Page 1
SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE SHGB 50 B1 SPAZZOLA ELETTRICA LISCIANTE ESCOVA PARA ALISAR CABELO Istruzioni per l'uso Manual de instruções HAIR STRAIGHTENING BRUSH HAARGLÄTTUNGSBÜRSTE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 325679_1910...
Page 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
Indicazioni di sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di rete ► installata a norma con tensione di rete da 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz. In caso di guasti e prima della pulizia, staccare sempre la ►...
Page 7
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non utilizzare mai l'apparecchio in prossimità dell'acqua, ► soprattutto di lavandini, vasche da bagno o simili. La vicinanza all'acqua rappresenta un pericolo anche ad apparecchio spento. Dopo l'uso, staccare immediatamente l'apparecchio dalla ► rete elettrica. Esso è completamente privo di tensione solo se scollegato dalla rete elettrica.
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! Non è consentito aprire o riparare l'alloggiamento dell'appa- ► recchio di propria iniziativa. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Far riparare l'apparecchio guasto solo da personale specializzato autorizzato. L'apparecchio si riscalda durante il funzionamento. ►...
Dati tecnici Tensione di rete 220 - 240 V ~ (corrente alternata), 50/60 Hz Potenza nominale 50 W Temperatura massima 180 °C (+/- 10 %) Classe di protezione (doppio isolamento) Descrizione dell'apparecchio 1 Inserto con rivestimento di ceramica 2 Display 3 Tasto "+"...
Spegnimento automatico Se ad apparecchio acceso non si premono tasti per circa 40 minuti, il display 2 inizia a lampeggiare. Dopo circa 45 minuti l'apparecchio si spegne automatica- mente, il display 2 si spegne. 5 per circa 2 secondi per riaccendere Tenere premuto il tasto on/off...
Procedere in questo modo una ciocca dopo l'altra fino a lisciare tutti i capelli. Una volta terminata l'operazione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina di rete dalla presa di rete. Fare raffreddare completamente l'appa- recchio prima di riporlo. Pulizia PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA ►...
Eliminazione dei guasti Problema Causa Soluzione La spina di rete non è Collegare l'apparecchio inserita nella presa. alla rete elettrica. L'apparecchio non La presa di corrente è Provare un'altra presa. funziona. guasta. L'apparecchio è Rivolgersi all'assistenza ai guasto. clienti. L'apparecchio non si Attendere che l'apparec- è...
Smaltimento Smaltimento dell'apparecchio Non smaltire assolutamente l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea 2012/19/EU. Smaltire l'apparecchio tramite un'azienda di smaltimento autorizzata o l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Page 14
presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presen- tato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è...
Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança.
Instruções de segurança PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente insta- ► lada, com uma tensão de alimentação de 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz. Em caso de falhas de funcionamento, e antes de limpar o ►...
Page 19
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Nunca utilize o aparelho na proximidade de água, ► especialmente lavatórios, banheiras ou recipientes similares. A proximidade à água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado. Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da ► corrente. Este só fica totalmente isento de corrente quando retira a ficha da tomada.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! Não pode abrir ou reparar o corpo do aparelho por inicia- ► tiva própria. Caso contrário, a segurança não é assegurada e a garantia extingue-se. O aparelho avariado deve ser reparado apenas por técnicos autorizados. O aparelho aquece durante o funcionamento. ►...
Dados técnicos 220 - 240 V ~ (corrente alternada), Tensão de alimentação 50/60 Hz Potência nominal 50 W Temperatura máx. 180 °C (+/- 10 %) Classe de proteção (isolamento duplo) Descrição do aparelho 1 Acessório com revestimento cerâmico 2 Visor 3 Botão "+"...
Desativação automática Se, com o aparelho ligado, não pressionar qualquer botão durante aprox. 40 minutos, o visor 2 começa a piscar. Após 45 minutos, o aparelho desliga-se automaticamente, o visor 2 apaga-se. 5 premido durante aprox. 2 segundos Mantenha o botão LIGAR/DESLIGAR para voltar a ligar o aparelho.
