English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
English c) When battery pack is not in use, keep it away 11. Always hold the body handle and side handle of the from other metal objects, like paper clips, coins, power tool fi rmly. Otherwise the counterforce produced keys, nails, screws or other small metal objects, may result in inaccurate and even dangerous operation.
English WARNING REGARDING LITHIUM-ION BATTERY In order to prevent any battery leakage, heat generation, TRANSPORTATION smoke emission, explosion and ignition beforehand, please be sure to heed the following precautions. When transporting a lithium-ion battery, please observe the 1. Make sure that swarf and dust do not collect on the following precautions.
The specifi cations of this machine are listed in the Table on page 65. Clockwise rotation NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and Counterclockwise rotation development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. * Depending on attached battery. The heaviest weight is measured with BSL36B18X (sold separately).
Page 10
English ● Pilot lamp indication The indications of the pilot lamp will be as shown in Table 1, according to the condition of the charger or the rechargeable battery. Table 1 Indications of the pilot lamp Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Before Blinks seconds.
Page 11
● Possible causes of sudden overburdening Tool bit biting into material For detailed information regarding each tool, contact a Impact against nails, metal or other hard objects HiKOKI authorized service center. Tasks involving prying or any excess application of pressure, etc. SELECT OPERATION MODE Also, other causes include any combination of the aforementioned.
English ABOUT THE PROTECTION LUBRICATION FUNCTION Low viscosity grease is applied to this rotary hammer so that it can be used for a long period without replacing the This tool has a built-in protection circuit for preventing grease. Please contact the nearest service center for grease damage to the unit in the event of an abnormality.
NOTE country must be observed. Storing lithium-ion batteries. Make sure the lithium-ion batteries have been fully Important notice on the batteries for the HiKOKI charged before storing them. cordless power tools Prolonged storage (3 months or more) of batteries with...
Page 23
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하기 전에 스위치가 O F F 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전...
Page 24
한국어 b) 구 체 적 으 로 지 정 된 배 터 리 팩 만 전 동 툴 에 10. 작동 중 혹은 작동 직후에 비트를 만지지 마십시오. 작동 중에는 비트가 몹시 뜨거워지므로 화상을 입을 수 사용하십시오. 있습니다. 다른 배터리 팩을 사용하면 부상 및 화재의 위험이 발생할...
Page 25
한국어 3. 배터리가 과부하 작업으로 인해 과열된 경우 배터리 리튬이온 배터리 운반 시 전원이 정지할 수 있습니다. 이 러 한 경 우 배 터 리 사 용 을 중 지 하 고 배 터 리 를 리튬이온 배터리를 운반할 때 다음 주의사항을 준수하십시오. 냉각시키십시오.
Page 26
(옵션 부속품 사용) 회전 및 햄머링 기능 사양 본 기기의 사양 목록은 65페이지의 표를 참조하십시오. 스위치 켜기 참고 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 스위치 끄기 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 낮음 모드 충전 정상 모드...
Page 27
한국어 표 1 파일럿 램프의 점등 상태 0.5초 동안 켜지고. 0.5초 동안 켜지지 충전 전 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 계속 켜짐 충전 중 켜짐 0.5초 동안 켜지고. 0.5초 동안 켜지지 파일럿 램프 충전 완료 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) (빨간색) 0.1초...
Page 28
부속품 선택* — 66, 67 ● 갑작스러운 과부하가 발생하는 가능한 원인 각 툴에 관한 자세한 정보는 HiKOKI 공인 서비스 센터에 툴 비트가 작업물에 파고 들어간 경우 못, 금속 또는 기타 단단한 물체에 부딪힌 경우 문의하십시오. 지렛대를 이용하거나 과도한 압력 등을 가하는 작업을...
Page 29
한국어 보호 기능에 대하여 관리 및 검사 이 툴에는 이상 발생 시 기기 손상을 예방하기 위한 보호 주의 회로가 내장되어 있습니다. 다음에 따라, 표시 램프와 정비 및 검사를 받을 때는 그 전에 반드시 전원을 끄고 표시등이 깜박이고 기기가 작동을 멈춥니다. 깜박임으로 배터리를...
Page 30
한국어 HiKOKI 무선 전동 툴의 배터리에 대한 중요 알림 항 상 당 사 의 지정된 순 정 배 터리 가 운 데 하 나 를 사용하십시오. 당사는 당사가 지정하지 않은 배터리와 함께 사용될 경우 또는 배터리를 분리하여 개조할 경우 (분해 및 셀 또는 내부 부품의 교환) 당사의 무선 전동 툴의...
Page 31
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị Hãy đọc tất cả...
Page 32
Tiếng Việt 5) Sử dụng và bảo quản dụng cụ chạy pin 8. Trước khi bắt đầu phá, bào hoặc khoan vào tường, a) Chỉ sạc pin bằng bộ sạc chuyên dụng của nhà sàn nhà hay trần nhà, phải xem xét kỹ càng liệu có các cung cấp.
Page 33
Tiếng Việt ○ Không đặt các mảnh nhỏ, đinh, và dây dẫn điện như 1. Khi thời lượng sử dụng pin hết, động cơ sẽ ngừng. Trong trường hợp này cần sạc pin ngay. dây sắt và dây đồng vào hợp cất giữ. ○...
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của Xoay theo chiều kim đồng hồ HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư. Xoay theo chiều ngược kim đồng hồ...
Page 35
Tiếng Việt ● Dấu hiệu đèn báo Các dấu hiệu đèn báo sẽ được trình bày ở Bảng 1 theo tình trạng của bộ sạc hay pin sạc. Bảng 1 Các dấu hiệu của đèn báo Sáng trong 0,5 giây. Không sáng trong 0,5 Trước khi Nhấp nháy giây.
Page 36
Để biết thông tin chi tiết về từng dụng cụ, vui lòng liên Bởi vì chức năng RFC có thể không hoạt hóa hoặc hiệu hệ với Trung tâm bảo dưỡng ủy quyền của HiKOKI. suất không đủ tùy vào môi trường và điều kiện làm việc, nên hãy cẩn thận không để...
Page 37
Tiếng Việt VỀ CHỨC NĂNG BẢO VỆ BÔI TRƠN Dụng cụ này có một mạch bảo vệ tích hợp nhằm ngăn ngừa Mỡ có độ nhớt thấp bôi vào máy khoan búa để máy có thể hư hại cho thiết bị khi có bất thường. Đèn hiển thị và đèn sử...
Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
Page 48
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 49
Bahasa Indonesia d) Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari 3. Pegang perkakas listrik pada permukaan genggam jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang berinsulasi ketika melaksanakan pengoperasian yang tidak mengerti penggunaan perkakas di mana aksesori pemotongan atau penguat dapat listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan bersentuhan dengan kabel tersembunyi.
Page 50
Bahasa Indonesia 16. Operasikan tuas pengganti hanya saat motor sudah ○ Sebelum menyimpan baterai, hilangkan setiap serpihan berhenti sempurna. Mengoperasikan tuas pengganti dan debu yang mungkin menempel pada baterai, dan saat motor sedang berjalan dapat menyebabkan ujung jangan simpan baterai bersama komponen logam perkakas berputar mendadak dan mengakibatkan (sekrup, paku, dll.) kecelakaan.
Page 51
Ketika mengangkut baterai lithium-ion, harap perhatikan bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan. tindakan pencegahan berikut ini. PERINGATAN DH18DPA: Martil Putar Nirkabel Beri tahu perusahaan pengangkutan bahwa paket tersebut berisi baterai lithium-ion, informasikan kepada perusahaan tentang output dayanya dan ikuti instruksi perusahaan Untuk mengurangi risiko cedera, pengguna pengangkutan ketika merencanakan pengangkutan.
Page 52
Sisa daya baterai 50% - 75%. Sehubungan dengan program penelitian Menyala ; pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi Sisa daya baterai 25% - 50%. di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Menyala ; PENGISIAN DAYA Sisa daya baterai kurang dari 25%.
Page 53
Bahasa Indonesia ● Terkait suhu dan waktu pengisian daya baterai Suhu dan waktu pengisian daya akan seperti yang ditampilkan dalam Tabel 2. Table 2 Pengisi daya UC18YFSL Tipe baterai Li-ion Suhu baterai dapat diisi 0°C – 50°C ulang Voltase pengisian 14,4 daya Seri BSL14xx...
Page 54
(Gbr. 17) Untuk informasi yang mendetail mengenai setiap Oleh karena fi tur RFC mungkin tidak diaktifkan atau perkakas, hubungi pusat layanan resmi HiKOKI. kinerjanya mungkin kurang mencukupi tergantung pada lingkungan dan kondisi kerja, harap berhati-hati agar tidak...
Page 55
Bahasa Indonesia TENTANG FUNGSI PERLINDUNGAN PELUMASAN Perkakas ini memiliki sirkuit perlindungan tertanam untuk Gemuk viskositas rendah diberikan ke martil putar sehingga mencegah kerusakan pada unit jika ketidaknormalan terjadi. bisa digunakan untuk periode waktu yang lama tanpa Tergantung pada hal-hal berikut, lampu tampilan dan lampu mengganti gemuk.
PENYELESAIAN MASALAH Gunakan pemeriksaan pada tabel berikut ini jika alat tidak beroperasi secara normal. Jika ini tidak menyelesaikan masalah, silakan hubungi diler Anda atau Pusat Pelayanan Resmi HiKOKI. 1. Perkakas daya Gejala Kemungkinan penyebab...
Page 65
DH18DPA 18 V 0–1080 /min 0–5500 /min 18 mm φ max 13 mm φ max 18 mm φ max 2.1–2.8 kg BSL36A18X UC18YFSL – DH18DPA (2XAZ) (XAZ) – – – – (NNP) –...
Need help?
Do you have a question about the DH18DPA and is the answer not in the manual?
Questions and answers