Inhaltsverzeichnis Table of contents Wer wir sind Who we are Ihr Wohlbefinden Your comfort Ergonomisch Arbeiten Ergonomic Work Einführung und allgemeine Produktinformation Introduction and Product Information 4.1 Einführung und allgemeine Produktinformationen Introduction 4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use 4.3 Annehmbare und vorhersehbare Fehlanwendung Reasonably Foreseeable Misuse Wichtige Information Important Information...
Page 3
10. Information zur Bedienung Information on Operation 10.1 Tischhöhe anpassen Adjust the Table Height 10.2 Eine Position speichern Save a Memory Position 10.3 Gespeicherte Position ansteuern Move to a Saved Position 10.4 Container-Stopp- und Regal-Stopp-Positionen Container-Stop and Shelf-Stop Positions 10.4.1 Speichern einer Container-Stopp- oder Regal-Stopp-Position Saving a Container-Stop or Shelf-Stop Position 10.4.2 Löschen einer Container-Stopp- oder Regal-Stopp-Position Deleting a Container-Stop or Shelf-Stop Position...
1. Wer wir sind Who we are OKA steht für Kontinuität und Aufbruch in der Her- OKA is synonymous for continuity and change in the stellung individueller und attraktiver Büroeinrich- production of stylish, bespoke offi ce furnishings. We tungen. Wir wollen einen Beitrag zum Erfolg von...
2. Ihr Wohlbefinden Your comfort Körperhaltung Posture Ergonomisch gestaltete Arbeitsplätze mit höhen- Ergonomically designed workplaces with height- verstellbaren Tischen beugen Haltungsschäden vor adjustable desks prevent posture problems and und erhöhen Wohlbefinden und Leistungs- boost comfort and performance. Sitting for long bereitschaft.
Page 6
Akustik Acoustics Schon geringer Lärm erzeugt Stress und kann zu Even low levels of noise can be stressful and lead to körperlichen Beschwerden wie Kopfschmerzen physical complaints, such as headaches. Sounds führen. Geräusche werden zu Lärm, wenn sie Kom- become noise when they disrupt communication and munikation und Konzentration stören.
3. Ergonomisch Arbeiten Ergonomic work Die Zeiten, in denen Büroarbeiter am Arbeitsplatz Thanks to our desk solutions, the days when office tagein tagaus unbeweglich saßen und schließ- staff sat at their desks all day long without moving lich mit Rückenleiden und anderen Beschwerden only to then end up on sick leave due to back pain krankgeschrieben wurden, sind mit unseren Tisch- and other complaints are now long gone.
Informationen über mögliche Gefahren, deren möglichen Folgen und die notwen- Changes to the installation or use of OKA Büro- digen Vorkehrungen zur Vermeidung von Schäden. möbel GmbH & Co. KG products, or OKA Büromöbel GmbH & Co. KG systems, can have a Änderungen an der Installation oder Nutzungs-...
4.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended Use Dieser elektrisch höhenverstellbare Tisch ist This electrically height-adjustable table is intended einzig für die Verwendung als Büromöbel in Büro- solely for use as office furniture in offices as well as Räumen oder privaten, abschließbaren Arbeits- private, lockable offices.
5. Wichtige Informationen Important Information GEFAHR DANGER Das Signalwort GEFAHR weist auf eine The signal word DANGER indicates a Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermie- dangerous situation that, if not avoided, will result den wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen in death or serious injury.
6. Sicherheitshinweise (Warnhinweise) Safety Precautions (Warnings) Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Read all instructions before using this product. Produkt verwenden. DANGER GEFAHR To reduce the risk of electric shock: Um das Risiko eines Always unplug this furniture from the power outlet Stromschlags zu reduzieren: before cleaning or servicing.
Page 12
WARNUNG WARNING Verletzungegefahr durch elektrischen Risk of injury due to electric current, fire Strom, Feuer oder Fehlfunktion: or malfunction: Wenn die elektrischen Komponenten des Tisches If the electrical components in the table are Flüssigkeiten, übermäßiger Hitze oder anderen exposed to liquids, excessive heat, or other potenziell schädlichen äußeren Einflüssen ausge- potentially harmful external influences, this can setzt sind, kann dies zu Verletzungen durch Strom-...
Page 13
WARNUNG WARNING Verletzungsgefahr durch den Betrieb Risk of injury due to the operation beschädigter Produkte: of damaged products: Wenn der Tisch beschädigt ist, ist die Verwendung If the table is damaged, it may no longer be safe möglicherweise nicht mehr sicher. Der Weiter- to use.
Konzepten, die in ihrer Überzeugungskraft vor are compellingly pure and simple. The electrically allem klar und einfach erscheinen. Bei den height adjustable desk OKA EasyUp offers persuasive elektrisch höhenverstellbaren Projekttischen technology. Partially assembled delivery and tool-free OKA EasyUp besticht zunächst die einleuchtende mounting saves transport capacity and allows effi- Lösung zum werkzeuglos klickbaren Aufbau.
8. Technische Daten Technical Specifications Nutzlast 1000N (Oberkante Säule) Payload 1000N (Upper edge of column) Produktgewicht 60 – 85 kg Product Weight Verstellbereich 650 mm – 1300 mm Adjustment range 650 mm Range of motion Geschwindigkeit Bis zu 38 mm/s Speed Up to 38 mm/s Umgebungsbedingungen während Transport...
