Summary of Contents for Lamax Electronics C11 GPS 4K
Page 1
C11 GPS 4K EN – USER MANUAL DE – BENUTZERHANDBUCH CS – NÁVOD SK – NÁVOD PL – INSTRUKCJA OBŁUGI HU – FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SL – NAVODILA ZA UPORABO HR – KORISNIČKI PRIRUČNIK...
9. SPECIFICATIONS ............................ 7 10. FIRMWARE AND RADAR DATABASE UPDATES ................ 8 1. BOX CONTENTS 3,6 m LAMAX C11 GPS 4K dashcam Spare 3M adhesive sticker for mount (2x) High-speed USB power adapter Cable holder (5x) 3.6 m power cable...
2. GETTING TO KNOW THE CAMERA / CONTROLS USB-C power port Rear camera input (optional Magnetic mount with 3M RESET button adhesive pad Status indicators (blue – lit = powered) Memory card slot (red – flashing = recording) POWER button Data port (for transferring files to PC) CONTROLS Press anytime...
3. INITIAL SETUP Insert the microSD card into the camera. › Use branded cards from reputable U3 class manufacturers with up to 256 GB. › Only remove the card when the camera is off. › For first use, format the card within the camera. Regularly reformat for optimal performance.
The ideal place to attach the dashcam is the space between the windscreen and the rearview mirror so as not to obstruct the driver‘s view. › Make sure that the cable does not interfere with the active security elements in the car (airbag). The mounting surface should be clean and dry.
– Speed camera – Average speed measurement – Red light cameras – Combined red light and speed cameras 7. WIFI APPLICATION Scan the QR code or go to the URL lamax-electronics.com/c11/app Install the app on your smart device. Activate the Wi-Fi function on your camera – camera menu ->...
8. SETTINGS OVERVIEW Download App Displays a QR code to download the app. Resolution Define video quality. Higher resolutions produce detailed and larger files. Loop recording Set the length of individual loops. Longer loop = bigger file. Enable / disable the Wide Dynamic Range function (brightness compensation).
Other functions Auto start, Loop recording, Motion detection, Timelapse, G-sensor, Timestamp on video (optional), GPS coordinates on video, Speed on video (optional), Driver name on video (optional), Screen saver (black screen / speedometer), Automatic summer/winter time, Recording protection, Audio recording with option to mute, Time zone selection, Memory card format reminder Mobile app features Basic settings, Start/stop recording, Take photo,...
Page 12
1) Format a microSD card using a PC or Mac. 2) Download and extract the .zip file, ensuring to keep the file named as ‚file .bin. 3) Transfer the extracted files to the formatted microSD card. 4) Place the card into the unpowered camera, then connect the camera to power ensuring it remains on throughout the update.
Page 14
8. VOLLSTÄNDIGE EINRICHTUNG ......................6 9. SPEZIFIKATIONEN ..........................7 10. UPDATE DER FIRMWARE UND DER RADAR-DATENBANK ..........9 1. PACKUNGSINHALT 3,6 m Autokamera LAMAX C11 GPS 4K Ersatz-3M-Aufkleber für Halter (2x) Adapter mit extra Schnelllade Kabelhalter (5x) -USB-Anschluss Werkzeug zum Verstecken von Kabeln...
2. LERNEN SIE DIE KAMERA / BEDIENELEMENTE KENNEN Stromversorgung über USB-C-Anschluss Kabeleinführung der Rückkamera Magnethalter mit 3M-Aufkleber (optional) Speicherkartensteckplatz RESET-Taste POWER-Taste Status indicators (blue – lit = powered) Datenanschluss (zum Übertragen von (red – flashing = recording) Dateien auf einen PC) KONTROLLE Drücken Sie jederzeit Schlaf anzeigen...
3. ERSTES EINSCHALTEN Legen Sie die microSD-Karte in die Kamera ein. › Nutzen Sie Markenkarten namhafter Hersteller der U3-Klasse mit einer Kapa- zität von bis zu 256 GB. › Entfernen Sie die Karte nur, wenn die Kamera ausgeschaltet ist. › Wenn Sie die Karte zum ersten Mal verwenden, formatieren Sie sie direkt in der Kamera und wiederholen Sie die Formatierung mindestens einmal im Monat, um die ordnungsgemäße Funktion der Kamera sicherzustellen.
