1. BEFORE BEGINNING 1.1 PRODUCT DESCRIPTION The Tesla Smart Air Conditioner AC500 portable air conditioner is a great cooling solution for creating a comfortable atmosphere in individual rooms. Is also has a ventilation, heating and dehumidification function to circulate air and remove moisture.
- Do not use any agents to speed up the defrosting process or to clean other than those recommended by the manu- facturer. - The device must be stored in a room with no continuously operating sources (for example: an open flame, a working gas device, or a working electric heater).
Page 4
2.2.9 Inspections of electrical equipment Repair and maintenance of electrical components shall include initial safety checks and component inspection proce- dures. If there is a fault that could compromise safety, no electrical supply shall be connected to the circuit until it has been satisfactorily rectified.
3.2 MODES High performance in a compact size with cooling, dehumidification, fan, and heating functions. Temperature setting and display Digital LED display Electronic control with built-in timer and sleep mode Self-evaporating system for better efficiency Automatic shutdown when the tank is full. Automatic restart in case of power failure Automatic defrost function at low ambient temperatures Remote control...
4.3 HOSE CONNECTIONS Air conditioning equipment requires ventilation to allow the exhaust air that leaves the room to escape from the devi- ce; it contains waste heat and moisture. Do not replace or extend the vent hose; this will result in reduced efficiency or, in the worst case, shut down the unit due to low back pressure.
5.2 REMOTE CONTROL 5.3 SETTINGS 5.3.1 Starting up and shutting down Press the POWER button to switch on the device. Press the MODE button to select the desired operating mode. Press the POWER button again to turn off the power. 5.3.2 Operating mode The device has five operating modes: Cool, Dry, Fan, Heat, and Sleep.
After 1 hour, the preset temperature is reduced by 1 °C, after another hour the preset temperature is reduced again by 1 °C. The temperature is then held constant for 10 hours. All the indicators will go dark. The fan speed can be switched to low speed for quiet operation and cannot be changed.
Page 9
5.4.2 Continuous drainage The self-evaporating system uses the collected water to cool the condenser coils, ensuring higher efficiency. The drain tank does not need to be emptied in refrigeration operation, except in drying operation and high humidity con- ditions. The condensed water is evaporated in the condenser and discharged through a hose. For continuous operation or unattended operation in drying operation, connect the supplied drain hose to the devi- ce.
Page 10
7. POSSIBLE FAULTS AND THEIR SOLUTIONS Fault Check Solution The device is not in ope- Check the power connection. Insert the power cord firmly into the ration. socket. Check that the water level indicator lights Empty the tank. Check the room temperature. The operating temperature range is 5-35 °C.
Page 11
8. DECOMMISSIONING 8.1. STORAGE Long-term storage- If you will not be using the device for an extended period of time (more than a few weeks), it is best to clean and completely dry the device. Store the device according to the following steps: 1.
EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Tesla Solar s.r.o. declares that the radio equipment type TSL-AC-AC500 is in complian- ce with EU directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: tsl.sh/doc Connectivity: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11 B/G/N20...
Page 13
KLIMAANLAGE TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 BENUTZERHANDBUCH...
1. VOR DEM START 1.1 PRODUKTBESCHREIBUNG Die tragbare Klimaanlage Tesla Smart Air Conditioner AC500 ist eine hervorragende Kühllösung, die eine angeneh- me Atmosphäre in einzelnen Räumen schafft. Sie hat auch die Funktion der Belüftung und Entfeuchtung, um die Luft zu zirkulieren und Feuchtigkeit zu entfernen. Es ist ein eigenständiges Gerät, das keine stationäre Installation erfor- dert, was bedeutet, dass Sie es dorthin bringen können, wo Sie es am meisten benötigen.
Page 15
- Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Entlüftungsöffnung. - Berühren Sie niemals die Lufteinlassöffnung oder die Aluminiumrippen des Geräts. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder es Anzeichen für eine Fehlfunktion des Geräts gibt. - Reinigen Sie das Gerät nicht mit chemischen Mitteln.
Page 16
Für das Gerät, das brennbare Kältemittel verwendet, müssen die folgenden Überprüfungen durchgeführt werden: - Das Füllvolumen muss der Größe des Raumes entsprechen, in dem kältemittelhaltige Einheiten installiert sind; - Lüftungsvorrichtungen und Auslassöffnungen funktionieren einwandfrei und sind nicht blockiert; - Bei Verwendung des Kühlkreises mit dem Zwischenkälteträger ist auf Kältemittel im Sekundärkreislauf zu achten; - Die Kennzeichnung des Geräts ist deutlich sichtbar.
Page 17
3.2 MODI Hohe Leistung in kompakter Größe mit Kühl-, Entfeuchtungs-, Lüftungs- und Heizfunktionen. Temperatureinstellung und -anzeige Digitale LED-Anzeige Elektronische Steuerung mit integriertem Timer und Ruhezustand System mit natürlicher Verdunstung für bessere Effizienz Automatische Abschaltung beim Befüllen des Behälters. Automatischer Neustart bei Stromausfall Automatische Abtaufunktion bei niedrigen Umgebungstemperaturen Fernbedienung Zweistufiger Lüfter...
Page 18
4.3 SCHLAUCHANSCHLUSS Klimaanlagen erfordern eine Belüftung, die es ermöglicht, dass die Abluft, die die Abwärme und Feuchtigkeit enthält und den Raum verlässt, aus dem Gerät austritt. Ersetzen oder verlängern Sie den Entlüftungsschlauch nicht, da sonst die Effizienz beeinträchtigt wird oder das Gerät im schlimmsten Fall wegen des niedrigen Drucks ausgeschaltet wird.
Page 19
5.2 FERNBEDIENUNG 5.3 EINSTELLUNGEN 5.3.1 Ein- und Ausschalten Drücken Sie die POWER-Taste (Ein/Aus), um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die MODE-Taste, um den gewünschten Betriebsmodus auszuwählen. Drücken Sie erneut die POWER-Taste (Ein/Aus), um das Gerät auszuschalten. 5.3.2 Betriebsart Das Gerät verfügt über fünf Betriebsmodi: „Cool“ (Kühlen), „Dry“ (Entfeuchten), „Fan“ (Lüften), „Heat“ (Erhitzen) und „Sleep“...
