ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: RP001G Collet chuck capacity 12 mm or 1/2″ Plunge capacity 0 - 60 mm No load speed 8,000 - 25,000 min Overall height with BL4040 294 mm Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max Net weight 4.0 - 5.2 kg...
10. Make sure the router bit is not contacting the WARNING: The vibration emission during workpiece before the switch is turned on. actual use of the power tool can differ from the Before using the tool on an actual workpiece, declared value(s) depending on the ways in which let it run for a while.
Page 14
It will 16. Always close the lid of the slot when also void the Makita warranty for the Makita tool and operating. charger. 14 ENGLISH...
Remaining 25. When storing the wireless unit, keep it in the capacity supplied case or a static-free container. 26. Do not insert any devices other than Makita Lighted Blinking wireless unit into the slot on the tool. 75% to 100% 27.
If no improvement can be found by restoring protection loaded, resulting in tool malfunction. system, then contact your local Makita Service Center. NOTICE: The speed adjusting dial can be turned Switch action only as far as 5 and back to 1.
To adjust the height of the stopper screws, use the Installing or removing router bit wrench or driver. ► Fig.12 CAUTION: Install the router bit securely. Loosen the fixing nut, then pull up the stopper pole Always use only the wrench provided with the while pressing the feed button.
Page 18
Turn the tool on and wait until the router bit attains Wider straight guide of desired dimensions may be full speed. made by using the convenient holes in the guide to bolt on extra pieces of wood. Lower the tool body and move the tool forward ►...
Page 19
Dust nozzle When inserting the wireless unit, align the projections with the recessed portions on the slot. Installing the dust nozzle enables to connect a Makita ► Fig.48: 1. Wireless unit 2. Projection 3. Lid vacuum cleaner to the tool.
Page 20
Tool registration for the vacuum Starting the wireless activation cleaner function NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the NOTE: Finish the tool registration for the vacuum wireless activation function is required for the tool cleaner prior to the wireless activation.
Page 21
Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
Page 22
State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy Cannot finish tool registration / can- The wireless unit is not installed into Install the wireless unit correctly. celling tool registration successfully. the tool. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
CAUTION: before attempting to perform inspection or These accessories or attachments maintenance. are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, accessories or attachments might present a risk of alcohol or the like.
Page 24
SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: RP001G Spännhylschuckens kapacitet 12 mm eller 1/2″ Nedsänkningskapacitet 0 - 60 mm Hastighet utan belastning 8 000 - 25 000 min Total höjd med BL4040 294 mm Märkspänning 36 V - 40 V likström max Nettovikt 4,0 - 5,2 kg •...
Page 25
Hantera fräsverktygen mycket försiktigt. VARNING: Vibrationsemissionen under fak- Kontrollera före användning att fräsverktyget tisk användning av maskinen kan skilja sig från inte är sprucket eller skadat. Byt omedelbart ut det deklarerade värdet, beroende på hur maski- ett sprucket eller skadat fräsverktyg. nen används och särskilt vilken typ av arbetss- Undvik att såga i spik.
Page 26
Utsätt inte den trådlösa enheten för regn eller 12. Använd endast batterierna med de produkter våta förhållanden. som specificerats av Makita. Att använda bat- Använd inte den trådlösa enheten på platser terierna med ej godkända produkter kan leda till där temperaturen överstiger 50 °C.
Page 27
Om kassetten inte lätt glider på plats är 26. Sätt inte in några andra enheter än den tråd- den felinsatt. lösa Makita-enheten i skåran på verktyget. 27. Använd inte verktyget om skårans lock är ska- Indikerar kvarvarande dat. Det kan komma in vatten, damm och smuts i batterikapacitet skåran som orsakar funktionsfel.
Page 28
Laddning av batteriet/batterierna och ersätt det/ dem med laddade batteri(er). Låt verktyget och batteri(erna) svalna. Om ingen förbättring kan hittas genom att återställa skyddssystemet, kontakta ditt lokala Makita Service Center. 28 SVENSKA...
Page 29
Vrid låsspaken ordentligt så att Om verktyget upprepade gånger inte stoppar kroppen säkras efter justeringen. fräsverktyget när brytaren stängs av ska verktyget ► Fig.10: 1. Låsspak servas på ett Makita servicecenter. Justera skärdjupet med MONTERING stoppskruven Placera verktyget på ett plant underlag.
Vrid på stoppstångens huvud för att erhålla önskat OBS: Om verktyget matas framåt alltför snabbt kan djup. Vrid huvudet moturs för att öka djupet. Vrid huvu- den frästa ytan få en dålig finish, eller så kan fräs- det medurs för att minska djupet. (Djupet ändras med 1 verktyget eller motorn skadas.
Page 31
350 mm. bottenplatta. ► Fig.44: 1. Dammunstycke 2. Vingskruv 3. Skåra Lossa skruvarna och flytta guideskons bredd för att justera. Anslut en Makita-dammsugare till dammunstycket. ► Fig.36: 1. Skruv ► Fig.45 Dra åt skruvarna efter justeringen av bredden. Minsta öppningsbredd ►...
