Zummo Viva Z25-BL Service Manual
Hide thumbs Also See for Viva Z25-BL:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Humanized technology comes alive.
Viva
Service Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Viva Z25-BL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zummo Viva Z25-BL

  • Page 1 Humanized technology comes alive. Viva Service Manual...
  • Page 3 Por sus huéspedes en hoteles, moteles y entornos de tipo · Utilice siempre componentes, accesorios y repuestos origina- residencial. les Zummo. No manipule la máquina para hacerla funcionar sin Alojamiento y entornos de tipo de habitaciones de ho- alguno de los elementos de seguridad. teles.
  • Page 4 1. DATOS TÉCNICOS INDICE CONSUMO (W) 1. DATOS TÉCNICOS FRUTAS POR MINUTO 2. RESIDUOS Y RECICLABILIDAD CAPACIDAD ALIMENTADOR 1,5 Kg 3. GARANTÍA 4. ACCESORIOS CAPACIDAD CUBETA MANUAL DE SERVICIO DIMENSIONES ALTO (MM) 5. FUNCIONES Y LIMPIEZA ANCHO (MM) 5.1. PUESTA EN MARCHA INICIAL FONDO (MM) 5.2.
  • Page 5 ¡no utilice el cubo de ba- Para consultar el documento de garantía del producto diríjase al sura ordinario! Existe un sistema de recogida es- apartado de Condiciones de Garantía de la página web de Zummo pecial para estos productos. www.zummocorp.com o mediante el código QR: *Mercado Para obtener más información sobre el punto de recogida y el re-...
  • Page 6 4. ACCESORIOS Según el tamaño de la fruta que se quiera exprimir, la máquina dispone de varios juegos de copas y bolas a elegir: Copas, bolas de color beige, para frutas de diámetro entre 58-80 mm. Copas, bolas de color marrón, para frutas de diámetro 43-62 mm (*).
  • Page 7 Manual de servicio Manual de Servicio...
  • Page 8 MANUAL DE SERVICIO · Según la cantidad de fruta que usted desee exprimir, pulse intermitentemente el botón Select, el número que aparece en 5. FUNCIONES Y LIMPIEZA el visor irá aumentando del 1 al 99. Si por el contrario mantie- ne presionado el botón Select durante más de 2 segundos, el ·...
  • Page 9 5.4. IOT rar el tope y gire 45 tirando levemente hacia fuera [Img. 5]. Se aconseja poner el protector de cuchilla una vez la cuchilla La máquina dispone de IOT capaz de ofrecer datos reales sobre quede limpia, de este modo podrá seguir realizando las opera- su exprimidor.
  • Page 10 Monte las copas en la cuchilla, asegúrese que se han colo- 5.6. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN cado correctamente [Img. 13]. A continuación, monte dicho conjunto en la bandeja exprimido y encaje los nervios dentro · Procure que las frutas entren bien en las copas que elija para de las ranuras de las bolas [Img.
  • Page 11 Si la Cubierta frontal no está montada correctamente, la má- Si la Cubeta esta llena, la máquina no funciona y el sector in- quina no funciona y los sectores laterales del óvalo y los bo- ferior del óvalo y los botones Select y Play/Pause se iluminan tones Select y Play/Pause parpadean.
  • Page 12 Manual de Mantenimiento Manual de Mantenimiento...
  • Page 13 6. INSTALACIÓN, PROGRAMACIÓN tivo será falta de tensión; en este caso, deberá asegurarse de haber conectado el enchufe a una línea con tensión y que el Y MANTENIMIENTO interruptor de red esté accionado. Una vez subsanado este problema, el botón Select y Play/Pause se queda iluminado ·...
  • Page 14 6.3. LISTADO DE COMPONENTES 1402009A-15 TAPON LATERAL BG 250502B-15 CUCHILLA NERVADA Z25 BG 1402009A-18 TAPON LATERAL BL 250502B-18 CUCHILLA NERVADA Z25 BL 250206A-15 CUBIERTA FRONTAL Z25 BG 250503A-15 BANDEJA FILTRO CON JUNTA Z25 BG 250206A-18 CUBIERTA FRONTAL Z25 BL 250503A-18 BANDEJA FILTRO CON JUNTA Z25 BL 250206MA-5 CUBIERTA FRONTAL Z25 FUME...