Page 20
E. Sleep-Modus (Schlaf) Der Ruhezustand kann im Kühl- und Heizmodus aktiviert werden. - Im Kühlmodus: Nach einer Betriebsstunde steigt die eingestellte Temperatur um 1 °C an, nach einer weiteren Betriebsstunde steigt die eingestellte Temperatur wieder um 1 °C. - Im Heizmodus: Nach einer Betriebsstunde sinkt die eingestellte Temperatur um 1 °C ab, nach einer weiteren Betriebsstunde sinkt die eingestellte Temperatur wieder um 1 °C ab.
Page 21
5.4.2 Kontinuierliche Entwässerung Das System mit natürlicher Verdunstung verwendet das gespeicherte Wasser, um die Kondensatorschlangen zu kühlen, was eine höhere Effizienz ermöglicht. Der Ablaufbehälter muss beim Abkühlen nicht geleert werden, außer bei der Entfeuchtung und bei hoher Luftfeuchtigkeit. Das kondensierte Wasser wird im Kondensator verdampft und durch den Schlauch ausgeschieden.
Page 22
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Luftfilter. Spülen Sie den Luftfilter mit fließendem Wasser ab. Warnung!!! Berühren Sie die Oberfläche des Verdampfers nicht mit bloßen Händen, um Verletzungen an den Fingern zu vermeiden. 6.2. REINIGUNG DES KÄLTEMITTELS Allgemeine Maßnahmen: 1.
Page 23
7. MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG Störung Überprüfung Beseitigung Das Gerät funktioniert Überprüfen Sie die Verbindung zur Strom- Stecken Sie das Netzkabel sicher in eine nicht. versorgung. Steckdose. Überprüfen Sie, ob die Wasserstandan- Leeren Sie den Wassertank. zeige leuchtet. Überprüfen Sie die Temperatur im Raum. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 5 und 35 °C.
Page 24
8. AUSSERBETRIEBNAHME 8.1. AUFBEWAHRUNG Langfristige Lagerung - Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum (über mehrere Wochen) nicht verwendet wird, wird es empfohlen, das Gerät zu reinigen und vollständig zu trocknen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Gerät aufzubewahren: 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, und entfernen Sie den mit dem Gerät gelieferten Schlauch und den Fenster- satz.
Gesundheit zu minimieren. Weitere Informationen zur Entsorgung erhalten Sie von Ihrem Verkäufer, der autorisierten Servicestelle oder bei den örtlichen Ämtern. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Tesla Solar s.r.o., dass der Funkanlagentyp TSL-AC-AC500 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgen- den Internetadresse verfügbar: tsl.sh/doc Konnektivität: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11 B/G/N20...
TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...
Page 28
1. PŘED ZAHÁJENÍM 1.1 POPIS PRODUKTU Přenosná klimatizace Tesla Smart Air Conditioner AC500 je skvělým řešením chlazení pro jednotlivé místnosti, které ve vašem prostoru vytvoří příjemnou atmosféru. Má také funkci větrání a odvlhčování pro cirkulaci vzduchu a odstra- nění vlhkosti. Jedná se o samostatné zařízení, které nevyžadují žádnou trvalou instalaci, což vám umožní přesunout je do prostoru, ve kterém je to nejvíce potřeba.
Page 29
- Zajistěte, aby byl přístroj v dostatečné vzdálenosti od ohně, hořlavých nebo výbušných předmětů. - Zařízení musí být instalováno v souladu s národními elektroinstalačními předpisy. - Nepoužívejte jiné prostředky k urychlení procesu odmrazování nebo k čištění než ty, které doporučuje výrobce. - Spotřebič...
Page 30
dokud nebude uspokojivě odstraněna. Pokud závadu nelze odstranit okamžitě, ale je nutné pokračovat v provozu, použije se vhodné dočasné řešení. To se oznámí vlastníkovi zařízení, aby byly všechny strany informovány. Počáteční bezpečnostní kontroly musí zahrnovat: - Vybití kondenzátorů: musí být provedeno bezpečným způsobem, aby se zabránilo možnosti jiskření; - Při nabíjení, obnově...
3.2 FUNKCE Vysoký výkon v kompaktních rozměrech s funkcí chlazení, odvlhčování, ventilátoru a vytápění. Nastavení a zobrazení teploty Digitální LED displej Elektronické ovládání s vestavěným časovačem, režimem spánku. Samoodpařovací systém pro lepší účinnost Automatické vypnutí při plné nádrži Automatické opětovné spuštění v případě výpadku proudu Funkce automatického odmrazování...
Page 32
4.3 PŘIPOJENÍ HADICE Klimatizační zařízení vyžaduje větrání, aby mohl z místnosti unikat odpadní vzduch, který vychází ze zařízení a obsahu- je odpadní teplo a vlhkost. Nevyměňujte ani neprodlužujte ventilační hadici, což bude mít za následek snížení účinnosti, v horším případě i vy- pnutí...
5.2 DÁLKOVÝ OVLADAČ 5.3 NASTAVENÍ 5.3.1 Spuštění a vypnutí Zařízení zapnete stisknutím tlačítka POWER. Stisknutím tlačítka MODE zvolte požadovaný provozní režim. Opětovným stisknutím tlačítka POWER vypnete napájení. 5.3.2 Provozní režim Zařízení má pět provozních režimů: Chladný, Suchý, Ventilátor, Teplo a Spánek. A.
Page 34
5.3.3 NASTAVENÍ ČASOVAČE (1hodina-24hodin): Časovač má dva způsoby ovládání: Stisknutím tlačítka TIMER Opakovaným stisknutím tla- Vypnutí (Při zapnutí zapnete funkci časovače. čítka UP/DOWN nastavte napájení) dobu zpoždění vypnutí. Zapnutí Stisknutím tlačítka TIMER Opakovaným stisknutím tlačít- (Při vypnutém napájení) zapnete funkci časovače.
Page 35
5.4.2 Průběžné odvodňování Samoodpařovací systém využívá nashromážděnou vodu k chlazení kondenzátorových cívek, což zajišťuje vyšší účin- nost. Vyprazdňovací nádržku není třeba vyprazdňovat v chladicím provozu, s výjimkou provozu sušení a podmínek vysoké vlhkosti. Kondenzovaná voda se odpařuje v kondenzátoru a odvádí se hadicí. Pro nepřetržitý...
