Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 85

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FISHING CART
MODEL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the YK-600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR YK-600

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support FISHING CART MODEL: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 4: Safety Instructions

    3. It is forbidden to load articles on uneven and hilly terrains. 4. Overload is strictly prohibited. 5. Don't move too fast when passing potholes areas. MODEL AND PARAMETERS Model YK-600 Max. Load Wheels 11inch,inflatable,rubber wheels*4 Fishing Rod Barrel Frame Size (inside) 30.9 x 18.5 x 16.3inch...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Frame Part x1(Each for one) Fishing Rod Barrel x8 Wheels x4 Spring Washer x4 M12x90 Screw x4 M6x25 Bolts x9 M6x15 Bolt x9 (Need eight, one more) (Need eight, one more) M6x35 Bolts x1 17-19mm Wrench x1 8-10mm Wrench x1 Hex Wrench x2 User Manual x1 - 3 -...
  • Page 6 Step 1: Open the frame. There is a fixing at each end of the frame, tighten it. - 4 -...
  • Page 7 Step 2: Install the front and rear four wheels. Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. - 5 -...
  • Page 8 Step 3: Mounting the handle. M6x35 - 6 -...
  • Page 9 Step 4: Install all rod barrels, then wheels. M6x25 M6x15 Step 5: Unfold the bag, which has 8 Velcro straps for attaching the bag to the frame. Velcro fixation Step 6: Installation complete and pump up the tire before use. - 7 -...
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE 1. Clean the surface after each use . 2. Please check and confirm that the cart is intact and the tire pressure is normal before each use. 3. Check that the bolts are tight. Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support CHARIOT DE PÊCHE MODÈLE : YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 15 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 16 4. La surcharge est strictement interdite. 5. Ne vous déplacez pas trop vite lorsque vous passez des zones de nids-de-poule. MODEL AND PARAMETERS Modèle YK-600 Max. Charger roues 11 pouces, gonflables, roues en Baril de canne à pêche du cadre (intérieur) 30,9 x 18,5 x 16,3 pouces Matériel...
  • Page 17 Handrail Wheels Storage bag INSTALLATION Pièce de cadre x1 (chacun pour un) Baril de canne à pêche x Talons x 4 Rondelle à ressort x 4 Vis M12x90 x 4 Boulons M6x25 x9 Boulon M6x15 x9 (Il en faut huit, un de plus) (Il en faut huit, un de plus) - 3 -...
  • Page 18 Boulons M6x35 x1 17-19 mm de largeur x1 8-10 mm de largeur x1 Clé hexagonale x 2 Manuel d'utilisation x1 Étape 1: Ouvrez le cadre. Il y a une fixation à chaque extrémité du cadre, serrez-la. - 4 -...
  • Page 19 Étape 2: En cale les quatre roues avant et arrière. - 5 -...
  • Page 20 Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. Étape 3: Montage de la poignée. - 6 -...
  • Page 21 M6x35 Étape 4: Installez tous les barillets de tige, puis les roues . - 7 -...
  • Page 22 M6x25 M6x15 Étape 5 : Dépliez le sac qui dispose de 8 bandes velcro pour fixer le sac au cadre . Velcro fixation Étape 6 : Installation terminée et gonflez le pneu avant utilisation. - 8 -...
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE 4. Nettoyez la surface après chaque utilisation. 5. Veuillez vérifier et confirmer que le chariot est intact et que la pression des pneus est correcte. normal avant chaque utilisation. 6. Vérifiez que les boulons sont serrés . Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé...
  • Page 25 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Page 26 Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www.vevor.com/support ANGELWAGEN MODELL: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 28 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 29: Safety Instructions

    3. Das Verladen von Gegenständen auf unebenem und hügeligem Gelände ist verboten. 4. Überlastung ist strengstens untersagt. 5. Fahren Sie nicht zu schnell, wenn Sie an Schlaglochstellen vorbeifahren. MODEL AND PARAMETERS Modell YK-600 Max. Belastung Pfund Räder 11 Zoll, aufblasbar, Gummiräder* 4 Angelrutenfass Rahmengröße...
  • Page 30: Installation

