ASROCK H55M-LE - INSTALLATION GUIDE - 01-2010 Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2010 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock H55M-LE Motherboard
Published January 2010
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ASROCK H55M-LE - INSTALLATION GUIDE - 01-2010

  • Page 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 2: Motherboard Layout

    COM Port Header (COM1) 16Mb SPI Flash PCI Slots (PCI1-2) Secondary SATAII Connector (SATAII_2, Red) PCI Express 2.0 x1 Slot (PCIE2, White) Primary SATAII Connector (SATAII_1, Red) PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE1, Blue) Third SATAII Connector (SATAII_3, Red) Front Panel Audio Header...
  • Page 3 Line In (Light Blue) PS/2 Keyboard Port (Purple) ** 7 Front Speaker (Lime) * There are two LED next to the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications. LAN Port LED Indications ACT/LINK...
  • Page 4 To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. After restarting your computer, you will find “VIA HD Audio Deck” tool on your system. Please follow below instructions according to the OS you install.
  • Page 5: Package Contents

    This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by-step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 6: Specifications

    Specifications Specifications Specifications Specifications Specifications Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm - Solid Capacitor for CPU power ® ® - Supports Intel Core i7 / i5 / i3 and Pentium G6950 Processors in LGA1156 Package - Supports Intel ®...
  • Page 7 - 1 x VGA/D-Sub Port - 1 x VGA/DVI-D Port - 6 x Ready-to-Use USB 2.0 Ports - 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED LED) - HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/ Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 8) Connector - 4 x SATAII 3.0Gb/s connectors, support NCQ, AHCI and “Hot...
  • Page 8 Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
  • Page 9 / XP. For Windows OS with 64-bit CPU, there is no such limitation. For those CPU that only support up to DDR3 1333, the XMP DDR3 1600 is supported through overclocking. The maximum shared memory size is defined by the chipset vendor and ®...
  • Page 10 USB flash drive or hard drive must use FAT32/16/12 file system. 14. The software name itself – OC DNA literally tells you what it is capable of. OC DNA, an exclusive utility developed by ASRock, provides a conve- nient way for the user to record the OC settings and share with others.
  • Page 11: Pre-Installation Precautions

    Before you insert the 1156-Pin CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 12 100 degrees. Step 2. Remove PnP Cap (Pick and Place Cap). 1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap. 2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service.
  • Page 13 Installation of CPU Fan and Heatsink Installation of CPU Fan and Heatsink For proper installation, please kindly refer to the instruction manuals of your CPU fan and heatsink. Below is an example to illustrate the installation of the heatsink for 1156-Pin CPU.
  • Page 14: Installation Of Memory Modules (Dimm)

    Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 15: Expansion Slots (Pci And Pci Express Slots)

    PCIE1 (PCIE x16 slot; Blue) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards. PCIE2 (PCIE x1 slot; White) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc. Installing an expansion card...
  • Page 16: Jumpers Setup

    After waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS.
  • Page 17: Onboard Headers And Connectors

    2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage of the motherboard! Serial ATAII Connectors...
  • Page 18 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A.
  • Page 19 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 20 HDMI_SPDIF Header HDMI_SPDIF header, providing SPDIF audio output to HDMI VGA (3-pin HDMI_SPDIF1) card, allows the system to (see p.2 No. 29) connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header.
  • Page 21: Installing Windows

    Driver Installation Guide Driver Installation Guide To install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical drive first. Then, the drivers compatible to your system can be auto-detected and listed on the support CD driver page. Please follow the order from up to bottom side to install those required drivers.
  • Page 22: Untied Overclocking Technology

    Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [Manual]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 23: Bios Information

    ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double- click on the file “ASSETUP.EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus.
  • Page 24 Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnellinstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installa- tion ein. Details über das Motherboard finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Support-CD. Da sich Motherboard-Spezifikationen und BIOS-Software verändern können, kann der Inhalt dieses Handbuches ebenfalls jederzeit geändert...
  • Page 25: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 20.3 cm; 9.6 Zoll x 8.0 Zoll - Festkondensator für CPU-Leistung ® ® - Unterstützt Intel Core i7 / i5 / i3 und Pentium G6950- Prozessoren im LGA1156-Package - Unterstützt Intel...
  • Page 26 - 1 x VGA/D-Sub port - 1 x VGA/DVI-D port - 6 x Standard-USB 2.0-Anschlüsse - 1 x RJ-45 LAN Port mit LED (ACT/LINK LED und SPEED LED) - HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten / Mitte/Bass / Audioeingang/ Lautsprecher vorne / Mikrofon (siehe VORSICHT 8) Anschlüsse...
  • Page 27 Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
  • Page 28 XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter Windows ® OS mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht. Für CPUs, die nur bis DDR3 1333 unterstützen, wird der XMP DDR3 1600 mittels Übertaktung unterstützt. Die Maximalspeichergröße ist von den Chipshändler definiert und umgetauscht. Bitte überprüfen Sie Intel ®...
  • Page 29 USB-Flash-Laufwerk oder die Festplatte das Dateisystem FAT32/16/12 benutzen muss. 14. Allein der Name – OC DNA* – beschreibt es wörtlich, was die Software zu leisten vermag. OC DNA ist ein von ASRock exklusiv entwickeltes Dienstprogramm, das Nutzern eine bequeme Möglichkeit bietet, Übertaktungseinstellungen aufzuzeichnen und sie Anderen mitzuteilen.
  • Page 30 CPU-Kühlertypen, Socket LGA 775 und LGA 1156. Beachten Sie bitte, dass nicht alle 775 CPU-Lüfter verwendet werden können. 18. EuP steht für Energy Using Product und kennzeichnet die Ökodesign- Richtlinie, die von der Europäischen Gemeinschaft zur Festlegung des Energieverbrauchs von vollständigen Systemen in Kraft gesetzt wurde.
  • Page 31 Bevor Sie die 1156-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 32 Schritt 2. PnP-Kappe entfernen (Pick and Place-Kappe). 1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abreißen der PnP-Kappe. 2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen. Schritt 3. 1156-Pin CPU einstecken: Schritt 3-1. Halten Sie die CPU an den mit schwarzen Linien gekennzeichneten Seiten.
  • Page 33 Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus. Schritt 3-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel. Schritt 3-4. Prüfen Sie, dass die CPU ordnungsgemäß...
  • Page 34 Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und Kühlkörpers. Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 1156-Pin CPU. (Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. ) Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte des IHS, auf die Sockeloberfläche.
  • Page 35 Speichertechnologie zu aktivieren. Andernfalls erfolgt der Betrieb im Einkanal- Modus. 1. s ist nicht zulässig, DDR oder DDR2 in einen DDR3 Steckplatz zu installieren; andernfalls könnten Motherboard und DIMMs beschädigt werden. 2. Wenn Sie nur ein Speichermodul oder zwei nicht identische Speichermodule installieren, kann die Zweikanal-Speichertechnologie nicht aktiviert werden.
  • Page 36 Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
  • Page 37: Einstellung Der Jumper

    +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2 - No. 2) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. USB_PWR1 (PORT 6-9) Überbrücken Sie Pin2, Pin3, um +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2 - No.
  • Page 38 Durch Löschen des CMOS kann erkannt werden, wenn das Gehäuse offen ist. Bitte stellen Sie zum Löschen der Aufzeichnung des vorherigen Gehäuseindringungsstatus die BIOS-Option “Status leeren” ein. 2.6 Integrierte Header und Anschlüsse 2.6 Integrierte Header und Anschlüsse 2.6 Integrierte Header und Anschlüsse 2.6 Integrierte Header und Anschlüsse...
  • Page 39 Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren. Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch. 2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste: A.
  • Page 40 C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht. Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste angeschlossen werden. E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert].
  • Page 41 Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein. Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils ATX 12V Anschluss Bitte schließen Sie an diesen...
  • Page 42: 64-Bit / Vista

    Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 43 Verwendung von SATA / SATAII-Festplatten ohne NCQ-Funktionen (IDE-Modus) SCHRITT 1: BIOS einrichten. A. Rufen Sie das BIOS SETUP UTILITY auf, wählen Sie den „Advanced“- Bildschirm (Erweitert), dann „Storage Configuration“. B. Stellen Sie “SATA Operation Mode” auf [IDE]. SCHRITT 2: Installieren Sie Windows ®...
  • Page 44 Erscheint der Wilkommensbildschirm nicht, so “doppelklicken” Sie bitte auf das File ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menügesteuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert.
  • Page 45: Contenu Du Paquet

    1.1 Contenu du paquet 1.1 Contenu du paquet Carte mère ASRock H55M-LE (Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 8.0 pouces, 24.4 cm x 20.3 cm) Guide d’installation rapide ASRock H55M-LE CD de soutien ASRock H55M-LE Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
  • Page 46 - nuanceur de pixels 4.0, DirectX 10 - mémoire partagée max 1759MB (voir ATTENTION 7) - Output de VGA Duel: supporter DVI-D et D-Sub ports par les controleurs de display independents - Prend en charge le DVI avec une résolution maximale jusqu’à...
  • Page 47 - br. 24 connecteur d’alimentation ATX - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteur audio panneau avant - 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 10) BIOS - 16Mb BIOS AMI - BIOS AMI - Support du “Plug and Play”...
  • Page 48 - FCC, CE, WHQL - Prêt pour EuP (alimentation Prêt pour EuP requise) (voir ATTENTION 18) * Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web: http://www.asrock.com ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou...
  • Page 49 Avant d’installer le disque dur SATAII au connecteur SATAII, veuillez lire le Guide « Installation du disque dur SATAII » à la page 26 du « Manuel de l’utilisateur » qui se trouve sur le CD de support pour régler votre lecteur de disque dur SATAII au mode SATAII.
  • Page 50 Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
  • Page 51 EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efficacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique conforme à...
  • Page 52 A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
  • Page 53 1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de faire sortir le capuchon PnP. 2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte mère pour service après vente. Etape 3. Insérez le processeur 1156 broches : Etape 3-1.
  • Page 54 Pour une installation correcte, veuillez vous reporter aux manuels d’instructions de votre ventilateur de processeur et de votre dissipateur thermique. L’exemple ci-dessous illustre l’installation du dissipateur thermique pour un processeur 1366 broches.
  • Page 55 Répétez l’opération avec les autres attaches. (Enfoncez (4 endroits)) Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé sur la carte mère.
  • Page 56 DDR3 DIMM pour activer la technologie Dual Channel Memory. Sinon, le système fonctionnera en mode Canal unique. 1. Il n’est pas permis d’installer de la DDR ou DDR2 sur le slot DDR3; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
  • Page 57: Installation D'une Carte D'extension

    Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 2 ports PCI et 2 ports PCI Express sur la carte mère H55M-LE. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 58 Note: CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données qui se trouvent dans la CMOS. Les données dans la CMOS comprennent les informations de configuration du système telles que le mot de passe système, la date, l’heure et les paramètres de configuration du système. Pour effacer et réinitialiser les paramètres du système pour retrouver la configuration par défaut, veuillez mettre l’ordinateur...
  • Page 59 BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant de procéder à l’opération d’effacement de la CMOS.
  • Page 60 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 61 1 2 3 4 ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
  • Page 62 Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux broches 1 et 13.
  • Page 63 Puis, les pilotes compatibles avec votre système peuvent être détectés automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD. Veuillez suivre l’ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis. En conséquence, les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement.
  • Page 64 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit sur votre système. Utilisation des disques durs SATA / SATAII avec NCQ fonctions (mode AHCI) ETAPE 1 : Configurez le BIOS. A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de configuration BIOS) écran...
  • Page 65: Informations Sur Le Cd De Support

    BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant.
  • Page 66: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock H55M-LE, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Page 67 1.2 Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm - Condensatore solido per alimentazione CPU ® ® Processore - Supporto dei processori Intel Core i7 / i5 / i3 e Pentium G6950 nel pacchetto LGA1156 ®...
  • Page 68 - 1 x Porta VGA/D-Sub - 1 x Porta VGA/DVI-D - 6 x porte USB 2.0 già integrate - 1 x porte LAN RJ-45 con LED (LED azione/collegamento e LED velocità) - Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa...
  • Page 69 * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può...
  • Page 70 64-bit / Vista / XP 64 bit / XP SP1; SP2. 11. Si tratta di uno strumento di sicronizzazione ASRock di face uso in grado di implementare il controllo del sistema tramite la funzione di hardware monitor e sincronizzare le Vostre unita‘ hardware per ottenere la migliore prestazione in Windows ®...
  • Page 71 (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/ 14. Il nome stesso del software – OC DNA – dice di cosa è capace. OC DNA, una utilità esclusiva sviluppata da ASRock, fornisce un modo comodo per registrare le impostazioni OC e condividerle con gli altri.
  • Page 72: Installazione

    4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente. 5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di danneggiare la scheda madre.
  • Page 73 Fase 2. Rimuovere il cappuccio PnP (Pick and Place: prelievo e posizionamento). 1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP. 2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l’assistenza.
  • Page 74 Per il corretto inserimento, verificare di far combaciare i due denti di allineamento della CPU con le due tacche nel socket. Fase 3-3. Collocare con delicatezza la CPU sulla presa con un movimento puramente verticale. Fase 3-4. Verificare che la CPU sia all’interno...
  • Page 75 Notare che questa scheda mare supporta l’opzione C.C.O. (Combo Cooler Option), che fornisce la flessibilità di impiegare due tipi diversi di dispersori di calore CPU, Socket LGA 775 e LGA 1156. I fori di colore bianco sono per la ventola CPU Socket LGA 1156.
  • Page 76 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La motherboard H55M-LE dispone di due slot DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per attivare la configurazione Dual Channel Memory bisogna installare sempre due moduli di memoria identici (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) negli slot DIMM.
  • Page 77 Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché...
  • Page 78 Azzeramento predefinita CMOS Nota: CLRCMOS1 permette di cancellare i dati presenti nel CMOS. I dati del CMOS comprendono le informazioni di configurazione quali la password di sistema, data, ora, e i parametri di configurazione del sistema. Per cancellare e ripristinare i parametri del sistema, spegnere il computer e togliere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
  • Page 79 2.6 Collettori e Connettori su Scheda 2.6 Collettori e Connettori su Scheda I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper. NON installare cappucci per jumper su questi collettori e connettori. L’installazione di cappucci per jumper su questi collettori e connettori provocherà danni...
  • Page 80 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 81 1 2 3 4 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola.
  • Page 82 Collegare l’estremità nera (A) del cavo HDMI_SPDIF (opzionale) all’intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre. Quindi collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA. A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
  • Page 83 Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i driver installati funzioneranno correttamente.
  • Page 84 Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII privi di funzioni NCQ (modalità IDE) Passo 1: Configurare il BIOS. A. Entrare in BIOS SETUP UTILITY (UTILITÀ DI CONFIGURAZIONE DEL BIOS) Advanced screen (Avanzate) Storage Configuration. B. Impostare “SATA Operation Mode” su [IDE].
  • Page 85 BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS, fare riferimento al Manuale dell’Utente (PDF file) contenuto nel cd di...
  • Page 86: Contenido De La Caja

    ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 87 1.2 Especificación Especificación Especificación Especificación Especificación Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 20,3 cm, 9,6” x 8,0” - Condensador sólido para alimentación de CPU ® ® Procesador - Admite los procesadores Intel Core i7 / i5 / i3 y Pentium G6950 con encapsulado LGA1156 ®...
  • Page 88 - 1 x Puerto VGA/D-Sub - 1 x Puerto VGA/DVI-D - 6 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono...
  • Page 89 ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
  • Page 90 Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 97 para su correcta instalación. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows ®...
  • Page 91 ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación.
  • Page 92 Unión Europea para establecer el consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con...
  • Page 93: Instalación

    4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti- estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.
  • Page 94 Paso 2. Retire la cubierta PnP (Pick and Place). 1. Se recomienda que utilice la lengüeta de la cubierta para retirarla, evitando arrancar la cubierta PnP. 2. Esta cobertura debe colocarse si la placa base vuelve tras ser reparada. Paso 3. Inserte la CPU de 1156 agujas: Paso 3-1.
  • Page 95 Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 1156 agujas. Paso 1. Aplique el material termal de interfaz en el (Aplique el material termal de interfaz) centro del IHS de la superficie del socket.
  • Page 96 Repita el proceso con los cierres restantes. (Pulse (4 lugares)) Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre.
  • Page 97: Instalación De Memoria

    Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 98 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 99 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, N. 2) (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. USB_PWR1 (PORT 6-9) Ponga en cortocircuito pin 2, pin 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, N.
  • Page 100 Si borra la memoria CMOS, se puede detectar un caso de abertura. Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar el registro del estado de intrusión anterior del chasis. 2.6 Cabezales y Conectores en Placas 2.6 Cabezales y Conectores en Placas 2.6 Cabezales y Conectores en Placas...
  • Page 101 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
  • Page 102 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos...
  • Page 103 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la (Opcional) cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. A. Extremo negro B.
  • Page 104 Guía de instalación del controlador Guía de instalación del controlador Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de soporte en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los controladores compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de controladores de CD compatibles.
  • Page 105 Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
  • Page 106 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 107 ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 108 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 109 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 110 ® ® ® “ ” ® ® ® “ ” “ ” ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 111 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 112 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 113 Pin1 Pin1 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 114 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 115 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 116 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 117 “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 118 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 119 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 120 1 2 3 4 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 121 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 122 ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 123 ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 124 “ ” “ ” ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 125 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 126 ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 127 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 128 ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 129 ® ® ® “ ” ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 130 ® – ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 131 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 132 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 133 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 134 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 135 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 136 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 137 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 138 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 139 1 2 3 4 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 140 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 141 ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 142 ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 143 ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 144 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 145 ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 146 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 147 ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 148 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 149 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 150 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 151 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 152 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 153 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 154 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 155 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 156 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 157 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 158 1 2 3 4 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 159 ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 160 ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 161 ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 162 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 163 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 164 ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 165 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 166 ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 167 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 168 ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 169 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 170 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 171 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 172 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 173 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 174 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 175 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 176 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 177 1 2 3 4 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 178 ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 179 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 180 ® ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...
  • Page 181 ® ® ® ASRock H55M-LE Motherboard...

This manual is also suitable for:

H55m-le

Table of Contents