Page 36
6.2. ČIŠTĚNÍ CHLADIVA Obecná opatření: 1. Plyn/výpary těžší než vzduch. Může se hromadit v uzavřených prostorech, zejména na úrovni země nebo pod ní. 2. Odstraňte všechny možné zdroje vznícení. 3. Používejte vhodné osobní ochranné prostředky. 4. Evakuujte nepotřebný personál, izolujte a vyvětrejte prostor. 5.
Page 37
8. VYŘAZENÍ Z PROVOZU 8.1. SKLADOVÁNÍ Dlouhodobé skladování - Pokud nebudete přístroj delší dobu používat (déle než několik týdnů), je nejlepší přístroj vyčistit a zcela vysušit. Jednotku skladujte podle následujících kroků: 1. Odpojte jednotku od sítě a vyjměte hadici a sadu oken uloženou spolu s jednotkou. 2.
úřadů. EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Tímto společnost Tesla Solar s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení TSL-AC-AC500 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této inter- netové...
Page 39
KLIMATIZÁCIA TESLA SMART AIR CONDITIONERAC500 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA...
1. PRED ZAČATÍM 1.1 POPIS PRODUKTU Prenosná klimatizácia Tesla Smart Air Conditioner AC500 je vynikajúcim chladiacim riešením, ktoré vytvára príjem- nú atmosféru v jednotlivých miestnostiach. Má tiež funkciu vetrania a odvlhčovania pre cirkuláciu vzduchu a odvod vlhkosti. Je to samostatné zariadenie, ktoré nevyžaduje stacionárnu inštaláciu, čo znamená, že ho môžete presunúť...
Page 41
- Zariadenie musí byť inštalované v súlade s národnými predpismi pre návrh a inštaláciu elektrického vedenia. - Je zakázané používať akékoľvek prostriedky na urýchlenie procesu rozmrazovania alebo na čistenie, s výnimkou tých, ktoré odporúča výrobca. - Zariadenie musí byť uložené v miestnosti, ktorá neobsahuje trvalé zdroje nepretržitého pôsobenia (napríklad otvore- ný...
Page 42
2.2.9 Kontrola elektrických zariadení Oprava a údržba elektrických komponentov by mala zahŕňať bezpečnostné kontroly a postupy kontroly komponen- tov. V prípade poruchy, ktorá môže ohroziť bezpečnosť, je zakázané pripojiť k obvodu akýkoľvek zdroj energie, kým sa porucha správne neodstráni. Ak poruchu nie je možné okamžite odstrániť, ale v prevádzke sa musí pokračovať, mali by ste použiť...
3.2 REŽIMY Vysoký výkon v kompaktných rozmeroch s funkciami chladenia, odvlhčovania, vetrania a vykurovania. Nastavenie a zobrazenie teploty Digitálny LED displej Elektronické ovládanie so zabudovaným časovačom a režimom spánku Prirodzený odparovací systém pre lepšiu účinnosť Automatické vypnutie, keď je nádrž plná. Automatický...
Page 44
4.3 PRIPOJENIE HADICE Klimatizačné zariadenie vyžaduje vetranie, ktoré umožňuje výfukovému odpadovému vzduchu, obsahujúcemu odpa- dové teplo a vlhkosť a opúšťa miestnosť, opúšťať zariadenia. Je zakázané meniť alebo predlžovať ventilačnú hadicu. V opačnom prípade to spôsobí zníženie účinnosti alebo v najhoršom prípade vypnutie zariadenia z dôvodu nízkeho tlaku. Krok 1: Pripojte konektor hadice k jednému koncu hadice.
5.2 DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 5.3 NASTAVENIA 5.3.1 Zapnutie a vypnutie Stlačte tlačidlo POWER (Napájanie), aby ste zapli zariadenie. Stlačte tlačidlo MODE (Režim), aby ste si vybrali požadovaný prevádzkový režim. Opätovne stlačte tlačidlo POWER (Napájanie), aby ste vypli napájanie. 5.3.2 Prevádzkový režim Zariadenie má...
Page 46
5.3.3 NASTAVENIE ČASOVAČA (od 1 hodiny do 24 hodín): Časovač má dva spôsoby ovládania: Niekoľkokrát stlačte tlačidlo Stlačte tlačidlo TIMER (Ča- Vypnutie (keď je napá- UP/DOWN (Hore/dole), aby sovač), aby ste aktivovali janie zapnuté) ste nastavili čas oneskorenia funkciu časovača.
Page 47
5.4.2 Kontinuálne odvodnenie Prirodzene odparený systém využíva akumulovanú vodu na chladenie cievok kondenzátora, čo poskytuje vyššiu účin- nosť. Počas chladenia nie je potrebné vyprázdňovať drenážnu nádrž, s výnimkou prevádzky odvlhčovania a podmie- nok vysokej vlhkosti. Kondenzovaná voda sa odparuje v kondenzátore a odvádza sa hadicou. Pre nepretržitú...
Page 48
6.2. ČISTENIE CHLADIVA Všeobecné opatrenia: 1. Plyn/para sú ťažšie ako vzduch. Môže sa hromadiť v stiesnených priestoroch, najmä na úrovni terénu alebo pod ním. 2. Odstráňte všetky možné zdroje vznietenia. 3. Používajte vhodné osobné ochranné prostriedky. 4. Evakuujte nepotrebný personál, izolujte a vetrajte oblasť. 5.
Page 49
8. VYRADENIE Z PREVÁDZKY 8.1. SKLADOVANIE Dlhodobé skladovanie - Ak zariadenie nebudete používať dlhší čas (viac ako niekoľko týždňov), odporúča sa zariade- nie úplne vyčistiť a vysušiť. Ak chcete zariadenie uložiť, postupujte podľa nasledujúceho postupu: 1. Odpojte zariadenie od napájacieho zdroja a vyberte hadicu a súpravu okien dodanú so zariadením. 2.Vypustite zvyšnú...
úradoch. EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Tesla Solar s.r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu TSL-AC-AC500 je v súlade so smer- nicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: tsl.
Page 51
KLIMATYZATOR TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA...