    Handrail Wheels Storage bag INSTALLATION Rahmenteil x1 (Jedes für eins) Angelrutenfass x 8 Schuhe x 4 Federscheibe x 4 _ M12x90 Schraube x 4 M6x25 Schrauben x9 M6x15 Bolzen x9 (Brauchen acht, noch (Brauchen acht, noch eins) eins) - 3 -...
  • Page 31 M6x35 Schrauben x1 17–19 mm Breite x 1 8–10 mm Breite x 1 Sechskantschlüssel x 2 Benutzerhandbuch x1 Schritt 1: Öffnen Sie den Rahmen. An jedem Ende des Rahmens befindet sich eine Befestigung. Ziehen Sie diese fest. - 4 -...
  • Page 32 Schritt 2: Montieren Sie die vier Vorder- und Hinterräder. - 5 -...
  • Page 33 Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. Schritt 3: Montage des Griffs. - 6 -...
  • Page 34 M6x35 Schritt 4: Montieren Sie alle Stangenläufe und dann die Räder . - 7 -...
  • Page 35 M6x25 M6x15 Schritt 5: Klappen Sie die Tasche auseinander. Sie verfügt über 8 Klettbänder zur Befestigung der Tasche am Rahmen . Velcro fixation Schritt 6: Die Installation abschließen und den Reifen vor dem Gebrauch aufpumpen. - 8 -...
  • Page 36: Maintenance

    MAINTENANCE 7. Reinigen Sie die Oberfläche nach jedem Gebrauch. 8. Bitte überprüfen und bestätigen Sie, dass der Wagen intakt ist und der Reifendruck stimmt normal vor jedem Gebrauch. 9. Überprüfen Sie, ob die Schrauben fest sitzen . Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien...
  • Page 38 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 39 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support CARRELLO DA PESCA MODELLO: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 41 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 42: Safety Instructions

    3. È vietato caricare articoli su terreni sconnessi e collinari. 4. Il sovraccarico è severamente vietato. 5. Non muoverti troppo velocemente quando attraversi aree con buche. MODEL AND PARAMETERS Modello YK-600 Massimo. Carico libbre Ruote Ruote in gomma gonfiabili da 11...
  • Page 43: Installation

    INSTALLATION Parte telaio x1 (ciascuno per uno) Canna da pesca x 8 a W x 4 Rondella elastica x 4 Vite M12x90 x 4 Bulloni M6x25x9 Bullone M6x15x9 (Ne servono otto, uno in (Ne servono otto, uno in più) più) Bulloni M6x35x1 Chiave da 17-19 mm W Chiave da 8-10 mm W...
  • Page 44 Chiave esagonale x 2 Manuale utente x1 Passo 1: Apri la cornice. C'è un fissaggio su ciascuna estremità del telaio, stringerlo. - 4 -...
  • Page 45 Passo 2: In stallo le quattro ruote anteriori e posteriori. Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. - 5 -...
  • Page 46 Passaggio 3: Montaggio della maniglia. M6x35 - 6 -...
  • Page 47 Passaggio 4: Installare tutti i cilindri delle aste, quindi le ruote . M6x25 M6x15 Passaggio 5: Apri la borsa, dotata di 8 cinghie in velcro per fissarla al telaio . - 7 -...
  • Page 48 Velcro fixation Passaggio 6: installazione completata e gonfiare il pneumatico prima dell'uso. MAINTENANCE 10. Pulire la superficie dopo ogni utilizzo. 11. Si prega di controllare e confermare che il carrello sia integro e che la pressione dei pneumatici lo sia normale prima di ogni utilizzo.
  • Page 49 - 9 -...
  • Page 51 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 52 Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support CARRO DE PESCA MODELO: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 54 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 55: Safety Instructions