Conduza o aparelho uniformemente da raiz do cabelo até à ponta do cabelo da madeixa. Não deixe o aparelho permanecer demasiado tempo num determinado ponto. Proceda deste modo, madeixa a madeixa, até ter alisado todo o cabelo. Quando tiver terminado, desligue o aparelho e desligue a ficha elétrica. Deixe o aparelho arrefecer totalmente antes de o guardar.
Resolução de falhas Problema Causa Solução A ficha não está ligada Ligue o aparelho à à tomada. corrente. O aparelho não A tomada elétrica está Experimente outra funciona. avariada. tomada. O aparelho está Contacte a Assistência avariado. Técnica. Aguarde até que o apare- O aparelho ainda não lho esteja suficientemente aqueceu o suficiente.
Eliminação Eliminação do aparelho Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU. Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra.
Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções: ■ Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra. ■...
Page 28
Contents Introduction ..........26 Intended use .
Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Safety information RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to properly installed mains power ► sockets supplying a mains power voltage of 220–240 V ~ , 50/60 Hz. In event of operating malfunctions and before cleaning the ► appliance, remove the plug from the mains power socket. Always pull on the plug to disconnect the appliance from the ►...
Page 31
RISK OF ELECTRIC SHOCK Never use the appliance near water, especially in the ► vicinity of sinks, baths or similar containers. The proximity of water is hazardous, even if the appliance is switched off. Disconnect the appliance from the mains power source ►...
WARNING! RISK OF INJURY! Do not open the housing or attempt to repair the appliance ► yourself. This can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorised specialists only. The appliance heats up during use. ►...
Automatic switch-off If the appliance is switched on and no button is pressed for about 40 minutes, the display 2 starts to flash. After 45 minutes, the appliance switches itself off automatically and the display 2 goes out. 5 for approx. 2 seconds to switch the Hold down the ON/OFF button appliance back on.
Work through the strands one at a time until you have straightened all the hair. Switch the appliance off when you have finished and pull out the mains plug. Allow the appliance to cool down completely before storing it. Cleaning RISK OF ELECTRIC SHOCK ►...
Troubleshooting Problem Cause Solution The plug is not inserted into a mains power Plug in the appliance. socket. The appliance is not The mains power socket working. Try a different wall socket. is defective. The appliance is Contact the Customer defective.
Disposal Disposal of the appliance Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase.
Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) available as proof of purchase. ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte ► Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz an. Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät ► reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der ►...
Page 43
STROMSCHLAGGEFAHR Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von ► Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbe- cken, Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom- ►...
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öffnen oder ► reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. ►...
Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Nennleistung 50 W max. Temperatur 180 °C (+/- 10 %) Schutzklasse (Doppelisolierung) Gerätebeschreibung 1 Einsatz mit Keramikbeschichtung 2 Display 3 Taste „+“ 4 Taste „-“ 5 EIN-/AUS-Taste 6 Aufhängeöse Bedienung Ein-/Ausschalten und Temperatur einstellen Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Automatische Abschaltung Wenn Sie bei eingeschaltetem Gerät ca. 40 Minuten lang keine Taste drücken, beginnt das Display 2 zu blinken. Nach ca. 45 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch ab, das Display 2 erlischt. 5 für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Halten Sie die EIN-/AUS-Taste Gerät wieder einzuschalten.
Gehen Sie so Strähne für Strähne vor, bis Sie das gesamte Haar geglättet haben. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netz- stecker. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es verstauen. Reinigung STROMSCHLAGGEFAHR ►...
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Der Netzstecker steckt Verbinden Sie das nicht in der Netzsteck- Gerät mit dem dose. Stromnetz. Das Gerät funktioniert Die Netzsteckdose ist Probieren Sie eine andere nicht. defekt. Netzsteckdose aus. Wenden Sie sich an den Das Gerät ist defekt. Kundenservice.
Entsorgung Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Page 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2019 · Ident.-No.: SHGB50B1-122019-1 IAN 325679_1910...