindestabstand von 0,5 m zu umlie- Beachten Sie bei der Auswahl der geeig- genden Wänden, Möbelstücken und neten Überwachungsfläche Folgendes: Lampen einhalten. f Gerät mittig an der Raumdecke f Höchstabstand von 6 m zu einem Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 16
Räume mit geraden Raum- decken erlaubt nicht erlaubt Beachten Sie Folgendes bei der Stand- ortauswahl in Räumen mit geraden Raumdecken: f Bei Deckenabsätzen den höchst ge- legenen Montagepunkt auswählen. f Geräte waagerecht zum Monta- geuntergrund montieren. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 17
Standortauswahl in schmalen Räu- sich in der Deckenspitze Wärmepolster men oder Fluren, die weniger als 1 m bilden, die den Raucheintritt am Rauch- breit sind: warnmelder behindern. f Abstand zu umliegenden Wänden einhalten (Ausnahme: Abstand weniger als 0,5 m). Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 18
Geräte mindestens 0,5 m und Beachten Sie Folgendes, wenn die gera- höchstens 1 m von der Deckenspitze de Montagefläche mindestens 1 m lang entfernt montieren. und 1 m breit ist: f Kapitel „Räume mit geraden Raum- decken (Neigungswinkel < 20°)“ auf Seite 16 beachten. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 19
(Neigungswinkel > 20°)“ auf nicht erlaubt Seite 17 beachten. Seite 19 Beachten Sie Folgendes für Räume mit Podesten oder Galerien (Fläche größer Podesten oder Galerien (Fläche größer 16 m 16 m , mindestens 2 m lang und breit): f Zusätzliches Gerät unter dem Po- dest/der Galerie montieren. Montagefläche weniger als 1 m lang und 1 m Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Stellen Sie sicher, dass der Mon- tageort ausreichend tragfähig, fest, trocken, frei von Fett, Staub und losen Anstrichen etc. ist. f Beachten Sie, dass der Magnet- träger nur von einer Seite stark magnetisch anziehend wirkt. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 21
Klebemontage nach EN 14604:2005/ AC:2008 und vfdb 14/01 (Q) Um eine dauerhafte Verbindung zwischen (2) Schutzfolie vom Klebepad auf dem Gerät und Magnetträger herzustellen Magnetträger entfernen. (z. B. als Diebstahlschutz), können Sie mit der zusätzlich mitgelieferten Klebe- Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 22
Nehmen Sie das Gerät vor dem Schutzfolie auf der anderen Seite ent- Befestigen mit der zusätzlichen fernen. Klebefolie in Betrieb und richten (4) Gerät auf den Magnetträger setzen Sie es ein. und andrücken. 5 Gerät ist auf dem Magnetträger montiert. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 23
14/01 (Q) herstellen (3) Dübel in das Bohrloch einstecken. (siehe Kapitel „Klebemontage (4) Schraube im Magnetträger nach EN 14604:2005/AC:2008 und andrehen. vfdb 14/01 (Q)“ auf Seite 21). (5) Magnetträger über dem Dübel positionieren. (7) Gerät in Betrieb nehmen und einrichten. f Kapitel 6 „Erstinbetriebnahme Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Geräten einhalten. f Eine Funk-Gruppe aus mindestens 2 und maximal 15 miteinander verbundenen Rauchwarnmeldern aufbauen. f Maximal 15 Funk-Gruppen miteinan- der verbinden. f Nach der Inbetriebnahme den Splint als Hilfsmittel zur Betätigung der Funk-Taste in der Nähe des Gerätes griffbereit aufbewahren. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 25
Wohnung = Neben-Funk-Gruppe sen. Eine Alarmweiterleitung von der Flur = Gemeinschafts-Funk-Gruppe Gemeinschafts-Funk-Gruppe zur Ne- Alarmrichtung = zur Gemeinschafts-Funk- ben-Funk-Gruppe erfolgt nicht. Gruppe hin f Richten Sie vor dem Verbinden der einzelnen Funk-Gruppen nachein- ander alle Einzelgruppen ein. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 26