    3. Está prohibido cargar artículos en terrenos irregulares y montañosos. 4. La sobrecarga está estrictamente prohibida. 5. No se mueva demasiado rápido al pasar por zonas con baches. MODEL AND PARAMETERS Modelo YK-600 Máx. Carga libras Ruedas Ruedas de goma inflables de 11 Barril de caña de...
  • Page 56: Installation

    INSTALLATION Parte del marco x1 (cada uno para uno) Barril de caña de pescar x Tacones x 4 Arandela de resorte x 4 Tornillo M12x90 x 4 Pernos M6x25 x9 Perno M6x15 x9 (Necesita ocho, uno más) (Necesita ocho, uno más) Pernos M6x35 x1 Llave de 17-19 mm de Llave de 8-10 mm de...
  • Page 57 Llave hexagonal x 2 Manual de usuario x1 Paso 1: Abre el marco. Hay una fijación en cada extremo del marco, apriétela. - 4 -...
  • Page 58 Paso 2: Detenga las cuatro ruedas delanteras y traseras. Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. - 5 -...
  • Page 59 Paso 3: Montaje del mango. M6x35 - 6 -...
  • Page 60 Etapa 4: Instale todos los cilindros de las varillas y luego las ruedas . M6x25 M6x15 Paso 5: Despliegue la bolsa, que tiene 8 correas de velcro para sujetar la bolsa al marco . - 7 -...
  • Page 61: Maintenance

    Velcro fixation Paso 6: Complete la instalación e infle el neumático antes de usarlo. MAINTENANCE 13. Limpiar la superficie después de cada uso. 14. Verifique y confirme que el carrito esté intacto y que la presión de los neumáticos sea normal antes de cada uso.
  • Page 62 - 9 -...
  • Page 64 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Page 65 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support WÓZEK WĘDKARSKI MODEL: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 67 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 68: Safety Instructions

    3. Zabrania się ładowania artykułów na terenie nierównym i pagórkowatym. 4. Przeciążanie jest surowo zabronione. 5. Nie poruszaj się zbyt szybko, mijając obszary z dziurami. MODEL AND PARAMETERS Model YK-600 Maks. Obciążenie funty Koła 11-calowe, nadmuchiwane, gumowe Beczka na wędkę...
  • Page 69: Installation

    Handrail Wheels Storage bag INSTALLATION Część ramy x1 (każda za jedną) Beczka na wędkę x 8 Koła x 4 Podkładka sprężysta x Śruba M12x90 x 4 Śruby M6x25 x9 Śruba M6x15 x9 (Potrzebuję ośmiu, (Potrzebuję ośmiu, jeszcze jednego) jeszcze jednego) - 3 -...
  • Page 70 Śruby M6x35 x1 Klucz szer . 17-19 mm x Klucz szer . 8-10 mm x Klucz sześciokątny x 2 Instrukcja obsługi x1 Krok 1: Otwórz ramkę. Na każdym końcu ramy znajduje się mocowanie, dokręć je. - 4 -...
  • Page 71 Krok 2: W stajni przednie i tylne cztery koła. - 5 -...
  • Page 72 Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. Krok 3: Montaż uchwytu. - 6 -...
  • Page 73 M6x35 Krok 4: Zamontuj wszystkie beczki prętów, a następnie koła . - 7 -...
  • Page 74 M6x25 M6x15 Krok 5: Rozłóż torbę, która posiada 8 pasków z rzepami umożliwiającymi przymocowanie torby do stelaża . Velcro fixation Krok 6: Zakończ montaż i napompuj oponę przed użyciem. - 8 -...
  • Page 75: Maintenance

    MAINTENANCE 16. Po każdym użyciu należy oczyścić powierzchnię. 17. Sprawdź i potwierdź, że wózek jest nienaruszony i czy ciśnienie w oponach jest prawidłowe normalne przed każdym użyciem. 18. Sprawdź, czy śruby są dokręcone . Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia...
  • Page 77 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 78 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support VISSERSKAR MODEL: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 80 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 81: Safety Instructions