Page 32
Slå på verktyget. Kontrollera att dammsugaren är igång när verktyget används. OBS: För verktygsregistreringen krävs en Makita- För att stoppa den trådlösa aktiveringen av dammsu- garen trycker du på knappen för trådlös aktivering på dammsugare som har stöd för den trådlösa verktyget.
Page 33
Innan du ber om reparation ska du först utföra en egen kontroll. Om du hittar ett problem som inte finns förklarat i bruksanvisningen ska du inte försöka att ta isär maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för reparationer.
Page 34
Feltillstånd Trolig orsak (felfunktion) Åtgärd Kan inte avsluta verktygsregistrering/ Den trådlösa enheten är inte installerad Installera den trådlösa enheten korrekt. upphäva verktygsregistrering. till verktyget. Den trådlösa enheten är felaktigt instal- lerad till verktyget. Den trådlösa enhetens kontakt och/eller Torka försiktigt av damm och smuts på den trådlösa skåran är smutsig.
Missfärgning, defor- ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. mation eller sprickor kan uppstå. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- För att upprätthålla produktens SÄKERHET och ver ytterligare information om dessa tillbehör.
NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: RP001G Flenspatronkapasitet 12 mm eller 1/2″ Senkekapasitet 0 - 60 mm Hastighet uten belastning 8 000 - 25 000 min Total høyde med BL4040 294 mm Merkespenning DC 36 V - 40 V maks. Nettovekt 4,0 - 5,2 kg •...
Page 37
Sjekk at det ikke finnes sprekker eller andre ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved skader på håndoverfresbitset før du tar det faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra i bruk. Skift ut sprukne eller ødelagte bits den/de angitte vibrasjonsverdien(e), avhengig av omgående.
Page 38
Ikke lagre batteriet i samme beholder som batterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller andre metallgjenstander, som for eksem- som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at pel spiker, mynter osv. batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader Ikke la batteriet komme i kontakt med og andre skader.
Page 39
13. Når du skal åpne sporets lokk, må du unngå FUNKSJONSBE- steder der støv og vann kan trenge inn i spo- ret. Du må alltid sørge for at sporets innløp er SKRIVELSE rent. 14. Sett alltid den trådløse enheten inn i riktig retning.
Page 40
Hvis det ikke blir noen bedring ved å gjenopprette OBS: Hastighetsjusteringshjulet kan kun dreies vernesystemet, ta kontakt med det lokale Makita til 5 og så tilbake til 1. Ikke prøv å dreie det forbi 5 servicesenteret. eller 1, da det kan føre til at hastighetsinnstillings- funksjonen slutter å...
Page 41
å starte neste operasjon tidligere. Hvis verktøyet gjentatte ganger ikke stopper BRUK håndoverfresbitset etter at bryteren slås av, må du få gjennomført service ved et Makita servicesenter. Justere skjæredybden Du justerer skjæredybden ved å slippe låsespaken og MONTERING deretter senke hoveddelen.
Drei hodet på stopperstangen for å oppnå MERK: Beveger du verktøyet forover for raskt, kan ønsket dybde. Hvis du vil øke dybden, dreier du hodet det resultere i dårlig skjærekvalitet, eller skader på mot klokken. Hvis du vil redusere dybden, dreier du håndoverfresbitset eller motoren.
Page 43
Løsne skruene og flytt føringsfotbredden for å ► Fig.44: 1. Støvmunnstykke 2. Fingerskrue 3. Hakk justere. ► Fig.36: 1. Skrue Koble en Makita-støvsuger til støvmunnstykket. ► Fig.45 Stram skruene etter å ha justert bredden. Minste åpningsbredde ► Fig.37: 1. 280 mm TRÅDLØSAKTIVERINGS-...
Page 44
2. Trådløsaktiveringslampe Verktøyregistrering for støvsugeren Slå på verktøyet. Kontroller om støvsugeren går mens verktøyet er i drift. MERK: En Makita-støvsuger som støtter tråd- Hvis du vil stanse støvsugerens trådløsaktivering, tryk- løsaktiveringsfunksjonen er nødvendig for verktøyregistrering. ker du på trådløsaktiveringsknappen på verktøyet.
Page 45
Inspiser utstyret selv før du bestiller reparasjon. Ikke prøv å demontere verktøyet hvis du finner et problem som ikke er forklart i brukerveiledningen. I stedet bør du ta kontakt med et av Makitas autoriserte servicesentre, som alltid bruker reservedeler fra Makita til reparasjoner. Unormal tilstand Sannsynlig årsak (feil)
Page 46
Unormal tilstand Sannsynlig årsak (feil) Løsning Kan ikke fullføre verktøyregistrering/ Den trådløse enheten er ikke installert Installer den trådløse enheten på riktig måte. avbryte verktøyregistrering. i verktøyet. Den trådløse enheten er installert på feil måte i verktøyet. Det trådløse enhetens tilkoblingspunkt Tørk forsiktig bort støv og smuss på...