Der ideale Ort zur Anbringung der Autokamera ist der Raum zwischen Wind- schutzscheibe und Rückspiegel, damit sie die Sicht des Fahrers nicht behindert. › Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Kabel die aktiven Sicherheitsele- mente im Auto (Airbag) nicht beeinträchtigt. Stellen Sie sicher, dass das Glas am Befestigungspunkt sauber und trocken ist.
Dateischutz › Um die Datei vor Überschreiben zu schützen, berühren Sie während der Aufna- hme das NOTFALL-Symbol. › Schaltflächen sind beim Speichern von Krisendatensätzen deaktiviert. › Wenn die aktuelle Schleife weniger als 10 Sekunden dauert, wird auch das vorherige Video gespeichert. Wenn in der aktuellen Schleife weniger als 10 Sekunden verbleiben, wird auch das nächste Video gespeichert.
Anwendungssteue- rung Schließen Sie die Kamera an Gespeicherte Datensätze Anwendungsein- stellungen Trennen Sie die Kamera vom WLAN Kameraeinstel- lungen Speichern des Datensatzes Erstellen Sie einen Schnappschuss Galerie Aufnahmevorschau Karte 8. VOLLSTÄNDIGE EINRICHTUNG App herunterladen Zeigt einen QR-Code zum Herunterladen der App an. Auflösung Legt die Auflösung des Videos fest.
Sprache Auswahl der Sprache des Geräts. Datum und Uhrzeit Zeitzoneneinstellungen einschließlich Uhrzeit und Datum. Wasserzeichen Aktiviert/deaktiviert das Wasserzeichen im Video. Modus Wählen Sie zwischen Fahrmodus, Parkmodus, Bewegungserkennung oder Zeitraffer. WLAN Schaltet WLAN ein/aus. Radarkamerabericht Einstellen der Warnung vor Radarkameraberichten. Treibername Ändern Sie den Namen des Treibers, der im Video- Wasserzeichen angezeigt wird.
Page 21
Dateien gegen Überschreiben Option zum Sperren der Datei mit einer einzigen sperren Berührung des Displays während der Aufnahme Automatische Startfunktion Unterstützt den automatischen Start, wenn Strom angelegt wird Automatische Abschaltung nach Unterbrechung der Stromversorgung Datums- und Uhrzeitanzeige Option zum Ausschalten Anzeigegeschwindigkeit im Video JA Option zum Ausschalten Bewegungserkennung...
Ladegerät – Ausgänge 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A Länge des Netzkabels 350 cm Maße 100 × 55 × 35 mm Masse 115 g Betriebstemperatur -10°C ~ +50°C 10. UPDATE DER FIRMWARE UND DER RADAR-DATENBANK Updates Die aktuellste Kamera-Firmware finden Sie stets im Bereich „Download“...
Page 24
8. ÚPLNÉ NASTAVENÍ ..........................6 9. SPECIFIKACE ............................7 10. AKTUALIZACE FIRMWARE A DATABÁZE RADARŮ ..............8 1. OBSAH BALENÍ 3,6 m Autokamera LAMAX C11 GPS 4K Náhradní 3M nálepka na držák (2x) Adaptér s extra Fast Charge USB Držák na kabely (5x) portem Nástroj na skrytí...
2. SEZNÁMENÍ S KAMEROU / OVLÁDÁNÍ Napájecí USB-C port Vstup kabelu zadní kamery (doplňkově) Magnetický držák s 3M nálepkou Tlačítko RESET Slot pro paměťovou kartu Stavové diody (modrá – svítí = v napájení) Tlačítko POWER (červená – bliká = nahrávání) Datový...
3. PRVNÍ ZAPNUTÍ Vložte microSD kartu do kamery. › Používejte značkové karty renomovaných výrobců třídy U3 s kapacitou až 256 GB. › Kartu vyjímejte pouze při vypnuté kameře. › Kartu při prvním použití zformátujte přímo v kameře a alespoň jednou za měsíc formátování...
Ideálním místem pro připevnění autokamery je prostor mezi čelním sklem a zpět- ným zrcátkem tak, aby nepřekážela řidiči ve výhledu. › Při instalaci se ujistěte, že kabel nepřekáží aktivním zabezpečovacím prvkům v autě (airbag). Ujistěte se, že sklo je v místě uchycení čisté a suché. ›...
– Měření rychlosti – Úsekové měření rychlosti – Průjezd na červenou – Průjezd na červenou a měření rychlosti 7. WIFI APLIKACE Načtěte QR kód nebo zadejte URL lamax-electronics.com/c11/app Nainstalujte aplikaci do svého chytrého zařízení. Zapněte WiFi v kameře – menu kamery -> WiFi. Název a heslo sítě...
8. ÚPLNÉ NASTAVENÍ Stáhnout apikaci Zobrazí QR kód pro stažení aplikace. Rozlišení Nastaví rozlišení videa. Vyšší rozlišení = více detailů a větší soubor. Natáčení ve smyčce Nastaví délku jednotlivých smyček. Delší smyčka = větší soubor. Zapne / vypne funkci Wide Dynamic Range (kompenzace světelnosti).
Další funkce Automatické spuštění, Záznam do smyčky, Detekce pohybu, Timelapse, G-senzor, Čas ve videu (zapnutí volitelné), GPS souřadnice ve videu, Rychlost ve videu (volitelné), Jméno řidiče ve videu (zapnutí volitelné), Spořič displeje (černá obrazovka, tachometr), Automatický letní/zimní čas, Ochrana záznamu, Záznam zvuku s možností vypnutí, Volba časové...
Page 32
2) Stáhněte a otevřete soubor .zip, ve kterém najdete soubor .bin. Neměňte názvy souborů. 3) Zkopírujte soubory na zformátovanou microSD kartu. 4) Vložte microSD kartu do vypnuté autokamery. Zapojte autokameru do napájení a ujistěte se, že je autokamera po celou dobu aktualizace napájena. Aktualizace by měla začít automaticky po spuštění.
Page 34
8. ÚPLNÉ NASTAVENIE ..........................6 9. ŠPECIFIKÁCIA ............................7 10. AKTUALIZÁCIA FIRMWARE A DATABÁZY RADAROV .............. 9 1. OBSAH BALENIA 3,6 m Autokamera LAMAX C11 GPS 4K Náhradná 3M nálepka na držiak (2x) Adaptér s extra Fast Charge USB Držiak na káble (5x) portom Nástroj na skrytie kábla...
2. ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVLÁDANIE Napájací USB-C port Vstup kábla zadnej kamery (doplnkovo) Magnetický držiak s 3M nálepkou Tlačidlo RESET Slot pre pamäťovú kartu Stavové diódy (modrá – svieti = v napájaní) Tlačidlo POWER (červená – bliká = nahrávanie) Dátový...
3. PRVÉ ZAPNUTIE Vložte microSD kartu do kamery. › Používajte značkové karty renomovaných výrobcov triedy U3 s kapacitou až 256 GB. › Kartu vyberajte iba pri vypnutej kamere. › Kartu pri prvom použití sformátujte priamo v kamere a aspoň raz za mesiac for- mátovanie opakujte pre zaistenie správneho fungovania kamery.
Ideálnym miestom na pripevnenie autokamery je priestor medzi čelným sklom a spätným zrkadlom tak, aby neprekážala vodičovi vo výhľade. › Pri inštalácii sa uistite, že kábel neprekáža aktívnym zabezpečovacím prvkom v aute (airbag). Uistite sa, že sklo je v mieste uchytenia čisté a suché. ›...
– Meranie rýchlosti – Úsekové meranie rýchlosti – Prejazd na červenú – Prejazd na červenú a meranie rýchlosti 7. WIFI APLIKÁCIA Načítajte QR kód alebo zadajte URL lamax-electronics.com/c11/app Nainštalujte aplikáciu do svojho chytrého zariadenia. Zapnite WiFi v kamere – menu kamery -> WiFi. Názov a heslo siete nájdete pod ikonkou O kamere.
8. ÚPLNÉ NASTAVENIE Stiahnuť aplikáciu Zobrazí QR kód pre stiahnutie aplikácie. Rozlíšenie Nastaví rozlíšenie videa. Vyššie rozlíšenie = viac detailov a väčší súbor. Natáčanie v slučke Nastaví dĺžku jednotlivých slučiek. Dlhšia slučka = väčší súbor. Zapne / vypne funkciu Wide Dynamic Range (kompenzácia svetelnosti).
Ďalšie funkcie Automatické spustenie, Záznam do slučky, Detekcia pohybu, Timelapse, G-senzor, Čas vo videu (zapnutie voliteľné), GPS súradnice vo videu, Rýchlosť vo videu (voliteľné), Meno vodiča vo videu (zapnutie voliteľné), Šetrič displeja (čierna obrazovka, tachometer), Automatický letný/zimný čas, Ochrana záznamu, Záznam zvuku s možnosťou vypnutia, Voľba časovej zóny, Upomienka formátovania pamäťovej karty Funkcia mobilnej aplikácie...
Page 42
2) Stiahnite a otvorte súbor .zip, v ktorom nájdete súbor .bin. Nemeňte názvy súbo- rov. 3) Skopírujte súbory na sformátovanú microSD kartu. 4) Vložte microSD kartu do vypnutej autokamery. Zapojte autokameru do napájania a uistite sa, že je autokamera po celú dobu aktualizácie napájaná. Aktualizácia by mala začať...
2. ZAPOZNANIE SIĘ Z APARATEM / STEROWANIEM Zasilanie portu USB-C Wejście kabla kamery tylnej Uchwyt magnetyczny z naklejką 3M (opcjonalnie) Gniazdo karty pamięci Przycisk RESET Przycisk ZASILANIA Diody stanu Port danych (do przesyłania plików (niebieski – świeci = w mocy) do komputera) (czerwony –...
3. PIERWSZE WŁĄCZENIE Włóż kartę microSD do aparatu. › Korzystaj z markowych kart renomowanych producentów klasy U3 o pojemności aż do 256 GB. › Wyjmuj kartę tylko wtedy, gdy aparat jest wyłączony. › Przy pierwszym użyciu karty sformatuj ją bezpośrednio w aparacie i powtarzaj formatowanie przynajmniej raz w miesiącu, aby zapewnić...
Idealnym miejscem do zamocowania kamery samochodowej jest przestrzeń pomiędzy przednią szybą a lusterkiem wstecznym, tak aby nie zasłaniała pola widzenia kierowcy. › Podczas montażu należy zwrócić uwagę, aby przewód nie kolidował z aktywny- mi elementami zabezpieczającymi w samochodzie (poduszką powietrzną). Upewnij się, że szyba w miejscu mocowania jest czysta i sucha.
› Jeśli bieżąca pętla trwa krócej niż 10 sekund, poprzednie wideo również zosta- nie zapisane. Jeśli w bieżącej pętli pozostało mniej niż 10 sekund, następny film również zostanie zapisany. 6. FUNKCJA RAPORTU RADAROWEGO › Wbudowany moduł GPS rejestruje prędkość, współrzędne GPS oraz ostrzega przed stacjonarnymi fotoradarami i przejściami na czerwonym świetle.
Mikrofon Włącza/wyłącza mikrofon. Język Wybór języka urządzenia. Data i godzina Ustawienia strefy czasowej zawierające godzinę i datę. Znak wodny Włącza/wyłącza znak wodny w filmie. Tryb Wybierz tryb jazdy, tryb parkowania, wykrywanie ruchu lub upływ czasu. Wi-Fi Włącza/wyłącza Wi-Fi. Raport o fotoradarach Ustawianie powiadomienia o fotoradarach.
Page 51
Filtr CPL Ponadto Gniazdo micro SD Do 256 GB Blokowanie plików przed Możliwość zablokowania pliku jednym nadpisaniem dotknięciem ekranu podczas nagrywania Funkcja automatycznego Obsługa automatycznego uruchamiania po uruchamiania włączeniu zasilania Automatyczne wyłączenie po zaniku zasilania Wyświetlanie daty i godziny opcję jego wyłączenia Wyświetlanie prędkości w filmie opcję...
Bateria Superkondensator Ładowarka – wejście 12–24 V Ładowarka – wyjścia 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A Długość przewodu zasilającego 350 cm Wymiary 100 × 55 × 35 mm Masa 115 g Temperatura robocza -10°C ~ +50°C 10.
Page 54
9. MŰSZAKI ADATOK ..........................7 10. A FIRMWARE ÉS A RADAR ADATBÁZIS FRISSÍTÉSE .............. 9 1. A CSOMAG TARTALMA 3,6 m Autókamera LAMAX C11 GPS 4K Tartalék 3M matrica a tartóhoz (2x) Adapter extra Fast Charge USB Kábeltartó (5x) porttal Kábelrejtő...
2. ISMERKEDÉS A FÉNYKÉPEZŐVEL / KEZELŐSZERVEKVEL Tápellátás USB-C port Hátsó kamera kábelbemenete Mágneses tartó 3M matricával (opcionális) Memóriakártya-nyílás RESET gomb POWER gomb Állapotdiódák Adatport (a fájlok PC-re átviteléhez) (kék – világít = be van kapcsolva) (piros – villog = felvétel) ELLENŐRZÉS Nyomja meg bármikor Kijelző...
3. ELSŐ BEKAPCSOLÁS Helyezze be a microSD-kártyát a fényképezőgépbe. › Használjon neves U3 osztályú gyártók márkás kártyáit akár 256 GB kapacitással. › Csak akkor vegye ki a kártyát, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. › Ha első alkalommal használja a kártyát, formázza meg közvetlenül a fényké- pezőgépben, és ismételje meg a formázást legalább havonta egyszer, hogy biztosítsa a fényképezőgép megfelelő...
A műszerkamera rögzítésének ideális helye a szélvédő és a visszapillantó tükör közötti hely, hogy ne akadályozza a vezető kilátását. › A beszerelés során ügyeljen arra, hogy a kábel ne ütközzen az autóban lévő aktív biztonsági elemekbe (légzsák). Győződjön meg arról, hogy az üveg tiszta és száraz a rögzítési ponton. ›...
› Ha az aktuális hurok 10 másodpercnél rövidebb ideig tart, az előző videó is men- tésre kerül. Ha kevesebb, mint 10 másodperc van hátra az aktuális ciklusból, a következő videó is mentésre kerül. 6. RADAR JELENTÉSI FUNKCIÓ › A beépített GPS modul rögzíti a sebességet, a GPS koordinátákat és figyelmeztet az álló...
Alkalmazásvezérlés Csatlakoztassa a kamerát Mentett rekordok Alkalmazás beállításai Válassza le a ka- merát a WiFi-ről A kamera beállí- tásai A rekord mentése Hozzon létre egy pillanatképet Galéria Felvétel előnézete Térkép 8. TELJES BEÁLLÍTÁS Alkalmazás letöltése QR-kódot jelenít meg az alkalmazás letöltéséhez. Felbontás Beállítja a videó...
Mikrofon A mikrofon be- és kikapcsolása. Nyelv Az eszköz nyelvének kiválasztása. Dátum és idő Az időzóna beállításai, beleértve az időt és a dátumot. Vízjel Be-/kikapcsolja a vízjelet a videóban. Üzemmód Válasszon a vezetési mód, a parkolási mód, a mozgásérzékelés vagy az időzítés között. WiFi A WiFi be- és kikapcsolása.
Page 61
Wi-Fi 2,4 GHz, 5 GHz CPL szűrő Továbbá Micro SD foglalat Akár 256 GB Fájlok zárolása felülírás ellen IGEN Lehetőség a fájl zárolására egyetlen érintéssel a kijelzőn felvétel közben Automatikus indítás funkció IGEN Támogatja az automatikus indítást áramellátás esetén Automatikus kikapcsolás az áramellátás leállása után Dátum és idő...
