Friedrich DDC1 Installation And Operation Manual

Friedrich DDC1 Installation And Operation Manual

Dry contact

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DDC1 Dry Contact
DDC1 Dry Contact
DDC1 Dry Contact
960-912-10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DDC1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Friedrich DDC1

  • Page 1 DDC1 Dry Contact DDC1 Dry Contact DDC1 Dry Contact 960-912-10...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dry contact for thermostat Owner’s & installation manual TABLE OF CONTENTS Safety Precautions ............. 3~5 ■ Name of each part ..............6 ■ Installation Method ............. 7~8 ■ Installation....................7 Setting and using method ..........9~20 ■ 1. Power supply and indoor unit connection ...........9 2.
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 4 Safety Precautions Do not install the product Do not install the unit in Do not put the product in the place where rain can humid locations. closer to fire. get to the product. • Cause fire • Cause product failure •...
  • Page 5 Safety Precautions Do not spill water inside of If the product has been Children and elderly use the the product. inundated, you must refer to product under the a service center or guardian’s supervision. installation shop. • Cause electric shock or •...
  • Page 6: Name Of Each Part

    Name of each part Name of each part Front Case Rear Case ISO View Side Side * Others : Screw 4 EA(For installation) Clamp 4 EA(For installation) Cable(1 EA) Installation Manual (For Connecting with indoor unit) DRY CONTACT FOR THERMOSTAT 1.
  • Page 7: Installation Method

    Installation Method Installation Method Installation 1) Loosen and remove two screws that secure the product. 2) Position the rear case to the direction towards to the connector for convenient cable arrangement. 3) Secure the rear case on the installation place using the supplied fixing screws.
  • Page 8 Installation Method 5) Connect the connection wires properly according to the connection method. (Refer to the instruction and set-up description) 6) Set the switch according to the setting method. (Refer to the instruction and set-up description) 7) Tighten the fixing screws on the top and bottom of the case. 1.
  • Page 9: Setting And Using Method

    Setting and using method Setting and using method After change any Dry contact setting, then you must press RESET switch to reflect the setting. 1. Power supply and indoor unit connection ■ When using the Dry contact for communication independently CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND...
  • Page 10: Setting Of Contact Signal Input

    Setting and using method 2. Setting of Contact Signal Input ■ For input contact closure only(No power input) Thermostat Friedrich does not supply this section (Field supply) CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW Notes DISPLAY_LED Do not input the voltage signal in "NON VOLT"...
  • Page 11: Setting Of 'Setting_Sw

    Setting and using method 3. Setting of ‘SETTING_SW’ ■ Using ‘SETTING_SW’ , select the Option of control Function as described below CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW SETTING_SW CN_OUT <SETTING_SW Function> WIND Signal Thermal Oper Mode Dry Contact Control en/disable en/disable en/disable...
  • Page 12 Setting and using method ■ Flow Chart for ‘SETTING_SW’ -. When not using WIND signal Use WIND Signal? Set the switch ‘0 ~ 7’ Use Thermal function? Set the switch ‘0 ~ 3’ Set the switch ‘4 ~ 7’ Use Operation mode? Use Operation mode? Set the switch ‘0 ~ 1’...
  • Page 13 Setting and using method ■ Function table for the selection of ‘SETTING_SW’ and the input signal CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW CN_MODE input SETTING Function HEAT COOL COOL HEAT 2,3,6,7,A,B,E,F Others CN_WIND input Function SETTING Middle High High Middle 8,9,A,B,C,D,E,F Others...
  • Page 14: Setting Of 'Temp_Sw

    Setting and using method 4. Setting of ‘TEMP_SW’ ■ When setting the desired temperature of the Dry contact Module : When operating the indoor unit using Dry contact module’s desired temperature, set the desired temperature according to the ‘TEMP_SW’ setting. If Thermostat priority control mode is disabled, the desired temperature can be reset by other controller - Use the ‘TEMP_SW’...
  • Page 15: Installation Of Thermostat

    Setting and using method 5. Installation of thermostat ■ When interlocking with thermostat, select the option of control function as described below. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW TEMP_SW CN_OUT <Switch Function> TEMP_SW SETTING_SW Thermostat mode WIND Signal en/disable Disable Conventional AC Unit Thermostat Enable...
  • Page 16 Setting and using method ■ Details of Installation for thermostat 1) In case of Occupancy sensor, - When motion is detected by the sensor, Indoor unit is enabled. - Otherwise, Indoor unit is disabled. 2) In case of Emergency Stop or Security option. - When emergency condition occurs, Indoor unit is disabled.
  • Page 17 Setting and using method ■ For conventional thermostat signal input Thermostat Friedrich does not supply this section (Field supply) 24 V~ R G W Y CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Thermostat Fan & System Switch...
  • Page 18 Setting and using method ■ For heat pump thermostat with O terminal signal input Thermostat Friedrich does not supply this section (Field supply) 24 V~ R Y G O CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Thermostat Fan &...
  • Page 19 Setting and using method ■ For heat pump thermostat with B terminal signal input Thermostat Friedrich does not supply this section (Field supply) 24 V~ R Y G B CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Thermostat Fan &...
  • Page 20: Indoor Unit Monitoring

    Setting and using method 6. Indoor unit monitoring ■ Monitoring whether the indoor unit is operating: Refer to below and connect to the control device that you want to control. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Field Supply Power Operation Display AC or DC...
  • Page 21 Manuel d'installation et d'utilisation DDC1 Contacto Seco DDC1 Contacto Seco DDC1 Contacto Seco...
  • Page 22 Contact sec pour thermostat Manuel d’installation TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ............3~5 ■ Nom de chaque composant ........... 6 ■ Méthode d’installation ............7~8 ■ Installation ....................7 Réglage et utilisation ............9~20 ■ 1. Alimentation et connexion de l’unité intérieure........9 2.
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respectez les instructions suivantes pour éviter de vous blesser, de blesser des tiers ou d'en- dommager le matériel. ■ Le non-respect des instructions peut entraîner un fonctionnement incorrect et provoquer des bles- sures ou ou une détérioration. La gravité est classée en fonction des indications suivantes. AVERTISSEMENT Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
  • Page 24 Consignes de sécurité N'installez pas le produit à un N'installez pas le produit Ne placez pas le produit à endroit exposé à la pluie. dans un endroit humide. proximité d'un feu. • Cela pourrait entraîner une • Cela pourrait entraîner une •...
  • Page 25 Consignes de sécurité Ne renversez pas d'eau à l'in- En cas d'immersion du pro- Ne laissez pas les enfants et térieur du produit. duit dans l'eau, adressez-vous les personnes âgées utiliser systématiquement au service le produit sans la présence après-vente ou au prestataire d'une tierce personne.
  • Page 26: Nom De Chaque Composant

    Nom de chaque composant Nom de chaque composant Capot avant Capot arrière Côté Côté * Autres: Vis x4 (pour l'installation) Agrafe x4 (pour l'installation) Câble (x1) Manuel d'installation (pour le raccordement de l'unité intérieure) CONTACT SEC POUR THERMOSTAT 6 Contact sec pour thermostat...
  • Page 27: Méthode D'installation

    Méthode d'installation Méthode d'installation Installation 1) Dévissez et enlevez les deux vis qui maintiennent le boîtier. 2) Positionnez le boîtier arrière dans la direction du connecteur pour faciliter la mise en place du câble. 3) Vissez le boîtier arrière sur la surface d'installation à l'aide des vis fournies.
  • Page 28 Méthode d'installation 5) Reliez les fils de raccordement conformément aux instructions. (Reportez-vous à la section relative au réglage et à l'utilisation.) 6) Réglez le commutateur conformément à la méthode spécifiée. (Reportez-vous à la section relative au réglage et à l'utilisation.) 7) Serrez les vis de fixation sur le dessus et le dessous du boîtier.
  • Page 29: Réglage Et Utilisation

    Réglage et utilisation Réglage et utilisation Après modification des paramètres du contact sec, appuyer sur le commutateur RESET pour enre- gistrer les réglages. 1. Alimentation et connexion de l’unité intérieure ■ Utilisation du contact sec de communication en mode autonome CN_Ther/Oper CN_MODE Carte...
  • Page 30: Réglage De L'entrée Du Signal De Contact

    Réglage et utilisation 2. Réglage de l’entrée du signal de contact ■ Pour fermeture de contact d'entrée uniquement (pas d'entrée d'alimentation) Thermostat Friedrich ne fournit pas cette section. (Domaine de l'approvisionnement) CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW Remarques DISPLAY_LED Pas de tension autorisée en mode...
  • Page 31: Réglage Du Commutateur Setting_Sw

    Réglage et utilisation 3. Réglage du commutateur SETTING_SW ■ Avec le commutateur SETTING_SW, sélectionnez les options de commande de fonction comme indiqué ci-dessous. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW SETTING_SW CN_OUT <SETTING_SW Fonction> Mode Ventilation Mode Priorité à la commande du Dry Thermo OFF/ON PV/MV/GV Ventil/Chaud/Froid...
  • Page 32 Réglage et utilisation ■ Organigramme pour SETTING_SW - Lorsque vous n'utilisez pas de signal VENT Utiliser le mode ventilation? Définissez le commutateur ‘0 ~ 7’ Utiliser la fonction Thermo OFF/ON? Définissez le commutateur ‘0 ~ 3’ Définissez le commutateur ‘4 ~ 7’ Mode Ventil/Chaud/Froid Mode Ventil/Chaud/Froid Définissez le commutateur ‘0 ~ 1’...
  • Page 33 Réglage et utilisation ■ Tableau de fonction pour la sélection du commutateur SET- TING_SW et le signal d’entrée CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW CN_MODE input SETTING Function Ventilation Chaud Froid Froid Chaud 2,3,6,7,A,B,E,F Ventilation Others SETTING CN_WIND input Fonction 8,9,A,B,C,D,E,F Others...
  • Page 34 Réglage et utilisation 4. Réglage du commutateur TEMP_SW ■ En cas de réglage de la température souhaitée du module Contact sec : En cas de fonctionnement de l’unité intérieure avec réglage de la température au niveau du contact sec, définissez la température souhaitée conformément au réglage de TEMP_SW. Si le mode Priorité...
  • Page 35: Installation Du Thermostat

    Réglage et utilisation 5. Installation du thermostat ■ Lors du verrouillage avec le thermostat, sélectionnez l'option de contrôle comme suit. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW TEMP_SW CN_OUT <Fonction de commutation> TEMP_SW SETTING_SW Mode thermostat Signal d'aération activé/désactivé Désactivé...
  • Page 36 Réglage et utilisation ■ Détails de l'installation du thermostat 1) S'il y a un capteur de présence, - Lorsque le capteur détecte un mouvement, l'unité intérieure est activée. - Sinon, l'unité intérieure est désactivée. 2) S'il y a une option sécurité ou arrêt d'urgence, - En situation d'urgence, l'unité...
  • Page 37 Réglage et utilisation ■ Pour l'entrée conventionnelle du signal du thermostat Thermostat Friedrich ne fournit pas cette section. (Domaine de l'approvisionnement) 24 V~ C R G W Y CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Commutateur système et ventilateur du Entrée...
  • Page 38 Réglage et utilisation ■ Pour un thermostat de pompe à chaleur avec entrée du signal sur borne O Thermostat Friedrich ne fournit pas cette section. (Domaine de l'approvisionnement) 24 V~ C R Y G O CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND...
  • Page 39 Réglage et utilisation ■ Pour un thermostat de pompe à chaleur avec entrée du signal sur borne B Thermostat Friedrich ne fournit pas cette section. (Domaine de l'approvisionnement) 24 V~ C R Y G B CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND...
  • Page 40 Réglage et utilisation ■ Pour contrôler si l'unité intérieure fonctionne : Voir ci-dessous et connectez-vous au dispositif de commande que vous voulez contrôler. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT Domaine de l'approvisionnement Alimentation Affichage Infos de fonctionnement CA ou CC (Dépend du type d’alimentation pour Affichage des informations de fonctionnement) ■...
  • Page 41 Manual de instalación y operaciones DDC1 Contact Sec DDC1 Contact Sec DDC1 Contact Sec...
  • Page 42 Contacto seco para termostato Manual de instalación ÍNDICE Precauciones de seguridad ..........3~5 ■ Nombre de cada parte ............6 ■ Método de instalación ............7~8 ■ Instalación ....................7 Configuración y método de uso ........9~20 ■ 1. Fuente de alimentación y conexión a la unidad de interior....9 2.
  • Page 43: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar daños en el usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones. ■ Un funcionamiento incorrecto causado por ignorar las instrucciones causará daños persona- les o materiales. La seriedad se clasifica según las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas serias.
  • Page 44 Precauciones de seguridad No instale el producto en un No instale la unidad en ubica- No coloque el producto cerca lugar donde la lluvia pueda ciones húmedas. del fuego. entrar dentro del mismo. • Causa incendio. • Causa el fallo del producto. •...
  • Page 45 Precauciones de seguridad No derrame agua dentro del Si el producto ha sido inun- Los niños y las personas producto. dado, debe acudir a un cen- mayores deben utilizar el tro de servicio o una tienda producto bajo la supervisión de instalación.
  • Page 46: Nombre De Cada Parte

    Nombre de cada parte Nombre de cada parte (Caja trasera) (Caja frontal) (Parte lateral) (Parte lateral) * Otros: Tornillo 4 unid. (para instalación) Cable (1 unid.) Manual de instalación Abrazadera 4 unid. (para instalación) (Para conexión a la unidad interior) CONTACTO SECO PARA TERMOSTATO 1.
  • Page 47: Método De Instalación

    Método de instalación Método de instalación Instalación 1) Afloje y suelte los dos tornillos que fijan el producto. 2) Posicione la protección trasera en dirección del conec- tor para la disposición adecuada del cable. 3) Asegure la protección trasera en el lugar de instalación mediante los tornillos de fijación suministrados.
  • Page 48 Método de instalación 5) Conecte los cables de conexión adecuadamente conforme al método de conexión. (Refiérase a las instrucciones y descripción de montaje). 6) Instale el interruptor conforme al método de instalación. (Refiérase a las instrucciones y descrip- ción de montaje). 7) Apriete los tornillos de fijación de la parte superior e inferior de la caja.
  • Page 49: Configuración Y Método De Uso

    Configuración y método de uso Configuración y método de uso Después de cambiar cualquier configuración de contacto seco, entonces usted debe presionar botón de reinicio para reflejar el ajuste hecho. 1. Fuente de alimentación y conexión a la unidad de interior ■...
  • Page 50: Configuración De La Entrada De Señal Del Contacto

    Configuración y método de uso 2. Configuración de la entrada de señal del contacto ■ Solo para cierre de contacto de entrada (no entrada de ali- mentación eléctrica) Termostato Friedrich no proporciona esta sección (Suministro de Campo) CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper...
  • Page 51: Configuración De "Setting_Sw

    Configuración y método de uso 3. Configuración de “SETTING_SW” ■ Utilizando “SETTING_SW”, seleccione la opción de la función de control como se describe a continuación CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW SETTING_SW CN_OUT <SETTING_SW función> WIND Signal Thermal Oper Mode Dry Contact Control en/disable...
  • Page 52 Configuración y método de uso ■ Diagrama de flujo para ‘SETTING_SW - Cuando no utilice la señal VIENTO Utilizar la señal de viento? Configure el conmutador ‘0 ~ 7’ SÍ Utilice la función térmica? Configure el conmutador ‘0 ~ 3’ Configure el conmutador ‘4 ~ 7’...
  • Page 53 Configuración y método de uso ■ Tabla de función para la selección de "SETTING_SW” y la señal de entrada CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW CN_MODE input SETTING Function HEAT COOL COOL HEAT 2,3,6,7,A,B,E,F Others SETTING CN_WIND input Function Middle High High...
  • Page 54 Configuración y método de uso 4. Configuración de “TEMP_SW” ■ Al seleccionar la temperatura que desee en el módulo de con- tacto seco : Al utilizar la unidad de interior usando la temperatura seleccionada por el módulo de contacto seco, configure la temperatura según la configuración de "TEMP_SW”.
  • Page 55 Configuración y método de uso 5. Instalación del termostato ■ Cuando se realiza el enclavamiento con el termostato, selec- cione la opción de función de control, según se describe más adelante. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW SETTING_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW TEMP_SW CN_OUT <Función de interruptor>...
  • Page 56 Configuración y método de uso ■ Detalles de instalación para el termostato 1) En el caso de sensor de ocupación, - Cuando el sensor detecta movimiento, se activa la unidad interior. - De lo contrario, la unidad interior permanece desactivada. 2) En caso de parada de emergencia o la opción de seguridad.
  • Page 57 Configuración y método de uso ■ Para entrada de señal de termostato convencional Termostato Friedrich no proporciona esta sección (Suministro de Campo) 24 V~ C R G W Y CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW CN_OUT...
  • Page 58 Configuración y método de uso ■ Para termostato de bomba de calor con entrada de señal de terminal O Termostato Friedrich no proporciona esta sección (Suministro de Campo) 24 V~ C R Y G O CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND...
  • Page 59 Configuración y método de uso ■ Para termostato de bomba de calor con entrada de señal de terminal B Termostato Friedrich no proporciona esta sección (Suministro de Campo) 24 V~ C R Y G B CHANGE OVER_SW CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND...
  • Page 60 Configuración y método de uso 6. Supervisión de la unidad de interior ■ Supervisión de funcionamiento de la unidad de interior: Consulte la sección siguiente y conecte al dispositivo de con- trol que desea controlar. CN_Ther/Oper CN_MODE CN_WIND CHANGEOVER_SW RESET_SW SETTING_SW DISPLAY_LED TEMP_SW...
  • Page 61 Manual de instalación 21...
  • Page 62 22 Contacto seco para termostato...
  • Page 63 P/NO : MFL69265523...

Table of Contents