Det kan føre til misfarging, defor- brukes til det formålet det er beregnet på. mering eller sprekkdannelse. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du For å opprettholde produktets SIKKERHET og trenger mer informasjon om dette tilbehøret. PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- •...
SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: RP001G Kiristysholkin kapasiteetti 12 mm tai 1/2″ Jyrsinkapasiteetti 0 - 60 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 8 000 - 25 000 min Kokonaiskorkeus BL4040:n kanssa 294 mm Nimellisjännite DC 36 V - 40 V maks. Nettopaino 4,0 - 5,2 kg •...
Page 49
16. Älä tahraa pohjaa huolimattomasti tinnerillä, TURVAVAROITUKSET bensiinillä, öljyllä tai vastaavalla. Ne voivat aiheuttaa halkeamia pohjaan. 17. Jotkin materiaalit sisältävät kemikaaleja, Sähkötyökalujen käyttöä koskevat jotka voivat olla myrkyllisiä. Huolehdi, että yleiset varoitukset pölyn sisäänhengittämistä ja ihokosketusta vältetään. Noudata materiaalin toimittajan VAROITUS turvaohjeita.
Page 50
17. Älä irrota langatonta yksikköä urasta laitteen HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- virransyötön aikana. Muussa tapauksessa akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai voi seurauksena olla langattoman yksikön mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa käyttöhäiriöitä. akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja 18.
vastaavaa. Merkkivalot Akussa jäl- 25. Säilytä langatonta yksikköä mukana toimite- jellä olevan varaus tussa kotelossa tai ei staattisessa säiliössä. 26. Älä liitä muita, kuin Makitan langattomia yksi- Palaa Pois päältä Vilkkuu köitä laitteen uraan. 75% - 100% 27. Älä käytä laitetta uran kannen ollessa vauri- oitunut.
Page 52
Anna työkalun ja akkujen jäähtyä. pitkään alhaisella nopeudella, moottori voi yli- kuormittua ja aiheuttaa laitteen toimintahäiriön. Jos suojausjärjestelmän nollaaminen ei korjaa tilan- netta, ota yhteys paikalliseen Makita-huoltoon. HUOMAUTUS: Säätöpyörää voi kääntää vain numeroon 5 saakka ja takaisin numeroon 1. Älä...
Page 53
Kun käytät jyrsinkärkeä, jonka varsihalkaisija on pie- Suorita lastuamissyvyyden hienosäätö kiertämällä nempi, asenna ensin sopiva istukan holkki kiristysholk- rajoitintapin säätöpyörän asteikkoa niin, että lukema on kiin ja asenna sitten jyrsinkärki. ”0”. ► Kuva7: 1. Kiristysholkki 2. Kiristysholkin mutteri ► Kuva18: 1. Asteikko 3.
Page 54
Hienosäätösuoraohjaimen HUOMAA: Työkalun liian nopea kuljettaminen eteen- päin voi aiheuttaa huononlaatuisen leikkauksen, tai käyttäminen vahingoittaa jyrsinkärkeä tai moottoria. Työkalun liian hidas kuljettaminen eteenpäin voi polttaa ja pilata Lisävaruste leikkauksen. Hienosäätösuoraohjaimella etäisyys voidaan säätää Sopiva syöttönopeus vaihtelee jyrsinkärjen koon, tarkemmin kuin suoraohjaimella. työkappaleen tyypin ja leikkaussyvyyden mukaan.
Page 55
Langaton aktivointitoiminto mahdollistaa puhtaan ja miellyttävän käyttötoiminnan. Liittämällä tuettu pölyni- Laitteen rekisteröinti pölynimurille muri laitteeseen, voit käyttää pölynimuria automaatti- sesti yhdessä laitteen kytkintoiminnon kanssa. HUOMAA: Makita pölynimuri tukee langatonta ► Kuva46 aktivointitoimintoa, joka vaaditaan laiterekisteröintiä varten. Langattoman aktivointitoiminnon käyttämiseksi valmis- tele seuraavat kohdat: HUOMAA: Viimeistele langattoman yksikön asennus...
Page 56
Paina pölynimurin langatonta aktivointipainiketta Kiinnitä pölynimurin letku laitteeseen. noin 3 sekunnin ajan, kunnes langattoman aktivoinnin ► Kuva52 merkkivalo vilkkuu vihreänä. Ja tämän jälkeen paina Aseta pölynimurin valmiustilan kytkin asentoon laitteen langatonta aktivointipainiketta samalla tavalla. ”AUTO”. ► Kuva51: 1. Langaton aktivointipainike ►...
Page 57
2. Langattoman aktivoinnin merkkivalo Langattoman aktivointitoiminnon vianetsintä Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä kuitenkaan yritä purkaa työkalua osiin. Ota sen sijaan yhteyttä Makita-huoltoliikkeeseen. Käytä korjaamiseen aina alkuperäisiä Makita-varaosia. Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö)
Page 58
Epänormaali tila Todennäköinen syy (toimintahäiriö) Korjaus Pölynimuri ei toimi yhdessä laitteen Langatonta yksikköä ei ole asennettu Asenna langaton yksikkö oikein. kytkintoiminnon kanssa. laitteeseen. Langaton yksikkö on asennettu virheel- lisesti laitteeseen. Langattoman yksikön liitäntä ja/tai ura Pyyhi langattoman yksikön liitäntä varovaisesti on likainen.