A tartó rögzítése az üveghez 3M matrica (szívótartó opcionális) Akkumulátor Szuperkondenzátor Töltő – bemenet 12–24 V Töltő – kimenetek 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A Tápkábel hossza 350 cm Méretek 100 × 55 × 35 mm Tömeg 115 g Üzemi hőmérséklet...
Page 63
C11 GPS 4K SL – NAVODILA ZA UPORABO - 1 -...
Page 64
9. SPECIFIKACIJE............................7 10. POSODOBITEV FIRMWARE IN RADAR BAZE PODATKOV ............. 8 1. VSEBINA PAKETA 3,6 m Avto kamera LAMAX C11 GPS 4K Rezervna 3M nalepka za držalo (2x) Adapter z dodatnim priključkom Držalo za kabel (5x) USB Fast Charge...
2. SPOZNAVANJE S KAMERO / UPRAVLJANJE Napajalna vrata USB-C Vhod za kabel zadnje kamere (izbirno) Magnetno držalo z nalepko 3M Gumb RESET Reža za pomnilniško kartico Statusne diode Gumb POWER (modro – sveti = vklopljen) Podatkovna vrata (za prenos (rdeča – utripa = snemanje) datotek na osebni računalnik) NADZOR Pritisnite kadarkoli...
3. PRVI VKLOP Vstavite kartico microSD v fotoaparat. › Uporabljajte kartice blagovnih znamk priznanih proizvajalcev razreda U3 s ka- paciteto do 256 GB. › Kartico odstranite le, ko je kamera izklopljena. › Ko kartico uporabljate prvič, jo formatirajte neposredno v fotoaparatu in ponovite formatiranje vsaj enkrat na mesec, da zagotovite pravilno delovanje fotoaparata.
Idealno mesto za pritrditev armaturne kamere je prostor med vetrobranskim steklom in vzvratnim ogledalom, tako da ne ovira voznikovega pogleda. › Med montažo pazite, da kabel ne ovira aktivnih varnostnih elementov v avtu (airbag). Prepričajte se, da je steklo na mestu pritrditve čisto in suho. ›...
– Prečkanje rdeče luči – Vožnja skozi rdečo luč in merjenje hitrosti 7. APLIKACIJA WIFI Skenirajte kodo QR ali vnesite URL lamax-electronics.com/c11/app Namestite aplikacijo na svojo pametno napravo. Vklopite WiFi v kameri – meni kamere -> WiFi. Ime in geslo omrežja najdete pod ikono O kameri. Na napravi se povežite z omrežjem WiFi z imenom kamere, vnesite geslo, zaženite aplikacijo in se povežite s kamero na armaturni plošči.
8. POPOLNA NASTAVITEV Prenesi aplikacijo Prikaže kodo QR za prenos aplikacije. Ločljivost Nastavi ločljivost videa. Višja ločljivost = več po- drobnosti in večja datoteka. Loop shooting Nastavi dolžino posameznih zank. Daljša zanka = večja datoteka. Omogoči/onemogoči funkcijo širokega dinamične- ga razpona (kompenzacija svetlosti). Osvetlitev Nastavitve osvetlitve.
Druge funkcije Samodejni zagon, snemanje v zanki, zaznavanje gibanja, časovni zamik, G-senzor, čas v videu (vklop izbirno), GPS koordinate v videu, hitrost v videu (izbirno), ime voznika v videu (vklop izbirno), ohranjevalnik zaslona (črni zaslon, merilnik vrtljajev), samodejni poletni/zimski čas, zaščita pred snemanjem, snemanje zvoka z možnostjo izklopa, izbira časovnega pasu, opomnik za formatiranje pomnilniške kartice...
Page 72
2) Prenesite in odprite datoteko .zip, kjer boste našli datoteko .bin. Ne spreminjajte imen datotek. 3) Kopirajte datoteke na formatirano kartico microSD. 4) Vstavite kartico microSD v izven kamere. Priključite kamero na armaturni plošči v napajanje in se prepričajte, da je vklopljena napajano skozi celotno posodobitev. Posodobitev bi se morala samodejno začeti po zagonu.
Page 74
9. TEHNIČKI PODACI..........................7 10. AŽURIRANJE FIRMWARE-A I BAZE PODATAKA RADARA ............. 9 1. SADRŽAJ PAKIRANJA 3,6 m Auto kamera LAMAX C11 GPS 4K Rezervna 3M naljepnica za držač (2x) Adapter s dodatnim USB priključkom Držač kabela (5x) za brzo punjenje...
3. PRVO UKLJUČIVANJE Umetnite microSD karticu u kameru. › Koristite brendirane kartice renomiranih proizvođača U3 klase kapaciteta do 256 GB. › Izvadite karticu samo kada je kamera isključena. › Kada karticu koristite prvi put, formatirajte je izravno u fotoaparatu i ponovite for- matiranje barem jednom mjesečno kako biste osigurali pravilan rad fotoaparata.
Idealno mjesto za pričvršćivanje kamere je prostor između vjetrobranskog stakla i retrovizora kako ne bi ometao pogled vozača. › Prilikom postavljanja pazite da kabel ne ometa aktivne sigurnosne elemente u automobilu (zračni jastuk). Provjerite je li staklo čisto i suho na mjestu pričvršćivanja. ›...
6. FUNKCIJA RADARSKOG IZVJEŠĆIVANJA › Ugrađeni GPS modul bilježi brzinu, GPS koordinate i upozorava na stacionarne radare i prolaske kroz crveno svjetlo. › Kamera vas obavještava o približavanju radara zvučnim signalom i prikazom na zaslonu. › Baza podataka sadrži više od 40.000 stacionarnih radara diljem Europe. –...
Kontrola aplikacije Spojite kameru Spremljeni zapisi Postavke aplikacije Isključite kameru iz WiFi mreže Postavke kamere Spremanje zapisa Napravite snimku Galerija Pregled snimanja Karta 8. POTPUNA POSTAVKA Preuzmi aplikaciju Prikazuje QR kod za preuzimanje aplikacije. Razlučivost Postavlja razlučivost videa. Veća rezolucija = više detalja i veća datoteka.
Jezik Odabir jezika uređaja. Datum i vrijeme Postavke vremenske zone uključujući vrijeme i datum. Vodeni žig Uključuje/isključuje vodeni žig u videu. Način Odaberite između načina vožnje, načina parkiranja, detekcije pokreta ili ubrzanog snimanja. WiFi Uključuje/isključuje WiFi. Izvješće o kameri Postavljanje upozorenja o izvješću o kameri za kontrolu za kontrolu brzine brzine.
Page 81
Wi-Fi 2,4 GHz, 5 GHz CPL filter U Dodatku Micro SD utor Do 256 GB Zaključavanje datoteka od Mogućnost zaključavanja datoteke jednim dodirom prepisivanja na zaslonu tijekom snimanja Funkcija automatskog pokretanja DA Podržava automatsko pokretanje kada se uključi napajanje Automatsko gašenje nakon prestanka napajanja Prikaz datuma i vremena mogućnost isključivanja Brzina prikaza u videu...
Punjač - ulaz 12–24 V Punjač - izlazi 5 V / 2,4 A 5 V / 3 A Duljina kabela za napajanje 350 cm Dimenzije 100 × 55 × 35 mm Masa 115 g Radna temperatura -10°C ~ +50°C 10. AŽURIRANJE FIRMWARE-A I BAZE PODATAKA RADARA Updates Uvijek možete pronaći najnoviji firmware fotoaparata u odjeljku „Preuzimanje“...
Need help?
Do you have a question about the C11 GPS 4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers
jakou zadni kameru dekuji
The compatible rear camera for the Lamax C11 GPS 4K is the LAMAX C11 GPS 4K Rear Internal Camera with FullHD 1080p resolution.
This answer is automatically generated