Download Print this page
Technoline WT 8000 Instruction Manual

Technoline WT 8000 Instruction Manual

Radio controlled wall clock

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
FUNKWANDUHR – WT 8000
Inbetriebnahme
Legen Sie 1 x Mignon AA LR06 Batterie unter Beachtung der Polarität (+/-) in das Batteriefach ein. Die Zeiger (Sekunde,
Minute, Stunde) richten sich auf 4:00, 8:00 oder 12:00 Uhr aus und die Funkuhr geht in den Empfangsmodus.
Funkempfangsmodus
a.
Automatischer Funkempfang: Der automatische Funkempfang erfolgt bei Einlegen der Batterie. Nach 2 bis 10
Minuten sind die Zeiger entsprechend dem DCF-77 Empfangssignal auf die korrekte Funkuhrzeit ausgerichtet.
b.
Manueller Empfangsabruf: Halten Sie die REC Taste für mehr als vier Sekunde gedrückt, um den manuellen
Empfang zu starten. Die Zeiger (Sekunde, Minute, Stunde) richten sich auf 4:00, 8:00 oder 12:00 Uhr aus und die
Funkuhr geht in den Empfangsmodus. Wird das Signal erfolgreich empfangen, richten sich die Zeiger automatisch
auf die korrekte Funkuhrzeit aus. Dies kann zwischen 2 und 10 Minuten dauern. Wird das Funksignal nicht
einwandfrei empfangen, beginnt die Uhr ab ursprünglichen Uhrzeit zu laufen. Beim nächsten erfolgreichen
Funkempfang wird die Uhrzeit dann automatisch entsprechend dem DCF-77 Empfangssignal auf die korrekte
Funkuhrzeit eingestellt.
Manuelle Zeiteinstellung
(wenn kein Funksignal empfangen wird)
Halten Sie die SET Taste für mehr als vier Sekunde gedrückt, um die manuelle Zeiteinstellung zu starten. Der
Minutenzeiger beginnt vorwärts zu laufen. Halten Sie die SET Taste solange gedrückt, bis die gewünschte Uhrzeit
eingestellt ist. Wenn Sie die SET Taste nur kurz drücken, verstellt sich der Minutenzeiger bei jedem Drücken um eine
Minute. Wird die SET Taste länger als 8 Sekunden nicht gedrückt, gilt die Einstellung als abgeschlossen. Beim nächsten
erfolgreichen Funkempfang wird die Uhrzeit dann automatisch entsprechend dem DCF-77 Empfangssignal auf die
korrekte Funkuhrzeit eingestellt.
Neustart
Drücken Sie nach einem Batteriewechsel kurz die RESET Taste auf der Gehäuserückseite, um die Uhr neu zu starten.
Hinweise:
Um eine korrekte Funktion Ihrer Funk-Wanduhr zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen einen jährlichen
Batteriewechsel.
Wartung und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich
bitte an unseren technischen Kundendienst oder einen anderen Fachmann.
Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WT 8000 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet. Die

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WT 8000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Technoline WT 8000

  • Page 1 Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder einen anderen Fachmann. Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WT 8000 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet. Die...
  • Page 2 Original-EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.technoline.de/doc/4029665078007 Umwelteinflüsse auf Funkempfang Die Uhr empfängt kabellos die genaue Uhrzeit. Wie bei allen kabellosen Geräten kann der Funkempfang durch folgende Einflüsse beeinträchtigt sein:  lange Übertragungswege  naheliegende Berge und Täler  nahe Autobahnen, Gleisen, Flughäfen, Hochspannungsleitungen, etc.
  • Page 3 Technical Advisory Service or an other specialist. Hereby, Technotrade declares that this product WT 8000 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and ROHS 2011/65/EC. The original EU declaration of conformity may be...
  • Page 4 Environmental reception effects The clock obtains the accurate time with wireless technology. Same as all wireless devices, the reception is maybe affected by the following circumstances:  long transmitting distance  nearby mountains and valleys  near freeway, railway, airports, high voltage cable etc. ...
  • Page 5 Par la présente Technotrade déclare que l'appareil WT 8000 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et ROHS 2011/65/CE. La déclaration de conformité UE originelle est disponible sur: www.technoline.de/doc/4029665078007...
  • Page 6  près d'une autoroute, d'un chemin de fer, d'un aéroport, d'une ligne à haute tension, etc.  près d'un chantier de construction  au milieu de hauts bâtiments  à l'intérieur d'un bâtiment en béton  à proximité d'un appareil électrique (ordinateur, téléviseur, etc.) et d'une structure métallique ...
  • Page 7 Bedienungsanleitung in 8 Sprachen User manual in 8 languages Guide d'utilisation en 8 langues Instrucciones de uso en 8 lenguas Gebruiksaanwijzing in 8 talen Istruzioni per l'uso in 8 lingue Návod k obsluze v 8 jazycích Instrukcja obsługi w 8 językach...