Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

®
Testboy
TB 73
Version 1.3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TB 73 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Testboy TB 73

  • Page 1 ® Testboy TB 73 Version 1.3...
  • Page 2 ® Testboy TB 73 Bedienungsanleitung ® Testboy TB 73 Operating Instructions ® Testboy TB 73 Mode d’emploi ® Testboy TB 73 Instrucciones de empleo ® Testboy TB 73 Istruzioni per l’uso ® Testboy TB 73 Gebruiksaanwijzing...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Bedienung Betrieb Nulleinstellung Maßeinheiten Speichern LCD drehen Mittelwert Abweichung/Toleranz der aktuellen Messung Kontrollfolien Kalibrierung mit Hilfe der Kontrollfolien Gerät zurücksetzen auf Werkseinstellungen Spezifikationen Wartung und Reinigung Batteriewechsel Technische Daten Testboy ® TB 73...
  • Page 4: Hinweise

    Setzen Sie das Gerät nicht längere Zeit hohen Temperaturen aus. Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. Testboy ® TB 73...
  • Page 5 Vollständigkeit der Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzugeben.
  • Page 6 Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden! Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH durchgeführten, qualitätsrelevanten Tätigkeiten und Prozesse werden permanent durch ein Qualitätsmanagementsystem überwacht. Die Testboy GmbH bestätigt weiterhin, dass die während der Kalibrierung verwendeten Prüfeinrichtungen und Instrumente einer permanenten Prüfmittelüberwachung unterliegen.
  • Page 7: Bedienung

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Testboy ® TB 73 entschieden haben. Der Testboy TB 73 ist für Messungen auf allen metallischen Substraten ® Bei jeder Messung wird abhängig vom Substrat der Buchstabe "Fe" (Eisen/Stahl) oder "NFe" (Nicht-Eisen) automatisch angezeigt.
  • Page 8: Kalibrierung Mit Hilfe Der Kontrollfolien

    Sicherungsschraube auf der Rückseite mit Schraubendreher lösen. Verbrauchte Batterie entnehmen und durch eine neue Batterien vom Typ 1,5 V AAA ersetzen. Abdeckung wieder aufsetzen und mit Schraube sichern. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Auch in Ihrer Nähe befindet sich eine Sammelstelle! Testboy ® TB 73...
  • Page 9: Technische Daten

    0 – 2000 µm (0-80 mils) Toleranz ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Stromversorgung 2 x 1,5 V Typ AAA Abmessungen 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Gewicht 50 g Zubehör Bedienungsanleitung, Kalibrierplatten, Batterien Testboy ® TB 73...
  • Page 10 Safety notes General safety notes Operation Operation Unit of measurement Data storage Flip display Average value Deviation/tolerance of the real measurement Calibrations Substrate blocks and standard films Specifications Maintenance and cleaning Replacing the battery Technical Data Testboy ® TB 73...
  • Page 11: Operation

    Measuring instruments and their accessories are not toys, and must be kept out of the reach of children! In industrial facilities, the accident prevention regulations for electrical systems and equipment, established by the employer's liability insurance association, must be observed. Testboy ® TB 73...
  • Page 12 Testboy or the use of replacement parts that have not been approved or manufactured by Testboy the use of alcohol, drugs or medication. Accuracy of the operating instructions These operating instructions have been compiled with due care and attention.
  • Page 13 Certificate of quality All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to quality are monitored permanently within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to a permanent inspection process.
  • Page 14: Operation

    ® TB 73 The Testboy® TB 73 is for measurements on all metallic substrates Depending on the substrate, the letter "Fe" (ferrous/steel) or "NFe" (non-ferrous) is automatically displayed for each measurement. 2 in 1 type combines two probes in one meter and automatically identify the substrate materials.
  • Page 15: Substrate Blocks And Standard Films

    Use a screwdriver to release the safety screw at the rear. Remove the used batterie and replace with new batterie, type 1.5 V AAA. Replace the cover and secure with the screw. Batteries must not be disposed of with normal domestic waste. There will be a collection point near you! Testboy ® TB 73...
  • Page 16: Technical Data

    0 – 2000 µm (0-80 mils) Accuracy ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Power supply 2 x 1,5 V Typ AAA Dimensions 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Weight 50 g Accessories Operating instructions, calibration plates, batteries Testboy ® TB 73...
  • Page 17 Mise en mémoire Pivotage de l’affichage Valeur moyenne Écart / Tolérance pour la mesure en cours Feuilles de contrôle Étalonnage avec l’aide des feuilles de contrôle Réinitialisation des paramètres d'usine Entretien et nettoyage Remplacement des piles Caractéristiques techniques Testboy ® TB 73...
  • Page 18: Utilisation

    Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants ! Dans les établissements industriels, les règlements de prévention des accidents de l'Association des syndicats professionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés. Testboy ® TB 73...
  • Page 19 Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs. Elimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. Testboy ®...
  • Page 20 L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'entreprise Testboy GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH confirme ainsi que les équipements de contrôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à...
  • Page 21: Utilisation

    Pour chaque mesure, et selon le substrat, la lettre "Fe" (fer / acier) ou "Nfe" (non ferreux) s'affiche automatiquement. Manipulation Mise en marche automatique en plaçant la sonde. Le Testboy 73 s'éteint après 30 secondes lorsqu'il n'est pas utilisé. L'appareil sélectionne automatiquement la plage de mesure. Aucune commutation de Fe ou Nfe n’est nécessaire.
  • Page 22: Étalonnage Avec L'aide Des Feuilles De Contrôle

    1,5 V AAA. Remettre le capot en place et le bloquer avec la vis. Les piles ne peuvent pas être jetées dans les ordures ménagères. Vous trouverez un centre de collecte proche de chez vous ! Testboy ® TB 73...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    0 – 2000 µm (0-80 mils) Tolérance ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Alimentation électrique 2 x 1,5 V Typ AAA Dimensions 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Poids 50 g Accessoires Mode d'emploi, plaques d'étalonnage, piles Testboy ® TB 73...
  • Page 24 Índice Indicaciones Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Manejo Funcionamiento Unidades de medida Almacenamiento de datos Voltear la pantalla Promedio Diferencia/tolerancia de la medición actual Calibraciones Especificaciones Mantenimiento y limpieza Cambio de pilas Datos técnicos Testboy ® TB 73...
  • Page 25 En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las medidas de prevención de accidentes de la asociación profesional competente para la prevención y el seguro de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y medios de producción. Testboy ® TB 73...
  • Page 26 Eliminación de deshechos Estimado cliente Testboy: Con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, retornar el instrumento a los puntos de recogida adecuados para chatarra eléctrica.
  • Page 27 Certificado de calidad Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante una sistema de gestión de calidad. Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de...
  • Page 28 Manejo Manejo Muchas gracias por elegir el Testboy ® TB 73. Modo Fe aplicable para recubrimientos no magnéticos sobre substratos ferromagnéticos, por ejemplo, zinc, cromo, cobre, estaño, o pinturas, plástica, esmalte sobre hierro o acero. Símbolo Fe mostrado en pantalla. Modo NFe aplicable para recubrimientos no conductores en metales no ferrosos, por ejemplo, pintura, esmalte, o plástico sobre aluminio, latón, o zinc y...
  • Page 29 1,5 V AAA. Volver a colocar la tapa y asegurar con tornillos. Las pilas no deben desecharse en la basura doméstica. ¡Acuda al punto de recogida más cercano a usted! Testboy ® TB 73...
  • Page 30 0 – 2000 µm (0-80 mils) Tolerancia ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Alimentación 2 x 1,5 V Typ AAA Dimensiones 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Peso 50 g Accesorios Manual de instrucciones, placas de calibración, pilas Testboy ® TB 73...
  • Page 31 Indice Indice Avvertenze Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza generali Metodo di funzionamento Archiviazione dati Unità di misura Valore medio Scostamento/Tolleranza della misura attuale Calibrazione Specifiche tecniche Manutenzione e pulizia Sostituzione delle batterie Dati tecnici Testboy ® TB 73...
  • Page 32: Avvertenze

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All'interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. Testboy ® TB 73...
  • Page 33 Con riserva di modifiche, refusi ed errori. Smaltimento Gentili clienti Testboy, con l'acquisto del nostro prodotto avete la possibilità di consegnare l'apparecchio, al temine del suo ciclo di vita, ai centri di raccolta per rifiuti elettronici. Testboy ®...
  • Page 34 Certificato di qualità Tutte le attività e i processi svolti all'interno della Testboy GmbH, rilevanti ai fini della qualità, vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i dispositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura sono soggetti a un monitoraggio permanente.
  • Page 35: Uso

    Vi ringraziamo per aver scelto di acquistare la pinza amperometrica TB 73 Testboy ® Pour mesures sur surfaces métalliques. Il misuratore è utilizzabile in modalità FE per rivestimenti non magnetici su substrati ferromagnetici, per esempio, zinco, cromo, rame, lamiera, o vernice, plastica, smalto su ferro o acciaio.
  • Page 36: Calibrazione

    1,5 V AAA. Rimontare il coperchio e fissarlo con la vite. Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Un centro di raccolta batterie usate è sicuramente presente anche nelle vostre vicinanze! Testboy ® TB 73...
  • Page 37: Dati Tecnici

    0 – 2000 µm (0-80 mils) Tolleranza ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Alimentazione 2 x 1,5 V Typ AAA Dimensioni 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Peso 50 g Accessori Istruzioni per l'uso, piastre di calibrazione, batterie Testboy ® TB 73...
  • Page 38 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Instructies Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidsinstructies Bediening Bedieningsmethode Meeteenheid Dataopslag Kantel het scherm Gemiddelde waarde Afwijking/Tolerantie van de actuele meting Kalibreren Blank metaal en standaard folie Specificaties Onderhoud en reiniging Batterijvervanging Technische gegevens Testboy ® TB 73...
  • Page 39: Instructies

    Meetinstrumenten en toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen! In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. Testboy ® TB 73...
  • Page 40 Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot. Testboy ®...
  • Page 41 Testboy GmbH bevestigt verder dat de tijdens de kalibratie gebruikte testinrichtingen en instrumenten worden onderworpen aan een permanente bewaking van de beproevingsmiddelen. Conformiteitsverklaring Het product voldoet aan de meest recente richtlijnen. Meer informatie vindt u op www.testboy.de Testboy ® TB 73...
  • Page 42: Bediening

    Bediening Bediening Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de Testboy ® TB 73. Het Fe type is toepasbaar op niet magnetische coatings op ferro magnetische dragermaterialen, bijvoorbeeld, zink, chroom, koper, tin, lak, kunststoffen, glazuur op ijzer of staal. Het symbool Fe staat weergegeven op het scherm.
  • Page 43: Kalibreren

    1,5 V AAA. Afdekking weer erop zetten en borgen met de schroef. Batterijen horen niet bij het huisvuil. Ook bij u in de buurt is er een inzamelpunt! Testboy ® TB 73...
  • Page 44: Technische Gegevens

    0 – 2000 µm (0-80 mils) Tolerantie ±3% + 2µm oder ±3% + 0.1 mils Voeding 2 x 1,5 V Typ AAA Afmetingen 95 x 50 x 30 mm (HxBxT) Gewicht 50 g Accessoires Gebruiksaanwijzing, kalibratieplaatjes, batterijen Testboy ® TB 73...
  • Page 45 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Table of Contents