  • Page 15 Manual de Mantenimiento...
  • Page 17 · Contact the company that supplied the machine for techni- cal support; if this is not possible, contact ZUMMO INNO- VACIONES MECÁNICAS S.A.U. (see details in the warranty section). ·...
  • Page 18 1. DATA INDEX CONSUMPTION (W) 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS FRUITS PER MINUTE 2. WASTE AND RECYCLING HOPPER CAPACITY 1,5 Kg 3. WARRANTY 4. ACCESSORIES CONTAINER CAPACITY SERVICING MANUAL DIMENSIONS HEIGHT (MM) 5. FUNCTIONS AND CLEANING WIDTH (MM) 5.1. GETTING STARTED DEPTH (MM) 5.2.
  • Page 19 If you wish to dispose of this product, do so in conformity with Tel: +34.961.301.246 the current national legislation or with other regulations from your Fax: +34.961.301.250 country relevant to electrical and electronic equipment waste. Any repairs not authorized by Zummo during the guarantee period will cause immediate termination of the guarantee.
  • Page 20 4. ACCESSORIES Depending on the size of the fruit to be squeezed, the machine has several sets of cups and balls to choose from: Beige coloured cups and balls for fruit with diameter between 58-80 mm. Brown coloured cups and balls for fruit with diameter between 43-62 mm (*).
  • Page 21 Servicing manual Service Manual...
  • Page 22 SERVICING MANUAL · Depending on the quantity of fruit you want to squeeze, inter- mittently press the Select button. The number on the display 5. FUNCTIONS AND CLEANING will increase from 1 to 99. If, on the other hand, you press the Select button for more than 2 seconds, the number will de- ·...
  • Page 23 5.4. IOT the blade protector after cleaning the blade. This will allow you to safely carry out the other cleaning operations [Fig. 6]. The machine features IOT which is capable of providing real data Next remove the balls by holding and pressing the handles about your juicer.
  • Page 24 Fit the front cover and upper lid [Fig. 16]. You will hear a click · Switch the machine off at the power switch at the end of the indicating that it has been fitted properly. day [Fig. 19]. Fit the hopper track and then the securing handle [Fig. 17]. Fit the bin and drip grill.
  • Page 25 If the bin is not fitted correctly, the machine will not work and If for some reason the machine becomes blocked while it is the lower part of the oval display and the Select and Play/ operating, the motor will stop automatically after a few sec- Pause buttons will flash on and off.
  • Page 26 Maintenance Manual Maintenance Manual...
  • Page 27 6. INSTALLATION AND MAINTENANCE · It is compulsory for the machine to be earthed to avoid the possibility of people being given shocks or damage to the equipment. · The plug must be easily accessible once the installation is complete. The use of extension cables, adaptors and multiple sockets is not permitted.
  • Page 28 6.3. PARTS LIST 1402009A-15 BG SIDE PLUG 250502B-15 Z25 BG RIBBED BLADE 1402009A-18 BL SIDE PLUG 250502B-18 Z25 BL RIBBED BLADE 250206A-15 Z25 BG FRONT COVER 250503A-15 Z25 BG FILTER TRAY WITH GASKET 250206A-18 Z25 BL FRONT COVER 250503A-18 Z25 BL FILTER TRAY WITH GASKET 250206MA-5 Z25 SMOKED FRONT COVER 250504A...
  • Page 29 Maintenance Manual...
  • Page 31 · Utilisez toujours des composants, accessoires et pièces de re- Fermes. change d’origine Zummo. Ne manipulez pas la machine pour la Par des résidents d’hôtels, motels ou environnements de faire fonctionner sans aucun des éléments de sécurité. type résidentiel.
  • Page 32: Table Of Contents

