Silvercrest STLK 8 D2 Operating Instructions And Safety Instructions
Silvercrest STLK 8 D2 Operating Instructions And Safety Instructions

Silvercrest STLK 8 D2 Operating Instructions And Safety Instructions

Portabl air cooler
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STLK 8 D2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Silvercrest STLK 8 D2

  • Page 3 Deutsch ........................2 English ......................... 27 Français ....................... 51 Nederlands ......................79 Polski ......................... 104 Čeština ....................... 130 Slovensky ......................155 Español ......................180 Dansk ........................ 206 Italiano ......................230 Magyar ......................255 V 2.1...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest STLK 8 D2 Inhalt   1. Informationen zu Warenzeichen ................3   2. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3   3. Lieferumfang ......................4   4. Bedienelemente ....................4   5. Technische Daten ....................5   5.1 Luftkühler ..............................5  ...
  • Page 5: Informationen Zu Warenzeichen

    SilverCrest STLK 8 D2 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der SilverCrest Tisch-Luftkühlers STLK 8 D2, nachfolgend als Luftkühler bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Luftkühler vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Page 6: Lieferumfang

    Nehmen Sie den Luftkühler und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller. (A) SilverCrest Luftkühler STLK 8 D2 Steckernetzteil mit USB-Kabel Diese Bedienungsanleitung 4.
  • Page 7: Technische Daten

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Technische Daten 5.1 Luftkühler Betriebsspannung Nennstromaufnahme Abmessung (BxTxH) ca. 177 x 167 x 178 mm Gewicht ca. 700 g Betriebsumgebung 5 °C bis +40 °C, max. 75 % rel. Feuchte Lagertemperatur -10 °C bis +50 °C, max. 85% rel. Feuchte Verdunstungsmenge Lüfterstufe 1: ca.
  • Page 8: Ventilator

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilator Maximaler Volumenstrom F 4,04 m³/min Leistungsaufnahme P 7,4 W Serviceverhältnis SV* 0,55 (m³/min)/W Leistungsaufnahme im 0,098 W Bereitschaftszustand P SB Schallleistungspegel L WA 61,4 dB(A) Max. Luftgeschwindigkeit c 3,454 m/s * Ermittelt gemäß IEC 60879:2019 Der Luftkühler hat eine Nennleistung von 10 W (5 V / 2 A).
  • Page 9 SilverCrest STLK 8 D2 VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. ACHTUNG! Dieses Signalwort kennzeichnet wichtige Hinweise zum Schutz vor Sachschäden. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
  • Page 10 SilverCrest STLK 8 D2 Sie dürfen das Steckernetzteil (B) nicht verwenden, wenn seine Kontaktstifte verbogen oder beschädigt sind. USB-C-Anschluss GEFAHR! Personensicherheit  Dieser Luftkühler kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich...
  • Page 11 SilverCrest STLK 8 D2  Es ist zu beachten, dass hohe Luftfeuchtigkeit das Wachstum von biologischen Organismen im Umfeld fördern kann.  Lassen Sie nicht zu, dass die Umgebung des Luftkühlers feucht oder nass wird. Wenn Feuchtigkeit auftritt, muss die Lüftergeschwindigkeit reduziert werden.
  • Page 12 SilverCrest STLK 8 D2 hat, muss entfernt werden. Reiben Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.  Stellen Sie den Luftkühler immer auf eine ebene Fläche, damit er nicht umkippen kann.  Wenn Sie den Luftkühler bewegen, tragen Sie ihn immer am dazu vorgesehenen Tragegriff (5).
  • Page 13 SilverCrest STLK 8 D2  Beachten Sie, dass Möbeloberflächen ggf. mit Pflegestoffen behandelt wurden, welche die Standfüße (8) des Luftkühlers angreifen können.  Ziehen Sie das Steckernetzteil (B) aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen, transportieren, den Filter entnehmen bzw.
  • Page 14 SilverCrest STLK 8 D2  Führen Sie keine Gegenstände durch das Lufteintrittsgitter (7) bzw. das Luftaustrittsgitter der Frontblende (10) in das Gerät ein.  Verdecken Sie niemals das Lufteintrittsgitter (7) bzw. das Luftaustrittsgitter der Frontblende (10) und belassen Sie ausreichend Freiraum rund um das Gerät.
  • Page 15: Urheberrecht

    SilverCrest STLK 8 D2 7. Urheberrecht Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
  • Page 16: Betrieb

    SilverCrest STLK 8 D2 Ziehen Sie den Wassertank (13) mit eingestecktem Luftfilter (11) nach vorne aus dem Gehäuse (12) heraus. Ziehen Sie den Luftfilter (11) nach oben aus dem Wassertank (13) heraus. Füllen Sie das Wasser in den Wassertank (13). Für eine korrekte Funktion müssen Sie mindestens 300 ml, nicht aber...
  • Page 17: Luftkühler Einschalten

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Luftkühler einschalten So schalten Sie den Luftkühler ein: Drücken Sie die Taste Ein/Aus (2), um den Luftkühler einzuschalten. Daraufhin blinkt die Stimmungsleuchte einmal, um auf Lüfterstufe 1 hinzuweisen. Der Luftkühler beginnt zu arbeiten. Stellen Sie das Luftaustrittsgitter der Frontblende (10) auf den gewünschten Winkel ein, um die Richtung des Luftstroms zu regulieren.
  • Page 18: Lüftergeschwindigkeit Einstellen

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Lüftergeschwindigkeit einstellen Nach dem Einschalten arbeitet der Luftkühler stets auf Lüfterstufe 1. Bei Bedarf können Sie den Luftstrom nach Wunsch einstellen. Dazu gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie die Taste Lüftergeschwindigkeit (3). Daraufhin blinkt die Stimmungsleuchte zweimal blau und der Lüfter arbeitet auf Stufe 2.
  • Page 19: Frontblende Und Gehäuse Reinigen

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Frontblende und Gehäuse reinigen Verwenden Sie zur Reinigung der Frontblende mit justierbarem Luftaustrittsgitter (10) und des Gehäuses (12) ein trockenes, bei starken Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes, weiches Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder aggressive Reiniger. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse (12) eindringen können.
  • Page 20: Luftkühler Wieder Zusammenbauen

    SilverCrest STLK 8 D2 Setzen Sie den Luftkühler wieder zusammen (siehe den folgenden Abschnitt). Wenn Sie den Luftkühler nicht sofort wieder verwenden möchten, sollten Sie ihn trotzdem etwa 4 Stunden lang ohne Wasser auf Lüfterstufe 3 laufen lassen, damit der Luftfilter (11) gut durchtrocknet und sich keine Keime bilden können.
  • Page 21: Ersatzfilter Bestellen

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Ersatzfilter bestellen Sie sollten den Luftfilter (11) alle 6 Monate durch einen neuen Luftfilter (11) ersetzen. Der Luftfilter (11) ist Verschleißmaterial und wird nicht von der Garantie abgedeckt. Neue Luftfilter (11) können Sie im Internet unter folgender Adresse bestellen: shop.targa.de 13.1 Luftfilter austauschen...
  • Page 22: Problemlösung

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Problemlösung Keine Funktion  Prüfen Sie, ob das Steckernetzteil (B) sicher in die Netzsteckdose und der USB-Stecker des Netzteilkabels sicher in die Stromeingangsbuchse (6) eingesteckt sind.  Stellen Sie sicher, dass die verwendete Netzsteckdose Strom führt.
  • Page 23: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet.
  • Page 24 SilverCrest STLK 8 D2 Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt. ES/PT Nur relevant für Frankreich:...
  • Page 25: Konformitätsvermerke

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Das externe Netzteil erfüllt die Verordnung 2019/1782/EU. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien.
  • Page 26: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 27 SilverCrest STLK 8 D2 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 28 SilverCrest STLK 8 D2 Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0800 447744 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0800 56 44 33 E-Mail: targa@lidl.ch IAN: 446361_2307 Hersteller Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
  • Page 29 SilverCrest STLK 8 D2 Contents   1. Trademark information ..................28   2. Intended use ....................... 28   3. Package contents ....................29   4. Controls ......................29   5. Technical specifications ..................30   5.1 Air cooler ............................. 30  ...
  • Page 30: Trademark Information

    SilverCrest STLK 8 D2 Congratulations! By purchasing the SilverCrest STLK 8 D2 tabletop air cooler, hereinafter referred to as the air cooler, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the air cooler works and read these operating instructions through carefully.
  • Page 31: Package Contents

    Remove the air cooler and all the accessories from the packaging. Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. (A) SilverCrest air cooler STLK 8 D2 Mains power adapter with USB cable This user manual 4.
  • Page 32: Technical Specifications

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Technical specifications 5.1 Air cooler Operating voltage Nominal current consumption Dimensions (WxDxH) approx. 177 x 167 x 178 mm Weight approx. 700 g Operating environment 5°C to +40°C, max. 75% rel. humidity Storage temperature -10°C to +50°C, max. 85% rel. humidity Evaporation volume Fan speed 1: approx.
  • Page 33: Fan

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Fan Maximum fan flow rate F 4.04 m³/min Power consumption P 7.4 W Service value SV* 0.55 (m³/min)/W Power consumption in standby 0.098 W mode PSB Noise level LWA 61.4 dB(A) Max. air speed c 3.454 m/s...
  • Page 34 SilverCrest STLK 8 D2 CAUTION! This signal word indicates important instructions to protect against damage to property. This symbol denotes further information on the topic. DC voltage AC voltage Protection Class II Use only in dry, indoor areas! This symbol indicates that the operating instructions must be read/followed before use.
  • Page 35 SilverCrest STLK 8 D2 with no knowledge or experience, providing they are supervised or they have been given instructions on the proper use of the air cooler and they understand the associated risks. Do not allow children to play with the air cooler.
  • Page 36 SilverCrest STLK 8 D2  Empty and clean the air cooler before storing it. Clean the air cooler before you use it again.  WARNING: Micro-organisms which could be present in the water or the area where the air cooler is used or stored can...
  • Page 37 SilverCrest STLK 8 D2  Do not use the air cooler near naked flames such as candles. This could cause irreparable damage.  Avoid direct sunlight. This could cause irreparable damage to the air cooler.  Please note that furniture care products may contain substances that can damage the non-slip feet (8) of the air cooler, so be careful if you have been using this type of products.
  • Page 38: Copyright

    SilverCrest STLK 8 D2  Do not insert items through the air inlet grille (7) or the air outlet grille on the front panel (10) into the device.  Never cover the air inlet grill (7) or the air outlet grill on the front panel (10) and leave plenty of clear space around the device.
  • Page 39: Before You Start

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Before you start Check the air cooler and the accessories for damage. If the air cooler is damaged, do not use it. 9. Getting started Place the air cooler on a flat, stable surface (e.g. a table). When you carry it, use the fold-out handle (5).
  • Page 40: Operation

    SilverCrest STLK 8 D2 You can also pre-chill the tap water in the fridge or fill the water reservoir (13) with ice cubes for a better cooling effect. CAUTION! Only use fresh, clean tap water or distilled water. Adding other substances (e.g.
  • Page 41: Switching The Air Cooler On

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Switching the air cooler on How to switch the air cooler on: Press the On/Off button (2) to switch the air cooler on. The mood light flashes once to indicate fan speed 1. The air cooler starts working.
  • Page 42: Adjusting The Fan Speed

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Adjusting the fan speed After it is switched on, the air cooler is initially set to fan speed 1. If necessary, you can adjust the air flow to your requirements. The procedure is as follows: Press the fan speed button (3).
  • Page 43: Cleaning The Front Panel And Housing