1. PRZED ROZPOCZĘCIEM 1.1 OPIS PRODUKTU Klimatyzator przenośny Tesla Smart Air Conditioner AC500 to doskonałe rozwiązanie chłodzące, które tworzy kom- fortową atmosferę w poszczególnych pomieszczeniach. Posiada również funkcję wentylacji i osuszania dla cyrkulacji powietrza i usuwania wilgoci. Jest to wolnostojące urządzenie, które nie wymaga stałego montażu, co oznacza, że możesz je przenieść...
Page 53
- Zabrania się używania urządzenia, jeśli jest ono uszkodzone lub występują oznaki nieprawidłowego działania urząd- zenia. - Zabrania się czyszczenia urządzenia jakimikolwiek środkami chemicznymi. - Upewnij się, że urządzenie znajduje się z dala od źródeł ognia lub przedmiotów łatwopalnych lub wybuchowych. - Urządzenie musi być...
Page 54
- Objętość napełnienia musi odpowiadać wielkości pomieszczenia, w którym zainstalowane są węzły zawierające czy- nnik chłodniczy; - Urządzenia wentylacyjne i wyloty działają prawidłowo i nie są zablokowane; - W przypadku stosowania obiegu chłodniczego z pośrednim czynnikiem chłodniczym, sprawdź obecność czynnika chłodniczego w obiegu wtórnym;...
3.2 TRYBY Wysoka wydajność w kompaktowych rozmiarach z funkcjami chłodzenia, osuszania, wentylacji i ogrzewania. Ustawienie i wyświetlanie temperatury Cyfrowy wyświetlacz LED Sterowanie elektroniczne z wbudowanym zegarem i trybem uśpienia System z naturalnym parowaniem dla lepszej wydajności Automatyczne wyłączanie po napełnieniu zbiornika. Automatyczny restart w przypadku awarii zasilania Funkcja automatycznego rozmrażania w niskich temperaturach otoczenia Pilot zdalnego sterowania...
Page 56
4.3 PODŁĄCZENIE WĘŻA Urządzenia klimatyzacyjne wymagają wentylacji, która umożliwia ucieczkę powietrza wywiewanego, zawierającego ciepło odpadowe i wilgoć oraz opuszczającego pomieszczenie, z urządzenia. Nie należy wymieniać ani wydłużać węża wentylacyjnego, w przeciwnym razie spowoduje to zmniejszenie wydajnoś- ci lub, w najgorszym przypadku, wyłączenie urządzenia z powodu niskiego ciśnienia. Krok 1: Podłącz złącze węża do jednego końca węża.
5.2 ZDALNE STEROWANIE 5.3 USTAWIENIA 5.3.1 Włączanie i wyłączanie Naciśnij przycisk „POWER“ (Zasilanie), aby włączyć urządzenie. Naciśnij przycisk „MODE“ (Tryb), aby wybrać żądany tryb pracy. Naciśnij ponownie przycisk „POWER“ (Zasilanie), aby wyłączyć zasilanie. 5.3.2 Tryb pracy Urządzenie posiada pięć trybów pracy: „Cool“ (Chłodzenie), „Dry“ (Osuszanie), „Fan“ (Wentylacja), „Heat“ (Ogrzewa- nie) i „Sleep“...
Page 58
5.3.3 USTAWIENIE TIMERA (od 1 godziny do 24 godzin): Timer ma dwie metody sterowania: Naciśnij przycisk „TIMER“ Naciśnij kilkakrotnie przycisk Wyłączenie (gdy zasi- „UP/DOWN“ (W górę/W dół), (Timer), aby aktywować lanie jest włączone) aby ustawić czas opóźnienia funkcję timera. wyłączenia.
Page 59
5.4.2 Ciągły drenaż System naturalnego parowania wykorzystuje zmagazynowaną wodę do chłodzenia cewek skraplaczy, zapewniając wyższą wydajność. Podczas chłodzenia nie ma potrzeby opróżniania zbiornika drenażowego, z wyjątkiem operacji osuszania i warunków o wysokiej wilgotności. Skroplona woda odparowuje w skraplaczu i jest odprowadzana przez wąż.
Page 60
6.2. CZYSZCZENIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO Środki ogólne: 1. Gaz/opary są cięższe od powietrza. Mogą gromadzić się w zamkniętych przestrzeniach, zwłaszcza na poziomie gruntu lub poniżej. 2. Usuń wszelkie możliwe źródła zapłonu. 3. Używaj odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej. 4. Ewakuuj nadmiar personelu, odizoluj i przewietrz pomieszczenie. 5.
Page 61
8. WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI 8.1. PRZECHOWYWANIE Długotrwałe przechowywanie - jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas (dłużej niż kilka tygodni), zale- ca się całkowite wyczyszczenie i wysuszenie urządzenia. Aby przechowywać urządzenie, postępuj zgodnie z następu- jącą procedurą: 1. Odłącz urządzenie od sieci i wyjmij wąż i zestaw okienny dołączone do urządzenia. 2.
Page 62
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EÚ Tesla Solar s.r.o. niniejszym oświadcza, że TSL-AC-AC500 urządzenia radiowego model jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następu- jącym adresem internetowym: tsl.sh/doc Łączność: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11 B/G/N20...
Page 63
TESLA OKOS LÉGKONDICIONÁLÓ AC500 HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
1. A KEZDÉS ELŐTT 1.1. A TERMÉK LEÍRÁSA A Tesla hordozható okos légkondicionáló AC500 nagyszerű hűtési megoldást jelent a kellemes légkör megte- remtéséhez az egyes helyiségekben. Szellőztető és párátlanító funkcióval is rendelkezik a levegő keringtetése és a nedvesség eltávolítása érdekében. Ez egy önálló készülék, amely nem helyhez kötött, tehát oda helyezheti, ahol a legnagyobb szükség van rá.
Page 65
- A leolvasztási folyamat felgyorsítására vagy a tisztításhoz ne használjon a gyártó által ajánlott szerektől eltérő szere- ket. - A készüléket olyan helyiségben kell tárolni, ahol nincsenek folyamatosan működő veszélyes eszközök (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy működő elektromos fűtőtest). - A készüléket úgy kell tárolni, hogy a mechanikai sérülések elkerülhetők legyenek.