Page 59
LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- raavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon.
Page 60
DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: RP001G Kapacitet på indsatspatron 12 mm eller 1/2″ Kapacitet af indstik 0 - 60 mm Hastighed uden belastning 8.000 - 25.000 min Samlet højde med BL4040 294 mm Mærkespænding D.C. 36 V - 40 V maks.
Page 61
overfræserbittens hastighedsklassificering. ADVARSEL: Vibrationsemissionen under den Håndter overfræserbits meget forsigtigt. faktiske anvendelse af maskinen kan være for- Kontroller overfræserbitten omhyggeligt for skellig fra de(n) angivne værdi(er), afhængigt af revner eller beskadigelse før anvendelse. den måde hvorpå maskinen anvendes, især den Udskift revnet eller beskadiget overfræserbit type arbejdsemne der behandles.
Page 62
FORSIGTIG: Brug kun originale batterier Undgå at opbevare akkuen i en beholder fra Makita. Brug af uoriginale Makita-batterier, eller sammen med andre genstande af metal, batterier som er blevet ændret, kan muligvis medføre for eksempel søm, mønter og lignende.
Page 63
Tryk på kontrolknappen på akkuen for at få vist den 26. Indsæt ikke andre enheder end den trådløse resterende batteriladning. Indikatorlampen lyser i nogle enhed fra Makita i åbningen på maskinen. sekunder. ► Fig.2: 1. Indikatorlamper 2. Kontrolknap 27. Undlad at bruge maskinen, hvis låget til åbnin- gen er beskadiget.
Page 64
Lad maskinen og batteriet/batterierne køle ned. Indikatorlamper Resterende ladning Hvis der ikke sker nogen forbedring ved at gen- danne beskyttelsessystemet, kontaktes det lokale Makita-servicecenter. Tændt Slukket Blinker Der er Afbryderbetjening muligvis fejl i batteriet. Tryk på lås/oplås-knappen for at tænde for maskinen.
Page 65
Hvis maskinen konsekvent undlader at stoppe overfræserbitten, efter at afbryderen er sluk- Justering af skæredybden ket, skal du have maskinen serviceret hos et Makita-servicecenter. Slip låsehåndtaget og sænk derefter kroppen for at justere skæredybden. Efter justeringen skal du dreje låsehåndtaget forsvarligt for at fastgøre kroppen.
Page 66
Juster skæredybden ved at trække opad i stopper- BEMÆRK: Hvis maskinen bevæges for hurtigt armen, mens der trykkes på fremføringsknappen. fremad, kan det medføre en dårlig skærekvalitet eller ► Fig.17: 1. Stopperarm 2. Fremføringsknap beskadigelse af overfræserbitten eller motoren. Hvis 3.
Page 67
Løsn skruerne, og flyt styrføringsanslaget for at ► Fig.44: 1. Støvmundstykke 2. Fingerskrue 3. Indhak justere bredden. ► Fig.36: 1. Skrue Tilslut en Makita-støvsuger til støvmundstykket. ► Fig.45 Når du har justeret bredden, skal du tilspænde skruerne. Mindste åbningsbredde ►...
Page 68
Maskinregistrering til støvsugeren Tænd for maskinen. Kontroller, om støvsugeren kører, mens maskinen er i drift. BEMÆRK: Du skal bruge en Makita-støvsuger, der Tryk på den trådløse aktiveringsknap på maskinen for understøtter den trådløse aktiveringsfunktion, til at stoppe den trådløse aktivering af støvsugeren.
Page 69
Udfør selv en inspektion, inden De anmoder om reparation. Hvis De opdager et problem, som ikke er forklaret i brugsanvisningen, må De ikke forsøge at adskille maskinen. Rådfør Dem i stedet med et autoriseret Makita Servicecenter, og brug altid originale Makita udskiftningsdele til reparationer.
Page 70
Unormal tilstand Sandsynlig årsag (fejl) Afhjælpning Kan ikke afslutte maskinregistrering/ Den trådløse enhed er ikke monteret på Monter den trådløse enhed korrekt. annullering af maskinregistrering maskinen. korrekt. Den trådløse enhed er ikke monteret korrekt på maskinen. Terminalen på den trådløse enhed og/ Aftør forsigtigt støv og snavs på...
Page 71
Vær altid sikker på, at værk- Det følgende tilbehør og eks- tøjet er slukket, og at akkuen er taget ud, traudstyr er anbefalet til brug med Deres Makita inden De begynder at udføre inspektion eller maskine, der er beskrevet i denne brugsanvis- vedligeholdelse.
Page 72
LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: RP001G Ietvara spīļpatronas iekšējais diametrs 12 mm jeb 1/2″ Frēzēšanas dziļums 0–60 mm Ātrums bez slodzes 8 000–25 000 min Kopējais augstums ar BL4040 294 mm Nominālais spriegums Līdzstrāva 36 V–40 V maks. Tīrsvars 4,0–5,2 kg •...
12. Pievērsiet uzmanību frēzes uzgaļa griešanās DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI virzienam un padeves virzienam. 13. Neatstājiet darbarīku ieslēgtu. Darbiniet darba- rīku vienīgi tad, ja turat to rokās. Vispārīgi elektrisko darbarīku 14. Pirms darbarīka izņemšanas no apstrādājamā drošības brīdinājumi materiāla vienmēr izslēdziet darbarīku un nogaidiet, līdz frēzes uzgalis pilnībā...
Page 74
Akumulatora kasetni nedrīkst naglot, griezt, riālos zaudējumus. Tiks anulēta arī Makita darbarīka saspiest, mest vai nomest, kā arī pa to nedrīkst un lādētāja garantija. sist ar cietu priekšmetu. Šādas darbības var izraisīt aizdegšanos, pārmērīgu karstumu vai...
Page 75
► Att.2: 1. Indikatora lampas 2. Pārbaudes poga 25. Kad bezvadu ierīci noliekat glabāšanai, ielieciet to komplekta ietvarā vai nestatiskā konteinerā. Indikatora lampas Atlikusī jauda 26. Darbarīka atverē ievietojiet tikai Makita bez- vadu ierīci. 27. Neizmantojiet darbarīku, ja tā atveres pārsegs Iededzies Izslēgts Mirgo ir bojāts.Ūdens, putekļu un netīrumu iekļūšana...
Page 76
UZMANĪBU: Nemainiet griešanās ātrumu darbarīka darbināšanas laikā. Citādi neparedzama Ja pēc aizsardzības sistēmas atjaunošanas nav uzla- darbarīka reakcija var izraisīt traumas. bojumu, sazinieties ar vietējo Makita tehniskās apkopes centru. IEVĒRĪBAI: Ja darbarīku ilgstoši darbināsit ar Slēdža darbība mazu ātrumu, motors tiks pārslogots, tādējādi radot darbarīka darbības traucējumus.
Page 77
Makita apkopes centrā, lai to salabotu. EKSPLUATĀCIJA Frēzēšanas dziļuma regulēšana MONTĀŽA Lai noregulētu frēzēšanas dziļumu, atlaidiet bloķēšanas UZMANĪBU: sviru, pēc tam nolaidiet lejup darbarīka korpusu. Pēc Pirms darbarīka regulēšanas vai noregulēšanas pagrieziet bloķēšanas sviru, lai to pie- apkopes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir vilktu, tā...
Page 78
Spiežot darbarīku lejup, līdz aiztura stienis saskaras ar Noņemiet saspiedējskrūvi un paplāksni no vadot- aiztura skrūvi, iegūstat tādu griešanas dziļumu, kādu nes turētāja. ► Att.26: 1. Vadotnes turētājs 2. Saspiedējskrūve iestatījāt ar iepriekš aprakstīto procedūru. 3. Paplāksne Darbarīka korpusa augšējās robežas Atskrūvējiet regulēšanas skrūvi, lai izveidotu rievu.
Page 79
► Att.37: 1. 280 mm ► Att.44: 1. Putekļsūcēja uzgalis 2. Spārnskrūve 3. Ierobs Maksimālais atveres platums ► Att.38: 1. 350 mm Pievienojiet Makita putekļu sūcēju putekļu sūcēja uzgalim. Šablona vadotnes lietošana ► Att.45 Šablona vadotne ļauj atkārtoti izzāģēt vienāda gājiena figūras.
Page 80
Bezvadu sistēmas aktivizēša- nas lampiņa iemirgosies zilā krāsā. PIEZĪME: Lai reģistrētu darbarīku, nepieciešams ► Att.54: 1. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas poga Makita putekļu sūcējs, kas atbalsta bezvadu sistēmas 2. Bezvadu sistēmas aktivizēšanas lampiņa aktivizēšanas funkciju. Ieslēdziet darbarīku. Pārliecinieties, ka laikā, kad PIEZĪME: Vispirms pabeidziet bezvadu ierīci uzstādīt...
Page 81
Pēc tam tādā pašā veidā nospiediet Traucējummeklēšana bezvadu sistēmas aktivizēšanas funkcijai Pirms nodošanas remontā vispirms veiciet pārbaudi pats. Ja konstatējat kļūmi, kas nav aprakstīta rokasgrāmatā, nemēģiniet darbarīku izjaukt. Dodieties uz Makita pilnvarotu apkopes centru un remontam vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme)
Page 82
Neatbilstošas darbības stāvoklis Iespējamais iemesls (kļūme) Risinājums Neizdodas veiksmīgi pabeigt darba- Bezvadu ierīce darbarīkā nav uzstādīta. Uzstādiet bezvadu ierīci pareizi. rīka reģistrāciju/darbarīka reģistrāci- Bezvadu ierīce darbarīkā ir uzstādīta jas atcelšanu. nepareizi. Bezvadu ierīces izvads un/vai atvere Uzmanīgi noslaukiet putekļus un netīrumus no ir netīra.
Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt apkopes centrā. tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, •...
Page 84
LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: RP001G Įvorės griebtuvo dydis 12 mm arba 1/2″ Reguliavimo intervalas 0 – 60 mm Greitis be apkrovos 8 000 – 25 000 min Bendrasis aukštis su BL4040 294 mm Nominali įtampa Nuolatinė 36 V – 40 V maks.
Prieš naudodami patikrinkite frezos antgalį, ĮSPĖJIMAS: Faktiškai naudojant elektrinį ar nėra įtrūkimų arba pažeidimų. Nedelsdami įrankį, keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo pakeiskite įtrūkusį arba pažeistą frezos antgalį. paskelbtos (-ų) reikšmės (-ių), priklausomai nuo Nepjaukite vinių. Prieš dirbdami apžiūrėkite būdų, kuriais yra naudojamas šis įrankis, ir ypač ruošinį...
Page 86
Vadovaukitės vietos reglamentais dėl akumu- įrankiais. liatorių išmetimo. Saugokite belaidį bloką nuo lietaus ir nenaudo- 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais kite jo esant drėgnoms oro sąlygoms. gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius Nenaudokite belaidžio bloko vietose, kur tem- gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti peratūra viršija 50 °C.
25. Laikykite belaidį bloką pridėtame dėkle arba mygtukas nuo statinio krūvio apsaugotoje taroje. 26. Nekiškite į įrankio angą jokių kitų prietaisų, Indikatorių lemputės Likusi galia išskyrus „Makita“ belaidį bloką. 27. Nenaudokite įrankio, kurio angos dangtelis pažeistas. Į angą patekęs vanduo, dulkės ir pur- Šviečia Nešviečia Blyksi vas gali jį...
Page 88
Greičio reguliavimo ratuką galima Jei atstačius apsaugos sistemą veikimas nepagerėja, pasukti tik iki 5 ir atgal iki 1. Nemėginkite jo sukti kreipkitės į vietos „Makita“ techninės priežiūros centrą. už 5 ar 1 padėties, kadangi galite sugadinti greičio Jungiklio veikimas reguliavimo funkciją.
Page 89
Pjovimo gylio reguliavimas stabdiklio SURINKIMAS varžtu Padėkite prietaisą ant lygaus paviršiaus. PERSPĖJIMAS: Prieš darydami ką nors Pasirinkite stabdiklio varžtą sukdami stabdiklio įrankiui visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o akumuliatorių kasetė – nuimta. pagrindą. ► Pav.11: 1. Stabdiklio varžtas 2. Stabdiklio pagrindas Frezos antgalio įdėjimas ir išėmimas Norėdami sureguliuoti stabdiklių...
Page 90
Atlaisvinkite suveržimo varžtą ir, sukdami regu- Bendroji eksploatacija liavimo varžtą (1,5 mm sūkiui), pareguliuokite atstumą tarp frezos antgalio ir tiesiojo kreiptuvo. Nustatę norimą PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami darbą, atstumą, užveržkite suveržimo varžtą, kad tiesusis kreiptuvas būtų užfiksuotas. visada įsitikinkite, ar įrankio korpusas automa- ►...
Page 91
Atidarykite įrankio dangtelį, kaip parodyta paveikslėlyje. Sumontavus dulkių ištraukimo antgalį ant įrankio, ► Pav.47: 1. Dangtelis galima prie jo prijungti „Makita“ vakuuminį valymo įrenginį. Įdėkite belaidį bloką į angą ir uždarykite dangtelį. Sparnuotuoju varžtu prisukite dulkių ištraukimo Įdėdami belaidį bloką, iškyšas sulygiuokite su angos antgalį...
Page 92
Įrankio nustatymas vakuuminiame PASTABA: Taip pat žr. vakuuminio valymo įrenginio valymo įrenginyje naudojimo instrukciją. Nustačius įrankį vakuuminiame valymo įrenginyje, jis PASTABA: Įrankiui nustatyti reikalingas „Makita“ automatiškai įsijungs įjungus įrankį. vakuuminis valymo įrenginys, palaikantis belaidžio aktyvinimo funkciją. Įdėkite belaidį bloką į įrankį.
Page 93
Belaidžio aktyvinimo funkcijos trikčių šalinimas Prieš kreipdamiesi dėl remonto darbų, pirmiausia patikrinkite gedimus patys. Kilus problemų, apie kurias nepaaiš- kinta vartotojo vadove, nemėginkite ardyti įrankio. Kreipkitės į įgaliotuosius „Makita“ techninės priežiūros centrus, kuriuose remontui visuomet naudojamos originalios „Makita“ keičiamosios dalys.
Page 94
Neįprasta būklė Tikėtina priežastis (triktis) Ištaisomoji priemonė Nepavyksta nustatyti įrankio / Belaidis blokas neįdėtas į įrankį. Taisyklingai įdėkite belaidį bloką. atšaukti jo nustatymo. Belaidis blokas netinkamai įdėtas į įrankį. Belaidžio bloko kontaktas ir (arba) anga Švelniai nuvalykite dulkes ir purvą nuo belaidžio yra purvini.
Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą tės į artimiausią „Makita“ techninės priežiūros centrą. turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros • Tiesių pjūvių ir griovelių formavimo peiliai centras;...
EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: RP001G Tsangpadruni suurus 12 mm või 1/2″ Sisestussügavus 0 - 60 mm Koormuseta kiirus 8 000 - 25 000 min Üldkõrgus BL4040 294 mm Nimipinge Alalisvool 36 V - 40 V max Netokaal 4,0 - 5,2 kg •...
Page 97
13. Ärge jätke tööriista käima. Käivitage tööriist OHUTUSHOIATUSED ainult siis, kui hoiate seda käes. 14. Enne tööriista eemaldamist töödeldavast detailist lülitage tööriist alati välja ja oodake, Üldised elektritööriistade kuni profiilfreesi otsak on täielikult seiskunud. ohutushoiatused 15. Ärge puudutage profiilfreesi otsakut vahetult pärast toimingu lõpetamist;...
Page 98
Samuti muu- 17. Ärge eemaldage juhtmeta seadet pesast ajal, dab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita kui tööriista varustatakse toitega. Selle juhise garantii. järgimata jätmine võib tekitada juhtmeta seadme talitlushäireid.
Page 99
Märgulambid süttivad 26. Ärge sisestage tööriista pesasse muid sead- mõneks sekundiks. meid kui Makita juhtmeta seade. ► Joon.2: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp 27. Ärge kasutage tööriista, kui pesa kaas on kah- justunud. Pessa sattuvad vesi, tolm või mustus Märgulambid...
Page 100
Laske tööriistal ja akul (akudel) jahtuda. Kui kaitsesüsteemi taastamisega ei õnnestu olu- TÄHELEPANU: Kui tööriista kasutatakse lakka- korda parandada, võtke ühendust kohaliku Makita matult pika aja vältel aeglasel kiirusel, koormab hoolduskeskusega. see mootori üle ja tööriista töös võivad tekkida tõrked.
Page 101
Lõikesügavuse muutmine Profiilfreesi otsaku paigaldamine ja stopperkruviga eemaldamine Asetage tööriist tasasele pinnale. ETTEVAATUST: Paigaldage profiilfreesi Valige stopperit pöörates stopperkruvi. otsak tugevasti. Kasutage alati ainult tööriistaga ► Joon.11: 1. Stopperkruvi 2. Stopper kaasas olevat mutrivõtit. Logisev või liiga tugevasti Kasutage stopperkruvide kõrguse reguleerimiseks kinni keeratud profiilfreesi otsak võib olla ohtlik.
Page 102
Lõdvendage kinnituskruvi ja reguleerige profiil- Üldine kasutamine freesi otsaku ja sirgjuhiku vahekaugust, keerates regu- leerkruvi (1,5 mm pöörde kohta). Soovitud kaugusel ETTEVAATUST: Enne töö alustamist veen- keerake sirgjuhiku fikseerimiseks kinnituskruvi kinni. ► Joon.30: 1. Kinnituskruvi 2. Reguleerkruvi duge alati, et tööriista korpus kerkiks automaat- 3.
Page 103
► Joon.48: 1. Juhtmeta seade 2. Väljaulatuv osa olevasse sälku. 3. Kaas 4. Süvendatud osa ► Joon.44: 1. Tolmuotsak 2. Käsikruvi 3. Sälk Juhtmeta seadme eemaldamisel avage kaas aeglaselt. Seejärel ühendage tolmuotsikule Makita Kaane tagaküljel asuvad konksud tõstavad juhtmeta tolmuimeja. seadme koos kaanega välja. ► Joon.45 ►...
Page 104
Tööriista registreerimine tolmuimeja MÄRKUS: Vt ka tolmuimeja kasutusjuhendit. jaoks Pärast tööriista sidumist tolmuimejaga, käivitub tolmui- meja automaatselt tööriista lülitite abil. MÄRKUS: Registreerimiseks on vajalik Makita tolmuimeja, mis toetaks juhtmeta aktiveerimise Paigaldage juhtmeta seade tööriista sisse. funktsiooni. Ühendage tolmuimeja voolik tööriistaga.
Page 105
2. Juhtmeta aktiveerimise tuli Juhtmeta aktiveerimise funktsiooni veaotsing Enne remonditöökotta pöördumist kontrollige niidukit ise. Ärge üritage niidukit lahti võtta, kui leiate probleemi, mida kasutusjuhendis ei kirjeldata. Selle asemel pöörduge Makita volitatud teeninduskeskusesse, kus kasutatakse remon- timisel alati Makita tagavaraosi. Tõrge Võimalik põhjus (rike)
Page 106
Tõrge Võimalik põhjus (rike) Lahendus Tööriista registreerimist / tööriista Tööriista sisse ei ole juhtmeta seadet Paigaldage juhtmeta seade õigesti. registreerimise tühistamist ei õnnestu paigaldatud. edukalt lõpetada. Juhtmeta seade on tööriista sisse valesti paigaldatud. Juhtmeta seadme klemm ja/või pesa on Pühkige juhtmeta seadme klemmilt ettevaatlikult määrdunud.