(3) Funk-Taste mit Splint drücken und gedrückt halten, bis Signal-LED durchgehend leuchtet. 5 Gerät erfolgreich verbunden. (7) Um zusätzliche Geräte hinzuzufü- (4) Funk-Taste sofort loslassen, sobald gen, Schritte (5) und (6) an jedem LED leuchtet. weiteren Gerät wiederholen. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 27
5 Funk-Gruppe ist in Betrieb. S i g n a l - L E D s a l l e r Funk-Gruppen-Teilnehmer erlischen ebenfalls. f Zur Überprüfung Verbindungstest durchführen (siehe Kapitel 9.1 „Ver- bindungstest der Funk-Gruppe“ auf Seite 29). Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
5 Funk-Gruppe max. 10 Minuten im Lernmodus. (3) Um weitere Geräte hinzuzufügen, siehe Schritte (5) und (6) in 5 Neben-Funk-Gruppe ist mit der Kapitel 6.1 „Funk-Gruppe einrichten“ Gemeinschafts-Funk-Gruppe auf Seite 26. verbunden. (4) Vorgang ggf. bei weiteren Ne- ben-Funk-Gruppen wiederholen. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Prüfton. 5 Erfolgreicher Verbindungstest der Funk-Gruppe. Alle innerhalb der Funk-Gruppe verbun- denen Geräte senden einen kurzen Sig- nalton. Sollten Geräte defekt sein, bleiben diese stumm und können so identifiziert werden (siehe Kapitel 17 „Alarm- und Hin- weistöne“ auf Seite 83). Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 30
5 5 Erfolgreicher Verbindungstest der halten. Gemeinschafts-Funk-Gruppe. Nach circa 1 Sekunde ertönt der erste Prüfton. Nach ca. 12 Sekunden der zweite und nach ca. 24 Sekunden ertönt ein dritter Prüfton. (2) Prüf-/Stopp-Taste nach dem dritten Prüfton (ca. 24 Sekunden) loslassen. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Signal-LED anfängt gelb zu f Kapitel 7 „Funk-Gruppe erweitern und blinken. Lernmodus“ auf Seite 28 beachten. f Kapitel 6.2 „Funk-Gruppe abschlie- (4) Dann Funk-Taste sofort loslassen. ßen“ auf Seite 27 beachten. 5 Gerät befindet sich im Ausliefe- rungszustand. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Gerät über erreichbare Geräte an nicht stoppen: f Prüf-/Stopp-Taste am Alarm auslö- erreichbare Geräte weitergegeben. Falls Sie Bedarf an bestimmten und/ oder komplexen Verbindungsfunktio- nen bei der Alarm-Weiterleitung ha- ben, wenden Sie sich an den Hersteller (siehe Kapitel 15 „Zubehör, Ersatzteile und Produktsupport“ auf Seite 42). Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 33
Wenn die Alarmweiterleitung in einer Funk-Gruppe bereits stattgefunden hat und Sie selbst das Alarm auslösende Gerät nicht identifizieren können, gehen Sie wie folgt vor: (1) Prüf-/Stopp-Taste an einem Gerät der Neben-Funk-Gruppe oder Ge- meinschafts-Funk-Gruppe drücken. (2) Alarm der weiterleitenden Geräte aller verbundenen Gruppen wird gestoppt. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 34
5 Alarm am auslösenden Gerät und Der Alarm des Alarm auslösen- den Gerätes kann nur direkt an den weiterleitenden Geräten ist dem betreffenden Gerät beendet gestoppt. werden. Dadurch kann im Brandfall der Brandort lokalisiert werden. (3) Prüf-/Stopp-Taste am Alarm auslö- senden Gerät drücken. Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
90 Sekunden ein einfacher Ton fehlerhafter Verbindungs- • (siehe Kapitel 17 „Alarm- und Hinweistöne“ auf test Funk-Gruppe Seite 83). Gehen Sie wie folgt vor: (1) Prüf-/Stopp-Taste drücken, um die Batteriestörungsmeldung für 24 Stunden zu deaktivieren. (2) Gerät austauschen. Kontaminationsmeldung Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 36