Page 66
dést folytatni kell, megfelelő ideiglenes megoldást kell találni. Erről tájékoztatni kell a létesítmény tulajdonosát, annak érdekében, hogy minden fél megfelelő tájékoztatást kapjon. A kezdeti biztonsági ellenőrzéseknek ki kell terjedniük: - A kondenzátorok lemerítése: a szikra keletkezésének elkerülése érdekében biztonságos módon kell elvégezni; - A rendszer töltése, helyreállítása vagy tisztítása során nincsenek feszültség alatt álló...
3.2 ÜZEMMÓDOK Nagy teljesítmény kompakt méretben, hűtési, páramentesítő, ventilátor és fűtési funkciókkal. Hőmérsékletbeállítás és kijelző Digitális LED kijelző Elektronikus vezérlés beépített időzítővel és alvó üzemmóddal Önszellőztető rendszer a hatékonyabb működés érdekében Automatikus kikapcsolás, ha a tartály megtelt Automatikus újraindítás áramkimaradás esetén Automatikus leolvasztás funkció...
Page 68
4.3 TÖMLŐCSATLAKOZÁSOK A légkondicionáló berendezések szellőztetést igényelnek, hogy a helyiségből elszívott levegő szabadon távozhasson a készülékből; a kiáramló levegő többlet hőt tartalmaz és magas a nedvességtartalma. Ne cserélje ki vagy hosszabbítsa meg a tömlőt; ez a hatékonyság csökkenéséhez vezet, vagy legrosszabb esetben a készülék leállását eredményezi az alacsony ellennyomás miatt.
Page 69
5.2 TÁVIRÁNYÍTÓ 5.3 BEÁLLÍTÁSOK 5.3.1 Indítás és kikapcsolás Nyomja meg a POWER gombot a készülék bekapcsolásához. Nyomja meg a MODE gombot a kívánt üzemmód kiválasztásához. Nyomja meg ismét a POWER gombot a kikapcsoláshoz. 5.3.2 Működési módok A készülék öt üzemmóddal rendelkezik: hűtés, száraz, ventilátor, fűtés és alvó üzemmód. A.
Page 70
5.3.3 AZ IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA (1 óra-24 óra): Az időzítő kétféle módon vezérelhető: Nyomja meg a TIMER Kikapcsolás (bekapc- Nyomja meg többször az LE/ gombot az időzítő funkció FEL gombot a kikapcsolási solt állapotban) késleltetési idő beállításához. aktiválásához. Bekapcsolás (kikapcsolt Nyomja meg a TIMER Nyomja meg többször a FEL/ ...
Page 71
5.4.2 Folyamatos vízelvezetés Az önpárologtató rendszer az összegyűjtött vizet a kondenzátortekercsek hűtésére használja, így biztosítva a haté- konyabb működést. A leeresztő tartályt hűtés üzemmódban nem kell kiüríteni, kivéve szárítási üzemmódban, magas páratartalmú körülmények között. A lecsapódott víz a kondenzátorban elpárolog, és a tömlőn keresztül távozik. Folyamatos működéshez vagy szárítási üzemmódban történő...
Page 72
6.2. HŰTŐKÖZEG TISZTÍTÁSA Általános intézkedések: 1. A gáz/gőz nehezebb a levegőnél. Zárt helyiségekben, különösen a talajszint alatt vagy a talaj szintjén felhalmozód- hat. 2. Távolítson el minden lehetséges gyúlékony forrást. 3. Viseljen megfelelő védőfelszerelést. 4. Küldje ki a felesleges személyeket, szigetelje el és szellőztesse ki a területet. 5.
Page 73
8. ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS 8.1. TÁROLÁS Hosszú távú tárolás - Ha hosszabb ideig (néhány hétnél hosszabb ideig) nem használja a készüléket, a legjobb, ha megtisztítja és teljesen megszárítja azt. Tárolja a készüléket a következők szerint: 1. Válassza le a készüléket a hálózatról, és távolítsa el a készülékkel együtt tárolt tömlőt és ablakkészletet. 2.
A megsemmisítésre vonatkozó további információkért forduljon az eladóhoz, a hivatalos szervizhez vagy a helyi hivatalokhoz. EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Tesla Solar s.r.o. igazolja, hogy a TSL-AC-AC500 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: tsl.sh/doc Kapcsolódás: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11 B/G/N20...
Page 75
KLIMATSKA NAPRAVA TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 PRIROČNIK ZA UPORABO...
1. PRED ZAČETKOM 1.1. OPIS IZDELKA Prenosna klimatska naprava Tesla Smart Air Conditioner AC500 je odlična rešitev za hlajenje, ki ustvarja udobno vzdušje v posameznih prostorih. Ima tudi funkcijo prezračevanja in razvlaževanja za kroženje zraka in odstranjevan- je vlage. To je samostojna naprava, ki ne zahteva fiksne namestitve, kar pomeni, da jo lahko premaknete tja, kjer jo najbolj potrebujete.
Page 77
- Prepričajte se, da je naprava daleč od virov ognja ali vnetljivih ali eksplozivnih predmetov. - Naprava mora biti nameščena v skladu z nacionalnimi predpisi za načrtovanje in namestitev električne napeljave. - Ne uporabljajte nobenih sredstev za pospešitev odtaljevanja ali za čiščenje, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. - Napravo je treba hraniti v prostoru, kjer ni trajnih virov stalnega delovanja (na primer odprtega ognja, delujoče plins- ke naprave ali delujočega električnega grelnika).
Page 78
2.2.9. Preverjanje električne opreme Popravilo in vzdrževanje električnih komponent mora vključevati predhodne varnostne preglede in postopke za preverjanje vsake komponente. V primeru okvare, ki bi lahko ogrozila varnost, na tokokrog ne priključujte nobenega vira napajanja, dokler napaka ni pravilno odpravljena. Če napake ni mogoče takoj odpraviti, ampak je treba delovan- je nadaljevati, je treba uporabiti ustrezno začasno rešitev.
3.2. NAČINI Visoka zmogljivost v kompaktni velikosti s funkcijami hlajenja, razvlaževanja, prezračevanja in ogrevanja Nastavitev in prikaz temperature Digitalni LED zaslon Elektronski nadzor z vgrajenim časovnikom in načinom mirovanja Sistem z naravnim izhlapevanjem za večjo učinkovitost Samodejni izklop ob polnem rezervoarju Samodejni ponovni zagon v primeru izpada električne energije Funkcija samodejnega odmrzovanja pri nizkih temperaturah okolja Daljinski upravljalnik...