    3. Het is verboden artikelen te laden op oneffen en heuvelachtig terrein. 4. Overbelasting is ten strengste verboden. 5. Beweeg niet te snel bij het passeren van kuilen. MODEL AND PARAMETERS Model YK-600 Max. Laden pond Wielen 11 inch, opblaasbare, rubberen wielen*...
  • Page 82: Installation

    Handrail Wheels Storage bag INSTALLATION Framedeel x1 (elk voor één) Hengelton x 8 Wielen x 4 Veerring x 4 _ M12x90 Schroef x 4 M6x25 Bouten x9 M6x15 Bout x9 (Ik heb er acht nodig, nog (Ik heb er acht nodig, nog één) één) - 3 -...
  • Page 83 M6x35 Bouten x1 17-19 mm W rench x 1 8-10 mm W rench x 1 Inbussleutel x 2 Gebruikershandleiding x1 Stap 1: Open het kozijn. Aan elk uiteinde van het frame bevindt zich een bevestiging, draai deze vast. - 4 -...
  • Page 84 Stap 2: In stalleer de voorste en achterste vier wielen. - 5 -...
  • Page 85 Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. Stap 3: Het monteren van de handgreep. - 6 -...
  • Page 86 M6x35 Stap 4: Installeer alle stanglopen en vervolgens de wielen . - 7 -...
  • Page 87 M6x25 M6x15 Stap 5: Vouw de tas uit. Deze is voorzien van 8 klittenbanden waarmee je de tas aan het frame kunt bevestigen . Velcro fixation Stap 6: Installatie voltooid en pomp de band op voor gebruik. - 8 -...
  • Page 88: Maintenance

    MAINTENANCE 19. Reinig het oppervlak na elk gebruik. 20. Controleer en bevestig dat de wagen intact is en dat de bandenspanning hoog is normaal vóór elk gebruik. 21. Controleer of de bouten goed vastzitten . Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië...
  • Page 90 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 91 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support FISKEVAGN MODELL: YK-600 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 93 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 94 3. Det är förbjudet att lasta föremål i ojämn och kuperad terräng. 4. Överbelastning är strängt förbjuden. 5. Rör dig inte för snabbt när du passerar gropar. MODEL AND PARAMETERS Modell YK-600 Max. Ladda Hjul 11 tum, uppblåsbara, gummihjul* 4 Fiskspö fat...
  • Page 95 INSTALLATION Ramdel x1 (Var och en för en) Fiskspö fat x 8 W klackar x 4 Fjäderbricka x 4 _ M12x90 skruv x 4 M6x25 Bultar x9 M6x15 Bult x9 (Behöver åtta, en till) (Behöver åtta, en till) M6x35 Bultar x1 17-19mm W rench x 1 8-10mm W rench x 1 Insexnyckel x 2...
  • Page 96 Steg 1: Öppna ramen. Det finns en fixering i varje ände av ramen, dra åt den. - 4 -...
  • Page 97 Steg 2: Stanna de främre och bakre fyra hjulen. Spring Washer M12x90 Screw Insert the T-bars installed in the previous step into the pre-drilled holes in the frame. - 5 -...
  • Page 98 Steg 3: Montering av handtaget. M6x35 - 6 -...
  • Page 99 Steg 4: Installera alla stångpipor, sedan hjul . M6x25 M6x15 Steg 5: Vik ut väskan som har 8 kardborreband för att fästa väskan på ramen . Velcro fixation Steg 6: Installationen slutförs och pumpa upp däcket före användning. - 7 -...
  • Page 100 MAINTENANCE 22. Rengör ytan efter varje användning. 23. Kontrollera och bekräfta att vagnen är hel och att däcktrycket är normalt före varje användning. 24. Kontrollera att bultarna är åtdragna . Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730...
  • Page 102 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Table of Contents