Nachbarn über einen Alarm ohne Blüten-, Bau-, Schleif- • Brandursache informieren, damit oder Feinstaub nicht fälschlicher Weise die Feuer- Insekten bzw. Kleinstorganismen, • wehr alarmiert wird. die die Insektenschutzbarrieren 12.2 Problembehandlung des Gerätes überwunden haben Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 37
Lernmodus ist. Gehen Sie für die Problem- im Lernmodus befindet. Gehen Sie für die behandlung wie folgt vor: Problembehandlung wie folgt vor: f Funk-Gruppe in den Lernmo- (1) Aktivierungstaste nach oben ziehen. dus bringen (siehe Kapitel 7 (2) Prüf-/Stopp-Taste 2 bis 3 Sekunden „Funk-Gruppe erweitern und Lern- modus“ auf Seite 28). Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 38
Fehlerhafter Verbindungstest (2) Zuordnung des defekten Gerätes Funk-Gruppe zur Funk-Gruppe aufheben (siehe Kapitel 10.1 „Zuordnung eines Gerä- Ein defektes Gerät kann innerhalb einer tes zu einer Funk-Gruppe aufheben“ Funk-Gruppe durch den „Verbindungstest Gruppe“ (siehe Kapitel 9.1 „Verbindungs- Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Geräte handelt, lösen Sie regelmäßig, mindestens einmal im Jahr, einen Prüfton aus: f Wenn kein Prüfton ertönt, müssen Sie das Gerät austauschen. Prüfton Gerät Lösen Sie regelmäßig, mindestens einmal im Jahr, einen Prüfton aus: f Prüf-/Stopp-Taste für ca. 2 bis Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
Page 40
Jahr, einen Prüfton aus: onsprüfung. f Kapitel 9.1 „Verbindungstest der 13.3 Wartungsdokumentation Funk-Gruppe“ auf Seite 29 beach- Die Pyrexx GmbH behält sich vor, zum ten. Prüfen von etwaigen Garantieansprü- f Bei einem defekten Gerät Kapitel „Feh- chen, einen Nachweis über die jährlich lerhafter Verbindungstest Funk-Grup- vorgeschriebene Wartung anzufordern.
Nutzungsdauer gemäß leisten Sie einen wesentlichen Beitrag DIN 14676 und DIN EN 14604 erreicht. Die zum Umweltschutz! maximale Lagerzeit nach Herstellung beträgt 2 Jahre. Die bestimmungsge- mäße Nutzungsdauer und die maximale Lagerzeit sind zusammengefasst als Gebrauchsanleitung: XSD200 - Funk-Rauchwarnmelder...
XSD200 type. 1772-CPR-210050 Variante: V3-Q For more information about the “Q” label and the vfdb guideline, please visit our website at pyrexx.com. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 44
5 Result of an action ber at the manufacturer: k_95531 Symbol for a list • The Declaration of Performance for a smoke alarm device with “Q” label is available at the following reference num- User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Potential minor injuries, property or spite being used as intended in accord- environmental damage. ance with the product specific user man- ual while fullfilling all given maintenance instructions. The detailed Pyrexx warranty declara- tion is enclosed with the product, but can also be downloaded from pyrexx.com/ support/downloads." User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 46
Replace the device at the end of device to ensure that it has at least this useful life. 10 years of service life left. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 47
Smoke alarm devices are not used to prevent fire damage, particularly if no one is present when the fire breaks out. The User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 48
Immersion in water will cause damage to the device. Äußere Einflüsse Äußere Einflüsse f Do not immerse the device in water. Das Gerät ist ein geschlossenes Sys t em. Jeder • • User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link •...