9. Aufbauanleitung Assembly 9.1 Aufstellen/Höhenausgleich Setup/Leveling Netzanschluss Connecting to the Power Outlet 220 – 240 V ~ 50/60 Hz 2,5 A HINWEIS NOTICE Bei Fehlfunktion sofort Netzstecker ziehen und für In the event of a malfunction, disconnect the power die Wartung autorisiertes Personal verständigen. immediately and notify authorized personnel for maintenance.
Verwenden des Kabelkanals Using the cable tray Kabelkanal leicht anheben Lift cable tray slightly Arretierungsbügel nach vorn/oben drücken Push locking bracket forward/up Kabelkanal klappt nach unten Cable tray flaps down Verwenden des Kabeldurchlasses Using the cable passage Abdeckung herausnehmbar für Kabeldurchführung Remove cover to insert cable Zu entfernen bei DeskTop...
10. Informationen zur Bedienung Information on Operation WARNUNG WARNING Gefahr leichter oder mittelschwerer Risk of minor or moderate injuries due Verletzungen durch unkontrollierte Bewegung: to uncontrolled movement: Der Tisch bleibt möglicherweise nicht genau an der The table may not stop exactly in the expected erwarteten Position stehen.
10.1 Tischhöhe anpassen Adjust the Table Height ACHTUNG CAUTION Leichte oder mittelschwere Verletzungs- Risk of minor or moderate gefahr durch Quetschungen: injury due to crushing: Ihre Finger können gequetscht werden, wenn Sie Your fingers may be crushed when adjusting the die Tischhöhe anpassen.
10.2 Eine Position speichern Save a Memory Position Diese Funktion speichert eine eingestellte Tisch- This function saves a set table position. It is possi- plattenposition. Es kann je eine Speicherposition im ble to save one memory position in the upper part oberen Teil (stehend) und im unteren Teil (sitzend) (standing) and in the lower part (sitting) of the range gespeichert werden.
INFORMATION INFO Container-Stopp-Positionen können nur in der Container-stop positions can only be stored in the unteren Hälfte des Bewegungsbereichs lower half of the movement area, while shelf-stop po- gespeichert werden, Regal-Stopp-Positionen sitions can be stored in the upper half. You will need in der oberen Hälfte.
10.5 Zurücksetzen der Position Position Reset ACHTUNG CAUTION Leichte oder mittelschwere Mild or moderate risk of Verletzungsgefahr durch Quetschungen injury due to crushing Die Kollisionserkennung (ISP) ist während dem Collision Detection (ISP) is inactive during startup and Start und Zurücksetzen inaktiv. Dies kann zu reset.
10.6 Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen (S0 Reset) Factory Reset (S0 Reset) INFORMATION INFO Welches Verfahren zum Zurücksetzen auf die The procedure that can be used to perform a fac- Werkseinstellungen verwendet werden kann, hängt tory reset depends on the Control Box to which von der Control Box ab, an die der Handschalter the handset is connected.
11. Fehlerbehebung und Service Troubleshooting & Service 11.1 Klickcodes Click Codes Die Steuerung in Ihrem Tischsystem informiert Your table system informs you about system status Sie über „Klicks“ über den Systemstatus und den and the reason for the last shutdown via „clicks“. Grund für das letzte Herunterfahren.
3-6× Letzte Abschaltung unvollständig / erzwungenes Zurücksetzen: Überprüfen Sie den Fehlercode. Wenn die Steuerung einen Datenspeichervorgang nicht abschließen konnte, bevor die Stromversor- gung unterbrochen wurde, klickt sie beim nächsten Start 4–5× und wechselt in den Reset-Modus. Der Fehlercode 81 wird in diesem Fall nicht angezeigt. Last shutdown incomplete / forced reset: Check the error code.
Page 26
Code Erforderliche Aktion Required Actions E00, E01, E67 Trennen Sie die Steuerung von der Stromversorgung. Wenden Sie sich an den Hersteller, um weitere Informationen zu erhalten. Disconnect the Control Box from the power supply. Contact the manufacturer for more information. E12, E13 Trennen Sie die Steuerung von der Stromversorgung.
12. Wartungs- und Reinigungsinformationen Maintenance & Cleaning Information 12.1 Wartung Maintenance Diese Wartungsanweisungen richten sich sowohl These maintenance instructions are intended for both an professionelle Reiniger als auch an Endbenutzer professional cleaners and end users of the height- des höhenverstellbaren Tisches. Verwenden Sie adjustable table.
12.3 Reinigung Cleaning Reinigung und Pflege der Oberflächen gewährleis- Cleaning and maintenance of the surfaces ensures ten eine jahrelange Dauerhaftigkeit und Schönheit durability and beauty of the furniture. Cleaning of der Möbel. Die Reinigung der Möbeloberflächen furniture surfaces should only be performed with soft, sollte grundsätzlich nur mit weichen, sauberen, clean, non-linted cloths.
12.3.2 Reinigung von Metallteilen Cleaning of Metal Parts Die Reinigung von farbigen Metallkomponenten The cleaning of colored metal components should be sollte mit einem weichen, nicht scheuernden Tuch performed with a soft, non-abrasive cloth and may durchgeführt werden und erfordert möglicherweise require a cloth dampened with water to eine mit Wasser befeuchtetes Tuch, um Ober- effectively remove surface contaminants.
13. Recycling und Entsorgung Recycling and Disposal Wenn der Tisch entsorgt werden soll, so muss Disposal must be performed in an environmentally das nach den gültigen Richtlinien und Vorschriften friendly manner and in accordance with applicable umweltgerecht erfolgen. Entsorgen Sie alle directives and regulations.
Need help?
Do you have a question about the EasyUp DeskLine EHV MTA 154 and is the answer not in the manual?
Questions and answers