Silvercrest 346451 2004 Operating Instructions Manual
Silvercrest 346451 2004 Operating Instructions Manual

Silvercrest 346451 2004 Operating Instructions Manual

Hair straightening brush
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 B1
HAIR STRAIGHTENING BRUSH
Operating instructions
HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE
Bedienungsanleitung
IAN 346451_2004
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΎΡΤΣΑ ΓΙΑ ΙΣΙΩΜΑ
ΜΑΛΛΙΩΝ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest 346451 2004

  • Page 1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH SHGB 50 B1 HAIR STRAIGHTENING BRUSH ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΎΡΤΣΑ ΓΙΑ ΙΣΙΩΜΑ ΜΑΛΛΙΩΝ Operating instructions Οδηүίες χρήσης HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN 346451_2004...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction ........... 2 Intended use .
  • Page 5: Introduction

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions.
  • Page 6: Safety Information

    Safety information RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to properly installed mains power ► sockets supplying a mains power voltage of 220–240 V ~ , 50/60 Hz. In event of operating malfunctions and before cleaning the ► appliance, remove the plug from the mains power socket. Always pull on the plug to disconnect the appliance from the ►...
  • Page 7 RISK OF ELECTRIC SHOCK Never use the appliance near water, especially in the ► vicinity of sinks, baths or similar containers. The proximity of water is hazardous, even if the appliance is switched off. Disconnect the appliance from the mains power source ►...
  • Page 8: Use

    WARNING! RISK OF INJURY! Do not open the housing or attempt to repair the appliance ► yourself. This can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorised specialists only. The appliance heats up during use. ►...
  • Page 9: Technical Data

    Technical data Power supply 220–240 V ~ (AC), 50/60 Hz Rated power 50 W max. temperature 180°C (+/- 10%) Protection class II / (double insulation) Appliance description 1 Insert with ceramic coating 2 Display 3 "+" button 4 "-" button 5 ON/OFF button 6 Hanger Operation...
  • Page 10: Automatic Switch-Off

    Automatic switch-off If the appliance is switched on and no button is pressed for about 40 minutes, the display 2 starts to flash. After 45 minutes, the appliance switches itself off automatically and the display 2 goes out. 5 for approx. 2 seconds to switch the Hold down the ON/OFF button appliance back on.
  • Page 11: Cleaning

    Work through the strands one at a time until you have straightened all the hair. Switch the appliance off when you have finished and pull out the mains plug. Allow the appliance to cool down completely before storing it. Cleaning RISK OF ELECTRIC SHOCK ►...
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution The plug is not inserted into a mains power Plug in the appliance. socket. The appliance is not The mains power socket working. Try a different wall socket. is defective. The appliance is Contact the Customer defective.
  • Page 13: Disposal

    Disposal Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
  • Page 14: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase.
  • Page 15: Service

    Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 123456_7890) available as proof of purchase. ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
  • Page 16 Περιεχόμενα Εισαγωγή ........... . 14 Προβλεπόμενη...
  • Page 17: Εισαγωγή

    Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιλαμβάνουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση του...
  • Page 18: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε μία σύμφωνα με τις προδια- ► γραφές εγκατεστημένη πρίζα με τάση δικτύου 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz. Σε περίπτωση δυσλειτουργιών και πριν από τον καθαρισμό ► της συσκευής αποσυνδέετε το βύσμα από την πρίζα. Τραβάτε...
  • Page 19 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, ► κυρίως όχι κοντά σε λεκάνες πλύσης, μπανιέρες ή παρόμοια σημεία. Υπάρχει κίνδυνος από την ύπαρξη νερού, ακόμα και όταν η συσκευή είναι εκτός ρεύματος. Μετά τη χρήση, αποσυνδέετε αμέσως τη συσκευή από το ►...
  • Page 20: Θέση Σε Λειτουργία

    ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Δεν επιτρέπεται να ανοίγετε ή να επισκευάζετε το περίβλημα ► της συσκευής από μόνοι σας. Διαφορετικά, δεν διασφαλίζε- ται πλέον η ασφαλής λειτουργία και ακυρώνεται η εγγύηση. Η ελαττωματική συσκευή πρέπει να επισκευάζεται μόνο από εξουσιοδοτημένο ειδικό προσωπικό. Η...
  • Page 21: Αποσυσκευασία