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Cleaning the front panel and housing To clean front panel with adjustable air outlet grille (10) and the housing (12), use a clean, soft cloth, which you can moisten slightly if necessary. Never use solvents or aggressive detergents. Make sure that no liquid gets into the housing (12).
  • Page 44: Reassembling The Air Cooler

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 Reassembling the air cooler Once you have carefully cleaned all parts of the air filter, you can reassemble it. The procedure is as follows: If you wish to continue using the air cooler, fill the water reservoir (13).
  • Page 45: Ordering Replacement Filters

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Ordering replacement filters You should replace the air filter (11) with a new air filter (11) every 6 months. The air filter (11) is a wearing material and is not covered by the warranty. You can buy new air filters (11) online from the following address: shop.targa.de...
  • Page 46: Troubleshooting

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Troubleshooting Not working  Check that the mains power adapter (B) is properly connected to the mains socket and the USB connector on the power adapter cable is securely connected to the power input socket (6).
  • Page 47: Environmental Regulations And Disposal Information

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly.
  • Page 48 SilverCrest STLK 8 D2 Only relevant for France: “Sorting made easy” The product, the accessories, the printed material and the packaging are recyclable. They are subject to enhanced manufacturer responsibility and are sorted and collected separately. Please note the markings on the packaging material when disposing of it, it is labelled with abbreviations (a) and numbers (b), the meanings of which are as follows: 1-7: plastic / 20–22: paper and cardboard / 80-98: composite materials.
  • Page 49: Conformity Notes

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Conformity notes The product complies with the requirements of the applicable European and national directives. Evidence of conformity has been provided. The manufacturer has the relevant declarations and documentation. The external power adapter complies with regulation 2019/1782/EU.
  • Page 50: Warranty And Service Information

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 51 SilverCrest STLK 8 D2 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Page 52 SilverCrest STLK 8 D2 Service Phone: 0800 404 7657 E-Mail: targa@lidl.co.uk Phone: 1800 101010 E-Mail: targa@lidl.ie Phone: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt Phone: 8009 4241 E-Mail: targa@lidl.com.cy IAN: 446361_2307 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
  • Page 53 SilverCrest STLK 8 D2 Table des matières   1. Informations sur les marques ................52   2. Utilisation prévue ....................52   3. Contenu de l’emballage ..................53   4. Commandes ......................53   5. Spécifications techniques ..................54  ...
  • Page 54: Informations Sur Les Marques

    SilverCrest STLK 8 D2 Félicitations ! En achetant le mini rafraîchisseur d’air SilverCrest STLK 8 D2, dénommé ci-après le rafraîchisseur d’air, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser, veuillez vous familiariser avec le fonctionnement du rafraîchisseur d’air et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention.
  • Page 55: Contenu De L'emballage

    Si un ou plusieurs composants sont manquants ou endommagés, veuillez contacter le fabricant. (A) Rafraîchisseur d’air SilverCrest STLK 8 D2 Adaptateur secteur avec câble USB Le présent manuel d’utilisation 4.
  • Page 56: Spécifications Techniques

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Spécifications techniques 5.1 Rafraîchisseur d’air Tension de fonctionnement Consommation nominale Dimensions (L x P x H) environ 177 x 167 x 178 mm Poids environ 700 g Environnement d’utilisation Entre 5 °C et +40 °C, 75 % d’humidité relative maximum Température de stockage...
  • Page 57: Ventilateur

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilateur Débit d’air maximal F 4,04 m³/min Consommation électrique P 7,4 W Valeur de service SV* 0,55 (m³/min)/W Consommation d’électricité en 0,098 W veille PSB Niveau sonore LWA 61,4 dB(A) Vitesse de l’air max. c 3,454 m/s * Déterminée selon la norme CEI 60879 2019...
  • Page 58 SilverCrest STLK 8 D2 MISE EN GARDE ! Ce mot d’avertissement indique un danger impliquant un risque faible, qui peut mener à des blessures légères ou modérées s’il n’est pas évité. ATTENTION ! Ce mot d’avertissement indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels.
  • Page 59 SilverCrest STLK 8 D2 Port USB-C DANGER ! Sécurité des personnes  Ce rafraîchisseur d’air peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans, par les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l’expérience nécessaires, à...
  • Page 60 SilverCrest STLK 8 D2  Veuillez noter que l’exposition à une humidité excessive peut favoriser le développement d’organismes biologiques à proximité.  Veillez à ce que l’espace autour du rafraîchisseur d’air ne soit pas trop humide ou mouillé. S’il devient trop humide, réduisez la vitesse de ventilation.
  • Page 61 SilverCrest STLK 8 D2 surface du réservoir d’eau (13) et des surfaces internes. Essuyez soigneusement toutes les surfaces.  Placez toujours le rafraîchisseur d’air sur une surface stable de sorte qu’il ne puisse pas se renverser.  Utilisez systématiquement la poignée (5) pour déplacer le rafraîchisseur d’air.
  • Page 62 SilverCrest STLK 8 D2 pieds antidérapants (8) du rafraîchisseur d’air. Soyez donc vigilant si vous utilisez ce type de produit.  Débranchez l’adaptateur secteur (B) de la prise de courant avant de nettoyer ou de transporter l’appareil, avant de retirer et de remplacer le filtre et de remplir l’appareil avec de l’eau.
  • Page 63 SilverCrest STLK 8 D2  N’insérez aucun élément à travers la grille d’entrée d’air (7) ou la grille de sortie d’air du panneau avant (10), à l’intérieur de l’appareil.  Ne couvrez jamais la grille d’entrée d’air (7) ni la grille de sortie d’air du panneau avant (10) et laissez un grand espace...
  • Page 64: Droits D'auteur

    SilverCrest STLK 8 D2 7. Droits d’auteur L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations.
  • Page 65: Fonctionnement

    SilverCrest STLK 8 D2 Retirez ensuite le réservoir d’eau (13) avec le filtre à air (11) inséré en le tirant soigneusement pour le sortir du boîtier (12). Soulevez le filtre à air (11) pour le sortir du réservoir d’eau (13).
  • Page 66: Mise En Marche Du Rafraîchisseur D'air

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Mise en marche du rafraîchisseur d’air Comment mettre en marche le rafraîchisseur d’air : Appuyez sur le bouton marche/arrêt (2) pour mettre en marche le rafraîchisseur d’air. L’éclairage d’ambiance clignote une fois pour indiquer la vitesse de ventilation 1. Le rafraîchisseur d’air se met en marche.
  • Page 67: Réglage De La Vitesse De Ventilation

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Réglage de la vitesse de ventilation Une fois mis en marche, le rafraîchisseur d’air est initialement réglé sur la vitesse de ventilation 1. Si nécessaire, vous pouvez ajuster le flux d’air selon vos besoins. Dans ce cas, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse de ventilation...
  • Page 68: Nettoyage Du Panneau Avant Et Du Boîtier

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Nettoyage du panneau avant et du boîtier Pour nettoyer le panneau avant avec la grille de sortie d’air réglable (10) et le boîtier (12), utilisez un chiffon propre et doux, que vous pourrez humidifier légèrement, si nécessaire. N’utilisez jamais de solvants ou de produits détergents agressifs.
  • Page 69: Ré-Assemblage Du Rafraîchisseur D'air

    SilverCrest STLK 8 D2 Si vous ne souhaitez pas réutiliser le rafraîchisseur d’air immédiatement, laissez-le fonctionner pendant environ 4 heures à la vitesse de ventilation 3, sans eau, pour garantir un parfait séchage du filtre à air (11) et l’absence d’apparition de bactéries.
  • Page 70: Commander Des Filtres De Rechange

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Commander des filtres de rechange Vous devez remplacer le filtre à air (11) par un filtre à air (11) neuf tous les 6 mois. Le filtre à air (11) est une pièce d’usure et n’est pas couvert par la garantie. Vous pouvez acheter de nouveaux filtres à...
  • Page 71: Résolution Des Problèmes

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Résolution des problèmes L’appareil ne fonctionne pas.  Vérifiez que l’adaptateur secteur (B) est correctement branché sur la prise de courant et que le connecteur USB situé sur le câble de l’adaptateur secteur est bien raccordé à la prise d’entrée d’alimentation (6).
  • Page 72: Réglementation Environnementale Et Informations Sur La Mise Au Rebut

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
  • Page 73 SilverCrest STLK 8 D2 Valable uniquement pour la France : « Trier plus facilement » Le produit, les accessoires, les supports imprimés et les éléments d’emballage sont recyclables. Ils sont soumis à la responsabilité accrue du fabricant et font l’objet de procédures de tri sélectif.
  • Page 74: Avis De Conformité

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Avis de conformité Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. L’adaptateur secteur externe est conforme à...
  • Page 75: Informations Relatives À La Garantie Et Aux Services

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Informations relatives à la garantie et aux services Vous pouvez télécharger ce manuel et bien d’autres ainsi que des vidéos sur les produits et des logiciels d’installation sur www.lidl-service.com. Ce code QR vous permet d’arriver directement sur le site du service après-vente LIDL (www.lidl-service.com) ;...
  • Page 76 SilverCrest STLK 8 D2 Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à...
  • Page 77 SilverCrest STLK 8 D2 Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été...
  • Page 78 SilverCrest STLK 8 D2 Service Téléphone : 0800 919270 E-Mail : targa@lidl.fr IAN: 446361_2307 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNE 76 - Français...
  • Page 79 SilverCrest STLK 8 D2 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité...
  • Page 80 SilverCrest STLK 8 D2 Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe.
  • Page 81 SilverCrest STLK 8 D2 Inhoudsopgave   1. Informatie over handelsmerken ................. 80   2. Beoogd gebruik ....................80   3. Inhoud van de verpakking ................. 81   4. Bedieningselementen ..................81   5. Technische specificaties ..................82   5.1 Luchtkoeler ............................82  ...
  • Page 82: Informatie Over Handelsmerken

    SilverCrest STLK 8 D2 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van dit SilverCrest STLK 8 D2-tafelmodel luchtkoeler, hierna 'luchtkoeler' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de luchtkoeler werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door.
  • Page 83: Inhoud Van De Verpakking

    Haal de luchtkoeler en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn. Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is. (A) SilverCrest-luchtkoeler STLK 8 D2 Netvoedingsadapter met USB-kabel Deze gebruikershandleiding 4.
  • Page 84: Technische Specificaties

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Technische specificaties 5.1 Luchtkoeler Bedrijfsspanning Nominaal stroomverbruik Afmetingen (b x d x h ) ongeveer 177 x 167 x 178 mm Gewicht ongeveer 700 g Gebruiksomgeving 5 °C tot +40 °C, max. 75% relatieve luchtvochtigheid Bewaartemperatuur -10 °C tot +50 °C, max.
  • Page 85: Ventilator