Page 49
No reliable alarm can be triggered. Empfindliche Komponenten Empfindliche Komponenten f Only decorate the decoration cover (cover of the smoke alarm device) and keep the smoke intake lamellas free. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Repeater function • If you need specific, complex and possibly cascading connection functions for the alarm forwarding, please contact the manufacturer (see chapter 15 “Accessories, spare parts and product support“ on page 79). User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 51
3.2 Components cific, complex and Signal LED Fig. 10 Components Radio button Splint pin (activation backup) Smoke intake lamellas Activation button Testing/stop button Magnet carrier (smoke alarm device cover) User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 52
User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
D o not install d u e to bedroom steam Escape route Kitchen Ground Livingroom floor Bath- Bedroom Kitchen room Corridor Livingroom Workroom Cellar Heating Children´s Children´s Bedroom Bedroom Fig. 11 Location selection User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 54
• In kitchens, smoke alarm devices must • Ceiling panels (height greater • only be installed if false alarms than 20 cm) with joists (area of (e.g. caused by steam) ceiling panels larger than 36 m²) can be excluded. Platform/gallery (area greater than • User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 55
Maintain an approximately equal are used for ventilation must be closed off within a radius of 0.5 m around the distance between the shared radio group and other radio groups. alarm device. f If necessary, install additional devices. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 56
(floor space < 6 m (floor space < 6 m f Select the highest mounting point Flure, die eine Grundfläche von weniger als on the ceilings. f Mount the devices horizontally to the mounting surface. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 57
> 20° Allowed Fig. 13 Rooms with slanted ceilings Not allowed Allowed Not allowed Note the following for location selection in rooms with slanted ceilings: f Mount devices at least 0.5 m and at most 1 m from the ceiling peak. Flure, die eine Grundfläche von weniger als User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 58
Observe chapter “Rooms with or galleries (area greater than 16 m forms or galleries (area greater than Flure, die eine Grundfläche von weniger als 16 m², at least 2 m long and wide): slanted ceilings (slope angle > 20°)“ on page 56). f Mount an additional device under the platform/gallery. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Ensure that the installation location is strong enough, solid, dry, free from grease, dust and loose paint etc. f Note that the magnet carrier magnetically attracts only from one side. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 60
14604:2005/AC:2008 and vfdb 14/01 To establish a permanent connection (2) Remove the protective film from the between the device and magnet carrier adhesive pad on the magnet carrier. (e.g., as theft protection), you can addi- User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 61
Remove the protective film on the before attaching the additional adhesive film. other side. (4) Place the device on the magnet carrier and press it on. 5 The device is mounted on the mag- net carrier. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 62
60). (3) Insert a dowel into the drilled hole. (4) Tighten the screw in the magnet carrier. (5) Position the magnet carrier over the dowel. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
After activating the device, the splint pin is used as a tool for trig- gering the radio button, and must be kept readily available in the vicinity of the device. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 64
6.1 Setting up the radio group The first device placed into service is Mas- ter, and manages the installation of a radio group. When setting up the master device of a radio group, observe the following: User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 65
(5) and (6) on each further device. With each newly added device, the learning mode starts a new 10 minute period. 5 Device is a max. of 10 minutes in learning mode. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
10 minutes. test“ on page 68). (3) To add further devices, see steps (5) and (6) in chapter 6.1 “Setting up the radio group“ on page 64. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
(3) Using the split pin, press the radio button on the selected device for 1 second. 5 The subgroup is connected to the shared radio group. (4) Repeat the process, if necessary, on further subgroups. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
(3) Repeat for further secondary radio “Alarm and alert tones“ on page 83). groups if necessary. 5 5 Successful connection test of the community radio group. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
(4) Then immediately release the radio radio group and learning mode“ on button. page 66. f Observe chapter 6.2 “Completing a radio group“ on page 66. 5 The device is in its default state. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
(see chapter 15 “Accesso- identify the alarm-triggering device, pro- ries, spare parts and prod- ceed as follows: f Press the testing/stop button on the uct support“ on page 79). device triggering the alarm. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
(3) Press the testing/stop button on the device triggering the alarm. 5 The alarm on the triggering device and the forwarding devices is stopped. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 72
(1) Press testing/stop button to turn off Pollen, construction, • the battery error message for sanding or fine dust 24 hours. • Insects or micro-organisms (2) Replace the device. that have overcome the insect User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 73
Inform neighbours about an alarm ing mode. To troubleshoot, proceed as without a cause of fire, so that they do not falsely inform the fire brigade. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 74
Defective connection test of a radio group of a radio group no longer in the learning mode. To trou- bleshoot, proceed as follows: A defective device in a radio group can User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 75
“Restoring default settings“ on page 69). (2) Remove the defective devices allocation to the radio group (see chapter 10.1 “Cancelling a device from a radio group“ on page 69). (3) Re-connect the radio group with a User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Test tone to the shared radio group Regularly trigger a test tone, at least once a year: f Observe chapter 9.2 “Connection test to the shared radio group“ on page 68. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Pyrexx web app. The Pyrexx web app can be found at pyrexx.com/app and enables you to re- cord the annual testing and maintenance services of your smoke alarm devices. User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
Page 78
WEEE Directive 2012/19/EU. As the man- ufacturer, Pyrexx covers the costs for disposal. Owners of used devices from private households must dispose of used devices at the collection points of the public waste management authorities User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
You can find explanatory videos about Smoke alarm device cover • our products at pyrexx.com/en/support/ (decoration cover) media. Magnet carrier with adhesive pad • Adhesive film • Split pin (activation backup) • User Manual: XSD200 - Smoke Alarm Device with Radio Link...