    1. INFORMATION TECHNIQUE SOMMAIRE CONSOMMATION (W) 1. INFORMATION TECHNIQUE FRUITS PAR MINUTE 2. RÉSIDUS ET RECYCLAGE CAPACITÉ ALIMENTATEUR 1,5 Kg 3. GARANTIE 4. ACCESSOIRES CAPACITÉ DU CUVETTE MANUEL DE SERVICE DIMMENSIONS HAUTEUR (MM) 5. FONCTIONS ET NETTOYAGE LARGEUR (MM) 5.1. MISE EN ROUTE FOND (MM) 5.2.
  • Page 33: Résidus Et Recyclage

    Si vous souhaitez éliminer ce produit, faîtes-le conformément aux lois nationales en vigueur ou autres normes de votre pays concer- Toutes réparation pendant la période de garantie, non autorisée nant la gestion des résidus d’équipements électriques et électro- par Zummo, causera automatiquement l´annulation de la même. niques usés.
  • Page 34: Accessoires

    4. ACCESSOIRES La machine dispose de différents ensembles de coupes et de boules à choisir selon le calibre du fruit à presser: Coupes, boules de couleur beige, pour les fruits d’un diamètre compris entre 58 et 80 mm. Coupes,  boules de couleur marron, pour les fruits d’un dia- mètre compris entre 43 et 62 mm (*).
  • Page 35: Manuel De Service

    Manuel de Service Manuel de Service...
  • Page 36: Fonctions Et Nettoyage

    MANUEL DE SERVICE · En fonction de la quantité de fruits que vous souhaitez pres- ser, appuyez plusieurs fois sur la touche Select pour faire défi- 5. FONCTIONS ET NETTOYAGE ler le chiffre affiché sur l’écran de 1 à 99. Si, au contraire, vous appuyez sur la touche Select pendant plus de 2 secondes, le ·...
  • Page 37: Iot

    5.4. IOT de soulever légèrement la coupe pour dépasser le point d’ar- rêt et de la faire tourner à 45 en tirant légèrement vers l’ex- La machine dispose de l’IOT qui permet de fournir des données térieur [Img. 5]. Nous vous conseillons de mettre la protection réelles sur votre presse-agrumes.
  • Page 38: Conseils D'utilisation

    pressage en introduisant les parties saillantes dans les rainures 5.6. CONSEILS D’UTILISATION des boules [Img. 14]. Retirez la protection de la lame. Faites attention de ne pas vous couper ! · Veillez à ce que les fruits rentrent bien dans les coupes que Montez le bloc de pressage dans la machine en veillant à...
  • Page 39 Si le cache avant n’a pas été monté correctement, la machine Si la cuve est pleine, la machine ne fonctionnera pas et la sec- ne fonctionnera pas et les sections latérales de l’ovale et les tion inférieure de l’ovale et les touches Select et Play/Pause touches Select et Play/Pause se mettront à...
  • Page 40: Manuel De Entretien

    Manuel de Entretien Manuel de Entretien...
  • Page 41: Installation Et Maintenance

    6. INSTALLATION ET MAINTENANCE Select et Play/Pause restera allumée indiquant que la machine est prête pour le pressage. · La machine devra obligatoirement être reliée à la terre pour éviter d’éventuelles décharges aux utilisateurs ou d’être en- dommagée. · La prise devra être facilement accessible une fois l’installation terminée.
  • Page 42 3. LISTE DES COMPOSANTS 1402009A-15 BOUCHON LATERAL BG 250502B-15 LAME NERVURÉE Z25 BG 1402009A-18 BOUCHON LATERAL BL 250502B-18 LAME NERVURÉE Z25 BL 250206A-15 CACHE AVANT Z25 BG 250503A-15 BAC À FILTRE AVEC JOINT Z25 BG 250206A-18 CACHE AVANT Z25 BL 250503A-18 BAC À...
  • Page 43 Manuel de Entretien...
  • Page 45 Fachpersonal ausgeführt werden. ähnlichen Umfeldern entwickelt, zum Beispiel: · Verwenden Sie immer Original-Komponenten, Zubehör und Küchenbereiche für Arbeitnehmer von Geschäften, Büros Ersatzteile von Zummo. Bedienen Sie die Maschine nicht, um oder sonstigen Arbeitsstätten. sie ohne Sicherheitselemente zu bedienen. Ländliche Unterkünfte. ·...
  • Page 46 1. TECHNISCHE DATEN INHALT VERBRAUCH (W) 1. TECHNISCHE DATEN FRÜCHTE PRO MINUTE 2. RÜCKSTÄNDE UND RECYCLING AUFNAHMEFÄHIGKEIT DER ZUFUHREINHEIT 1,5 Kg 3. GARANTIE 4. ZUBEHÖR CAPACIDAD CUBETA SERVICE ANLEITUNG DIMENSIONEN HÖHE (MM) 5. FUNKTIONEN UND PFLEGE BREITE (MM) 5.1. INBETRIEBNAHME TIEFE (MM) 5.2.
  • Page 47: Rückstände Und Recycling

    Wenn Sie das Produkt entsorgen wollen, gehen Sie gemäß der gülti- gen nationalen Gesetzgebung oder anderen Vorschriften Ihres Lan- Jegliche nicht von Zummo genehmigte Reparatur während der des zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten vor. Garantiezeit führt automatisch zum Verlust des Garantieschutzes.
  • Page 48: Zubehör

    4. ZUBEHÖR Die Maschine verfügt über verschiedene Entsaftungssätze je nach der Größe der auszupressenden Früchte: Cups und Kugeln in Beige für Früchte mit einem Durch- messer von 58-80 mm. Cups und Kugeln in Braun für Früchte mit einem Durch- messer von 43-62 mm (*). Cups, Kugeln und Trichter in Grün für Früchte mit einem Durchmesser von 30-42 mm (*).
  • Page 49: Service Anleitung

    Service Anleitung Service Anleitung...
  • Page 50: Funktionen Und Pflege

    SERVICE ANLEITUNG · Je nach Anzahl der auszupressenden Früchte die Taste Select drücken. Die Ziffernanzeige läuft in aufsteigender Richtung von 5. FUNKTIONEN UND PFLEGE 1 al 99. Wenn jedoch die Taste Select länger als 2 Sekunden ge- drückt wird, laufen die angezeigten Zahlen rückwärts. ·...
  • Page 51: Iot

    5.4. IOT hinaus anheben, um 45 drehen und vorsichtig herausziehen [Abb. 5]. Es empfiehlt sich, nach dem Reinigen des Messers Die IOT-Funktion der Maschine kann reale Daten der Saftpresse den Messerschutz anzubringen, um die weiteren Arbeitsschrit- liefern. te sicher durchführen zu können [Abb. 6]. Dann die Kugeln an Über Apple Store oder Google Play ist der Zugriff auf Maschinen- den Griffen fassen und nach oben herausziehen, dabei für konfiguration, Statistiken und Fehlermeldungen möglich.
  • Page 52: Anwendungsratschläge

    sen [Abb. 14]. Messerschutz entfernen. Vorsichtig vorgehen, 5.6. ANWENDUNGSRATSCHLÄGE um Schnittverletzungen zu vermeiden! Entsaftungseinheit in die Maschine einführen und darauf ach- · Darauf achten, dass die Früchte gut in die jeweils gewählten ten, dass sie bis zum Anschlag eingesetzt wurde [Abb. 15]. Cups passen.
  • Page 53 Wenn die Frontabdeckung nicht korrekt montiert ist, funktio- Wenn der Behälter voll ist, funktioniert die Maschine nicht und niert die Maschine nicht und die seitlichen Bereiche der ova- der untere Bereich der ovalen Anzeige sowie die Tasten Select len Anzeige sowie die Tasten Select und Play/Pause blinken. und Play/Pause leuchten dauerhaft.
  • Page 54 Wartungshandbuch Wartungshandbuch...
  • Page 55: Installation Und Wartung

    6. INSTALLATION UND WARTUNG Netzschalter eingeschaltet ist. Nach Behebung des Problems leuchtet die Taste Select und Play/Pause dauerhaft und die · Um mögliche Stromschläge oder Geräteschäden zu vermei- Maschine ist einsatzbereit. den, ist die Maschine unbedingt mit einer Erdung zu versehen. ·...
  • Page 56: Komponentenliste

    6.3. KOMPONENTENLISTE 1402009A-15 SEITLICHER VERSCHLUSS BG 250502B-15 MESSER GERILLT Z25 BG 1402009A-18 SEITLICHER VERSCHLUSS BL 250502B-18 MESSER GERILLT Z25 BL 250206A-15 FRONTABDECKUNG Z25 BG 250503A-15 FILTERWANNE MIT DICHTUNG Z25 BG 250206A-18 FRONTABDECKUNG Z25 BL 250503A-18 FILTERWANNE MIT DICHTUNG Z25 BL 250206MA-5 FRONTABDECKUNG Z25 FUME 250504A...
  • Page 57 Wartungshandbuch...
  • Page 59 · Utilizzare sempre componenti originali, accessori e pezzi di ri- Fattorie. cambio Zummo. Non manipolare la macchina per farla funzio- Per ospiti di hotel, motel e luoghi residenziali. nare senza alcuno degli elementi di sicurezza. Alloggi e camere di hotel.
  • Page 60 1. DATI TECNICI INDICE CONSUMO (W) 1. DATI TECNICI FRUTTA AL MINUTO 2. RESIDUI E RICICLABILITÀ CAPACITÀ ALIMENTATORE 1,5 Kg 3. GARANZIA 4. ACCESSORIS CAPACITÀ DEL CONTENITORE MANUALE DI SERVIZIO DIMENSIONI ALTEZZA (mm) 5. FUNZIONI E PULIZIA LARGHEZZA (mm) 5.1. AVVIAMENTO PROFONDITA (mm) 5.2.
  • Page 61 Per consultare il documento di garanzia del prodotto, accedere non utilizzare la spazzatura ordinaria! Esiste un alla sezione Condizioni di garanzia del sito Web di Zummo www. sistema di raccolta speciale per questi prodotti. zummocorp.com o utilizzare il codice QR:...
  • Page 62 4. ACCESORIS In base alle dimensioni della frutta da spremere, la macchina di- spone di vari set di coppe e sfere tra cui poter scegliere: Coppe, sfere di color beige, per frutta di diametro 58-80 mm. Coppe, sfere di color marrone, per frutta di diametro 43-62 mm (*).
  • Page 63 Manuale di Servizio Manuale di Servizio...
  • Page 64 MANUALE DI SERVIZIO · In base al numero di frutti che si desidera spremere, premere a intermittenza il pulsante Select, e il numero visualizzato sul 5. FUNZIONI E PULIZIA display aumenterà da 1 a 99. Se, invece, si tiene premuto il pul- sante Select per più...
  • Page 65 5.4. IOT verso l’esterno [Fig. 5]. Si consiglia di mettere la protezione della lama una volta pulita, in questo modo si potrà continuare La macchina è dotata di IOT in grado di fornire dati reali sulla me- con le operazioni di pulizia con maggiore sicurezza [Fig. 6]. Do- desima.
  • Page 66 le fessure delle sfere [Fig. 14]. Rimuovere la protezione della 5.6. CONSIGLI PER L’USO lama. Fare attenzione a non tagliarsi! Montare il blocco di spremitura nella macchina, assicurandosi · Fare in modo che la frutta entri bene nelle coppe scelte per di inserirlo fino in fondo [Fig.
  • Page 67 Se il Carter frontale non è montato correttamente, la macchi- Se la Vaschetta è piena, la macchina non funziona e il settore na non funziona e i settori laterali dell’ovale e i pulsanti Select inferiore dell’ovale e i pulsanti Select e Play/Pause si illuminano e Play/Pause lampeggiano.
  • Page 68 Manuale di Manutenzione Manuale di Manutenzione...
  • Page 69 6. INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE dovuto alla mancanza di tensione; in questo caso, assicurarsi di avere collegato la spina a una linea di tensione e che l’in- · L’apparecchio deve essere obbligatoriamente collegato a una terruttore sia acceso. Una volta risolto questo problema, il messa per evitare possibili scariche elettriche su persone o pulsante Select e Play/Pause resta illuminato indicando che la danni all’apparecchio.
  • Page 70 6.3. ELENCO DEI COMPONENTI 1402009A-15 TAPPO LATERALE BG 250502B-15 LAMA SCANALATA Z25 BG 1402009A-18 TAPPO LATERALE BL 250502B-18 LAMA SCANALATA Z25 BL 250206A-15 CARTER FRONTALE Z25 BG 250503A-15 VASCHETTA FILTRO CON GIUNTO Z25 BG 250206A-18 CARTER FRONTALE Z25 BL 250503A-18 VASCHETTA FILTRO CON GIUNTO Z25 BL 250206MA-5 CARTER FRONTALE Z25 FUME...
  • Page 71 Manuale di Manutenzione...
  • Page 73 · Utilize sempre os componentes originais, acessórios e peças Por hóspedes de hotéis, motéis e locais de tipo residen- de reposição da Zummo. Não manipule a máquina para ope- cial. rá-la sem nenhum dos elementos de segurança. Alojamento e locais como quartos de hotéis.
  • Page 74 1. DADOS TÉCNICOS INDICE CONSUMO (W) 1. DADOS TÉCNICOS FRUTA POR MINUTO 2. RESÍDUOS E RECICLAGEM CAPACIDADE DO ALIMENTADOR 1,5 Kg 3. GARANTÍA 4. ACESSÓRIOS CAPACIDADE DO DEPÓSITO MANUAL DE SERVIÇO DIMENSÕES ALTURA (mm) 5. FUNÇÕES E LIMPEZA LARGURA (mm) 5.1.
  • Page 75 Para consultar o documento de garantia do produto, consulte a Se desejar eliminar este equipamento não utilize secção Condições de garantia no sítio Web da Zummo www.zum- o contentor de lixo normal! Existe um sistema de mocorp.com ou utilize o código QR: recolha especial para estes produtos.
  • Page 76 ASSISTÊNCIA TÉCNICA Para qualquer consulta técnica, contacte preferencialmente o seu distribuidor habitual ou dirija-se à Zummo através de: E-mail: customerservice@zummo.es Telefone: 961.301.246 Fax: 961.301.250 Qualquer reparação efetuada durante o período de garantia não autorizada por Zummo, implicará automaticamente a anulação da mesma.
  • Page 77 Manual de Serviço Manual de serviço...
  • Page 78 MANUAL DE SERVIÇO · Utilize o botão Select para selecionar a quantidade de fru- tas que pretende espremer. Se premir repetidamente o botão 5. FUNÇÕES E LIMPEZA Select, o número que aparece no ecrã irá aumentando de 1 a 99. Se, pelo contrário, manter o botão Select premido durante ·...
  • Page 79 5.3. STAND BY limpe-os com um pano humedecido com uma solução de sa- bão neutro. ATENÇÃO! NUNCA utilize produtos que possam A máquina possui um sistema de redução de consumo que é ativa- riscar a sua superfície. do automaticamente passados alguns minutos. Quando a máquina ·...
  • Page 80 conjunto no tabuleiro extração introduzindo-o nas ranhuras Nota: Com a utilização da máquina, as partes de plástico que situadas no tabuleiro extração [Img. 11]. Ao montá-lo ouvirá estão em contacto com o sumo podem ficar pigmentadas com um pequeno ruído de encaixe, isto indica que foi montado a cor da fruta.
  • Page 81 Se o Painel Frontal não estiver montado corretamente, a má- Se o Depósito estiver cheio, a máquina não funcionará e a quina não funcionará e as secções laterais do indicador oval secção inferior do indicador oval e os botões Select e Play/ e os botões Select e Play/Pause piscarão.
  • Page 82 Manual de Manutenção Manual de Manutenção...
  • Page 83 6. INSTALACÃO E MANUTENÇÃO com tensão e que o interruptor de alimentação está aciona- do. Uma vez solucionado o problema, o botão Select e Play/ · A máquina deve ser obrigatoriamente ligada à terra para evitar Pause acende-se indicando que a máquina está pronta a es- possíveis descargas em pessoas ou danos ao equipamento.
  • Page 84 6.3. LISTA DE COMPONENTES 1402009A-15 TAMPA LATERAL BG 250502B-15 LÂMINA NERVURADA Z25 BG 1402009A-18 TAMPA LATERAL BL 250502B-18 LÂMINA NERVURADA Z25 BL 250206A-15 PAINEL FRONTAL Z25 BG 250503A-15 TABULEIRO FILTRO COM JUNTA Z25 BG 250206A-18 PAINEL FRONTAL Z25 BL 250503A-18 TABULEIRO FILTRO COM JUNTA Z25 BL 250206MA-5 PAINEL FRONTAL Z25 FUMADO...
  • Page 91 EU DECLARATION OF CONFORMITY ZUMMO Innovaciones Mecánicas S.A.U. C/Cádiz 4. 46113 Moncada. Valencia. Spain Under our unique responsibility, we declare that the product which this dec- EN 55014-1:2017 + Electromagnetic compatibility – Requirements for laration refers to is in accordance with the following Directives and European...
  • Page 93 UK DECLARATION OF CONFORMITY ZUMMO Innovaciones Mecánicas S.A.U. C/Cádiz 4. 46113 Moncada. Valencia. Spain Under our unique responsibility, we declare that the product which this BS EN 55014-2:2015 Electromagnetic compatibility – Requirements for declaration refers to is in accordance with the following Regulations: household appliances, electric tools and similar apparatus –...
  • Page 95 CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre / Name / Nom / Name / Nome / Name / Naam / Имя / adı GUARANTEE CERTIFICATE BON DE GARANTIE GARANTIEURKUNDE Dirección / Address / Adresse / Anschrift / Indirizzo / Endereço / Adres / Адрес CERTIFICATO DI GARANZIA CERTIFICADO DE GARANTIA Población / City / Ville / Ort / Comune / Localidade / Gemeente / Город...
  • Page 96 P.O. Box 23 | C/Cádiz, 4, 46113 Moncada. Valencia. Spain. zummo@zummo.es | www.zummocorp.com | (+34)961 301 246...

This manual is also suitable for:

Viva z25-brViva z25-gr

Table of Contents