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilator Maximaal ventilatordebiet F 4,04 m³/min Stroomverbruik P 7,4 W Bedrijfswaarde SV* 0,55 (m³/min)/W Stroomverbruik in stand-by PSB 0,098 W Geluidsniveau LWA 61,4 dB(A) Maximale luchtsnelheid c 3,454 m/s * Bepaald in overeenstemming met IEC 60879 2019 De luchtkoeler heeft een nominaal vermogen van 10 W (5 V/2 A).
  • Page 86 SilverCrest STLK 8 D2 LET OP! Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een laag risico dat tot licht of middelzwaar letsel kan leiden, als het niet wordt vermeden. VOORZICHTIG! Dit signaalwoord staat bij belangrijke instructies ter bescherming tegen schade aan eigendommen.
  • Page 87 SilverCrest STLK 8 D2 USB-C poort GEVAAR! Persoonlijke veiligheid  Deze luchtkoeler kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, door personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met weinig kennis of ervaring, mits er toezicht op wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de luidspreker en de bijhorende risico's begrijpen.
  • Page 88 SilverCrest STLK 8 D2  Zorg ervoor dat de ruimte rond de luchtkoeler niet te vochtig of nat wordt. Als de omgeving te vochtig wordt, verlaagt u de ventilatorsnelheid. Als de ventilatorsnelheid niet verder kan worden verlaagd, mag de luchtkoeler slechts periodiek worden gebruikt.
  • Page 89 SilverCrest STLK 8 D2  Gebruik altijd de handgreep (5) om de luchtkoeler te verplaatsen.  Eventuele reparaties luchtkoeler netvoedingsadapter (B) moeten worden uitgevoerd door de klantenservice van de fabrikant of door een geautoriseerde professional om eventuele risico's voor de gebruiker uit te sluiten.
  • Page 90 SilverCrest STLK 8 D2  Als u de lucht koeler volledig van het elektriciteitsnet wilt loskoppelen, trekt u de netvoedingsadapter (B) uit het stopcontact.  Trek nooit aan de kabel om de netvoedingsadapter (B) uit het stopcontact halen, maar trek altijd netvoedingsadapter (B) zelf.
  • Page 91: Copyright

    SilverCrest STLK 8 D2  Vul het waterreservoir (13) alleen met vers leidingwater of gedestilleerd water, nooit met andere vloeistoffen.  Gebruik de luchtkoeler nooit in de buurt van open vuur of andere warmtebronnen.  Gebruik alleen de voor deze luchtkoeler ontworpen luchtfilters (11).
  • Page 92: Voordat U Begint

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Voordat u begint Controleer de luchtkoeler en de accessoires op beschadigingen. Als de luchtkoeler is beschadigd, mag u deze niet gebruiken. 9. Aan de slag Plaats de luchtkoeler op een vlakke, stabiele ondergrond (bijvoorbeeld een tafel). Gebruik de uitklapbare handgreep (5) wanneer u de luchtkoeler draagt.
  • Page 93: Werking

    SilverCrest STLK 8 D2 Vul het waterreservoir (13) met water. Voor een goede werking van het apparaat moet er tussen 300 ml en 700 ml water in het reservoir zitten. Houd de vulniveau-weergave (9) aan de zijkant van het waterreservoir (13) in de gaten (zie de pijl in de afbeelding hiernaast).
  • Page 94: De Luchtkoeler Inschakelen

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 De luchtkoeler inschakelen Zo schakelt u de luchtkoeler in: Druk op de aan/uit-knop (2) om de luchtkoeler in te schakelen. De sfeerverlichting knippert eenmaal om ventilatorsnelheid 1 aan te geven. De luchtkoeler begint te werken.
  • Page 95: De Ventilatorsnelheid Aanpassen

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 De ventilatorsnelheid aanpassen Na het inschakelen staat de luchtkoeler aanvankelijk ingesteld op ventilatorsnelheid 1. Indien nodig kunt u de luchtstroom naar wens aanpassen. De procedure is als volgt: Druk op de knop Ventilatorsnelheid (3). De sfeerverlichting knippert twee keer blauw en de ventilator gaat naar snelheid 2.
  • Page 96: Het Voorpaneel En De Behuizing Reinigen

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Het voorpaneel en de behuizing reinigen Reinig het voorpaneel (10) met verstelbaar luchtuitlaatrooster en de behuizing (12) met een schone, zachte doek, die u eventueel licht kunt bevochtigen. Gebruik nooit oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in de behuizing (12) terechtkomen. U kunt het luchtuitlaatrooster afstoffen met een zachte verfkwast of het stof wegblazen met droge perslucht.
  • Page 97: De Luchtkoeler Weer In Elkaar Zetten

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 De luchtkoeler weer in elkaar zetten Nadat u alle onderdelen van het luchtfilter zorgvuldig hebt gereinigd, kunt u het weer in elkaar zetten. De procedure is als volgt: Als u de luchtkoeler wilt blijven gebruiken, vult u het waterreservoir (13).
  • Page 98: Vervangende Filters Bestellen

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Vervangende filters bestellen Vervang het luchtfilter (11) elke 6 maanden door een nieuw luchtfilter (11). Het luchtfilter (11) is slijtagemateriaal en valt niet onder de garantie. Nieuwe luchtfilters (11) koopt u online op het volgende adres: shop.targa.de...
  • Page 99: Problemen Oplossen

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Problemen oplossen Werkt niet  Controleer of de netvoedingsadapter (B) stevig in het stopcontact zit en of de connector van de voedingsadapterkabel stevig in de voedingsingang (6) is gestoken.  Controleer of het gebruikte stopcontact onder spanning staat.
  • Page 100: Milieuregelgeving En Informatie Over Afvalverwerking

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken.
  • Page 101 SilverCrest STLK 8 D2 Alleen relevant voor Frankrijk: "Eenvoudig scheiden" Het product, de accessoires, het drukwerk en de verpakking zijn recyclebaar. Ze vallen onder de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden apart gesorteerd en ingezameld. Let bij het verwijderen van het verpakkingsmateriaal op de aangebrachte merktekens;...
  • Page 102: Conformiteit

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Conformiteit Het product voldoet aan de vereisten van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen. Er is bewijs van conformiteit verstrekt. De fabrikant beschikt over de relevante verklaringen en documentatie. De externe voedingsadapter voldoet aan Verordening 2019/1782/EU.
  • Page 103: Garantie- En Service-Informatie

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Garantie- en service-informatie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Page 104 SilverCrest STLK 8 D2 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
  • Page 105 SilverCrest STLK 8 D2 Service Telefoon: 0800 0249630 E-Mail: targa@lidl.nl Telefoon: 0800 12089 E-Mail: targa@lidl.be Telefoon: 8002 5142 E-Mail: targa@lidl.be IAN: 446361_2307 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
  • Page 106 SilverCrest STLK 8 D2 Spis treści   1. Informacja o znakach towarowych ..............105   2. Przeznaczenie ....................105   3. Zawartość opakowania ................... 106   4. Elementy sterowania ..................106   5. Dane techniczne ....................107   5.1 Miniklimator ............................107  ...
  • Page 107: Informacja O Znakach Towarowych

    SilverCrest STLK 8 D2 Gratulacje! Dokonując zakupu miniklimatora stołowego SilverCrest STLK 8 D2, zwanego dalej miniklimatorem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem miniklimatora prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie miniklimatora wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z...
  • Page 108: Zawartość Opakowania

    Wyjąć miniklimator i wszystkie akcesoria z opakowania. Usunąć cały materiał opakowaniowy i sprawdzić, czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiejś części prosimy o kontakt z producentem. (A) Miniklimator SilverCrest STLK 8 D2 Zasilacz sieciowy z kablem USB Niniejsza instrukcja obsługi 4.
  • Page 109: Dane Techniczne

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Dane techniczne 5.1 Miniklimator Napięcie robocze Nominalny pobór prądu Wymiary (szer. x gł. x wys.) ok. 177 x 167 x 178 mm Masa ok. 700 g Środowisko użytkowania 5°C do +40°C, maks. 75% wilg. względnej Temperatura przechowywania -10°C do +50°C, maks.
  • Page 110: Wentylator

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Wentylator Maksymalne natężenie 4,04 m³/min przepływu wentylatora F Pobór mocy P 7,4 W Wartość użytkowa SV* 0,55 (m³/min)/W Pobór mocy w trybie czuwania 0,098 W Poziom hałasu LWA 61,4 dB(A) Maks. prędkość powietrza c 3,454 m/s * Określona zgodnie z normą...
  • Page 111 SilverCrest STLK 8 D2 UWAGA! To hasło ostrzegawcze wskazuje niebezpieczeństwo o niskim stopniu zagrożenia, które może doprowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń, jeśli nie uda się go uniknąć. PRZESTROGA! To hasło ostrzegawcze wskazuje ważne wskazówki dotyczące ochrony przed szkodami materialnymi.
  • Page 112 SilverCrest STLK 8 D2 Nie należy używać zasilacza sieciowego (B), jeśli jego styki są wygięte lub uszkodzone. port USB-C NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo osobiste  Niniejszy miniklimator może być używany przez dzieci w wieku powyżej oraz przez osoby ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych bądź...
  • Page 113 SilverCrest STLK 8 D2 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa  Przed użyciem należy sprawdzić miniklimator pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie wolno używać uszkodzonych urządzeń. Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!  Miniklimator oraz zasilacz sieciowy (B) mogą być używane wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnętrznych!  Należy pamiętać, że wysoka wilgotność powietrza może sprzyjać...
  • Page 114 SilverCrest STLK 8 D2 poważnych zagrożeń dla zdrowia, jeśli woda nie jest wymieniana, zaś zbiornik na wodę (13) prawidłowo czyszczony co 72 godziny.  Zbiornik na wodę (13) musi zastać opróżniony i ponownie napełniony maksymalnie po upływie 72 godzin. Przed ponownym napełnieniem należy oczyścić...
  • Page 115 SilverCrest STLK 8 D2 i nie stawiać na nim przedmiotów zawierających płyny (np. wazonów). Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie.  Nie należy używać miniklimatora w pobliżu źródeł otwartego ognia, takich jak świece. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie.  Unikać bezpośredniego światła słonecznego. Może ono spowodować...
  • Page 116 SilverCrest STLK 8 D2  Nie należy używać dostarczonego zasilacza do zasilania innych urządzeń elektrycznych.  Gniazdo wejściowe zasilania (6) nie może być używane do ładowania urządzeń ze złączem ładowania USB (np. telefonu komórkowego). Mogłoby spowodować uszkodzenie miniklimatora lub urządzenia zewnętrznego.
  • Page 117: Prawa Autorskie

    SilverCrest STLK 8 D2 używane w innych urządzeniach, podobnie jak inne filtry powietrza nie mogą być używane w miniklimatorze.  Niniejszy miniklimator nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani odrębnym układem zdalnego sterowania. Uwaga dotycząca odłączania od sieci zasilającej W trybie czuwania zasilacz sieciowy (B) nadal zużywa energię...
  • Page 118: Czynności Przygotowawcze

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Czynności przygotowawcze Sprawdzić miniklimator i akcesoria pod kątem uszkodzeń. Jeśli miniklimator jest uszkodzony, nie należy go używać. 9. Rozpoczęcie użytkowania Umieścić miniklimator na płaskiej, stabilnej powierzchni (np. na stole). Podczas przenoszenia należy korzystać z odchylanego uchwytu (5).
  • Page 119: Obsługa

    SilverCrest STLK 8 D2 Napełnić zbiornik na wodę (13) wodą. Aby urządzenie działało prawidłowo, w zbiorniku musi znajdować się od 300 ml do 700 ml wody. Należy obserwować wskaźnik poziomu napełnienia (9) umieszczony z boku zbiornika wody (13), patrz strzałka na rysunku obok.
  • Page 120: Włączanie Miniklimatora

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Włączanie miniklimatora Sposób włączania miniklimatora: Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania (2), aby włączyć miniklimator. Światło nastrojowe miga jeden raz, aby wskazać prędkość wentylatora 1. Miniklimator zaczyna działać. Ustawić kratkę wylotu powietrza na panelu przednim (10) pod kątem, pod którym ma wypływać...
  • Page 121: Regulacja Prędkości Obrotowej Wentylatora

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Regulacja prędkości obrotowej wentylatora Po włączeniu miniklimator jest początkowo ustawiony na prędkość wentylatora 1. W razie potrzeby można dostosować przepływ powietrza do swoich wymagań. Procedura postępowania: Nacisnąć przycisk prędkości obrotowej wentylatora (3). Światło nastrojowe miga dwukrotnie na niebiesko i wentylator przełącza się...
  • Page 122: Czyszczenie Panelu Przedniego I Obudowy

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Czyszczenie panelu przedniego i obudowy Do czyszczenia panelu przedniego z regulowaną kratką wylotu powietrza (10) oraz obudowy (12) należy użyć czystej, miękkiej ściereczki, którą w razie potrzeby można lekko zwilżyć. W żadnym wypadku nie należy używać rozpuszczalników ani agresywnych detergentów. Uważać, aby do wnętrza obudowy (12) nie przedostały się...
  • Page 123: Ponowny Montaż Miniklimatora

    SilverCrest STLK 8 D2 Jeśli nie zamierzamy natychmiast użyć miniklimatora, należy pozostawić go na około 4 godziny przy prędkości wentylatora 3 bez wody, aby filtr powietrza (11) został dobrze wysuszony i aby nie doszło do pojawienia się bakterii. 10.5 Ponowny montaż miniklimatora Po dokładnym oczyszczeniu wszystkich części miniklimatora, można go ponownie zmontować.
  • Page 124: Zamawianie Filtrów Zamiennych

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Zamawianie filtrów zamiennych Filtr powietrza (11) należy wymieniać na nowy filtr powietrza (11) co 6 miesięcy. Filtr powietrza (11) jest materiałem zużywalnym i nie jest objęty gwarancją. Nowe filtry powietrza (11) są do nabycia w Internecie pod następującym adresem: shop.targa.de...
  • Page 125: Rozwiązywanie Problemów

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Rozwiązywanie problemów Urządzenie nie działa  Sprawdzić, czy zasilacz sieciowy (B) jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego oraz czy złącze USB kabla zasilacza jest pewnie podłączone do gniazda wejściowego zasilania (6).  Sprawdzić, czy używane gniazdo sieciowe jest pod napięciem.
  • Page 126: Przepisy Dotyczące Ochrony Środowiska Oraz Informacje O Utylizacji Produktu124

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu Urządzenia, na których jest umieszczony ten symbol, podlegają przepisom unijnej dyrektywy 2012/19/UE. Wszystkie zużyte sprzęty elektryczne i elektroniczne należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych, w miejscach przewidzianych w tym celu przez instytucje publiczne.
  • Page 127 SilverCrest STLK 8 D2 Wszystkie opakowania należy usuwać w sposób niezagrażający środowisku. Opakowania kartonowe można przekazać do centrów recyklingu papieru lub pozostawić w publicznych punktach zbiórki surowców wtórnych. Folie lub tworzywa sztuczne znajdujące się w opakowaniu należy przekazać do odpowiednich publicznych punktów zbiórki w celu utylizacji.
  • Page 128: Zgodność Z Dyrektywami

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Zgodność z dyrektywami Produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Uzyskano stosowne świadectwo zgodności. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumentację. Zewnętrzny zasilacz sieciowy spełnia wymagania ustanowione w rozporządzeniu 2019/1782/UE. Produkt spełnia wymagania zawarte w stosownych dyrektywach krajowych Republiki Serbii.
  • Page 129: Informacje Dotyczące Gwarancji I Serwisu

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
  • Page 130 SilverCrest STLK 8 D2 Postępowanie w przypadku objętym gwarancją Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek: Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować...
  • Page 131 SilverCrest STLK 8 D2 Serwis Telefon: 22 397 4996 E-Mail: targa@lidl.pl IAN: 446361_2307 Producent Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NIEMCY Polski – 129...
  • Page 132 SilverCrest STLK 8 D2 Obsah   1. Informace o ochranných známkách ..............131   2. Určené použití ....................131   3. Obsah balení ....................132   4. Ovládací prvky ....................132   5. Technické údaje ....................133   5.1 Chladicí ventilátor ..........................133  ...
  • Page 133: Informace O Ochranných Známkách

    SilverCrest STLK 8 D2 Blahopřejeme! Zakoupením stolního chladicího ventilátoru SilverCrest STLK 8 D2 (dále v textu označovaný také jen jako ventilátor) jste si vybrali jakostní výrobek. Před prvním použitím se seznamte s principem, na němž chladicí ventilátor funguje, a pozorně si přečtěte tyto provozní...
  • Page 134: Obsah Balení

    Chladicí ventilátor a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce. (A) Chladicí ventilátor SilverCrest STLK 8 D2 Síťový napájecí adaptér s kabelem USB Tato uživatelská příručka 4.
  • Page 135: Technické Údaje

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Technické údaje 5.1 Chladicí ventilátor Provozní napětí Jmenovitý odběr proudu Rozměry: (ŠxHxV) cca 177 x 167 x 178 mm Hmotnost cca 700 g Provozní podmínky 5 °C až +40 °C, relativní vlhkost max. 75 % Skladovací...
  • Page 136: Ventilátor

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilátor Maximální průtok ventilátoru 4,04 m³/min Příkon P 7,4 W Provozní hodnota SV* 0,55 (m³/min)/W Příkon v pohotovostním režimu 0,098 W Hladina hluku LWA 61,4 dB(A) Maximální rychlost vzduchu c 3,454 m/s * Stanoveno podle normy IEC 60879-2019 Chladicí...
  • Page 137 SilverCrest STLK 8 D2 VÝSTRAHA! Tento symbol znázorňuje důležité pokyny týkající se ochrany před poškozením majetku. Tento symbol označuje další informace na dané téma. Stejnosměrné napětí Střídavé napětí Třída ochrany II Používat pouze v suchých vnitřních prostorách! Tento symbol upozorňuje na nutnost přečíst/dodržet návod k obsluze.
  • Page 138 SilverCrest STLK 8 D2 NEBEZPEČÍ! Osobní bezpečnost  Tento chladicí ventilátor mohou používat děti starší 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající...
  • Page 139 SilverCrest STLK 8 D2 ventilátoru. Pokud již dále nelze otáčky ventilátoru snížit, chladicí ventilátor by se měl používat pouze pravidelně. Dbejte na to, aby nenavlhly savé materiály, jako jsou koberce, záclony nebo ubrusy.  Pokud chladicí ventilátor nepoužíváte, nenechávejte vodu v zásobníku (13).
  • Page 140 SilverCrest STLK 8 D2 výrobce nebo autorizovaný odborník, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti uživatele. Veškeré neoprávněné pokusy o opravu mají za následek zrušení platnosti záruky.  Ventilátor nikdy nevystavujte dešti. Přístroj chraňte před vlhkostí a ověřte si, že do něj nemohou vniknout tekutiny nebo cizí...
  • Page 141 SilverCrest STLK 8 D2  K napájení ventilátoru používejte pouze dodávaný napájecí adaptér a kabel. Nepoužívejte jiné typy napájecích adaptérů.  Dodávaný napájecí adaptér nepoužívejte k napájení jiných elektrických spotřebičů.  Napájecí zdířku (6) nelze použít k nabíjení zařízení s nabíjecím konektorem USB (např.
  • Page 142: Ochrana Autorských Práv

    SilverCrest STLK 8 D2  Tento ventilátor není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání. Poznámka týkající se odpojení od elektrické sítě Napájecí adaptér (B) odebírá elektrický proud i v pohotovostním režimu. Chcete-li jej zcela odpojit od sítě, musíte ho vytáhnout ze zásuvky.
  • Page 143: Než Začnete

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Než začnete Zkontrolujte, zde ventilátor a příslušenství nejsou poškozeny. Pokud je ventilátor poškozen, nepoužívejte 9. Začínáme Chladicí ventilátor umístěte na pevnou stabilní plochu (např. na stůl). K jeho přenášení použijte sklopnou rukojeť (5). VÝSTRAHA! Pokud je přístroj vadný nebo se používá nesprávně (přidává se příliš mnoho tekutiny), z jeho spodní...
  • Page 144: Obsluha

    SilverCrest STLK 8 D2 Zásobník (13) doplňte vodou. Aby přístroj správně fungoval, musí být v zásobníku 300 až 700 ml vody. Sledujte úroveň naplnění (9) na boku zásobníku na vodu (13) (viz šipka na obrázku na protější straně). Abyste dosáhli lepšího chladicího účinku, můžete pitnou vodu také předem vychladit v chladničce nebo naplnit zásobník na vodu (13) kostkami ledu, .
  • Page 145: Zapínání Ventilátoru

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Zapínání ventilátoru Jak zapnout ventilátor: Chladicí ventilátor zapnete stiskem vypínače (2). Náladové osvětlení jednou blikne a indikuje rychlost ventilátoru 1. Chladicí ventilátor začne pracovat. Mřížku výstupu vzduchu na předním panelu (10) nastavte do úhlu, kterým chcete nastavit směr proudění...
  • Page 146: Nastavení Rychlosti Ventilátoru

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Nastavení rychlosti ventilátoru Po zapnutí je chladicí ventilátor nastaven na výchozí rychlost 1. V případě potřeby lze rychlost upravit podle vašich požadavků. Postup je následující: Stiskněte tlačítko rychlosti ventilátoru (3). Náladové osvětlení dvakrát modře zabliká a ventilátor se přepne na rychlost 2.
  • Page 147: Čištění Předního Panelu A Krytu

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Čištění předního panelu a krytu K vyčištění předního panelu s nastavitelnou mřížkou výstupu vzduchu (10) a krytu (12) použijte čistou měkkou tkaninu, kterou můžete v případě potřeby lehce navlhčit. Nepoužívejte ředidla nebo agresivní kapaliny. Dbejte na to, aby se pod kryt (12) nedostala žádná tekutina. Mřížku výstupu vzduchu můžete otřít měkkým štětcem nebo prach odstranit suchým stlačeným vzduchem.
  • Page 148: Opětovné Sestavení Chladicího Ventilátoru

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 Opětovné sestavení chladicího ventilátoru Po pečlivém vyčištění všech částí můžete vzduchový filtr znovu sestavit. Postup je následující: Pokud chcete chladicí ventilátor dále používat, naplňte zásobník na vodu (13). Vzduchový filtr (11) vložte do zásobníku na vodu (13), oba díly zasuňte nazpět do krytu (12) a přední...
  • Page 149: Objednávka Náhradních Filtrů

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Objednávka náhradních filtrů Každých 6 měsíců byste měli vzduchový filtr (11) vyměnit za nový. Vzduchový filtr (11) je spotřební materiál a nevztahuje se na něj záruka. Nové vzduchové filtry (11) lze zakoupit online na této adrese: shop.targa.de...
  • Page 150: Odstraňování Problémů

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Odstraňování problémů Přístroj nepracuje  Ověřte si, zda je napájecí adaptér (B) správně zapojen do síťové zásuvky a konektor USB na kabelu napájecího adaptéru je pevně zapojen do napájecí zdířky (6).  Ujistěte se, že je zásuvka pod napětím.
  • Page 151: Předpisy Na Ochranu Životního Prostředí A Informace O Likvidaci

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích. Chraňte životní prostředí a zdraví osob správnou likvidací...
  • Page 152 SilverCrest STLK 8 D2 Platí pouze pro Francii: „Třídění je jednoduché.“ Výrobek, příslušenství, tištěný materiál a obal jsou recyklovatelné. Výrobek podléhá zvýšené odpovědnosti výrobce. Třídění a shromažďování probíhá odděleně. Při likvidaci obalového materiálu mějte prosím na paměti jeho označení. Je opatřen zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícími významy:...
  • Page 153: Prohlášení O Shodě

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Prohlášení o shodě Výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic. Osvědčení o shodě je přiloženo. Výrobce má příslušná prohlášení a dokumentaci. Externí napájecí adaptér vyhovuje směrnici 2019/1782/EU. Výrobek splňuje požadavky platných národních směrnic Republiky Srbské.
  • Page 154: Informace O Záruce A Servisu

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Informace o záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Page 155 SilverCrest STLK 8 D2 Vyřizování záručního plnění Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů: Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
  • Page 156 SilverCrest STLK 8 D2 Servis Telefon: 800 143 873 E-mailový: targa@lidl.cz IAN: 446361_2307 Výrobce: Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO 154 - Čeština...
  • Page 157 SilverCrest STLK 8 D2 Obsah   1. Informácie o ochranných známkach ..............156   2. Určené použitie ....................156   3. Obsah balenia ....................157   4. Ovládacie prvky ....................157   5. Technické parametre ..................158   5.1 Ochladzovač vzduchu ........................158  ...
  • Page 158: Informácie O Ochranných Známkach

    SilverCrest STLK 8 D2 Gratulujeme! Kúpou stolového ochladzovača vzduchu SilverCrest STLK 8 D2, ďalej len ochladzovač vzduchu, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred prvým použitím sa oboznámte s používaním ochladzovača vzduchu a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte ochladzovač vzduchu len tak, ako je uvedené...
  • Page 159: Obsah Balenia

    Vyberte ochladzovač vzduchu a všetko príslušenstvo z obalu. Odstráňte všetok obalový materiál a skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené. Ak zistíte, že niečo chýba, alebo je poškodené, obráťte sa na výrobcu. (A) Ochladzovač vzduchu SilverCrest STLK 8 D2 Sieťový napájací adaptér s káblom USB Táto používateľská príručka 4.
  • Page 160: Technické Parametre

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Technické parametre 5.1 Ochladzovač vzduchu Prevádzkové napätie Spotreba nominálneho prúdu Rozmery (Š x H x V) pribl. 177 x 167 x 178 mm Hmotnosť pribl. 700 g Prevádzkové podmienky 5°C až +40°C, max. 75% rel. vlhkosti Teplota pri skladovaní...
  • Page 161: Ventilátor

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilátor Max. prietok ventilátora F 4,04 m³/min Spotreba el. energie P 7,4 W Servisná hodnota SV* 0,55 (m³/min)/W Spotreba energie v 0,098 W pohotovostnom režime PSB Úroveň hlučnosti LWA 61,4 dB(A) Max. rýchlosť vzduchu c 3,454 m/s * Stanovené...
  • Page 162 SilverCrest STLK 8 D2 UPOZORNENIE! Tento symbol naznačuje dôležité pokyny na ochranu proti poškodeniu majetku. Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme. Jednosmerné napätie Striedavé napätie Trieda ochrany II Používajte len v suchých priestoroch vnútri! Tento symbol označuje, že pred použitím je potrebné...
  • Page 163 SilverCrest STLK 8 D2 mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako správne používať spotrebič a rozumejú spojeným rizikám. Nedovoľte deťom, aby sa hrali s ochladzovačom vzduchu.  Deti bez dozoru nesmú tento produkt čistiť ani na ňom vykonávať...
  • Page 164 SilverCrest STLK 8 D2  Nenechávajte vodu v nádržke na vodu (13), keď ochladzovač vzduchu nepoužívate.  Pred uskladnením vypusťte a vyčistite ochladzovač vzduchu. Pred opätovným použitím vyčistite ochladzovač vzduchu.  VAROVANIE: Mikroorganizmy, ktoré by sa mohli nachádzať vo vode alebo v priestore, kde sa ochladzovač vzduchu používa alebo skladuje, sa môžu rozmnožiť...
  • Page 165 SilverCrest STLK 8 D2  Nikdy nevystavujte ochladzovač vzduchu dažďu. Chráňte zariadenie pred vlhkosťou a zaistite, aby sa do neho nedostali žiadne kvapaliny ani predmety. Zariadenie nikdy neponárajte do vody a neklaďte predmety obsahujúce tekutiny (napr. vázy) na ochladzovač vzduchu. Mohlo by dôjsť k nenapraviteľnej škode.
  • Page 166 SilverCrest STLK 8 D2  Na napájanie ochladzovača vzduchu používajte iba dodaný napájací adaptér a kábel. Nepoužívajte iné napájacie adaptéry.  Dodaný napájací adaptér nepoužívajte na napájanie iných elektrických zariadení.  Vstupnú zásuvku napájania (6) nemožno používať na nabíjanie zariadení s nabíjacím konektorom USB (napr. mobilný telefón).
  • Page 167: Autorské Práva

    SilverCrest STLK 8 D2 používať pre iné zariadenia a pre tento ochladzovač vzduchu sa nesmú používať iné vzduchové filtre.  Tento ochladzovač vzduchu nie je určený na použitie s externým časovačom alebo samostatným diaľkovým ovládacím systémom. Poznámka o odpojení sieťového napájania Napájací...
  • Page 168: Než Začnete

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Než začnete Skontrolujte, či nie sú ochladzovač vzduchu a príslušenstvo poškodené. Ak je ochladzovač vzduchu poškodený, nepoužívajte ho. 9. Začíname Ochladzovač vzduchu umiestnite na rovný, stabilný povrch (napr. stôl). Pri prenášaní použite sklopnú rukoväť (5).
  • Page 169: Prevádzka

    SilverCrest STLK 8 D2 Naplňte nádržku na vodu (13) vodou. Aby zariadenie správne fungovalo, musí byť v nádržke 300 ml až 700 ml vody. Sledujte zobrazenie úrovne naplnenia (9) na bočnej strane nádržky na vodu (13), pozrite šípku na obrázku oproti.
  • Page 170: Zapnutie Ochladzovača Vzduchu

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Zapnutie ochladzovača vzduchu Ako zapnúť ochladzovač vzduchu: Stlačením tlačidla zapnutia/vypnutia (2) zapnete ochladzovač vzduchu. Náladové svetlo raz zabliká, čím signalizuje rýchlosť ventilátora 1. Ochladzovač vzduchu začne pracovať. Nastavte mriežku vyfukovania vzduchu na prednom paneli (10) do požadovaného uhla, aby ste nastavili smer prúdenia vzduchu.
  • Page 171: Nastavenie Rýchlosti Ventilátora

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Nastavenie rýchlosti ventilátora Po zapnutí je ochladzovač vzduchu na začiatku nastavený na rýchlosť ventilátora 1. V prípade potreby môžete prietok vzduchu nastaviť podľa svojich požiadaviek. Postup je nasledovný: Stlačte tlačidlo rýchlosti ventilátora (3). Náladové svetlo dvakrát modro zabliká a ventilátor sa presunie na rýchlosť...
  • Page 172: Čistenie Predného Panela A Krytu

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Čistenie predného panela a krytu Na čistenie predného panela s nastaviteľnou mriežkou vyfukovania vzduchu (10) a krytu (12) použite čistú, mäkkú handričku, ktorú môžete v prípade potreby mierne navlhčiť. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá alebo agresívne čistiace prostriedky. Dajte pozor, aby sa do krytu (12) nedostala žiadna tekutina.
  • Page 173: Opätovné Zostavenie Ochladzovača Vzduchu

    SilverCrest STLK 8 D2 Ak nechcete ochladzovač vzduchu ihneď znovu používať, nechajte ho bežať približne 4 hodiny pri rýchlosti ventilátora 3 bez vody, aby sa vzduchový filter (11) dobre vysušil a nemohli sa v ňom tvoriť baktérie. 10.5 Opätovné zostavenie ochladzovača vzduchu Po dôkladnom vyčistení...
  • Page 174: Objednávanie Náhradných Filtrov

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Objednávanie náhradných filtrov Vzduchový filter (11) musíte každých 6 mesiacov vymeniť za nový vzduchový filter (11). Vzduchový filter (11) je opotrebovávaný materiál a nevzťahuje sa naň záruka. Nové vzduchové filtre (11) si môžete kúpiť online na nasledujúcej adrese: shop.targa.de 13.1 Výmena vzduchového filtra...
  • Page 175: Odstraňovanie Problémov

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Odstraňovanie problémov Nefunguje  Skontrolujte, či je napájací adaptér (B) správne pripojený k sieťovej zásuvke a či je konektor USB na kábli napájacieho adaptéra bezpečne pripojený k vstupnej zásuvke napájania (6).  Skontrolujte, či je použitá sieťová zásuvka pod prúdom.
  • Page 176: Informácie O Environmentálnych Nariadeniach A Likvidácii

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Zariadenia označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2012/19/EU. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach. Zabráňte znečisteniu životného prostredia a ohrozeniu vášho zdravia správnou likvidáciou zariadenia. Podrobnejšie informácie o správnom spôsobe likvidácie získate, keď...
  • Page 177 SilverCrest STLK 8 D2 Platí len pre Francúzsko: „Jednoduché triedenie“ Výrobok, príslušenstvo, tlačený materiál a obaly sú recyklovateľné. Podliehajú zvýšenej zodpovednosti výrobcu a triedia sa a zbierajú oddelene. Pri likvidácia obalového materiálu si na ňom všimnite označenia. Na štítku sú označené...
  • Page 178: Informácie O Zhode

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Informácie o zhode Výrobok spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Poskytujeme dôkaz súladu. Výrobca má príslušné vyhlásenia a dokumentáciu. Externý napájací adaptér je v súlade s nariadením 2019/1782/EÚ. Produkt spĺňa požiadavky príslušných národných smerníc Srbskej republiky.
  • Page 179: Informácie O Záruke A Servise

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je uvedená...
  • Page 180 SilverCrest STLK 8 D2 Postup pri uplatňovaní záruky Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi: Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku.
  • Page 181 SilverCrest STLK 8 D2 Servis Telefón: 0850 232001 E-mailový: targa@lidl.sk IAN: 446361_2307 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKO Slovensky – 179...
  • Page 182 SilverCrest STLK 8 D2 Índice   1. Información sobre marcas ................181   2. Uso destinado ....................181   3. Contenido del paquete ..................182   4. Mandos ......................182   5. Datos técnicos ....................183   5.1 Refrigerador de aire ......................... 183  ...
  • Page 183: Información Sobre Marcas

    SilverCrest STLK 8 D2 ¡Enhorabuena! Con la adquisición de este refrigerador de aire de sobremesa SilverCrest STLK 8 D2, de ahora en adelante "el refrigerador de aire ", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerlo en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente.
  • Page 184: Contenido Del Paquete

    En caso de que alguna pieza faltase o estuviera dañada, póngase en contacto con el fabricante. (A) Refrigerador de aire SilverCrest STLK 8 D2 Adaptador de alimentación con cable USB Este Manual del usuario 4.
  • Page 185: Datos Técnicos

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Datos técnicos 5.1 Refrigerador de aire Tensión de funcionamiento Consumo de corriente nominal Dimensiones (An x P x Al) aprox. 177 x 167 x 178 mm Peso aprox. 700 g Condiciones ambientales de de 5 °C a +40 °C, humedad relativa máxima 75%...
  • Page 186: Ventilador

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilador Caudal máximo del ventilador F 4,04 m³/min Consumo P 7,4 W Valor de servicio SV* 0,55 (m³/min)/W Consumo en modo de reposo 0,098 W Nivel de ruido LWA 61,4 dB(A) Velocidad máxima del aire c 3,454 m/s * determinado según normativa IEC 60879 2019...
  • Page 187 SilverCrest STLK 8 D2 ¡ATENCIÓN! Esta palabra indica un peligro de riesgo bajo que puede causar heridas leves o medianas si no se evita. ¡ATENCIÓN! Esta palabra le advierte de instrucciones importantes que sirven para prevenir daños materiales. Este símbolo indica más información sobre el tema.
  • Page 188 SilverCrest STLK 8 D2 Puerto USB-C ¡PELIGRO! Seguridad de las personas  Este refrigerador de aire puede ser empleado por niños mayores de 8 años así como por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por personas que no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo, siempre que dichas personas estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones...
  • Page 189 SilverCrest STLK 8 D2  Nótese que una humedad elevada contribuye al crecimiento de microorganismos y patógenos en el entorno cercano.  No permita que el ambiente alrededor del refrigerador de aire se humedezca o se moje demasiado. Si el entorno se vuelve demasiado húmedo, reduzca la velocidad del ventilador.
  • Page 190 SilverCrest STLK 8 D2  Siempre coloque el refrigerador de aire en una superficie estable de forma que no pueda caerse.  Siempre debe emplear el asa (5) para transportar el refrigerador de aire.  Toda reparación en el refrigerador de aire o en el adaptador de alimentación (B) solo debe ser efectuado por el...
  • Page 191 SilverCrest STLK 8 D2  Desconecte el adaptador de alimentación (B) de la toma eléctrica antes de limpiar o transportar el dispositivo, de quitar o cambiar el filtro y de rellenar agua.  Para aislar completamente el refrigerador de aire de la red eléctrica, desenchufe el adaptador de alimentación (B) de la...
  • Page 192 SilverCrest STLK 8 D2  No tape la rejilla de entrada de aire (7) o la rejilla de salida de aire del panel frontal (10) y deje un espacio libre suficiente alrededor del dispositivo.  No coloque ningún objeto encima del refrigerador de aire.
  • Page 193: Copyright

    SilverCrest STLK 8 D2 7. Copyright Todo el contenido del presente Manual del usuario está protegido por derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente. Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de sus datos o información sin el previo consentimiento por escrito del autor. Lo mismo será...
  • Page 194: Funcionamiento

    SilverCrest STLK 8 D2 Presione ligeramente con el dedo en la parte superior de la pestaña de bloqueo del panel frontal (1). De esta forma podrá separarlo de la carcasa. A continuación, tire con cuidado del depósito de agua (13) con el filtro de aire (11) insertado para sacarlos de la carcasa (12).
  • Page 195: Encender El Refrigerador De Aire

    SilverCrest STLK 8 D2 A continuación, conecte el conector del cable (tipo USB-C) del adaptador de alimentación a la entrada de alimentación (6) ubicada en el panel posterior del refrigerador de aire. 9.2.2 Encender el refrigerador de aire Cómo encender el refrigerador de aire: Pulse el botón de encendido/apagado...
  • Page 196: Ajustar De La Velocidad Del Ventilador

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Ajustar de la velocidad del ventilador Después de encenderlo, el refrigerador de aire funciona inicialmente a la velocidad 1 del ventilador. Si fuera necesario, puede ajustar el caudal de aire a sus necesidades. Siga los pasos que se indican a continuación:...
  • Page 197: Limpiar El Panel Frontal Y La Carcasa

    SilverCrest STLK 8 D2 Levante el filtro de aire (11) y sáquelo del depósito de agua (13). Si el filtro de aire sigue mojado, colóquelo en un bol, en el fregadero o en el lavabo donde pueda gotear sin problemas.
  • Page 198: Volver A Ensamblar El Refrigerador De Aire

    SilverCrest STLK 8 D2 Cómo limpiar el filtro de aire (11): Llene un bol o una olla con la mitad de agua y la otra mitad de vinagre. Deje el filtro de aire (11) durante unos 15 minutos al remojo en la solución de vinagre.
  • Page 199: Transportar El Refrigerador De Aire

    SilverCrest STLK 8 D2 11. Transportar el refrigerador de aire Si desea transportar el refrigerador de aire, desconéctelo de la alimentación eléctrica y desconecte el adaptador de alimentación así como el cable del adaptador. Siempre sujete el refrigerador de aire del asa (5).
  • Page 200: Pedir Filtros De Recambio

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Pedir filtros de recambio Se recomienda que sustituya el filtro de aire (11) por uno nuevo cada 6 meses. El filtro de aire (11) es un material sujeto a desgaste y no está cubierto por la garantía. Puede adquirir filtros de aire (11) nuevos en nuestra tienda online en la siguiente dirección: shop.targa.de...
  • Page 201: Resolución De Problemas

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Resolución de problemas No funciona  Asegúrese de que el adaptador de alimentación (B) está insertado firmemente en la toma eléctrica y que el conector USB del cable del adaptador de alimentación está enchufado a la entrada de alimentación (6).
  • Page 202: Normativa Medioambiental E Información Sobre El Desecho

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Normativa medioambiental e información sobre el desecho Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2012/19/EU. Todo aparato eléctrico o electrónico debe ser desechado por separado de la basura doméstica y en los puntos limpios municipales. Participe activamente en la protección del medioambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho...
  • Page 203 SilverCrest STLK 8 D2 Solo para Francia: “Clasificación facilitada” El producto, los accesorios, los materiales impresos y el material de embalaje son reciclables. Todos ellos están sujetos a la responsabilidad ampliada del fabricante y deben clasificarse y desecharse por separado.
  • Page 204: Notas Sobre La Conformidad

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Notas sobre la Conformidad El producto cumple los requisitos de las Directivas Europeas y nacionales aplicables. Para demostrar la conformidad, se han realizado las pruebas pertinentes. El fabricante posee las declaraciones y la documentación al respecto. El adaptador de alimentación externo cumple la Directiva 2019/1782/EU.
  • Page 205: Información Sobre La Garantía Y El Servicio Posventa

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Información sobre la garantía y el servicio posventa Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto.
  • Page 206 SilverCrest STLK 8 D2 Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
  • Page 207 SilverCrest STLK 8 D2 Servicio Teléfono: 900 984 989 E-Mail: targa@lidl.es IAN: 446361_2307 Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase en contacto con el centro de servicio indicado. TARGA GmbH Coesterweg 45...
  • Page 208 SilverCrest STLK 8 D2 Indhold   1. Varemærkeoplysninger ..................207   2. Tilsigtet anvendelse ..................207   3. Pakkens indhold ....................208   4. Betjeningsenheder .................... 208   5. Tekniske specifikationer ................... 209   5.1 Luftkøler ............................. 209   5.2 Strømadapter ............................ 209  ...
  • Page 209: Varemærkeoplysninger

    SilverCrest STLK 8 D2 Tillykke! Ved at købe SilverCrest STLK 8 D2 bordluftkøler, der herefter benævnes som "luftkøleren", har du valgt et kvalitetsprodukt. Før du tager luftkøleren i brug første gang, skal du gøre dig bekendt med, hvordan den fungerer, og læse denne betjeningsvejledning grundigt.
  • Page 210: Pakkens Indhold

    Fjern luftkøleren og alt tilbehøret fra emballagen. Fjern pakkematerialet, og kontroller, at alle komponenter er hele og ubeskadigede. Hvis der mangler noget, eller noget er beskadiget, skal du kontakte producenten. (A) SilverCrest luftkøler STLK 8 D2 Strømadapter med USB-kabel Denne brugervejledning 4.
  • Page 211: Tekniske Specifikationer

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Tekniske specifikationer 5.1 Luftkøler Driftsspænding Nominelt strømforbrug Mål (B x D x H) ca. 177 x 167 x 178 mm Vægt ca. 700 g Betjeningsforhold 5 °C til +40 °C, maks. 75 % relativ luftfugtighed Opbevaringstemperatur -10 °C til +50 °C, maks.
  • Page 212: Ventilator

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilator Maksimal flowhastighed for 4,04 m³/min ventilator F Effektforbrug P 7,4 W Ydelsesværdi SV* 0,55 (m³/min)/W Effektforbrug i standbytilstand PSB 0,098 W Støjniveau LWA 61,4 dB(A) Maks. lufthastighed c 3,454 m/s * Bestemt i overensstemmelse med IEC 60879 2019 Luftkøleren har en mærkeeffekt på...
  • Page 213 SilverCrest STLK 8 D2 FORSIGTIG! Dette signal angiver vigtige instruktioner til at beskytte mod skader på ejendom. Dette symbol angiver, at der er yderligere oplysninger om emnet. Jævnspænding Vekselspænding Beskyttelsesklasse II Må kun anvendes på tørre, indendørs områder! Dette symbol indikerer, at betjeningsvejledningen skal læses/følges inden brug.
  • Page 214 SilverCrest STLK 8 D2 FARE! Personlig sikkerhed  Denne luftkøler kan anvendes af børn på 8 år eller derover, eller af personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller personer, der mangler viden eller erfaring, så længe de er under opsyn eller har modtaget anvisninger i korrekt brug af luftkøleren, og de forstår de tilknyttede risici.
  • Page 215 SilverCrest STLK 8 D2 længere ned, bør luftkøleren kun anvendes periodisk. Lad ikke absorberende materialer som tæpper, gardiner eller duge blive fugtige.  Lad ikke vandet stå i vandbeholderen (13), når luftkøleren ikke er i brug.  Tøm og rengør luftkøleren, før du opbevarer den. Rengør luftkøleren, før du bruger den igen.
  • Page 216 SilverCrest STLK 8 D2  Udsæt aldrig luftkøleren for regn. Beskyt enheden mod fugt, og sørg for, at ingen væsker eller genstande trænger ind i kabinettet. Nedsænk aldrig enheden i vand, og placer ikke genstande, der indeholder væsker (f.eks. vaser), på luftkøleren.
  • Page 217 SilverCrest STLK 8 D2  Strømstikket (6) kan ikke anvende til at oplade enheder med et USB-opladerstik (f.eks. En mobiltelefon). Dette kan beskadige luftkøleren eller den eksterne enhed.  Slut ikke andre ladeenheder (f.eks. Powerbanks) til strømstikket (6). Dette kan beskadige luftkøleren eller den eksterne enhed.
  • Page 218: Copyright

    SilverCrest STLK 8 D2 7. Copyright Alt indholdet i denne brugervejledning er beskyttet af ophavsret og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkeligt skriftligt samtykke fra forfatteren er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne.
  • Page 219: Drift

    SilverCrest STLK 8 D2 Fyld vandbeholderen (13) med vand. For at enheden skal fungere korrekt, skal der være mellem 300 ml og 700 ml vand i beholderen. Hold øje med fyldningsniveauvisningen (9) på siden af vandbeholderen (13). Se pilen i diagrammet på...
  • Page 220: Tænding Af Luftkøleren

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Tænding af luftkøleren Sådan tænder du for luftkøleren: Tryk på tænd/sluk-knappen (2) for at tænde for luftkøleren. Stemningslyset blinker en gang for at indikere ventilatorhastighed 1. Luftkøleren starter driften. Indstil gitteret til luftudtag på frontpanelet (10) til den ønskede vinkel for at justere luftstrømmens retning.
  • Page 221: Justering Af Ventilatorhastighed

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Justering af ventilatorhastighed Efter der er tændt for luftkøleren, er den indstillet til ventilatorhastighed 1 til at begynde med. Om nødvendigt kan du justere luftstrømmen efter dine behov. Fremgangsmåden er som følger: Tryk på knappen til ventilatorhastighed (3).
  • Page 222: Rengøring Af Frontpanel Og Kabinet

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Rengøring af frontpanel og kabinet Til at rengøre frontpanelet med justerbart gitter til luftudtag (10) og kabinettet (12) skal du bruge en ren, blød klud, som om nødvendigt at fugtes let. Undgå at bruge opløsningsmidler eller krasse væsker. Sørg for, at der ikke kommer væske ind i kabinettet (12).
  • Page 223: Samling Af Luftkøleren

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 Samling af luftkøleren Når du omhyggeligt har rengjort alle dele af luftfilteret, kan du samle den igen. Fremgangsmåden er som følger: Hvis du vil fortsætte med at bruge luftkøleren, skal du fylde vandbeholderen (13). Placer luftfilteret (11) i vandbeholderen (13), skub den tilbage i kabinettet (12), og sæt frontpanelet (10) på...
  • Page 224: Bestilling Af Ekstra Filtre

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Bestilling af ekstra filtre Du bør udskifte luftfilteret (11) med et nyt luftfilter (11) hver 6. måned. Luftfilteret (11) er en sliddel og er ikke omfattet af garantien. Du kan købe nye luftfiltre (11) online på følgende adresse: shop.targa.de 13.1 Udskiftning af luftfilteret...
  • Page 225: Fejlfinding

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Fejlfinding Virker ikke  Kontroller, at strømadapteren (B) sidder korrekt i stikkontakten, og at USB-stikket på strømadapterkablet er sidder korrekt i strømforsyningsbøsningen (6).  Kontroller, at stikkontakten er strømførende. Luften bliver ikke kølet  Kontroller, at der stadig er vand i vandbeholderen (13). Fyld vandet op, hvis det er nødvendigt.
  • Page 226: Miljøregler Og Oplysninger Om Bortskaffelse

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Miljøregler og oplysninger om bortskaffelse Enheder mærket med dette symbol er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes særskilt fra husholdningsaffald på officielle genbrugspladser. Skån miljøet, og undgå fare for dit eget helbred ved at bortskaffe denne enhed på...
  • Page 227 SilverCrest STLK 8 D2 Kun relevant for Frankrig: "Nem sortering" Produktet, tilbehøret, det trykte materiale og emballagen kan genbruges. De er underlagt avanceret producentansvar og sorteres og indsamles separat. Bemærk mærkningerne på emballagematerialet, når det bortskaffes. Det er mærket med forkortelser (a) og tal (b), hvis betydning er som følger:...
  • Page 228: Bemærkninger Om Overensstemmelse

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Bemærkninger om overensstemmelse Produktet overholder kravene i de gældende europæiske og nationale direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen er blevet fremsendt. Producenten besidder de relevante erklæringer og dokumentation. Den eksterne strømadapter overholder forordning 2019/1782/EU. Produktet opfylder kravene i de gældende nationale direktiver for Den Serbiske Republik.
  • Page 229: Garanti- Og Serviceoplysninger

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Garanti- og serviceoplysninger TARGA GmbH - Garanti Kære kunde, Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien nedenfor.
  • Page 230 SilverCrest STLK 8 D2 Afvikling i tilfælde af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor: Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores hotline.
  • Page 231 SilverCrest STLK 8 D2 Service Telefon: 32 710005 E-mail: targa@lidl.dk IAN: 446361_2307 Producent Bemærk venligst, at adressen nedenfor ikke er en serviceadresse. Kontakt først det servicecenter, der er angivet ovenfor. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest TYSKLAND Dansk - 229...
  • Page 232 SilverCrest STLK 8 D2 Indice   1. Informazioni sui marchi di fabbrica ..............231   2. Utilizzo previsto ....................231   3. Contenuto della confezione ................232   4. Comandi ......................232   5. Specifiche tecniche .................... 233   5.1 Condizionatore ..........................233  ...
  • Page 233: Informazioni Sui Marchi Di Fabbrica

    SilverCrest STLK 8 D2 Congratulazioni! Acquistando il condizionatore da tavolo SilverCrest STLK 8 D2, da qui in poi indicato come condizionatore, avete scelto un prodotto di qualità. Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste istruzioni operative.
  • Page 234: Contenuto Della Confezione

    Estrarre il dispositivo e gli accessori dall'imballaggio. Rimuovere i materiali d'imballaggio e controllare che tutti i componenti siano completi e integri. In presenza di componenti danneggiati o mancanti, contattare il produttore. (A) Condizionatore SilverCrest STLK 8 D2 Alimentatore di rete con cavo USB Questo manuale d'uso 4.
  • Page 235: Specifiche Tecniche

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Specifiche tecniche 5.1 Condizionatore Tensione operativa Consumo di corrente nominale Dimensioni (LxPxH) Circa 177 x 167 x 178 mm Peso Circa 700 g Ambiente operativo Da 5°C a +40°C, max. 75% umidità relativa Temperatura di conservazione Da -10°C a +50°C, max.
  • Page 236: Ventola

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventola Portata massima d’aria F 4,04 m³/min Consumo energetico P 7,4 W Valore di servizio SV* 0,55 (m³/min)/W Consumo energetico in modalità 0,098 W standby PSB Livello di rumore LWA 61,4 dB(A) Velocità dell'aria massima c 3,454 m/s * Determinato in conformità...
  • Page 237 SilverCrest STLK 8 D2 Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull’argomento. Tensione CC Tensione CA Classe di protezione II Utilizzare solo in ambienti interni e asciutti! Questo simbolo indica la necessità di leggere/seguire le istruzioni operative prima dell'uso. Indirizzo del produttore...
  • Page 238 SilverCrest STLK 8 D2 supervisione o dopo aver ricevuto istruzioni riguardo all'uso del dispositivo e dopo aver compreso i rischi ad esso associati. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo.  Non far pulire o manutenere il dispositivo da bambini senza supervisione.
  • Page 239 SilverCrest STLK 8 D2  Quando non si utilizza il condizionatore, non lasciare l'acqua nel serbatoio dell'acqua (13).  Prima di riporlo, svuotare e pulire il dispositivo. Pulire il condizionatore prima di utilizzarlo nuovamente.  ATTENZIONE: I microorganismi, presenti nell'acqua o...
  • Page 240 SilverCrest STLK 8 D2  Non esporre il condizionatore alla pioggia. Proteggere il dispositivo dall'umidità e prestare attenzione a che liquidi od oggetti non penetrino in esso. Non immergere il dispositivo in acqua e non posizionare oggetti contenenti liquidi (come, per es., vasi) sul condizionatore.
  • Page 241 SilverCrest STLK 8 D2  Non utilizzare l'alimentatore in dotazione per alimentare altri dispositivi elettrici.  La presa d'ingresso dell'alimentazione (6) non può essere utilizzata per caricare dispositivi dotati di un connettore di carica USB (per es. un cellulare). Ciò potrebbe danneggiare il condizionatore o la periferica.
  • Page 242: Copyright

    SilverCrest STLK 8 D2  Questo prodotto non è progettato per funzionare con un timer esterno o un sistema di controllo da remoto esterno. Nota sulla disconnessione dalla rete elettrica L'alimentatore (B) consuma corrente anche in modalità standby. Per disconnetterlo correttamente dall'alimentazione di rete, staccare la spina dalla presa.
  • Page 243: Prima Di Iniziare

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Prima di iniziare… Controllare che il dispositivo e gli accessori non risultino danneggiati. In caso di danni, non utilizzare il dispositivo. 9. Introduzione Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile (per es. un tavolo). Per trasportare il dispositivo, utilizzare la maniglia (5) pieghevole.
  • Page 244: Funzionamento

    SilverCrest STLK 8 D2 Riempire il serbatoio per l'acqua (13) con acqua. Per un funzionamento ottimale del dispositivo, il serbatoio deve contenere fra i 300 e i 700 ml di acqua. Tenere d'occhio il visualizzatore del livello di riempimento (9) posto sul lato del serbatoio dell'acqua (13), come indicato dalla freccia nella figura.
  • Page 245: Accensione Del Condizionatore

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.2 Accensione del condizionatore Accensione del condizionatore: Premere il pulsante On/Off (2) per accendere il condizionatore. La luce d'atmosfera lampeggia una volta per indicare la velocità 1 della ventola. Il condizionatore inizia a funzionare. Posizionare la griglia di uscita dell'aria sul pannello anteriore (10) nell'angolatura desiderata per regolare la direzione del flusso d'aria.
  • Page 246: Regolazione Della Velocità Della Ventola

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.5 Regolazione della velocità della ventola Dopo l'accensione, il condizionatore è inizialmente impostato sulla velocità 1 del ventilatore. Se necessario, il flusso d'aria può essere regolato in base alle proprie esigenze. Procedere come segue: Premere il pulsante della velocità della ventola (3).
  • Page 247: Pulizia Del Pannello Anteriore E Della Parte Esterna

    SilverCrest STLK 8 D2 10.1 Pulizia del pannello anteriore e della parte esterna Per pulire il pannello anteriore con la griglia di uscita dell'aria regolabile (10) e la parte esterna (12), utilizzare un panno morbido e pulito, inumidendolo se necessario. Non utilizzare mai solventi o detergenti aggressivi.
  • Page 248: Montaggio Del Condizionatore

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 Montaggio del condizionatore Dopo aver pulito bene tutte le parti del filtro dell'aria, è possibile rimontarlo. Procedere come segue: Se si intende continuare a utilizzare il condizionatore, riempire il serbatoio dell'acqua (13). Inserire il filtro dell'aria (11) nel serbatoio dell'acqua (13),...
  • Page 249: Ordinare I Filtri Di Ricambio

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Ordinare i filtri di ricambio Ogni 6 mesi è necessario sostituire il filtro dell'aria (11) con un filtro dell'aria (11) nuovo. Il filtro dell'aria (11) è un materiale soggetto a usura e non è coperto dalla garanzia. È possibile acquistare nuovi filtri dell'aria (11) online al seguente indirizzo: shop.targa.de...
  • Page 250: Risoluzione Dei Problemi

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Risoluzione dei problemi Il dispositivo non funziona  Controllare che l'alimentatore (B) sia inserito correttamente nella presa di corrente e che il connettore USB del cavo dell'alimentatore sia inserito correttamente nella presa d'ingresso dell'alimentazione (6).
  • Page 251: Normativa In Materia Ambientale E Informazioni Sullo Smaltimento

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Evitare danni all’ambiente e pericoli per la salute delle persone smaltendo il dispositivo in maniera...
  • Page 252 SilverCrest STLK 8 D2 Valido solo per la Francia: "Smistamento semplificato" Il prodotto, gli accessori, il materiale stampato e l'imballaggio sono riciclabili. Sono soggetti a responsabilità avanzata del produttore e vengono smistati e raccolti separatamente. In caso di smaltimento, prestare attenzione ai simboli sull'imballaggio, contrassegnato con abbreviazioni (a) e numeri (b), i cui significati sono i seguenti: 1-7: plastica / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiale composito.
  • Page 253: Note Di Conformità

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Note di conformità Il prodotto è conforme ai requisiti delle direttive europee e nazionali in materia. L’attestato di conformità è stato fornito. Il produttore è in possesso delle relative dichiarazioni e della documentazione in materia. L'alimentatore esterno è conforme alla normativa 2019/1782/EU.
  • Page 254: Informazioni Sull'assistenza E Garanzia

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Informazioni sull'assistenza e garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
  • Page 255 SilverCrest STLK 8 D2 Gestione in caso di garanzia Per una rapida soddisfazione della Sua richiesta, si attenga alle seguenti istruzioni: Prima della messa in funzione del prodotto, leggere attentamente la documentazione allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti.
  • Page 256 SilverCrest STLK 8 D2 Assistenza Telefono: 800781188 E-Mail: targa@lidl.it Telefono: 0800 56 44 33 E-Mail: targa@lidl.ch Telefono: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt IAN: 446361_2307 Produttore Considerare che il seguente indirizzo non coincide con l'indirizzo dell'assistenza. Contattare in primo luogo il centro di assistenza sopra indicato.
  • Page 257 SilverCrest STLK 8 D2 Tartalom   1. Védjegy információk ..................256   2. Rendeltetésszerű használat ................256   3. A csomag tartalma ................... 257   4. Kezelőszervek ....................257   5. Műszaki adatok ....................258   5.1 Léghűtő .............................. 258  ...
  • Page 258: Védjegy Információk

    SilverCrest STLK 8 D2 Gratulálunk! A SilverCrest STLK 8 D2 asztali léghűtő, továbbiakban a léghűtő, megvásárlásával egy minőségi termékhez jutott hozzá. Az első használat előtt ismerkedjen meg a léghűtő működésével, és alaposan olvassa el a Kezelési útmutatót. Ügyeljen a biztonsági előírások betartására, és kizárólag a Kezelési útmutatóban leírt módon és célokra használja a léghűtőt.
  • Page 259: A Csomag Tartalma

    Vegye ki a léghűtőt és tartozékait a csomagolásból. Vegye ki az összes csomagolóanyagot, és ellenőrizze, hogy minden alkatrészt sértetlenül megkapott-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, vagy sérült, akkor kérjük, hogy lépjen kapcsolatba a gyártóval. (A) SilverCrest léghűtő STLK 8 D2 Hálózati adapter USB kábellel Ez a Kezelési útmutató...
  • Page 260: Műszaki Adatok

    SilverCrest STLK 8 D2 5. Műszaki adatok 5.1 Léghűtő Üzemi feszültség Névleges áramfelvétel Méretek (szxméxma) kb. 177 x 167 x 178 mm Tömeg kb. 700 g Üzemeltetési környezet 5°C és +40 °C között, maximum 75% relatív páratartalom Tárolási hőmérséklet -10°C és +50 °C között, maximum 85% relatív páratartalom Párolgás mennyisége...
  • Page 261: Ventilátor

    SilverCrest STLK 8 D2 5.3 Ventilátor Maximális ventilátor áramlási 4,04 m³/min sebesség, F Teljesítményfelvétel, P 7,4 W Üzemi érték SV* 0,55 (m³/min)/W Teljesítményfelvétel készenléti 0,098 W módban Zajszint LWA 61,4 dB(A) Legnagyobb levegősebesség, c 3,454 m/s * Az IEC 60879 2019 szerint meghatározva 10 W (5 V / 2 A) a levegőhűtő...
  • Page 262 SilverCrest STLK 8 D2 VIGYÁZAT! Olyan veszélyt vagy nagy kockázatot jelez e figyelmeztető szó, mely kisebb vagy közepes sérüléshez vezethet, ha azt nem kerüli el. VIGYÁZAT! Olyan fontos útmutatásokat jelöl e figyelmeztető szó, amelyek betartása vagyoni károk elleni védekezéshez szükséges.
  • Page 263 SilverCrest STLK 8 D2 Ne használja a hálózati adaptert (B), ha elhajlottak vagy sérültek az érintkezői. USB-C port VESZÉLY! Személyi biztonság  A léghűtőt 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, vagy tapasztalatlan személyek is használhatják, felügyelet alatt, vagy ha a léghűtő...
  • Page 264 SilverCrest STLK 8 D2  Ne feledje, hogy a magas páratartalom elősegíti a közelben lévő biológiai organizmusok fejlődését.  Ne hagyja, hogy túl nyirkossá vagy vizessé váljon a léghűtő körüli terület. Ha túl nyirkossá válik a terület, akkor csökkentse a ventilátor fordulatszámát.
  • Page 265 SilverCrest STLK 8 D2  A léghűtő áthelyezéséhez, mindig a fogónál (5) fogja meg azt.  A léghűtő vagy a hálózati adapter (B) javításait a gyártó vevőszolgálatának vagy erre jogosult szakembernek kell végeznie a felhasználó veszélyeztetésének a kiküszöbölése érdekében. Bármely helytelen javítási kísérlet érvényteleníti a garanciát.
  • Page 266 SilverCrest STLK 8 D2  Sohase a hálózati adapter (B) kábelénél fogva húzza ki a hálózati adaptert, hanem magát a hálózati adaptert (B) fogja meg. Ellenkező esetben az megsérülhet.  Kizárólag a léghűtő tápellátásának biztosításához mellékelt hálózati adaptert és kábelt használja. Ne használjon más hálózati adaptereket.
  • Page 267: Szerzői Jog

    SilverCrest STLK 8 D2  Kizárólag léghűtőhöz tervezett levegőszűrőket (11) használjon. E levegőszűrők (11) nem használhatóak más eszközökhöz, illetve más levegőszűrők sem használhatóak ezen léghűtőhöz.  Nem tervezték külső időzítővel vagy különálló távvezérlővel való használatra ezt a léghűtőt. A hálózati feszültségről való leválasztásra vonatkozó...
  • Page 268: Mielőtt Használatba Venné

    SilverCrest STLK 8 D2 8. Mielőtt használatba venné Sérülések szempontjából ellenőrizze a léghűtő és a tartozékokat. Ha sérült a léghűtő, akkor ne használja. 9. Első lépések Egy sima, stabil felületre (pl. asztal) tegye a léghűtőt. Amikor viszi, akkor használja a kihajtható...
  • Page 269: Üzemeltetés

    SilverCrest STLK 8 D2 A jobb hűtési hatás biztosítása érdekében előhűtheti a csapvizet a hűtőszekrényben vagy jégkockákat dobhat a víztartályba (13). VIGYÁZAT! Kizárólag friss, tiszta csapvizet vagy desztillált vizet használjon. Más anyagok (pl. illóolajok) hozzáadása károsíthatja a léghűtőt. Helyezze be a légszűrőt (11) a víztartályba (13), tolja vissza mindkettőt a házba (12), és helyezze vissza az előlapot (10) úgy, hogy az előlapon (1) lévő...
  • Page 270: Hangulatlámpa

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.3 Hangulatlámpa Alapbeállításban a bekapcsolás után nem világít a levegőhűtő. Azonban a hangulatának megfelelően számos szín és hatás közül választhat: Nyomja meg egyszer a hangulatvilágítás gombot (4). Színváltás üzemmódra tér át az eszköz. Néhány másodpercenként változik a hangulatlámpa színe.
  • Page 271: A Léghűtő Kikapcsolása

    SilverCrest STLK 8 D2 9.2.6 A léghűtő kikapcsolása A léghűtő kikapcsolása: A léghűtő kikapcsolásához nyomja meg a be/kikapcsoló gombot (2). Leáll a ventilátor, és kikapcsol a hangulatlámpa. 10. A léghűtő tisztítása FIGYELMEZTETÉS! A tisztítás előtt, biztonsági okokból bontsa a léghűtő hálózati csatlakozását.
  • Page 272: A Ventilátor Tisztítása

    SilverCrest STLK 8 D2 Töltse fel a víztartályt (13) 500 ml meleg csapvízzel és öntsön bele egy evőkanálnyi ecetet. Kíméletesen keverje meg a vizet, és hagyja kb. 5 percig állni. Öntse ki az ecetes vizet, majd friss csapvízzel öblítse ki a víztartályt (13).
  • Page 273: Léghűtő Összeszerelése

    SilverCrest STLK 8 D2 10.5 Léghűtő összeszerelése Miután körültekintően megtisztította a levegőszűrő összes alkatrészt, visszaszerelheti azt. Az eljárás a következő: Ha folytatni akarja a léghűtő használatát, akkor töltse fel a víztartályt (13). Helyezze be a légszűrőt (11) a víztartályba (13), tolja vissza mindkettőt a házba (12), és helyezze vissza az előlapot (10) úgy,...
  • Page 274: Csereszűrők Rendelése

    SilverCrest STLK 8 D2 13. Csereszűrők rendelése 6 havonta egy új levegőszűrőre (11) kell kicserélnie a levegőszűrőt (11). A levegőszűrő (11) fogyóeszköz, és nem terjed ki rá a garancia. A követhető címen rendelhet új levegőszűrőt (11) az interneten keresztül: shop.targa.de 13.1 A levegőszűrő...
  • Page 275: Hibaelhárítás

    SilverCrest STLK 8 D2 14. Hibaelhárítás Nem működik.  Ellenőrizze, hogy a hálózati adapter (B) megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózati csatlakozóaljzatba, illetve a hálózati adapter USB-csatlakozójába csatlakoztatott hálózati adapter kábel csatlakozója ütközésig be van -e dugva a tápellátás bemeneti csatlakozóaljzatába (6).
  • Page 276: Környezetvédelmi Előírások És Hulladékkénti Elhelyezési Információ

    SilverCrest STLK 8 D2 15. Környezetvédelmi előírások és hulladékkénti elhelyezési információ E jellel ellátott eszközök a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá esnek. Valamennyi elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell hulladékként elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen. A környezet, illetve saját egészsége károsításának elkerülése érdekében megfelelő...
  • Page 277 SilverCrest STLK 8 D2 Csak Franciaországra érvényes: „Egyszerűsített szétválogatás” Újrahasznosítható a termék, a tartozékok, a nyomtatott anyag és a csomagolás. Fokozott a rájuk vonatkozó gyártó felelősségvállalás, továbbá szét kell válogatni és szelektíven kell gyűjteni azokat. A hulladékkénti elhelyezésekor figyeljen a csomagolóanyagon található jelzésekre, rövidítések (a) és számok (b) találhatóak bennük, amelyek jelentése:...
  • Page 278: Megfelelőségi Adatok

    SilverCrest STLK 8 D2 16. Megfelelőségi adatok A termék megfelel a vonatkozó európai és nemzeti irányelvek követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat mellékelve van. A gyártó rendelkezik a megfelelő nyilatkozatokkal és a dokumentációval. A hálózati adapter megfelel a 2019/1782/EU számú rendeletnek. A termék megfelel a Szerb Köztársaság vonatkozó nemzeti irányelvei követelményeinek.
  • Page 279: Garanciális És Szerviz Tájékoztatás

    SilverCrest STLK 8 D2 17. Garanciális és szerviz tájékoztatás A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Page 280 SilverCrest STLK 8 D2 Eljárás garanciális követelés esetén Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat: A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
  • Page 281 SilverCrest STLK 8 D2 Szerviz Telefon: 06800 21225 E-Mail: targa@lidl.hu IAN: 446361_2307 Gyártó Figyelem, a következő cím nem szervizcím! Először a fent megadott szervizzel vegye fel a kapcsolatot. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NÉMETORSZÁG Magyar - 279...
  • Page 282 SilverCrest STLK 8 D2 280 - Magyar...

This manual is also suitable for:

446361-2307

Table of Contents

Save PDF