16 Technische Daten / Technical specifications Verwendungsbereich / Area of use EN 14604:2005/AC:2008 Bis zu 60 m² Erfassungsbereich / Überwachungsradius (je nach baulichen Gegebenheiten) / Up to 60 m² detection range Bis zu 6 m Raumhöhe / Monitoring radius (depending on structural conditions) Up to 6 m room height Batterie / 2 x 3,0 V Lithium 2/3 A, fest eingelötet / 2 x 3.0 V lithium 2/3 A, firmly soldered Battery Batterielebensdauer / Battery life Maximal 10 + 2 Jahre /...
Page 81
Gewicht / 156 g netto (ohne Befestigungsmittel) / Weight 156 g net (without fasteners) 268 g brutto (Auslieferungszustand) / 268 g gross weight (as delivered) Vorhanden / Available Auslesbarer Datenspeicher mit Exportfunktion / Readable data storage with export function Montage / Installation Acrylatschaumklebepad für Schraub- und Klebemontage / Acrylate foam adhesive pad for screw and adhesive mounting Funkvernetzung (Frequenz) / 868,3 MHz...
Page 82
Funkreichweite / Radio range 400 m (±10 %) auf freiem Feld / 400 m (± 10 %) on open transmission field Repeaterfunktion / Repeater function Vorhanden / Available Maximale Sendeleistung / Maximum transmis- 0 dBm / 1 mW sion power * Der angegebene Wert (60°C) ist die Temperatur, auf die sich das Gerät bei Abgabe der akustischen Warnung erwärmt hat. Die tatsächliche Umgebungstemperatur kann davon abweichen.
Page 85
Beachten Sie bei der Nutzung von zusätzlichen Geräten (z.B. RWM MC Diagnosege- rät), dass die Hinweistöne des Rauchwarnmelders in allen Fällen vorrangig zu be- handeln sind. When using additional peripheral devices (e. g. RWM MC diagnostic device), note that the alert tones for error messages of the smoke alarm device must always be given priority in all cases.
Page 86
Die Hinweistöne „Batteriestörungsmeldung“ und „Kontaminations- meldung“ können Sie durch Drücken der Prüf-/Stopp-Taste für 24 Stunden vorübergehend deaktivieren. Das Gerät muss unbedingt ausgetauscht werden. 24 Stunden / hours You can temporarily disable the alarm sounds “battery alarm mes- sage” and “contamination message” for 24 hours by pressing the testing/stop button. It is necessary to replace the device. Die Stör- bzw.
18 Lichtsignale / Light signals Lichtsignal / Lichtsignal / Light signal Light signal Intervall / Interval Beschreibung / Description Lichtsignale der Signal-LED / Lichtsignale der Signal-LED / Light signals of the signal LED Light signals of the signal LED Prüfung läuft, bitte warten / Check in progress, please wait 1 Sekunde / second Inbetriebnahme (Drücken der Funk-Taste) /...
Need help?
Do you have a question about the XSD200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers