Page 5
Introduction General safety advice for electrical power tools Advice on use Bringing into use Maintenance and cleaning Service centre Warranty Disposal Declaration of Conformity / Manufacturer...
2. Electrical safety Note: The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth.
Keep the device away from rain or moisture. Remove any setting tools or spanners Do not use the mains lead for before you switch the device on. any purpose for which it was not intended, e.g.
½ the device if he or she is not familiar DANGER OF EXPLOSION! with it or has not read the instructions and advice. ½ NO SMOKING! Look after the device carefully. Check that moving parts are working prop- ½ erly and move freely. Check for any...
Page 12
Environmental compatibility and disposal of materials: DES UK LTD Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Kompernass Service Cyprus Tel.:...
Machinery Directive (2006 / 42 / EC) EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (2004 / 108 / EC) Applicable harmonized standards Type / Machine designation: Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 Serial number: IAN 49382...
Page 15
Aluksi Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Työskentelyä koskevia ohjeita Käyttöönotto Huolto ja puhdistus Huolto Takuu Hävittäminen Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja...
Varo käynnistämästä laitetta vahin- Älä anna henkilöiden käyttää laitet- gossa. Varmista, että sähkötyökalu ta, jos he eivät tunne sitä tai eivät ole on kytketty pois päältä, ennen kuin lukeneet näitä käyttöohjeita. liität sen pistorasiaan, nostat sen tai kannat sitä.
Page 25
än den är avsedd för, t.ex. att bära apparaten, hänga uppden. Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten, greppa tag i kontakten. Se till att kabeln inte utsätts för värme, olja, skarpa kanter eller rörliga appa-...
Använd elverktyg, tillbehör, extra Undvik att arbeta med obekväm verktyg osv. enligt dessa anvisningar kroppshållning. Se till att du står sta- på det sätt som är föreskrivet för den- digt. na speciella verktygstyp. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och det arbete som Använd alltid lämplig klädsel.
Page 33
Børn og andre personer skal holdes på afstand når red- skabet bliver benyttet. Bemærk: 2. Elektrisk sikkerhed Apparatets stik skal passe til stikdåsen. Stikket må ikke ændres på nogen måde. Der må ikke anvendes adape- terstik sammen med apparatet der har sikkerhedsjording.
Undgå at indtage anormal kropshold- eller dele af apparatet der er i bevæ- ning. De skal sørge for at De står sikkert gelse. og hele tiden er i balance. Til arbejde med elektriske redskaber under åben himmel, skal der anven-...
½ apparatet lægges væk. Arbejdet skal foregå i rum med til- strækkelig udluftning. ½ Der skal bæres Elektriske redskaber der ikke er i brug, øjenbeskyttelse! skal opbevares uden for børns ræk- ½ kevidde. Lad ikke personer benyttet Strålen må aldrig rettes mod levende apparatet hvis de ikke er fortrolig med væsner.
Page 39
Eισαγωγή Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Υποδείξεις εργασίας Θέση σε λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός Σέρβις Εγγύηση Απόσυρση Δήλωση συμμόρφωσης / κατασκευαστής...
ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! υποδείξεις ασφάλειας και οδηγίες! Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων: Διαφυλαξτε ολες τις υποδειξεις ασφαλ ειας και τις οδηγιες για μελλοντικη χρηση! Φοράτε προστασία ακοής! 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας κα- ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! θαρό...
βύσματος προσαρμογέα μαζί με συσ- κό εργαλείο. Μην χρησιμ οποιείτε τη κευές με προστατευτική γείωση. συσκευή όταν δεν είσαστε συγκεντρω- μένοι ή όταν νοιώθετε κούραση ή ενώ βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, Αποφύγετε τη σωματική επαφή με αλκοόλ ή φαρμάκων.
ρθωση των ελαττωματικών εξαρτη μάτων πριν από τη χρήση στης συσκευής. Κατά τη συναρμολόγηση διατάξεων αναρρόφησης και συλλογής, φροντί στε ώστε αυτές να έχουν συνδεθεί και Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό να χρησιμοποιούνται σωστά. εργαλείο, το εξάρτημα, τα εργαλεία εφαρμογής κ.τ.λ. σύμφωνα με τις...
(2006/ 95 / EC) ηλεκτρονικών εργαλείων μαζί με τα οικιακά απορρίμματα! Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (2004 / 108 / EC) Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα Μάρκα, χαρακτηρισμός εργαλείου: Συμβατότητα με το περιβάλλον και απόσυρση υλικού Date of manufacture (DOM): 04 - 2010 Αριθμός σειράς: IAN 49382...
Page 49
Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Arbeitshinweise Inbetriebnahme Wartung und Reinigung Service Garantie Entsorgung Konformitätserklärung / Hersteller...
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs fern. 2. Elektrische Sicherheit Hinweis: Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän- dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte gen oder Nässe fern. Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschal- tet ist, bevor Sie es an die Stromver- Zweckentfremden Sie das sorgung anschließen, es aufnehmen Kabel nicht, um das Elektro- oder tragen.
Schalter defekt ist. Datenblätter des Farben- bzw. Spritz- mittelherstellers bitte genau beachten. ½ Tragen Sie einen Atemschutz! Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln ½ oder das Gerät weglegen. Arbeiten Sie nur in ausreichend belüfteten Räumen.
Need help?
Do you have a question about the PFS 100 A1 PAINT SPRAY GUN and is the answer not in the manual?
Questions and answers