1
DE
Sicherheitshinweise in Stabmixer-Anleitung beachten!
Vor der ersten Verwendung
EN
Observe safety information in handblender manual!
Before fi rst use
FR
Respecter les consignes de sécurité fi gurant dans le mode d'emploi du mixeur plongeant !
Avant la première utilisation
ES
¡Observar las instrucciones de seguridad en el manual de la batidora de mano!
Antes del primer uso
IT
Osservare le avvertenze di sicurezza riportate nelle istruzioni del frullatore a immersione!
Prima del primo utilizzo
NL
Neem de de veiligheidsrichtlijnen in de handleiding van de staadmixer in acht!
Voor het eerste gebruik
PT
Observe as instruções de segurança no manual da varinha mágica!
Antes da primeira utilização
TR
Blender kullanım kılavuzundaki güvenlik talimatlarına dikkat edin!
İlk kullanımdan önce
DA
Overhold sikkerhedsanvisningerne i stavmixer-vejledningen!
Inden den første anvendelse
SV
Följ säkerhetsinstruktionerna i stavmixerns bruksanvisning!
Före första användningen
NO
Følg sikkerhetsinformasjonen i stavmikserens veiledning!
Før førstegangs bruk
RO
Respecta i prevederile de siguran ă din instruc iunile mixerului vertical!
Înainte de prima utilizare
PL
Należy postępować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa wskazanymi w instrukcji blendera ręcznego! Przed pierwszym użyciem
CS
Respektujte bezpečnostní pokyny uvedené v návodu k tyčovému mixéru!
Před prvním použitím
SK
Zohľadnite bezpečnostné pokyny v návode pre tyčový mixér!
Pred prvým použitím
HR
Slijedite sigurnosne upute u uputama za štapni mikser!
Prije prve uporabe
SL
Upoštvajte varnostne napotke v navodilih za uporabo paličnega mešalnika!
Pred prvo uporabo
HU
Tartsa be a botmixer használati utasításában szereplő biztonsági előírásokat!
Első használat előtt
ET
Järgige saumikseri juhendis toodud ohutusjuhiseid!
Enne esimest kasutamist
LV
Ievērot drošības norādījumus blendera lietošanas instrukcijā!
Pirms pirmās lietošanas reizes
LT
Atkreipkite dėmesį į saugos nuorodas, pateiktas strypinio maišytuvo instrukcijoje!
Prieš pirmą kartą naudojant
FI
Huomioi sauvasekoittimen turvallisuusohjeet!
Ennen enimmäistä käyttökertaa
EL
Προσέξτε τι υποδείξει ασφαλεία στι οδηγίε του ραβδο πλέντερ!
Πριν από την πρώτη χρήση
RU
Соблюдайте указания по технике безопасности в инструкции к погружному блендеру!
Перед первым использованием
BG
Спазвайте инструкциите за безопасност в ръководството за употреба на пасатора!
Преди първата употреба
SR
Поштовати сигурносне напомене из упутства штапног миксера!
Пре прве употребе
UK
Дотримуйтесь вказівок з техніки безпеки в інструкції до занурювального блендера!
Перед першим використанням
UZ
Qo l blenderi qo llanmasidagi xavfsizlik ko rsatmalariga amal qiling!
Ilk foydalanishdan oldin
KA
ყურადღება მიაქციეთ სვეტური შემრევის ინსტრუქციას!
პირველ გამოყენებამდე
HY
Հետևել ձեռքի կոտորակչի ուղեցույցում նշված անվտանգության ցուցումներին!
Առաջին օգտագործումից առաջ
JA
ハンドブレンダーの安全説明に従ってください!