Page 80
4.3. PRIKLJUČITEV CEVI Oprema za klimatizacijo zahteva prezračevanje, ki omogoča, da odpadni zrak, ki vsebuje odpadno toploto in vlago, izstopi iz enote. Zamenjava ali podaljšanje prezračevalne cevi je prepovedana, sicer se zmanjša učinkovitost ali v najslabšem primeru pride do izklopa naprave zaradi nizkega tlaka. 1.
Page 81
5.2. DALJINSKI NADZOR 5.3 NASTAVITVE 5.3.1 Vklop in izklop Pritisnite gumb „POWER“ (Napajanje), da vklopite napravo. Pritisnite tipko „MODE“ (Način), da izberete želeni način delovanja. Ponovno pritisnite gumb „POWER“ (Napajanje), da izklopite napajanje. 5.3.2. Način delovanja Naprava ima pet načinov delovanja: „Cool“ (Hlajenje), „Dry“ (Razvlaževanje), „Fan“ (Prezračevanje), „Heat“ (Ogrevan- je) in „Sleep“...
Page 82
Nato se temperatura 10 ur vzdržuje konstantno. Vsi indikatorji bodo ugasnili. Za zagotovitev tihega delovanja se hit- rost ventilatorja preklopi na najnižjo vrednost in je ni mogoče spremeniti. 5.3.3. NASTAVITEV ČASOVNIKA (od 1 ure do 24 ur): Časovnik ima dva načina nadzora: Pritisnite gumb „TIMER“...
Page 83
5.4.2. Neprekinjena drenaža Sistem z naravnim izhlapevanjem uporablja shranjeno vodo za hlajenje kondenzatorskih tuljav, kar zagotavlja večjo učinkovitost. Med hlajenjem drenažne posode ni treba prazniti, razen pri razvlaževanju in pogojih visoke vlažnosti. Kondenzirana voda izhlapi v kondenzatorju in se odvaja skozi cev. Za neprekinjeno ali nenadzorovano delovanje med razvlaževanjem priključite priloženo odtočno cev na napravo.
Page 84
6.2. ČIŠČENJE HLADILNEGA SREDSTVA Splošni ukrepi: 1. Plin/hlapi so težji od zraka. Lahko se kopičijo v zaprtih prostorih, zlasti pri tleh ali pod njimi. 2. Odstranite vse možne vire vžiga. 3. Uporabljajte primerno osebno zaščitno opremo. 4. Odstranite odvečno osebje, izolirajte in prezračite območje. 5.
Page 85
8. ODSTRANJEVANJE 8.1. SHRANJEVANJE Dolgoročno shranjevanje- Če naprave ne boste uporabljali dlje časa (več kot nekaj tednov), je priporočljivo, da napra- vo popolnoma očistite in posušite. Za shranjevanje naprave sledite spodnjemu postopku: 1. Odklopite napravo iz električnega omrežja in odstranite cev in okenski komplet, ki sta priložena napravi. 2.
IZJAVA EU O SKLADNOSTI Tesla Solar s.r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme TSL-AC-AC500 skladen z Direktivo 2014/53/ EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: tsl.sh/ Povezljivost: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11 B/G/N20...
Page 87
APARAT DE AER CONDIȚIONAT TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 MANUALUL UTILIZATORULUI...
Page 88
1. ÎNAINTE DE A ÎNCEPE 1.1 DESCRIEREA PRODUSULUI Aparatul de aer condiționat portabil Tesla Smart Air Conditioner AC500 este o soluție excelentă de răcire care creează o atmosferă confortabilă în camere separate. De asemenea, are o funcție de ventilație și dezumidifi- care pentru a face să...
Page 89
- Nu curățați aparatul cu niciun agent chimic. - Asigurați-vă că aparatul este ținut departe de surse de foc sau de obiecte inflamabile sau explozive. - Aparatul trebuie să fie instalat în conformitate cu reglementările naționale de cablare. - Nu utilizați alți agenți pentru a accelera procesul de dezghețare sau pentru curățare decât cei recomandați de producător.
Page 90
- Dispozitivele de ventilație și ieșirile funcționează corect și nu sunt blocate; - În cazul unui circuit de răcire cu agent frigorific intermediar, verificați dacă există agent frigorific în circuitul secundar; - Etichetarea aparatului este clar vizibilă. Etichetarea și marcajele care sunt ilizibile trebuie să fie restabilite; - Conductele sau componentele frigorifice trebuie instalate într-o poziție în care este puțin probabil ca acestea să...
Page 91
3.2 MODURI Performanță ridicată într-o dimensiune compactă, cu funcții de răcire, dezumidificare, ventilație și încălzire. Setare și afișare a temperaturii Afișaj electronic LED Control electronic cu temporizator încorporat și mod de veghe Sistem de evaporare naturală pentru o eficiență mai bună Oprire automată...
Page 92
4.3 CONEXIUNEA FURTUN Echipamentele de aer condiționat necesită ventilație pentru a permite aerului evacuat, care conține căldură și umiditate reziduală și părăsește încăperea, să iasă din aparat. Nu înlocuiți sau prelungiți furtunul de ventilație, deoarece acest lucru va duce la o eficiență redusă sau, în cel mai rău caz, la oprirea aparatului din cauza presiunii scăzute.
Page 93
5.2 CONTROL LA DISTANȚĂ 5.3 SETUP 5.3.1 Pornirea și oprirea Apăsați butonul „POWER“ pentru a porni aparatul. Apăsați butonul „MODE“ pentru a selecta modul de funcționare dorit. Apăsați din nou butonul „POWER“ pentru a opri aparatul. 5.3.2 Mod de operare Aparatul are cinci moduri de funcționare: „Cool“, „Dry“, „Fan“, „Heat“...
Page 94
5.3.3 SETAREA TEMPORIZATORULUI (de la 1 oră la 24 de ore): Temporizatorul are două metode de control: Apăsați butonul „UP/DOWN“ Apăsați butonul „TIMER“ Oprire (când este în mod repetat pentru a seta pentru a activa funcția pornit) timpul de întârziere pentru de temporizare.