Page 107
ETTEVAATUST: Enne kontroll- või hooldus- Neid tarvikuid ja lisaseadi- toimingute tegemist kandke alati hoolt selle eest, seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett kor- taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis puse küljest eemaldatud. kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- tamisega kaasneb vigastada saamise oht.
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: RP001G Размер цангового патрона 12 мм или 1/2″ Вертикальный ход 0 - 60 мм Число оборотов без нагрузки 8 000 - 25 000 мин Общая высота с BL4040 294 мм Номинальное напряжение 36 В - 40 В пост. тока макс.
напряжением провода напряжение может пере- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- даться на металлические части инструмента, пространения вибрации измерено в соответствии что станет причиной поражения оператора со стандартной методикой испытаний и может электрическим током. быть использовано для сравнения инструментов. Для фиксации разрезаемой детали на устой- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное...
Page 110
зации аккумуляторного блока. инструменте, работающем от аккумулятор- 12. Используйте аккумуляторы только с про- ного блока. дукцией, указанной Makita. Установка акку- Не разбирайте блок аккумулятора и не муляторов на продукцию, не соответствующую меняйте его конструкцию. Это может приве- требованиям, может привести к пожару, пере- сти...
Page 111
Не прикасайтесь к клемме беспроводного взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- блока голыми руками или металлическими дению имущества. Это также автоматически анну- предметами. лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное 12. Во время установки беспроводного блока устройство Makita. обязательно вытащите аккумулятор из устройства.
неисправности. Индикаторы Уровень 28. Не тяните и/или не скручивайте крышку заряда гнезда сильнее, чем это необходимо. Если крышка отсоединилась от инструмента, устано- Горит Выкл. Мигает вите ее на место. от 75 до 29. Замените крышку гнезда, если она утеряна 100% или...
Page 113
25 000 мин Если после возврата системы защиты в исходное состояние ситуация не изменится, обратитесь в ВНИМАНИЕ: Не меняйте частоту вращения сервисный центр Makita. во время работы. В противном случае неожи- Действие выключателя данное движение инструмента может причинить травму. Для включения инструмента нажмите кнопку...
Page 114
Регулировка глубины резки Установка или снятие фрезы стопорным винтом ВНИМАНИЕ: Надежно устанавливайте Установите инструмент на плоскую фрезу. Обязательно пользуйтесь только гаеч- поверхность. ным ключом, поставляемым вместе с инстру- Выберите стопорный винт, повернув стопорное ментом. Незатянутая или перетянутая фреза основание. может представлять опасность. ►...
Page 115
Регулировка верхнего предела Использование прямой корпуса инструмента направляющей Верхний предел корпуса инструмента можно регули- Прямая направляющая хорошо подходит для осу- ровать поворотом нейлоновой гайки. ществления прямых вырезов при снятии фасок или ► Рис.22: 1. Нейлоновая гайка резке пазов. Выверните зажимной винт и снимите шайбу с ВНИМАНИЕ: Не...
Page 116
направляющей Пылесборный патрубок Профильная направляющая позволяет выполнять Установка пылесборного патрубка для подсоедине- идентичные резы с помощью профиля. ния пылесоса Makita к инструменту. Ослабьте винты на основании инструмента и Используя барашковый винт, установите выверните их. пылесборный патрубок на основание инструмента таким образом, чтобы выступ на пылесборном...
Page 117
► Рис.46 пылесоса Чтобы использовать функцию беспроводной актива- ции, подготовьте следующие компоненты: ПРИМЕЧАНИЕ: Для регистрации инструмента • Беспроводной блок (Дополнительные необходим пылесос Makita, поддерживающий принадлежности) функцию беспроводной активации. • Пылесос, который поддерживает функцию ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом регистрации беспроводной активации инструмента завершите установку беспроводного...
Page 118
Включите инструмент. Проверьте, работает ли Запуск функции беспроводной пылесос во время работы инструмента. активации Чтобы остановить беспроводную активацию пыле- соса, нажмите кнопку беспроводной активации на ПРИМЕЧАНИЕ: Перед беспроводной актива- инструменте. цией завершите регистрацию инструмента для ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 2 часов не будет пылесоса.
Page 119
Прежде чем обращаться по поводу ремонта, проведите осмотр самостоятельно. Если обнаружена неисправ- ность, не указанная в руководстве, не пытайтесь разобрать инструмент. Обратитесь в один из авторизован- ных сервисных центров Makita, в которых для ремонта всегда используются оригинальные детали Makita. Состояние неисправности...
Page 120
Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и ► Рис.64 НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про- Фреза для снятия фасок изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita ► Рис.65 или сервис-центрах предприятия с использованием Фреза для выкружки только сменных частей производства Makita.
Page 121
► Рис.72 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению.
Page 124
Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 885A70-989 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU 20240213...
Need help?
Do you have a question about the RP001G and is the answer not in the manual?
Questions and answers