初めて使用する前に
AR
! اﺣرص ﻋﻠﻰ ﻣراﻋﺎة إرﺷﺎدات اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻓﻲ دﻟﯾل ﻣﺣﺿّ رة اﻟطﻌﺎم
2
2
3
4
Zubehör montieren
Stabmixer montieren
Verwendung
Assemble accessories
Assemble blender
Operation
Monter l'accessoire
Monter le mixeur plongeant
Utilisation
Montaje de accesorios
Montaje de la batidora de mano
Uso
Montaggio degli accessori
Montaggio del frullatore a immersione
Impiego
Toebehoren monteren
Staafmixer monteren
Gebruik
Montar os acessórios
Montar a varinha mágica
Utilização
Aksesuarın montajı
Blenderin montajı
Kullanım
Montage af tilbehør
Montage af stavmixer
Anvendelse
Montera tillbehör
Montera stavmixer
Användning
Montere tilbehør
Montere stavmikser
Bruk
Montare accesorii
Montare mixer vertical
Utilizare
Montaż akcesoriów
Montaż blendera ręcznego
Użycie
Montáž příslušenství
Montáž tyčového mixéru
Použití
Montáž príslušenstva
Montáž tyčového mixéra
Použitie
Montaža pribora
Montaža štapnog miksera
Uporaba
Momntaža dodatne opreme
Montaža paličnega mešalnika
Uporaba
Tartozék felszerelése
Botmixer felszerelése
Használat
Tarvikute monteerimine
Saumikseri monteerimine
Kasutamine
Piederumu montāža
Blendera salikšana
Lietošana
Priedų montavimas
Strypinio maišytuvo montavimas
Naudojimas
Tarvikkeiden asentaminen
Sauvasekoittimen kokoaminen
Käyttö
Τοποθέτηση αξεσουάρ
Συναρ ολόγηση ραβδο πλέντερ
Χρήση
Установка принадлежностей
Сборка погружного блендера
Использование
Монтирайте принадлежностите
Монтирайте пасатора
Употреба
Монтажа прибора
Монтажа штапног миксера
Коришћење
Встановлення приладдя
Складання занурювального блендера Використання
Aksessuarlarni yig ish
Qo l blenderini yig ish
Foydalanish
აქსესუარების მონტაჟი
სვეტური შემრევის მონტაჟი
გამოყენება
Հարակից մասերի տեղադրումը
Ձեռքի կոտորակչի տեղադրումը
Օգտագործումը
付属品の取付
ハンドブレンダーの組立
使用
ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة
ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت
ﺗرﻛﯾب ﻣﺣ ﺿ ّرة اﻟطﻌﺎم
www.zwilling.com
3
A.
B.
5
6
1
Demontage
Reinigung
Disassembly
Cleaning
Démontage
Nettoyage
1. 1.
Desmontaje
Limpieza
Smontaggio
Pulizia
Demontage
Reiniging
Desmontagem
Limpeza
Sökme
Temizlik
Demontage
Rengøring
Demontering
Rengöring
Demontering
Rengjøring
Demontare
Cură are
Demontaż
Czyszczenie
Demontáž
Čištění
Demontáž
Čistenie
Demontaža
Demontaža
Demontaža
Čiščenje
A.
B.
2
Szétszerelés
Tisztítás
Demontaaž
Puhastamine
Izjaukšana
Tīrīšana
Išmontavimas
Valymas
Purkaminen
Puhdistus
Αποσυναρ ολόγηση
Καθαρισ ό
Разборка
Очистка
Демонтаж
Почистване
Демонтажа
Чишћење
Розбирання
Очищення
Qismlarga ajratish
Tozalik
ml/oz
ml/oz
დემონტაჟი
წმენდა
Ապատեղադրումը
Մաքրումը
400/14
400/14
分解
清掃
ﻻﺳﺗﺧدام
ﻟﺗﺛﺑﯾت
اﻟﺗﻧظﯾف
www.zwilling.com
4
C.
3
1. 1.
2. 2.
C.
D.
www.zwilling.com
5
A.
B.
4
2. 2.
www.zwilling.com
Need help?
Do you have a question about the ENFINIGY and is the answer not in the manual?
Questions and answers