    Αποσυσκευασία ΚΙΝΔΥΝΟΣ ► Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από παιδιά για παιχνίδι. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα της συσκευής και τις οδηγίες χρήσης από τη συσκευασία. Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας. Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα της συσκευής όπως περιγράφεται στο κεφά- λαιο...
  • Page 22: Φραγή Πλήκτρων

    5 για περ. 2 δευτερόλε- Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ON/OFF πτα, για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς. Φραγή πλήκτρων Για να αποφύγετε κατά τη διάρκεια του ισιώματος μια κατά λάθος αλλαγή της ρύθμισης...
  • Page 23: Ίσιωμα Μαλλιών

    Ίσιωμα μαλλιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Προσέξτε ώστε η κεραμική επίστρωση 1 να μην έρθει σε επαφή με το ► δέρμα της κεφαλής ή άλλα μέρη του δέρματος. Κίνδυνος εγκαύματος! ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Πολύ υψηλές θερμοκρασίες, παρατεταμένη επαφή με τα μαλλιά ή συχνό ίσιωμα...
  • Page 24: Καθαρισμός

    Καθαρισμός ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ► Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής, αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από την πρίζα. ► Κατά τον καθαρισμό μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ► Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει καλά πριν τον καθαρισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 25: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    Αντιμετώπιση σφαλμάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Το βύσμα δεν είναι Συνδέστε τη συσκευή με στην πρίζα. το δίκτυο ρεύματος. Η συσκευή δε Η πρίζα είναι Δοκιμάστε σε μια άλλη λειτουργεί. ελαττωματική. πρίζα δικτύου. Η συσκευή είναι Απευθυνθείτε στο τμήμα ελαττωματική. εξυπηρέτησης πελατών. Η...
  • Page 26: Απόρριψη

    Απόρριψη Απόρριψη συσκευής Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU. Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές. Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. Για...
  • Page 27: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω...
  • Page 28: Σέρβις

    Διαδικασία σε περίπτωση εγγύησης Για την εξασφάλιση γρήγορης επεξεργασίας του ζητήματός σας, τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις: ■ Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (π.χ. ΙΑΝ 123456_7890) ως απόδειξη για την αγορά. ■ Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου στο προϊόν, σε μια...
  • Page 29 ■ 26  │   GR │ CY SHGB 50 B1...
  • Page 30 Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . 28 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Page 31: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 32: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz an. Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät ► reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der ►...
  • Page 33 STROMSCHLAGGEFAHR Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von ► Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbe- cken, Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom ►...
  • Page 34: Inbetriebnahme

    WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öffnen oder ► reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. ►...
  • Page 35: Technische Daten

    Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Nennleistung 50 W max. Temperatur 180 °C (+/- 10 %) Schutzklasse (Doppelisolierung) Gerätebeschreibung 1 Einsatz mit Keramikbeschichtung 2 Display 3 Taste „+“ 4 Taste „-“ 5 EIN-/AUS-Taste 6 Aufhängöse Bedienung Ein-/Ausschalten und Temperatur einstellen Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
  • Page 36: Automatische Abschaltung

    Automatische Abschaltung Wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät ca. 40 Minuten lang keine Taste drücken, beginnt das Display 2 zu blinken. Nach ca. 45 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch ab, das Display 2 erlischt. 5 für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Halten Sie die EIN-/AUS-Taste Gerät wieder einzuschalten.
  • Page 37: Reinigung

    Gehen Sie so Strähne für Strähne vor, bis Sie das gesamte Haar geglättet haben. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netz- stecker. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es verstauen. Reinigung STROMSCHLAGGEFAHR ►...
  • Page 38: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Der Netzstecker steckt Verbinden Sie das nicht in der Netzsteck- Gerät mit dem dose. Stromnetz. Das Gerät funktioniert Die Netzsteckdose ist Probieren Sie eine andere nicht. defekt. Netzsteckdose aus. Wenden Sie sich an den Das Gerät ist defekt. Kundenservice.
  • Page 39: Entsorgung

    Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
  • Page 40: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 41: Service

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Page 42 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 06 / 2020 · Ident.-No.: SHGB50B1-062020-1 IAN 346451_2004...

This manual is also suitable for:

Shgb 50 b1

Table of Contents