Page 95
5.4.2 Drenaj continuu Sistemul de evaporare liberă utilizează apa stocată pentru a răci serpentinele condensatorului, ceea ce duce la o eficiență mai mare. În timpul răcirii, rezervorul de drenaj nu trebuie golit decât în timpul dezumidificării și în condiții de umiditate ridicată. Apa condensată se evaporă în condensator și este evacuată printr-un furtun. Pentru o funcționare continuă...
Page 96
6.2. CURĂȚAREA AGENTULUI FRIGORIFIC Activități generale: 1. Gazul/vapoarele sunt mai grele decât aerul. Se poate acumula în spații închise, în special la sau sub nivelul solului. 2. Îndepărtați toate sursele posibile de aprindere. 3. Purtați echipament individual de protecție. 4. Evacuați personalul care nu este necesar, izolați și ventilați zona. 5.
Page 97
8. DEZAFECTARE 8.1. DEPOZITARE Depozitarea pe termen lung - Dacă aparatul nu va fi utilizat pentru o perioadă de timp îndelungată (mai mult de câteva săptămâni), se recomandă să îl curățați și să îl uscați complet. Utilizați următoarea procedură pentru a depozita aparatul: 1.
Page 98
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CU STANDARDELE UE Prin acest document, Tesla Solar s.r.o. declară că echipamentul radio TSL-AC-AC500 este în conformitate cu directivele UE. Textul integral al Declarației de conformitate UE este disponi- bil pe site-ul web: tsl.sh/doc...
Page 99
КОНДИЦІОНЕР ПОВІТРЯ TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА...
1. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ 1.1 ОПИС ПРОДУКТУ Портативний кондиціонер повітря Tesla Smart Air Conditioner AC500 – це чудове рішення для охолодження, яке створює комфортну атмосферу в окремих кімнатах. Також він має функцію вентиляції та осушення для циркуляції повітря та видалення вологи. Це автономний пристрій, який не потребує стаціонарного...
Page 101
-Забороняється від‘єднувати штепсельний роз‘єм, тягнучи за шнур живлення. -Забороняється використовувати кабель-подовжувач або перехідний роз‘єм. -Забороняється розміщувати на пристрої будь-які предмети. -Забороняється вставати або сідати на пристрій. -Забороняється вставляти пальці або предмети в отвір випуску повітря. -Забороняється торкатися отвору впуску повітря або алюмінієвих ребер пристрою. -Забороняється...
Page 102
вилучення або утилізації. Для унеможливлення ризику запалювання або спалахування перед початком роботи навколишній простір встановлення повинен бути перевірений. 2.2.7 Вентильована зона Перед втручанням у систему або виконанням будь-якої роботи, пов‘язаної з нагріванням відкритим полум‘ям, переконайтесь у тому, що зона виконання робіт є відкритою або достатньо винтильованою. Протягом...
Page 103
3. ОГЛЯД ПРИСТРОЮ 3.1 СХЕМАТИЧНЕ ПРЕДСТАВЛЕННЯ ВИРОБУ 1 Панель керування 2 Повітровипускний отвір з регульованою вентиляцією 3 Ручка 4 Колесо 5 Зливний отвір 6 Повітровипускний отвір з повітряним фільтром 7 Випуск відпрацьованого повітря...
3.2 РЕЖИМИ Висока продуктивність у компактному розмірі з функціями охолодження, осушення, вентиляції та нагрівання. Встановлення та відображення температури Цифровий світлодіодний дисплей Електронне керування з вбудованим таймером та режимом сну Система з природним випаровуванням для кращої ефективності Автоматичне вимикання при заповненні резервуара. Автоматичний...
Page 105
4.3 З‘ЄДНАННЯ ШЛАНГА Обладнання для кондиціювання повітря вимагає вентиляції, яка дозволяє відпрацьованому витяжному повітрю, яке містить відпрацьоване тепло і вологу та залишає кімнату, виходити з пристрою. Забороняється замінювати або подовжувати вентиляційний шланг, інакше це призведе до зниження ефективності або, в гіршому випадку, вимкнення пристрою через низький тиск. Крок...
5.2 ДИСТАНЦІЙНЕ КЕРУВАННЯ 5.3 НАЛАШТУВАННЯ 5.3.1 Вмикання та вимикання Натисніть кнопку «POWER» (Живлення), щоб увімкнути пристрій. Натисніть кнопку «MODE» (Режим), щоб обрати потрібний режим роботи. Натисніть кнопку «POWER» (Живлення) ще раз, щоб вимкнути живлення. 5.3.2 Режим роботи Пристрій має п‘ять режимів роботи: «Cool» (Охолодження), «Dry» (Осушення), «Fan» (Вентиляція), «Heat» (Нагрівання) та...
Page 107
встановлена температура знову збільшується на 1 °С. - У режимі нагрівання: Через 1 годину роботи встановлена температура зменшується на 1 °С, через ще одну годину роботи встановлена температура знову зменшується на 1 °С. Після чого температура тримається постійною протягом 10 годин. Усі індикатори погаснуть. Для забезпечення...
Page 108
5.4.2 Безперервний дренаж Система з природним випаровуванням використовує накопичену воду для охолодження змійовиків конденсаторів, забезпечуючи більш високу ефективність. При охолодженні дренажний резервуар не потрібно спорожнювати, за винятком операції осушення та умов високої вологості. Конденсована вода випаровується в конденсаторі і виводиться через шланг. Для...
Page 109
Вимкніть пристрій і зніміть повітряні фільтри. Промийте повітряний фільтр проточною водою. Попередження!!! Для уникнення травмування пальців забороняється торкатися поверхні випарника голими руками. 6.2. ОЧИЩЕННЯ ХОЛОДОАГЕНТУ Загальні заходи: 1. Газ/випари важчі за повітря. Він/вони може накопичуватися в обмежених просторах, особливо на рівні землі...
Page 110
7. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ Несправність Перевірка Усунення Пристрій не працює. Перевірити з'єднання з джерелом Надійно вставити шнур живлення в електроживлення. розетку. Перевірити, чи не світиться індикатор Спорожнити резервуар для води. рівня води. Перевірити температуру в кімнаті. Діапазон робочої температури - від 5 до...
Page 111
8. ВИВЕДЕННЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 8.1. ЗБЕРІГАННЯ Довгострокове зберігання – Якщо пристрій не буде використовуватися протягом тривалого періоду (більше декількох тижнів), рекомендується очистити й повністю висушити пристрій. Для зберігання пристрою дотримуйтесь наступної процедури: 1. Від‘єднайте пристрій від мережі електроживлення та зніміть шланг і віконний комплект, що йдуть у комплекті...
Page 112
людини. Додаткову інформацію щодо утилізації можна отримати у постачальника, авторизованого сервісного центру або місцевих органів влади. ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ НОРМАМ ЄС Цим документом компанія «Tesla Solar s.r.o.» декларує, що радіотехнічне обладнання типу TSL-AC-AC500 відповідає директивам ЄС. Повний текст Декларації відповідності нормам ЄС доступний на веб-сайті: tsl.sh/doc Тип...
Page 113
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ 1.1 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Портативный кондиционер воздуха Tesla Smart Air Conditioner AC500 – это превосходное решение для охлаждения, которое создает комфортную атмосферу в отдельных комнатах. Также он имеет функцию вентиляции и осушения для циркуляции воздуха и удаления влаги. Это автономное устройство, которое...
Page 115
- Запрещается оставлять работающее устройство без присмотра. Запрещается наклонять или переворачивать устройство. - Запрещается отсоединять сетевой штепсельный разъем работающего устройства. - Запрещается отсоединять штепсельный разъем, потянув за шнур питания. - Запрещается использовать кабель-удлинитель или переходной разъем. - Запрещается размещать на устройстве какие-либо предметы. - Запрещается...
Page 116
2.2.6 Никаких источников возгорания Ни одно лицо, проводящее работы с охладительной системой, предусматривающие воздействие на любой трубопровод, содержащий или содержавший легковоспламеняющийся хладагент, не должно использовать любой источник воспламенения таким образом, чтобы создавать опасность пожара или взрыва. Все возможные источники воспламенения, включая зажженные сигареты, которые могут привести к...
Page 117
3. ОБЗОР УСТРОЙСТВА 3.1 СХЕМАТИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 Панель управления 2 Воздуховыпускное отверстие с регулируемой вентиляцией 3 Ручка 4 Колесо 5 Сливное отверстие 6 Воздуховыпускное отверстие с воздушным фильтром 7 Выпуск отработанного воздуха...
3.2 РЕЖИМЫ Высокая производительность в компактном размере с функциями охлаждения, осушения, вентиляции и нагрева. Установка и отображение температуры Цифровой светодиодный дисплей Электронное управление со встроенным таймером и режимом сна Система с естественным испарением для лучшей эффективности Автоматическое выключение при заполнении резервуара. Автоматический...
Page 119
4.3 СОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА Оборудование для кондиционирования воздуха требует вентиляции, которая позволяет отработанному вытяжному воздуху, содержащему отработанное тепло и влагу и покидающему комнату, выходить из устройства. Запрещается заменять или удлинять вентиляционный шланг, иначе это приведет к снижению эффективности или, в худшем случае, выключению устройства из-за низкого давления. Шаг...
5.2 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ 5.3 НАСТРОЙКИ 5.3.1 Включение и выключение Нажмите кнопку «POWER» (Питание), чтобы включить устройство. Нажмите кнопку «MODE» (Режим), чтобы выбрать нужный режим работы. Нажмите кнопку «POWER» (Питание) еще раз, чтобы отключить питание. 5.3.2 Режим работы Устройство имеет пять режимов работы: «Cool» (Охлаждение), «Dry» (Осушение), «Fan» (Вентиляция), «Heat»...
Page 121
установленная температура снова увеличивается на 1°С. - В режиме нагрева: Через 1 час работы установленная температура уменьшается на 1°С, через еще один час работы установленная температура снова уменьшается на 1°С. После чего температура держится постоянной в течение 10 часов. Все индикаторы погаснут. Для обеспечения...
Page 122
5.4.2 Непрерывный дренаж Система с естественным испарением использует накопленную воду для охлаждения змеевиков конденсаторов, обеспечивая более высокую эффективность. При охлаждении дренажный резервуар не нужно опорожнять, за исключением операции осушения и условий высокой влажности. Конденсированная вода испаряется в конденсаторе и выводится через шланг. Для...
Page 123
Выключите устройство и снимите воздушные фильтры. Промойте воздушный фильтр проточной водой. Предупреждение!!! Во избежание травмирования пальцев запрещается касаться поверхности испарителя голыми руками. 6.2. ОЧИСТКА ХЛАДАГЕНТА Общие меры: 1. Газ/испарения тяжелее воздуха. Он/они может накапливаться в ограниченных пространствах, особенно на уровне земли или ниже. 2.
7. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ Неисправность Проверка Устранение Устройство не Проверить соединение с источником Надежно вставить шнур питания в работает. электропитания. розетку. Проверить, не светится ли индикатор Опорожнить резервуар для воды. уровня воды. Проверить температуру в комнате. Диапазон рабочей температуры - от 5 до...
Page 125
8. ВЫВОД ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ 8.1. ХРАНЕНИЕ Долгосрочное хранение – если устройство не будет использоваться в течение длительного периода (более нескольких недель), рекомендуется очистить и полностью высушить устройство. Для хранения устройства соблюдайте следующую процедуру: 1. Отсоедините устройство от сети электропитания и снимите шланг и оконный комплект, идущие в комплекте...
Дополнительную информацию по утилизации можно получить у поставщика, в авторизованном сервисном центре или в местных органах власти. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ НОРМАМ ЕС Этим документом компания «Tesla Solar s.r.o.» декларирует, что радиотехническое оборудование типа TSL-AC-AC500 соответствует директивам ЕС. Полный текст Декларации соответствия нормам ЕС доступен на веб-сайте: tsl.sh/doc Тип...
Page 128
TESLA SMART AIR CONDITIONER AC500 Manufacturer TESLA Solar s.r.o. Rubeska 215/1 Praha 9 Vysocany 190 00 Praha Czech Republic www.teslasmart.com...
Need help?
Do you have a question about the SMART AIR CONDITIONER AC500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers